↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Свет был направлен в центр зала, прямо на Ханну. Она вся просто лучилась, и каждый из гостей, к которым Ханна обращалась с приветственной речью, думаю, и сам чувствовал себя без причины счастливым.
— Она молодец, — сказала Луна. — «Дырявый котел» не узнать.
— Да, просто умница, — ответил я.
— А вот Тома жаль, — продолжила Луна. — Чудесный был старик.
— У нас скоро свадьба, кстати, в феврале, — выпалил я, как нашкодивший ребенок, желая поскорее избавиться от груза тайны. — Буду рад, если ты сможешь прийти.
Луна наклонила голову — она обрезала волосы и выглядела теперь так непривычно, по-взрослому.
— Мы с Рольфом уезжаем в Бразилию. Там обнаружились интересные следы, возможно, мы откроем новый вид. К тому же…
Я торопливо кивнул. Да, это действительно было бы неловко. Ханна под громкие аплодисменты прошла к нам, присела и радостно взвизгнула.
— Мерлин, Нев, кажется, им нравится!
— Конечно нравится! Иначе и быть не могло! — я накрыл ее мягкую ладошку подрагивающими пальцами и тут же убрал руку, чтобы Ханна не заметила того, как я взволнован.
— Здесь просто волшебно, — поддержала меня Луна.
Ханна улыбнулась, снова вскочила.
— Пойду загляну на кухню. Пора подавать закуски!
Она упорхнула, напоследок проведя рукой по моим плечам. Мы с Луной остались за столиком вдвоем. Совсем как пару лет назад, разве что антураж поменялся, да и сами мы — немного.
* * *
— Чего хотела Макгонагалл? — спросила Луна, заправляя длинные локоны за ухо. Без завесы волос стали видны очередные ее странные сережки — на этот раз в форме мандрагор. Я много раз хотел узнать, где же она их берет, но все откладывал на потом, да и сейчас решил, что спрошу позже.
— Профессор Спраут в последнее время плохо себя чувствует. Меня просят подменить ее на занятиях хотя бы у младших курсов.
— Возвращаться в школу, — она дернула плечами. — Я, конечно, люблю Хогвартс, но там слишком много камня. А вот в Запретном лесу было мило.
Теперь передернуло меня. Только Луна да, пожалуй, Хагрид могли назвать что-то столь устрашающее, как Запретный лес, милым.
— Я не против вернуться в школу. Даже немного скучаю по ней. К тому же, пока бабушка окончательно не оправится от удара, все равно в Америку мне не уехать. А лучшие селекционеры работают именно там.
Старик Том принес наш заказ — травяной чай и морковный кекс для Луны, грог для меня. Я обхватил кружку ладонями — в «Дырявом котле» было не многим теплее, чем на улице.
— Тебе бы не помешал ремонт, Том, — заметил я.
Том с кряхтением развернулся.
— Какой там ремонт! Еле хожу, видишь? Продам эту развалину, видит Мерлин, продам!
Он, шаркая и бурча, ушел, а мы с Луной переглянулись.
— Никогда он ее не продаст, — пропела она, скидывая обувь, укладывая ноги на краешек моего стула и сползая вниз так, что из-за стола осталась торчать только ее голова. — Скорее Гермиона поверит в Морщерогих кизляков, чем Том избавится от «Дырявого котла»!
— Так и помрет тут, — согласился я, глядя, как Том любовно и осторожно расставляет бокалы за стойкой, и растирая замерзшие стопы Луны ладонями.
— Некоторые вещи важны людям так же, как жизнь. И жизнь без них становится существованием.
Я давно привык к ее странным высказываниям, тем более смысла в них было куда больше, чем казалось непривычному слушателю на первый взгляд.
— Как моя без тебя, — сказал я, сжимая ее ножки.
Луна отложила кекс в сторону, спустила ноги на пол. Послышалось шуршание — она наверняка пыталась без помощи рук влезть в свои сшитые из зеленоватого меха и оранжевой кожи ботинки.
— Невилл, я прошла в финал отбора для экспедиции.
— Это же здорово, верно? — я отхлебнул грога и зажмурился — тепло потекло по пищеводу вниз, у меня еще был шанс отогреться.
— Здорово. Если я получу место…
— Уверен, получишь!
— Если мистер Скамандер выберет меня… Это на год, Нев. А то и больше.
Мне показалось, что я ослышался, но Луна только кивнула, ее забавные сережки качнулись, ударили о щеки, отпрыгнули обратно и запутались в светлых волосах.
— На год? Почему так много? Я думал, пара месяцев — максимум.
— У экспедиции пока нет четкого маршрута. Известно только, что она начнется с Южной Америки, затем по плану Австралия и Африка, потом — Сибирь.
— Сибирь большая, — сказал я растерянно.
— Очень, — серьезно согласилась Луна. — На каждую точку отведено по три месяца, но есть вероятность, что следы редких видов, которые ищет мистер Скамандер, заведут экспедицию и в другие места. Так что срок может увеличиться.
Год — это было слишком много. Как я проведу год без Луны?
— Рольф думает, что следует рассчитывать на полтора-два года. — Я громко выдохнул и еще немного разозлился — с каких пор она называет Скамандера по имени? — Великие открытия не делаются впопыхах, это же очевидно!
— Я понимаю, но… Как мы проведем два года вдали друг от друга? У тебя будут отпуска? — Она отрицательно покачала головой. — А выходные?
— Не беги впереди гиппогрифа, Невилл. У меня очень сильный конкурент, у него гораздо больше опыта, хотя прискорбно мало энтузиазма.
— Ты выиграешь, это точно. У тебя энтузиазма хоть отбавляй, — проворчал я. Мне все казалось, что это сон. Нет, я сам предложил ей попробовать, но конкурс был так велик! Ни я, ни Луна не предполагали всерьез, что она сможет пройти. А теперь мы всего в шаге от того, чтобы расстаться на целых два года! — Тебе обязательно ехать?
— Я могу отказаться, — Луна прикрыла серебристые глаза, и тень от ресниц упала на ее покрасневшие на холоде щеки, — если ты попросишь.
— Но это же такой шанс! Один на миллион!
— Верно.
Мы замолчали. Я лихорадочно думал, способен ли попросить ее отказаться от мечты ради меня и смогу ли любить ее так сильно, чтобы горечь этого разочарования забылась. А ведь сам я собирался через пару лет отправиться в Штаты изучать методы магической селекции. Я бы мог, конечно, взять Луну с собой, все же Америка — не сибирская чаща, но отказался бы я от этой поездки, если бы она попросила?
— И что же нам делать? — спросил я. Луна не ответила. Она смотрела как будто сквозь меня. Я тихонько позвал ее:
— Луна!
— Знаешь, мне кажется, любовь не всегда случается вовремя. Она, бывает, сильно опаздывает, и человек уже не может ее принять, а бывает, приходит слишком рано, когда и впустить-то ее некуда, — Луна посмотрела на меня в упор и улыбнулась. — Давай потанцуем, Нев! Скоро Рождество, представим, что мы на праздничном балу. Ты же был тогда на танцах, на четвертом курсе?
— Был, — ответил я. — Танцевал всю ночь и к утру еле ноги волочил.
— А мне не довелось. Я была слишком маленькой и странной, и никто из мальчиков постарше, конечно, не пригласил меня. Джинни говорила, было очень красиво.
Я шумно сглотнул. Каждый раз, когда она вот так мимоходом, без капли печали вспоминала то, как к ней относились в школе, мне становилось жутко стыдно, будто это я воровал ее обувь и называл полоумной, будто был виноват в том, что мы не подружились раньше.
Она встала, подбежала к Тому, что-то ему шепнула. Он благосклонно махнул рукой — старый рояль с облупившейся крышкой сам по себе заиграл тихий вальс. Луна взмахнула палочкой, и скромные рождественские украшения, развешанные по стенам, стали расти, удваиваться. На столе вместо незажженной свечки распустилась пышным цветом ярко-алая пуансеттия — рождественская звезда. С потолка свесились серебристые грозди сосулек, посыпались снежинки. Луна критически осмотрела себя, немного поколдовала, и вот уже на ней вместо теплых штанов и зимней мантии — замысловатое платье, позванивающее, как колокольчик, при каждом движении. Я медленно подошел к ней — она тепло улыбалась, — откинул ее волосы назад, обнял за талию и прижал к себе. Мы медленно кружились в полупустом пабе — на нас не обращал внимания никто, кроме, пожалуй, старика Тома. Когда вальс замолк, мы еще немного потоптались на месте, потом я, чувствуя, что если не сделаю что-то прямо сейчас, то непременно разражусь потоком ругани либо, что еще хуже, не сдержу слез, поцеловал ее долгим, прощальным — хотя я еще надеялся на иное — поцелуем.
Спустя два дня Луна прислала записку: ее кандидатуру утвердили, и она уже собирает вещи. Луна просила не писать, сказала, что так будет легче, но я не удержался и спустя пару месяцев, когда думал, что вот-вот умру от боли в груди, все же отправил ей длинное письмо. Ответа долго не было, и я, под грузом навалившихся учебных планов, эссе и консультаций, уже начал потихоньку приходить в себя, когда незнакомая птица нашла меня посреди Косой аллеи и протянула лапу с привязанной к ней небольшой посылочкой. Внутри оказался крохотный горшочек с ростком редкой разновидности Калган-травы. Я так и замер посреди улицы, рассматривая чудесное растение, и тут ко мне подошла Ханна Эббот в компании незнакомой девицы.
— Невилл! Только не говори, что это — радужная Калган-трава!
Я молча кивнул.
— Мерлин всемогущий, ее же не видели на островах уже более двухсот лет! Обещай, что покажешь мне ее, когда она немного подрастет!
* * *
Ханна выглянула из дверей кухни и вновь скрылась с глаз. Мы с Луной молчали, думая каждый о своем. Тогда, два года назад, мне казалось, я не выживу, просто не смогу дышать. Но нет, вот он я, вот она, а в паре десятков шагов — моя невеста, и спроси меня сейчас кто-нибудь, хотел бы я вернуть прошлое, я бы не знал, что ответить.
Луна вдруг развернулась, и ее лицо озарилось такой улыбкой, от которой каждая его черточка стала в разы прекрасней.
— Невилл, это Рольф, — она указала на высокого смуглого человека, спешащего к нам через толпу. — Ты все же вырвался, милый?
— Да, — ответил он, целуя Луну в висок, — удалось уладить все пораньше. Бразилия ждет!
Рольф присел, жестом подозвал официанта, попросил травяной настойки, опрокинул в себя рюмку, вытер рот тыльной стороной ладони.
— А вы — тот самый Невилл? — спросил он, разматывая шарф. — Луна много говорила о вас. Знаете, однажды я застал ее у костра, роняющей слезы на чье-то письмо. Уж не от вас ли оно было?
Я пожал плечами, про себя тихо и стыдно порадовавшись: она тоже страдала, ей тоже было больно.
— Если оно было от вас, то хочу сказать спасибо! Я утешал Луну до утра, а вскоре понял, что без ума от нее.
— Рад был… рад помочь, — пролепетал я и встал, немного сдернув скатерть со стола. — Пойду посмотрю, как там Ханна. Приятно было повидаться, Луна, Рольф.
Я ушел, скрылся от просвечивающего насквозь взгляда серебристых Луниных глаз на кухне, где Ханна помогала молодому домовичку украшать праздничный торт. Все было правильно, я знал это, но почему же так противно скреблось что-то в груди, будто зажившая рана снова открылась?
Когда я все же осмелился вернуться в зал, столик, за которым сидели Луна и Рольф, опустел. Только лежал, выделяясь на белоснежной скатерти кровавым пятном, одинокий цветок пуансеттии.
Спасибо за великолепное произведение, автор! Обожаю НевилЛуну, вы прям "в точку" попали))
1 |
Mashrumovaавтор
|
|
Лисьи мысли
Спасибо за комментарий и рекомендацию:) Автор мурлычет! |
И они оба будут замирать при виде обычной праздничной пуансетии. И через много лет тоже.
Потому что это любовь. 1 |
Mashrumovaавтор
|
|
Shumelka
Ага. Как в Ла-ла-ленде. Любовь вроде и прошла, но она с ними на всю жизнь. |
Понравилось. В жизни действительно очень просто упустить человека.
Спасибо! |
Mashrumovaавтор
|
|
WMR
Очень легко, вы правы! Но в случае с этими двумя я придерживаюсь мнения, что им просто было не по пути. |
Mashrumovaавтор
|
|
Iguanidae
Спасибо за отзыв) Хотелось чистой такой романтики и горько-сладкого послевкусия. А еще - соединить кинон и канон:) 1 |
Mashrumovaавтор
|
|
lonely_dragon
Луна мудрая, фигни не скажет) спасибо, котик! |
Чертовски красиво и чертовски грустно. Несколькими штрихами передано так многое. Мне очень понравилось, спасибо
|
Красиво сшили канон и кинон.
Только очень грустно. |
Mashrumovaавтор
|
|
Deskolador
Ну, они счастливы в итоге. Bitter-sweet история вышла |
Mashrumova
Ну, они счастливы в итоге. Bitter-sweet история вышла Что-то местный Невилл счастливым совсем не выглядит. Если принять во внимание то, как он воспринимает Ханну (она ведь именно его глазами тут подается), то складывается впечатление, что она его несколько раздражает. Да и не чувствовал бы он себя "нашкодившим ребенком" (когда говорил о будущей свадьбе с ней), если бы был действительно счастлив. Когда человек по-настоящему счастлив, он в себе полностью уверен. |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|