↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Стояла тихая летняя ночь. Облака лениво расползались в сторону, позволяя всем желающим любоваться россыпью жемчужных звёзд на небе и полной луной. В серебряном сиянии ярко выделялись верхушки деревьев, безвольно трепещущие под беззвучным дыханием ветра. По узкой тропинке, изредка соприкасаясь локтями, шли две очаровательные женщины в лёгких белоснежных платьях до колен.
— Мерлиновы кальсоны! — шёпотом ругнулась одна из них, поправляя волосы и грудь. — Почему именно в мою смену?
— Да, ладно, Кеннет, — вторая женщина, повыше, покачнулась на каблуках и для устойчивости вцепилась в руку «подруги». — Это была твоя идея. Я вообще не понимаю, почему ты ноешь?
— Почему? — в свете тусклого фонаря яростью блеснули янтарные глаза. — Ты спрашиваешь почему? Я мужчина, гиппогриф тебя задери. Мужчина!
— Тише, Ашер, тише, вдруг услышат. И получится, что мы позорились напрасно! — «незнакомка» кокетливо поправила медную прядь, цепко оглядела пространство. Пусто. Лишь капельки росы блестели на травинках, да где-то вдалеке звенел ручей.
— Делл, как ты можешь спокойно об этом говорить? — возмутился Ашер, на ходу поправляя алый чепчик.
— Знаешь, друг, когда вернёмся, я тебя в фарш превращу, а пока улыбайся, — угрожающе прошипел Делл Фэйн, но тут же замер. Чуткое ухо анимага услышало тихий шорох.
Громко ухнула сова, стая птиц шумно взлетела с тревожным криком.
— Тихо! Он где-то здесь, — Делл крепко сжал волшебную палочку.
Минуты тянулись патокой, медленно и мучительно. Молодые волшебники были на взводе: минута, две, шесть — ничего не происходило.
— Слышь, Кеннет, ты вроде красиво поёшь?
— Я? Ты с ума сошёл? Я, по-твоему, какому-то зверью, Мерлин знает где, концерт давать должен? — взвился невысокий парень, откидывая волосы назад и расправляя плечи. — Ещё не наржался?
— А вдруг он не приходит из-за того, что мы себя как-то неестественно ведём?
— А ночью горланить песни, значит, естественно? Ты бы ещё цветы надрал! — Ашер Кеннет возмущённо сложил руки на груди.
— Хорошая идея, — Делл скинул каблуки и босиком по росе начал продираться сквозь кусты к цветам.
— Ты серьёзно? Фэйн, фестрал тебя задери!
Тяжело вздохнув, Ашер поплёлся за другом, который действительно собирал полевые цветы. Он постоял минуту, потом звонким чистым голосом неуверенно запел:
— Ты меня на рассвете разбудишь,
Проводить необутая выйдешь.
Ты меня никогда не забудешь,
Ты меня никогда не увидишь…
Делл одобрительно кивнул, продолжая собирать ароматный веник.
—... Я тебя никогда не забуду
Я тебя никогда не увижу.
Не мигают, слезятся от ветра
Безнадежные карие вишни...
Раздался громкий треск: из кустов выскочило огромное чудовище, сверкая алыми глазами.
— Возвррррррращаться! — невысокую фигуру окружил туман.
Фейн, забыв о том, что он волшебник, треснул черную морду веником из цветов, в котором был спрятан тонкий серебряный стилет. Оборотень растерянно замер: наверно, его с такой любовью ещё не встречали. Чёрные глаза напротив алых — безмолвная дуэль длилась недолго. Огромная туша прыгнула на человека, целясь ему в горло, но...
Из тумана выскочил крупный чёрный волк в порванном алом платьице и сбил оборотня, не дав тому цапнуть друга за шею. В разные стороны летели клоки шерсти и багровые пятна крови. Делл скинул странное оцепенение, пару минут побегал вокруг воющего-извивающегося клубка, замер, растерянно пропел:
— Возвращаться — плохая примета… — улучив момент, когда бойцы разлетелись в стороны, трансформировался в медведя и гордо сел на изумленного оборотня, как на трон. Раздался приглушенный вой.
Ашер в костюме Адама быстро нацепил на оборотня широкий серебряный ошейник и активировал его. Тушка пару раз дернулась и замерла.
— Слезай, Делл. Он в отключке.
Медведь перетек в человека, потом Делл вытащил из пространственного кармана два комплекта одежды, один из которых метнул другу в лицо.
— Сдавать его сам будешь.
— Почему я?
— Напомни мне, по чьей вине мы в идиотском виде охотились на эту тварь?
Кеннет сердито сверкнул глазами:
— Я не это имел в виду.
— Да ну? И что же ты имел ввиду, когда заявил, что можно мужика в женщину переодеть? Всё равно он не заметит — полнолуние же! — передразнил напарника Фейн.
— Я же прав оказался! — заметил Ашер, складывая руки на груди.
— Прав. Всего лишь полчаса позора, — Делл яростно смял подол атласного платья. — Хотя один плюс всё-таки есть: нам простили разрушенный Атриум. Может, скажешь, что на тебя нашло? — миролюбиво протянул он, с любопытством вглядываясь в чужое лицо.
— Я просто не хотел рисковать единственной девушкой в нашем отряде! — со злостью воскликнул Ашер, пытаясь скрыть своё смущение.
— Что ж ты раньше не сказал, что в неё влюбился, — ехидно прошипел Фейн, выпутываясь из тесного платья, чтобы нацепить аврорскую форму.
— Не лезь не в своё дело, Фэйн! — посоветовал Ашер, поправил мантию и, уцепившись за ошейник, активировал порт-ключ.
Делл стащил с головы парик, взъерошил короткие чёрные волосы и, достав сигарету из портсигара, закурил:
— Да кто ж лезет-то? О, Салазар, за какие грехи ты наградил меня таким напарником! Хотя сестрёнке явно будет хуже.
И, словно в насмешку, резко набежали тучи, сверкнула молния, и через секунду радостно забарабанил дождь.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|