↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Демонически забавная прогулка (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий, Пропущенная сцена, Мистика, Приключения
Размер:
Миди | 53 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
- Мои перемещения не отслеживаются, у меня больничный! – Грелль хлопнул в ладоши, воодушевленно шмыгнул носом и даже подпрыгнул на стуле от восторга. – И я могу изучить обстановку где угодно, а не только в архиве или куда там ты наверняка хочешь пробраться. Мне нужен свежий воздух, врачи так сказали! Надо только придумать наряд. Что-то такое, что скроет вот это безобразие...
Он с печальной гримасой потер опухшие глаза и покрасневший нос.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

-- 3 --

Уильям Т. Спирс полагался на Сатклиффа в чрезвычайных ситуациях, но не считал зазорным подстраховаться. Именно поэтому он все время одним ухом внимательно слушал «содержательный» диалог с Сэмом, даже когда незаконно проник в архив и сверял данные жнецов с документами из человеческих архивов по театру на Орнеби стрит, начав с Марго Крейвен и продолжив режиссером, о котором все скорбели полгода. Этих документов уже было достаточно — никакого упоминания о поступлении души Ромонда, явное расхождение между реестрами шинигами и действительностью доказывало подтасовку.

А если предположить, что кто-то из труппы умирал с определенной периодичностью, однако его душу, согласно отчетам, не собирали, то масштабы подтасовки поражали воображение. И вариантов разгадки было немного. Кому, в конце концов, могут понадобиться души?

Когда Грелль рассматривал фотографии в кабинете директора, Уильям сделал первоначальные выводы, еще раз прочитал журнал посещений отдела актуальных документов и связался с крайне недовольными верховными. Он бы на их месте тоже пригрозил карой любому, осмелившемуся тревожить его в неурочное время.

Но он не мог допустить, чтобы из-за чьих-то сговоров, интриг или прихотей подвергались опасности другие жнецы. Пусть Гриффитсу сегодня грозила опасность исключительно от него (Спирс мог бы его травмировать за явное пренебрежение обязанностями — и даже определенно травмировал морально), но об этом Уильям умолчал.

Учитывая, что Сатклиффу угрожала смерть от рук демона, как Спирс понял чуть позднее, когда уже закончил разговор с верховными, — Уильям был даже очень сдержан в формулировках, объясняя свою позицию.

Он отправился за Греллем — изначально желая спасти того от слишком навязчивого Сэма (или Сэма — от Сатклиффа, как посмотреть), но оказалось, что его ждало нечто более опасное, хотя бы теоретически.

Демон проскользнул в остановившийся экипаж, не закрыв дверь, и невидимый Уильям приземлился на подножку, чтобы лично проконтролировать ситуацию.

— Ну иди сюда, тварь, испоганившая мне перчатку и пиджак, — Грелль выхватил из воздуха свою косу смерти, бензопила взвизгнула, заводясь.

Демон вовремя среагировал и отпрыгнул к подножке, зазубренное лезвие лишь слегка задело бы его за живот, не натолкнись он на Уильяма, проткнувшего его спину между лопаток секатором и толкнувшего на пилу.

— О, ты помог мне расправиться с опаснейшим существом, угрожавшим моему гардеробу, ты мой герой, — томно сказал Грелль, пнув бездыханное тело демона, и снова чихнул, смазав любой эффект.

— Он должен быть еще жив. Давай с ним побеседуем, как бы мне ни претило с ними общаться, — Уильям продел телескопическую ручку секатора между пиджаком и телом демона и вытащил этот «флаг» из кэба.

Спирс взмыл в воздух и зашвырнул демона в разбитое окно пустующей мансарды. Ее он заметил, когда скучающе изучал окрестности и слушал исповедь Грелля об убийстве Ричи-Гордона.

— Ну конечно, тот, кто осмелился посягнуть на мои лайковые перчатки, должен долго страдать — и от осознания своей неполноценности тоже, его необходимо швырять как куль муки, — фыркнул Грелль, отпустив кэб, и поднялся вслед за Уильямом.

Переулок был абсолютно безлюден, только пара бродячих кошек проводила его недоуменным взглядом.

— Тут жуткий сквозняк! — капризно заявил Грелль, бросив на подоконник шляпку.

— А еще пыль, грязь и осколки, неподобающее место для утонченной и слабой леди, — подсказал Уильям, рассматривая демона и раздумывая, связать ли того или раны действительно настолько глубокие и опасные, что тот никуда не денется, когда очнется. — И твое ужасно деформированное болезнью лицо теперь видно всем.

— Да ладно, ты привык, а этого нам надо запугать, чем безобразнее лицо, тем страшнее, — Грелль кивнул в сторону демона, развязал какой-то шнурок на поясе, снял юбку, оставшись в зауженных черных брюках, и с удовлетворением заявил: — Как же хорошо, когда ничего не мешает ходить и подол не путается в ногах.

— Мы собрались здесь, чтобы обсудить твои предпочтения в одежде?

— С тобой их обсуждать? — презрительно фыркнул Грелль и направился к демону. — Разумеется, я выберу более подходящего собеседника. Смотри, какой у него дорогой костюм, а как сидит даже на вскрытой грудной клетке…

— Сатклифф... — предупреждающе начал Уильям, но замолчал, когда Грелль покачал в воздухе кулаком с зажатыми в нем длинными шнурами, которые раньше скрепляли его юбку на поясе.

— Да, Спирс, я хочу его связать, потому что сам подумай, что может быть привлекательнее, чем связанный мужчина в костюме... — он носком сапога перевернул демона на живот и ловко перехватил его запястья шнуром, который затем обвязал вокруг шеи. — Мне говорили, что так он начнет задыхаться, если будет дергаться. Ах, полностью обездвиженный красавец, еще и без сознания! Прямо как в сказке о спящей красавице, в ее замке тоже за сто лет пол покрылся пылью и крысиным пометом, кровать развалилась и...

— Ты уже бредишь от жара? — спросил Уильям, сковывая лодыжки демона вторым шнурком, больше похожим на канатик из переплетенных железных и тканевых нитей.

— Почему брежу? Может, я восхищаюсь красотой адского создания, — Грелль обиженно шмыгнул носом, прислушался к себе и кивнул, осев на пол сбоку от демона: — Да, мне немного нехорошо и меня занесло. Давай закончим побыстрее. Хотя, если я сейчас объяснюсь ему в любви, он наверняка испугается...

— И онемеет, — заботливо подсказал Уильям. — Гениальная идея, Сатклифф. Ведь нам так нужен немой демон!

— А с ними надо разговаривать? Прости, не знал. Я думал, они для других утех.

Веки демона дрогнули, и Грелль дополнил:

— У них очень быстрая регенерация, можно бесконечно отрезать руку, приращивать, потом еще раз... И не только руку. Да, от кос смерти, говорят, ранения у них более болезненные. Тем это интереснее. Ах, кстати, о косах...

Он включил бензопилу и провел по карманам пиджака демона, прорезая их насквозь. Удовлетворенно улыбнулся, когда зубцы завизжали, и извлек из ошметков ткани тонкий стилет.

— Смотри, какая интересная штука, — Грелль нажал на узор на рукояти, и лезвие выдвинулось вперед, проткнув плечо усаженного Спирсом демона и пригвоздив его к стене.

— Он очнулся, а ты чуть не отправил его снова в обморок, чтобы подольше насладиться его обществом, — заметил Уильям, всем своим видом демонстрируя нежелание не только находиться рядом с демоном и смотреть на него, но и прикасаться косой смерти к этому существу.

Уильям даже убрал секатор и заложил руки за спину.

— Да, вижу, что он пришел в себя. Но я должен же как-то показать ему серьезность моих намерений и отомстить за свой пиджак? Теперь, когда я отплатил ему сторицей, можно и мирно побеседовать, — Грелль обратился к демону, выдрав кинжал из стены и погладив лезвием его подбородок: — Видишь ли, я в ярости. Я спокойно гулял, как мне советовали врачи, и дышал свежим воздухом в пабе, никого не трогал. А тут ты захотел меня убить. Как-то нехорошо покушаться на жизнь юной вдовы, не находишь?

— Лицемерие, достойное демона, — выплюнул Томас Мур. — Как будто ты сам не собирался меня убить, выполняя приказ.

— Глупость, достойная демона, — парировал Уильям, — она проявилась, когда ты не выяснил намерений жнеца, и в том, что ты не понимаешь, что, желай мы тебя убить, могли бы это сделать уже давно.

— Да, мы хотим поговорить, ведь нет ничего лучше, чем разговор с приятным и симпатичным собеседником поздним вечером, — Грелль растянул губы в улыбке, показывая заостренные зубы. — И если ты нам все расскажешь, то...

Он вопросительно посмотрел на Уильяма, тот задумался над вполне прогнозируемыми последствиями, дважды поправил очки, но в итоге решил, что неудовлетворенное любопытство Сатклиффа и его собственные не подтвержденные догадки — худшее из всех ожидающих их обоих зол.

— Да, мы оставим тебя в живых, если ты объяснишь нам, зачем напал на беззащитную девицу.

Томас Мур засмеялся ему в лицо:

— Верить вам?

— Ох, как мне нравится эта стойкость перед лицом невзгод и угроз, — восторженно заметил Грелль, вошел в образ кровожадного маньяка и добавил, проводя подушечками пальцев по зубцам пилы: — Тем веселее ее ломать, крушить, резать на кусочки и...

— Думаю, концепция Муру ясна, — перебил его Уильям. — Демон, у тебя есть выбор: сдохнуть в муках или подтвердить мои выводы и заодно навредить тому, кто нас якобы послал. Только вообрази, какой разлад среди жнецов смерти вызовут твои показания. Неужели героическое молчание и бесславная смерть принесет столько же удовлетворения, сколько возможность причинить неудобства шинигами?

Грелль осуждающе посмотрел на него:

— Нечестно, ты уже все знаешь, но даже не намекнул!

— Да, он может быть очень изобретательно-жесток, если его расстроить, что я только что сделал, — Уильям кивком указал на Грелля, встретив взгляд демона. — Так что на твоем месте я бы не хотел находиться ни секунды.

Мур прикрыл глаза, Уильям решил его поторопить и спросил:

— Кто приказал нам тебя убить?

Демон ехидно улыбнулся:

— Гарт Симмонс.

— Я могу его ударить? — Грелль с надеждой посмотрел на Уильяма, обнимая свою бензопилу.

— Пока нет. Мур, не стоит начинать рассказ со лжи, еще одна попытка солгать — и мучительная смерть обеспечена. Имя?

— Ну хорошо — Крейг Блоссом вам подойдет? В конце концов, он мог представиться мне вымышленным именем!

Грелль недоуменно поднял брови — он никогда бы не подумал, что строгий и непримиримый заместитель председателя Высшего Совета мог бы хоть о чем-то говорить с демонами.

Уильям ограничился сухим замечанием:

— Пойдет. Что вас с ним связывает? — он очень боялся дать понять, что не знает ничего, кроме имени.

Ему на руку играло то, что демон был сбит с толку — даже вовремя не вспомнил объяснение про вымышленное имя.

Томас Мур выждал, прежде чем отвечать, но когда Грелль начал демонстративно осматривать пилу и снимать с нее обрывки ткани, заговорил:

— До сегодняшнего дня нас связывал договор — я обязан был заботиться о благополучии Марго Крейвен.

Грелль присвистнул от удивления:

— И потому ты ее убил и сожрал ее душу? Хорошее благополучие.

— Она умерла от естественных причин, мгновенно, я не мог ее спасти, — глаза демона зло блеснули алым, ногти на руках удлинились и царапнули пол за спиной. — Не смей обвинять меня в нарушении договора.

— Очень странный договор, ведь душой жнеца вам невозможно заплатить, — недоверчиво сказал Грелль, ничуть не испугавшись. — Мне кажется, ты врешь.

— Нет, он просто недоговаривает, — Уильям посмотрел на часы и хмыкнул. — Детали договора? Быстрее, у тебя мало времени. Если сюда сейчас прибудет десяток жнецов для твоего уничтожения, никто не узнает твою историю. Так что либо рассказывай...

— Либо мы подождем их, пытая тебя, — кровожадно оскалился Грелль. — Мне этот вариант даже больше нравится. И так с Марго Крейвен все ясно.

— Так уж и ясно? — усмехнулся демон, явно провоцируя Грелля, как наиболее болтливого, выложить известную тому информацию.

Уильям не стал шикать на Сатклиффа — тот мог разговорить любого, так или иначе, нащупав нужную тему, от которой собеседник терял самоконтроль и впадал в буйную ярость.

— Ну да, все понятно, — пожал плечами Грелль и хитро улыбнулся, — но я же не стану с тобой откровенничать, это не я связан и абсолютно беззащитен. Просто погрущу, что вседозволенность и твое постоянное присутствие рядом явно не пошли на пользу ни ее внешности, ни ее характеру. Это позволяет сделать однозначный вывод. Спирс, а если у нее просто была на него аллергия, вот Марго и преобразилась? Или он заразный и рядом с ним любая красивая девица превращается в сварливого и злобного бегемота?! Тогда его надо сжечь, прямо сейчас, нельзя допустить, чтобы он безнаказанно губил красоту... Ведь и моя неземная краса под угрозой!

Уильям чуть не засмеялся в голос — пришлось представить себе один из отчетов Сатклиффа, столь же творчески последовательный, как его речь, и сохранить на лице презрительно-скучающую мину.

— Почему это я заразный? — неожиданно возмутился демон. — Я всего лишь охранял Марго от любых неприятностей! Согласно договору я заботился обо всех потомках Адели Крейвен. То, что Марго знала о договоре и полностью морально разложилась — не последствия никакой инфекции! А вина вашего Крейга, который видел в ней чуть ли не реинкарнацию Адели и часто с ней встречался. И душу ее он забрал! Сами у него спрашивайте, зачем!

Уильям еле слышно цокнул языком в немом восхищении — Грелль и вправду смог нащупать в вязком болоте этого разговора нечто абсурдное и обидное для демона, и одно замечание развязало демону язык намного быстрее угроз.

— А Ромонд? — уточнил Спирс

— Ромонд хотел избавиться от Марго, его душу забрал я, опять же — согласно договору со жнецом смерти я имел право на избавление Марго от докучающих ей людей.

— И косу смерти он тебе дал? — спросил Грелль, созерцая инкрустацию на отобранном у демона кинжале.

— Нет, этот клинок я украл у него, точнее, у Марго, чтобы обезопасить себя. Я был уверен, что Блоссом убьет меня, как только последний потомок Адели умрет.

— Та тоже в старости стала ужасно некрасивой? — перебил его Грелль.

— Она умерла во время родов, когда ей было двадцать.

Уильям тихо кашлянул, давая Греллю знак, что тот уводит разговор в ненужные дебри, и подытожил:

— Итак, ты утверждаешь, что пару сотен лет тому назад Крейг Блоссом нашел тебя и вынудил заключить договор. Как именно?

— Примерно так же, как и вы оба, — демон оскалился и тут же сложил губы в ослепительно-соблазнительную улыбку. — Впрочем, я мог бы заключить подобный договор и с вами... В обмен на души, которые вы собираете.

— Нет, спасибо, я все еще не уверен, что ты не заразен, — Грелль хрюкнул в носовой платок. — А мой ослабленный иммунитет тебя не переварит.

Уильям предупреждающе пнул Грелля носком ботинка:

— Хватит бередить психологические демонические травмы, то инфекции, то позорное поражение от Блоссома — и снова по кругу.

— Но мне нравится! Это так забавно!

— Вседозволенность развращает, сам видел, во что она превратила Марно Крейвен.

Демон растерянно смотрел на них, не понимая, попал ли он в бесплатный цирк или в плен к двум сумасшедшим.

— Ну хорошо, — смирился Грелль. — И что же нам с ним делать? Если мы и так узнали все, что хотели... Мы ведь узнали?

Уильям посмотрел на часы, выключил их и косой смерти ударил Томаса Мура по голове, так что тот снова потерял сознание.

— Не хочу, чтобы он нас услышал, у этих тварей тонкий слух.

Грелль тоже выключил свои часы и кивнул:

— Хотя мы и обещали отпустить его живым, но демоны по природе лживы, поэтому если мы и не сдержим слова, то я не расстроюсь.

— Но все же это непорядочно и противоречит моим принципам, — возразил Уильям. — Кроме того, если мы его убьем — это уничтожит улику.

— То есть убивать его как единственного живого свидетеля ты считаешь неразумным...

— Да, но на этом настаивает Верховный Совет, его распоряжение однозначно. Хотя, если Мур или как его там сбежит, скажем, по моему недосмотру, это меня больше устроит.

— Нам ничего не будет за неисполнение приказа? Халатность с твоей стороны недопустима.

— Грелль, нам поверят, что мы его убили, я уже отчитался об этом непосредственному начальству. Но если возникнет необходимость его «оживить», мы сможем его призвать. Вдруг нам понадобится свидетель и рычаг давления на Блоссома?

— Маловероятно, но просто адски хитро... Я уже ничего не соображаю, поэтому согласен со всем, что ты скажешь, даже с глупостью, лишь бы поскорее всё закончить.

Уильям отрезал прядь волос демона и завернул ее в платок с таким видом, как будто помещал в этот сверток всю мерзость мира.

— Я вполне допускаю, что они, — Уильям поднял глаза к потолку, испещренному трещинами, — спустят все на тормозах, потому что наказывать за очевидный проступок легко и просто подчиненных, а не тех, с кем связан очень долгими отношениями. Кроме всего прочего, они сами это допустили, проглядев в самом начале, не наказывать же и самих себя. Весь Совет несет ответственность. А еще они очень сентиментальны, на чем я сам, признаюсь, играл, когда надо было вытащить тебя. А тут любовь длиною в три-четыре жизни, даже без преувеличений, простительная слабость, часто в их глазах нивелирующая тяжесть преступления. С душами сами разберутся.

— Но если Крейг Блоссом будет уверен, что свидетель мертв, то мы останемся единственными незаинтересованными лицами, кому известна его тайна. И мы тогда под ударом... — Грелль задумался. — Он в любом случае захочет нас убить.

— Нет, Совет дал мне официальные гарантии нашей с тобой безопасности в обмен на наше молчание. Если только нам не отомстят исподтишка. Это невозможно предугадать. Я оцениваю такую возможность как маловероятную, но бывает все. Поэтому и считаю нужным оставить демона в живых и, возможно, внушить ему чувство благодарности. Хотя это и неблагодарные твари.

— Против нас у Совета нет шансов, если они этого не поймут — это их проблемы. Ой, он же может сбежать в любую минуту, пока мы тут разговариваем! — воскликнул Грелль и подошел к очнувшемуся и закашлявшемуся демону.

Оставалось надеяться, что Томас Мур понимает прямые намеки.

При всей ненависти Спирса к демонам, тот намного больше ненавидел нарушителей инструкций и не собирался идти им навстречу и скрывать улики.

Волоча за собой бензопилу, Грелль перерезал путы на лодыжках Мура, пнул его в бок лезвием так сильно, что тот упал, зашипев от боли.

Грелль капризно скривил рот и сказал:

— Прибираться на месте чужого преступления, пусть даже его сочтут всего лишь проступком, и уничтожать улики — совсем неподобающее занятие для измученного болезнью меня. Работай еще за них, когда у тебя больничный! — он с грохотом воткнул пилу в пол, едва не отрезав демону пальцы.

Уильям промычал что-то нечленораздельное, наблюдая, как демон пытается растрепать шнур на запястьях о лезвие бензопилы. Мур был определенно слишком слаб, чтобы быстро справиться с задачей. Уильям недовольно поджал губы и с гримасой отвращения перерезал оставшиеся путы. Демонстративно отвернулся, шагнул в сторону и сделал вид, что рассматривает плетение троса, обрывок которого прицепился к его секатору.

— Из чего этот шнур? — спросил он у Грелля, сделав страшные глаза.

Грелль подошел к нему, старательно игнорируя возящегося за спиной Мура, и уставился на обрывок:

— Ах, этот... Там шелковые и стальные нити, если я правильно понял объяснения ученых. Оно вообще для крепления всяких шатров и чего-то в механизмах, но была бракованная партия, слишком тонкая, я и забрал все десять катушек...

За спиной у них взвился смерч пыли, демон темной тучей вылетел в окно и исчез в сумраке, стукнувшись о пару труб на крыше.

— Как ты и говорил — даже не поблагодарил и не попрощался. Удивительная невоспитанность, фу, — передернул плечами Грелль.

— Что еще ожидать от твари, портящей перчатки и пиджаки? — хмыкнул Уильям.

— Ну да, но я надеялся на лучшее.

— Это и так наилучший исход, как мне представляется. Ты погулял, как тебе предписывали врачи, развеялся, влез в историю. Кстати, роль безутешной вдовы была превосходна, хотя мне приходилось сдерживаться и не смеяться в голос, когда ты знакомился с Сэмом, чуть не сломав ему руку. Я как раз вскрывал архив, не мог привлекать к себе внимания. Тут ты вышел из образа, но в остальном — безупречно.

— Спасибо, я старался, — Грелль чуть приободрился, но явно недостаточно, чтобы фонтанировать безумными идеями. — А теперь я точно пойду домой страдать, и меня ничто не остановит. Да хоть если весь Верховный Совет соберется у меня под дверью, я им не открою! Или открою и вылью на них пунш, который сейчас согрею... А сверху долью карамели… Не смей мешать мне страдать! Если только не случится что-то интересное.

— Нет, никаких интересных «если» не случится, на сегодня их лимит исчерпан, — Уильям оценивающе посмотрел на Грелля.

Тот с трудом держался на ногах, слегка пошатываясь, и не падал от слабости на одном упрямстве. Уильям не хотел его мучить и не более двух-трех минут был способен удержаться от выражения сочувствия — а ничто так не оскорбляло Грелля, как жалость и человеческое участие.

Поэтому Спирс приказал будничным тоном:

— Сатклифф, немедленно домой!

Грелль кивнул, подхватил с пола юбку и шляпку, забрался на подоконник, готовясь взлететь в небо, но, словно не решаясь, застыл на месте.

А помощь он никогда не принимал.

— Я сказал — немедленно! — Уильям схватил его за воротник и потащил Грелля ввысь. — Вечно копаетесь, бесит, как будто специально саботируете распоряжения.

Он аккуратно дотащил Сатклиффа до балкона его квартиры. Тот взялся за ручку двери и шагнул вовнутрь, когда Спирс его окликнул:

— Грелль, я не сказал самое важное. Спасибо тебе. Если бы не ты, я бы так и считал себя сумасшедшим.

— Ну, другие не перестанут тебя считать помешанным на порядке формалистом, истериком и психом, теперь к ним еще присоединятся верховные, так что невелика услуга, — презрительно фыркнул Грелль, но по голосу было ясно, что он довольно улыбается. Возможно, от счастья, что Уильям его ценит, или предвкушая вечер в компании пунша.

Глава опубликована: 29.07.2023
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
2 комментария
Про сюжет. Как по мне, получилась частично красивая история, что жнец Блоссом заключил договор с демоном насчет своей возлюбленной – нечестно, что расплачивался он за это чужими душами и использовал свое служебное положение, но это уже как он смог, так смог. Из Уилла и Грелля вышла пара очаровательных детективов-дознавателей, которые доверяют друг другу не просто как коллеги по работе, в рамках «начальник-подчиненный», а как хорошие напарники, даже в каком-то смысле друзья.

Про персонажей.
Грелль. А вот кого хлебом не корми, дай повыпендриваться. Ну вот казалось бы – у тебя официальный выходной, сидишь дома и трагически страдаешь, попивая пунш – а потом твое начальство приходит и просит помощи. И из любви к искусству – а может, и еще из чего своего нераскрытого, Грелль тут же сооружает из себя убитую горем вдовушку, проводит расследование с присущей ему театральностью, пусть даже и запинается в некоторых важных моментах.
Уилл. Официально считаю, что здесь педантичность Уилла возросла до масштабов «заметил слежку, потому что пылинки несвойственно себе огибали край чужого невидимого ботинка!» Впрочем, он прав, но как это интересно читается, когда в первый раз! И заботливость по отношению к Сатклиффу – он, конечно, сначала не дал ему трогательно страдать в обнимку с пуншем – но потом-то был рядом все страшное время, прикрывал в схватке с демоном, и вообще отволок потом домой!
Демон или же Томас Мур. Бедолага, ему так не повезло с ответственным жнеческим расследованием! Мне думается, что он этого не ожидал. Впрочем, ведет себя как обычный демон – бахвалится, попадает на уловки жнецов, не лишен инстинкта самосохранения – в общем, до Себастьяна ему далеко, ну так и не всем быть такими идеальными.
Второстепенные. Несчастный ухажер Сэм Мерчинс, он прям тот странный тип, который «она меня ударила! Я влюбился в нее!», даже немного сочувствую ему, что не повезло напороться на Грелля в роли безутешной молодой вдовы.
Показать полностью
Кэй Тринавтор Онлайн
Flaffy
Знаешь, да, история вроде как красивая, но не очень, потому что платить будут другие, это не есть хорошо, а с точки зрения Уилла - вообще ужасно, потому что нарушает все мыслимые и немыслимые инструкции и аморальнее для жнеца не придумаешь) *но Уилл теперь сможет пугать Грелля вседозволенностью и ее последствиями, тоже хлеб*

Грелль, конечно, всегда только чтобы выпендриться соглашается) (конечно, никакого сочувствия к Уильяму, что вы?))) Ну забавно же выгулять насморк (на самом деле, ему не очень прям хорошо было, но на какие жертвы не пойдешь ради Уилла?) так что заботливость Уилла вполне себе взаимная, просто вот так вот - словами говорить это Греллю - оскорблять, потому что "слабая леди" не так уж слаба, поэтому только делами можно помогать))))

Демон просто офигел, бывает) так-то у него все логично складывалось - жнеца послали его убить, значит, надо сделать первый ход)))) он и сделал. Себ же просто гений по сравнению с остальными - он бы вполне себе мог поговорить. Ну, не всем быть такими красивыми и умными))))

Сэм действительно странный, но я списала его странности на то, что он выпил, потом его по голове приложили стеной, так что мог немного влюбиться)
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх