↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Размышлимы-размышлизмы (джен)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Фэнтези, Статья
Размер:
Миди | 166 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие
 
Проверено на грамотность
Перечитывая книгу, порой останавливаешься на мелочах. А из мелочей и складывается общая картина. Таким образом, анализируя порой то, что кажется незначительным, можно понять замысел автора, или же найти новый смысл в старой сказке.

Дополнение от 2022 года: это весьма давняя, но подробная (в некоторых местах почти построчная) аналитика всей повести. Ради истории сохраняю в первозданном виде, хотя первые главы требуют кое-где переписывания и дополнения.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Второй ключ. Анидаг и первое впечатление.

- Оля, мы опрокинемся!

— Какая ты трусишка, Яло!

— Но, Оля...

— Никаких "но"! Ничто не остановит нас — нам цель ясна! Помнишь, как поется в нашей песенке?

— Цель-то ясна, но как мы доберемся до нее? Что мы скажем Абажу на рисовых полях?

— Перестань ныть, Яло. Папа мне говорил, что смелость и настойчивость — ключ к достижению цели. Понимаешь? Ключ к достижению цели! Посмотри-ка лучше, нет ли за нами погони.

В этот момент я почему-то подумала, что Яло не просто является "негативной" версией Оли и вероятным отщеплением от личности Оли отрицательных черт. При всех её плюсах её черты, ИМХО, порой гипертрофированы. Цель данной гиперболы ясна — показать читателю, как исправляется Оля, и недостатки для наглядности описываются очень подробно, чтобы каждый читатель мог ими проникнуться и осознать их же в полной мере.

Также мы видим достаточно резкую смену эмоций у Оли, которая буквально несколько минут назад пафосно говорила в тронном зале, в этот же момент она максимально собрана и готова действовать решительно, но без особого пафоса. К тому же её речи звучат более разумно, чем некоторое время назад. Меня почему-то удивляет такая резкая смена настроения. Конечно, возможно, что это — норма, но меня это всё равно смущает.

Оля молча хлестнула лошадей. Начались холмы, поросшие высокой стеклянной травой. Ветер позванивал зелеными травинками. Заходящее солнце сверкало в них.

Между холмами там и тут шумели потоки, сбегающие с гор. На их берегах лежал прозрачный стеклянный песок. Из ущелий на холмы наползал туман; он был плотным и белым, как вата.

Всё же надо признать, что Королевство — мир фэнтезийный, так как мы видим слишком много сравнений воды в организмах и растворах, этим организмом выделяемых (автор говорил только о слезах, но помимо слёз похожее наблюдается со многими частично и полностью водными объектами, и разбираться в происходящем лучше физикам или тем, кто эту самую физику, в отличии от авторши, знает). Конечно, это ни разу не значит, что отныне то, что происходит, не попадает под правила логики, но авторам, которые будут писать по этому фэндому, должны об этом помнить. Конечно, канон не даёт нам точных границ окончания именно фэнтези, но всё же какая-то магия (если брать за точку отсчёта наш мир) там быть должна.

Оля и Яло прислушались: в ущелье звонко стучали подковы. Через минуту на дороге показались всадники. Впереди на тонконогой белой лошади скакала женщина. Она была одета в длинное черное платье, а за ее плечами вился легкий шарф. Несколько мужчин, судя по одежде — слуг, следовало за ней.

— Королевская карета?! — воскликнула дама, поравнявшись с Олей и Яло. — Что это значит?

Ее мелодичный голос походил на колокольчик, а черные сверкающие глаза смотрели из-под больших загнутых кверху ресниц удивленно и вопросительно.

Уже сразу можно говорить о некоем контрасте, потому что Анидаг одета в одежду чёрных цветов, но скачет на белой лошади.

Насколько мы понимаем из текста канона, Королевство похоже на европейскую страну XIX века с эстетикой XVII-XVIII веков, но никак не страны дальнего востока, где цветом смерти считался и считается белый, а не чёрный. По этой причине у нас нет оснований считать, что в Королевстве чёрный цвет мог иметь нейтральное значение (про аналогии с зеркальными мастерскими: красный цвет в том числе считается цветом страсти и любви, но особо романтичными от этого скотобойни не становятся). Тем более, что скорее всего молодые дамы по моде носили платья других цветов, потому что когда девочки только спустились на площадь, чёрный цвет ни разу не упоминался в одежде людей.

Так что мы смело можем делать вывод о том, что Анидаг — нонконформист в определённой степени. Нельзя сказать, что это плохо или хорошо, но это говорит о том, что она явно отличается от всего остального высшего света и общества этой страны. Также здесь мы встречаемся с тем, как автор отчасти иронизирует: если у Нушрока внешность воспринимается Олей как отвратительная, то Анидаг выглядит достаточно миловидно, если не сказать больше (но так как дело происходит после захода солнца, трудно говорить о чём-то наверняка, потому что не упоминаются фонари, которые могли быть у кого-то из героев.

- Как вы сюда попали, мальчики? — снова зазвенел голос-колокольчик.

— Сударыня, — сказала Яло, — нам нужно как можно быстрее попасть к министру Абажу.

Оля быстро шепнула:

— Не болтай, Яло!

— К Абажу? Так далеко? — удивилась дама.

— Видите ли, его величество разрешил нам сегодня утром покататься в своей карете. Мы выехали за город без кучера, а вернуться не смогли, потому что... потому что...

— Случилось какое-нибудь несчастье?

— Да, сударыня, — бормотала Яло. — В городе началась такая страшная стрельба, что у нас душа ушла в пятки!

— О, трусишки! — рассмеялась всадница. — Его величество, вероятно, решил повеселиться и приказал солдатам стрелять в воздух.

— В том-то и дело, что нет, сударыня. Зеркальщики отказались работать, и королевские солдаты оцепили зеркальные мастерские.

— Что ты говоришь! — лицо прекрасной дамы стало озабоченным. — Так зеркальщики подняли бунт? А как ты думаешь, мальчик, они не могут двинуться в горы, к моему замку?

Мне манера речи Анидаг сразу напомнила манеру речи Нушрока. Конечно, мы уже знаем, что они — близкие родственники, но тем не менее, сходство, по-моему, почти очевидно. Как и её отец, она чётко задаёт вопросы и получает на них чёткий ответ. Правда, по канону она гораздо лучше сдерживает свои эмоции и гораздо менее истерична. Ну, и голос у неё нормальный.

Также мы видим её талант к манипулированию окружающими, потому что как бы почти невзначай она узнаёт всё, что ей нужно, просто задавая несложные вопросы.

- Думаю, что нет, сударыня, — продолжала Яло. — У них пока хватит дел и в городе... И вот мы решили, сударыня, бежать к министру Абажу. Это... это наш дедушка.

— Дедушка?

— Да, сударыня.

— Подумайте, каков этот Абаж! — улыбнулась прекрасная дама. — Он никогда не говорил, что у него есть такие очаровательные внуки! Бедные дети, сколько страха вы натерпелись. Я сразу заметила, что вы очень бледны, особенно ты, — и всадница указала на Олю.

— Мы целый день ничего не ели, сударыня, — вздохнула Яло.

— Бар, скачи поскорее в замок и распорядись, чтобы пажам его величества приготовили хороший ужин.

Яло вопросительно посмотрела на Олю.

— Мы не можем задерживаться, сударыня, — тихо сказала Оля.

— Нет, нет, вы переночуете в замке. Я очень довольна, что выехала на прогулку и встретила вас, — ответила дама. — Не только вам, но и вашим лошадям надо отдохнуть. Путь через горы, правда, не так уж далек, но очень опасен: вы можете в темноте сорваться в пропасть.

— Мы не останемся, — упрямо повторила Оля.

— Оля, — умоляюще прошептала Яло, — разве тебе не хочется покушать и отдохнуть в хорошей постели?

— Я вас угощу мороженым, — говорила прекрасная дама. — Или, может быть, вы больше любите шоколад?

И опять мы встречаем подтверждение тому, насколько хорошо Анидаг умеет манипулировать людьми. Так как она достаточно хорошо знает семейство Абажей (немного спойлер, но, думаю, мне его простят, так как до конца канон читали всё же все), она не может не определить, что ей "бессовестно врут" (кот у Бабы-Яги в "Домовёнке Кузе" всё же был шикарный), хотя и не показывает этого очень явно, лишь тонко намекая на этот факт. Она явно хочет узнать о девочках гораздо больше, но для этого ей нужно заманить их в замок, чтобы там она по их поведению уже смогла понять, кто они такие на самом деле, и что же они на самом деле делали там, где она их встретила. Конечно, можно только завистливо присвистнуть, наблюдая за тем, насколько изящно у неё это получается. Видно, что её воспитывали для ведения интриг при королевском дворе, а если Нушрок воспитывал её сам, то результат более чем заслуживает уважения.

Глава опубликована: 06.07.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх