↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Два вечера Косимы Нихаус (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Научная фантастика, Фэнтези, Пропущенная сцена
Размер:
Мини | 27 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Обычный рабочий день в Университете Миннесоты обернулся для Косимы Нихаус весьма неожиданным приключением...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

— Мисс Косима Нихаус?

Косима вздрогнула, отрываясь от микроскопа и созерцания сквозь его линзы необычайно занятных хламидий. Рабочий день в Университете Миннесоты близился к концу, пока что не запомнившись ровным счетом ничем. Впереди у Косимы был такой же стандартно-унылый вечер, который, пожалуй, не сумела скрасить бы даже ванна на двоих с любимой девушкой. Поэтому внезапный голос незнакомого мужчины прозвучал как гром среди ясного неба.

Косима обернулась ко входу в лабораторию. Там стояли двое — тощий черноволосый мужчина в круглых очках а-ля Джон Леннон и женщина с доходившими до пояса густыми светлыми волосами, оба примерно одного возраста с Косимой или даже чуть старше. Женщина привлекала внимание гораздо больше своего спутника и вовсе не из-за страсти Косимы к девушкам. Просто необычный облик гостьи не мог не броситься в глаза. Желтая, расшитая какими-то диковинными цветами туника спускалась до самого пола, а поверх нее на плечи была небрежно накинута шаль небесно-голубого цвета. Дополняли образ серьги в виде редисок и странный немигающий взгляд больших голубых глаз. Что и говорить, на фоне очкастого мужчины, одетого в самый обычный деловой костюм, вид которого портил разве что аляповатый галстук, гостья выделялась особенно ярко. И все же в них обоих чувствовалось нечто неуловимо общее, так что сразу становилось понятно: они не просто коллеги, а как минимум приятели, быть может, даже близкие друзья.

— Да, это я, — вымолвила Косима, поднимаясь из-за стола и с какой-то неосознанной осторожностью закрывая рабочее место спиной. — С кем имею дело?

— Луна Лавгуд, — все с тем же странно пристальным взглядом, не меняясь в лице, заговорила женщина. — Младший сотрудник Департамента тайн.

— Никогда о таком не слышала, — пожала плечами Косима. — Или вы из…

— А я Гарри Поттер, — слегка улыбнувшись, подхватил черноволосый, в речи которого, как и у его спутницы, явно сквозил британский акцент. — Глава аврората в Министерстве магии.

— Авро… чего?.. Магии?.. — Косиме показалось, что она переутомилась и просто неправильно расслышала. Но когда Гарри Поттер с полностью серьезным видом кивнул в ответ, стало понятно: это не слуховые галлюцинации.

— Это что — розыгрыш такой? Чья-то шутка? — криво ухмыльнулась Косима, на всякий случай опуская руку в карман халата, где лежал телефон. Поттер же рассмеялся уже совершенно явно.

— Простите, мисс Нихаус, но когда я слышу подобное, то мне становится реально смешно, — пояснил он. — Неужели никто из магл… из людей не думает, что, если бы его решили разыграть, то наверняка придумали бы более правдоподобную вещь, нежели ту, которая заставит его тут же кинуться звонить в полицию или психушку?

— Э… и правда, — убрав руку из кармана, Косима осторожно поправила очки. — Ну… да, я действительно о таком никогда не думала. Знаете, звучит даже разумно.

— Я рад, что у нас с вами уже начал складываться диалог. — Поттер вновь слегка улыбнулся. — В таком случае прошу не пугаться, я должен принять некоторые меры против того, чтобы нас подслушали.

И, вынув из кармана некое подобие учительской указки, он направил ее на дверь лаборатории. Та внезапно сама собой захлопнулась. Так же сам по себе повернулся ключ в замке, а затем вдруг некая странная волна прокатилась по двери от низа к верху, нарушая все известные Косиме законы физики.

— Офигеть!.. Вы… Как вы это сделали?.. — Сказать, что Косима была потрясена, значило не сказать ничего. Поттер же по-прежнему улыбался.

— Магия существует, мисс Нихаус, — ответил он. — Вы можете, конечно же, придумать увиденному вами более рациональное объяснение, но факт останется фактом… Смотрите.

Он взмахнул своей указкой, и прямо из воздуха тут же возникла стайка разноцветных птичек, принявшихся носиться по всей комнате.

— Э… Ну как бы… Это круто, но… — от удивления Косима едва могла подобрать слова. — Но типа… Вы их можете, э, убрать? Они мне тут сейчас все образцы испортят!

— О, конечно. — Поттер вновь махнул указкой и птицы мгновенно растворились в воздухе. — Надо сказать, вы первая, мисс Нихаус, на кого этот фокус не произвел особого впечатления. Сцена с запиранием двери, как вижу, подействовала совсем иначе. Но надеюсь, теперь вы мне верите?

— А, ну да… пожалуй… — неуверенно выдавила Косима. — Так это… присаживайтесь тогда… — Едва произнеся это, она сообразила, что других стульев, кроме ее собственного, в лаборатории больше не было. — Может, кофе хотите?

Она метнулась к двери, не особо соображая, что делает. В голове царил полный сумбур.

— Благодарю, мы устроимся сами. — Поттер вновь взмахнул указкой и в воздухе, стремительно крутясь вокруг собственной оси, возникли два вычурных трехногих табурета. Замедлив верчение, они приземлились возле стола Косимы, и Поттер вместе с Луной Лавгуд опустились на них. Еще пара взмахов — и на столе возникли три фарфоровые чашки с кофе. Косима без сил рухнула на стул, схватила одну из них, отхлебнула. Кофе на вкус оказался весьма дрянным, но это даже не удивило ее.

— Так зачем я вам нужна? — выдала она наконец первую за последние пять минут связную фразу.

— Вы как человек науки наверняка захотите узнать природу магии, — начал Поттер, и Косима неуверенно кивнула. — Так вот, она есть. Способность колдовать определяет так называемый ген магии. У большинства таких, как мы, он передается по наследству, и благодаря этому волшебные способности начинают проявляться уже в раннем возрасте. У некоторых же этот ген оказывается… как это? — рецессивным и не проявляет себя очень долго, а то и вообще никогда. Таких людей мы называем сквибами. Впрочем, довольно долгое время волшебники не имели никакого представления о собственной генетике. Наше общество… как бы сказать помягче… весьма закрытое и консервативное и не приемлет сколь-нибудь значительный прогресс. Все поменялось в шестидесятых годах прошлого века, когда министром магии стал первый человек из маглов, то есть из обычных, таких, как вы, мисс Нихаус…

— Косима, можно просто Косима, — перебила та, нервно делая несколько больших глотков кофе.

— Таких, как вы, Косима, людей, — с едва заметной улыбкой продолжил Поттер. — В общем, тогда волшебники и заинтересовались магловской наукой — впрочем, не организованно, а всего лишь на уровне некоторых энтузиастов. Они стали изучать все подряд и в том числе, разумеется, генетику…

Внезапно Поттер прервался, поднеся к губам чашку, и бросил многозначительный взгляд на свою спутницу, молчавшую уже довольно продолжительное время. Луна вздрогнула, словно бы очнувшись, и, уставившись все тем же странным взглядом куда-то в пространство, заговорила:

— В их числе был и мой отец. Он и еще несколько волшебников устроились в один секретный магловский департамент, где знали о существовании магии. В частности, там изучали человеческую ДНБ…

— Вы, наверное, имели в виду ДНК? — уточнила Косима. Насколько же «консервативным» должно было быть сообщество этих волшебников, чтобы не знать даже таких простых вещей?

— Да, пожалуй, — не меняясь в лице, произнесла Луна. — Основные исследования проводились в конце семидесятых. И касались они в том числе и гена магии. Взяв подопытного с ресе… цесе… сецивным геном, из него создали эмбрион уже с донимо… дино… с волшебным.

— Да-да, Косима, вы все правильно поняли, — прервал сбивчивую речь своей спутницы Поттер, судя по всему, тоже не особо-то разбиравшийся в генетике. — Доблестные ученые прошлого столетия решили ни много ни мало искусственно создать волшебника. — На последних словах улыбка вновь скользнула по его губам. — Генетический материал для этого был взят у одной женщины, далекого потомка ирландских сквибов, даже не подозревавшей о собственных корнях. Но когда к тому же выяснилось, что эта женщина, — поправьте меня, если ошибусь, — имеет разные клеточные линии…

— Тетрагаметная химера? — переспросила Косима и, увидев непонимание на лицах волшебников, пояснила: — То есть организм, имеющий два различных генома?

— Да, мужской и женский, — кивнул Поттер. — Из них и были сформированы два соответствующих эмбриона.

— Хм, ну и что? — скривилась в ухмылке Косима. — Удалось этим вашим генетикам вырастить искусственного волшебника?

— К сожалению, а быть может, и к счастью, нет, — ответил Поттер на этот раз уже без улыбки. — Но, как это часто и бывает в научной среде, что-то пошедшее не по плану может стать причиной совершенно иного и куда более неожиданного открытия. Так случилось и на этот раз.

Он вновь прервал речь глотком кофе. И снова рассказ продолжила Луна.

— Когда мой отец работал с эмбрионами, пытаясь заставить гены в них стать волшебными, то совершенно случайно применил к ним заклинание размножения. Применил и не смог отменить. Эмбрионы начали множиться с невероятной быстротой. Отцу пришлось срочно звать на помощь других волшебников, но стабилизировать ситуацию им удалось не сразу. К тому моменту, как действие заклинания смогли отменить, в наличии ученых было почти триста женских эмбрионов и около сотни мужских…

— Офигеть! — От изумления Косима едва не выронила чашку. — Так это что же получается?..

— Да-да, вы опять правы, — произнес Поттер так, словно умел читать мысли (а может, и правда умел?). — Таким образом впервые в истории было совершено клонирование человека, пусть и неосознанное.

Косима отставила почти полную чашку. Теперь в мозгу у нее бушевал самый настоящий девятибалльный шторм. Неужели это действительно была правда? Или ее все-таки разыгрывали? Но ведь такое наверняка не придумаешь нарочно…

— После этого ученые разделили свои исследования пополам, — продолжил опять Поттер. — Проект, занимавшийся женскими эмбрионами, получил название «Леда», мужскими — «Кастор».

— Это из греческой мифологии, верно? — поняла Косима. — Кастор и Поллукс — братья-близнецы, дети Зевса, а Леда…

— Да-да, возможно, — перебил ее Поттер с явно недовольным видом. — Не суть. Главное, что нужно знать — клонированные эмбрионы превратили в полноценных людей. Девочек из «Леды» вживляли обычным женщинам, согласившимся на искусственное оплодотворение и зачастую даже не подозревавшим о секретном эксперименте. Впрочем, так было не со всеми: кого-то растили в лаборатории и потом отдавали в приемные семьи, а один клон, — впрочем, тут не уверен наверняка, — все время рос под присмотром ученых и всегда знал о своей сущности. Питомцев «Кастора» же растили всех вместе. Их взяли под крыло военные.

— Но… Зачем было так серьезно заморачиваться? — в недоумении всплеснула руками Косима. — Зачем выращивать четыре сотни эмбрионов в неизвестно каких условиях? Почему было изначально не уничтожить лишние копии, оставив лишь пару-тройку?

Губы Поттера вновь тронула улыбка, впрочем, пропавшая почти сразу же.

— А вы бы сами поступили так, Косима? — спросил он. — Вы, ученый, имевший на руках столько доселе невиданного материала, исследовать который можно было просто бесконечно?

— Ну… нет. — Смутившись, Косима вновь поправила на носу очки. — Да… пожалуй, вы правы. И все же…

— К тому же не все из этих четырех сотен дожили до зрелых лет, — с удрученным видом продолжил Поттер. — Увы, искусственный организм оказался несовершенным. Все клоны «Леды» оказались больны на генетическом уровне. У кого-то это проявлялось сразу, у других — гораздо позже. «Кастору» же повезло еще меньше — взрослого возраста достигли лишь около десятка клонов. Что с ними сейчас и где их держат военные, увы, нам неизвестно… Луна, продолжай. Не удивляйтесь, Косима, что мы говорим по очереди — просто о делах, связанных с ее отцом, Луне известно куда больше, чем мне.

— После того как «Леду» и «Кастора» взяла под опеку жестокая секретная организация под названием «Неолюция», все резко изменилось, — заговорила Луна. — Все ответственные за проект ученые начали внезапно умирать при загадочных обстоятельствах. Моему отцу удалось бежать и скрыться, но я все время чувствовала, что с ним что-то не так… — Она внезапно сглотнула и часто заморгала, так что Косима сразу поняла: ей тяжело об этом говорить.

— Видите ли, я был хорошо знаком с ее отцом, — пришел на помощь Поттер. — И он был, — как бы сказать помягче? — несколько странным человеком. Говорил такие вещи, которые казались абсолютно невероятными даже нам, волшебникам. А всего год тому назад… — Он взглянул на Луну, словно спрашивая разрешения говорить, и та, тихо шмыгнув, кивнула. — …Мистер Лавгуд внезапно скончался. Никто бы не увидел в его смерти ничего загадочного, если бы не один пункт в завещании: «ни в коем случае не производить вскрытие». А чтобы вы понимали, мы, волшебники, никогда не вскрываем мертвецов — максимум применяем к телам диагностирующие заклинания. Луна обратилась с этим ко мне, и мы отнесли тело к простому магловскому патологоанатому. Результаты поразили нас: оказывается, причиной смерти мистера Лавгуда стал какой-то необычный яд, из тех, которые обычно используются вашими, то есть магловскими спецслужбами.

— Офигеть! — Пораженная уже в который раз за этот вечер Косима схватилась за виски. — Так значит, мистера Лавгуда убила эта самая «Неолюция»?

— Да и, судя по всему, его отравили еще давно, когда он работал на них, — кивнул Поттер. — Все эти годы он боролся с ядом, влиявшим на его мозг, что и вызывало те самые странности в поведении. А быть может, он просто играл роль чудака на тот случай, если «Неолюция» его все же найдет… Как бы то ни было, он понимал, что его дни сочтены, поэтому и оставил нам подсказку в своем завещании. А после этого Луна нашла его рабочие записи, в которых также оказалось немало интересного… Одним словом, мы подняли на ноги все спецслужбы — и наши, и магловские, задействовали даже всевозможные нелегальные методы. Мы стали искать любые следы «Неолюции» и ее подопытных-клонов…

Он одним глотком допил кофе и взмахом указки заставил пустую чашку испариться. Затем выпрямился на табурете и в молчании уставился куда-то в угол комнаты. Челка на его лбу растрепалась и Косима заметила на переносице странный шрам в виде молнии. «Он что, сам себе его вырезал? — удивилась она. — Случайно такой четкий рисунок вряд ли получится. Или это тоже магия?»

— Вы должны понимать, Косима, что все это не игрушки, — заговорил наконец Поттер, тряхнув головой так, что волосы вновь скрыли шрам. — Простите меня за такой цинизм, но первая партия человеческих клонов оказалась бракованной. Несколько сотен опасно больных людей разбросаны по всему миру. Если правительства или частные организации обратят внимание на смерти от одной и той же причины подозрительно похожих друг на друга людей, то «Неолюция» поймет, что их тайны всплывают наружу, и начнет избавляться от клонов. Мы не можем этого допустить, Косима. Нам нужно скорее найти хотя бы питомцев «Леды» и выяснить, как им можно помочь.

— Э-э, ну это круто, да, я все конечно понимаю, — замялась окончательно растерянная Косима. — Но это… зачем тут я вам понадобилась? Я вроде не настолько крутой ученый и не особо разбираюсь в, ну, клонировании…

Двое волшебников переглянулись. На губах Поттера теперь играла грустная усмешка, лицо Луны же по-прежнему оставалось бесстрастным.

— А я думал, вы догадаетесь, Косима, — произнес наконец Поттер. — Мы ведь не случайно упомянули, что те самые опыты с эмбрионами проводились около тридцати лет тому назад.

— Но это же не значит, что… — Факты вдруг сопоставились в мозгу Косимы, взорвавшись нестерпимо яркой картинкой, от которой зарябило в глазах. — Господи Иисусе!..

Очки Косимы слетели с носа, она едва успела их подхватить. А Поттер смотрел на нее с серьезным как никогда видом.

— Не может быть!.. — озвучила наконец Косима свою страшную догадку. — Я — клон?!

— Да, это так, — невозмутимо ответил Поттер и внезапно поднялся на ноги. — И сейчас мы вам наглядно это докажем. Пожалуйста, Косима, подойдите ближе и крепко возьмите меня за локоть. Да не бойтесь вы так, — усмехнулся он, видя ее замешательство. — Неужели вы думаете, что мы стали бы выкладывать вам столько секретной информации только ради того чтобы прикончить?

Помедлив немного, Косима подошла к Поттеру и обхватила его протянутый ей локоть. Луна подошла с другой стороны, положив приятелю руку на плечо.

— Готовы? — спросил Поттер обеих девушек и, получив в ответ кивки, произнес: — Раз, два, три!..

Грудь Косимы внезапно сдавило словно бы железными обручами. Она задыхалась, чувствуя себя так, словно второй раз в жизни вылезала наружу из материнской утробы. Но через секунду все закончилось и в лицо Косиме резко ударил морозный воздух. Они втроем стояли посреди совершенно незнакомой улицы. Помигивали вечерние фонари, гудели машины, шумел ветвями редких деревьев ветер.

— Это… Что это было?.. — едва смогла вымолвить Косима. Ничего более странного она в своей жизни еще не ощущала.

— Аппарация, — заметил Поттер со своей вечной, едва заметной улыбкой. — Мгновенное перемещение в пространстве на любое расстояние. В вашей научной фантастике это, кажется, называют телепортацией.

Косима снова огляделась. Куда же они все-таки попали? Она не могла припомнить такой улицы в своем городе. Так на сколько миль от ее университета они переместились? Может быть, вообще в другую страну?

— Нам сюда, — махнул рукой Поттер в сторону дома неподалеку. — Имейте в виду, Косима, мы собираемся незаконно проникнуть в чужое жилище, чтобы воочию явить вам доказательство существования клонов. Мы, конечно же, со своей стороны имеем на это все необходимые разрешения, да и вы находитесь под нашей юрисдикцией, но все же: вы готовы нарушить закон? Если нет, мы перенесем вас обратно и придумаем какой-нибудь другой способ.

Косима представила, как ее снова протаскивают через гигантскую утробу, и содрогнулась. Ладно уж, нарушать закон так нарушать. Оставалось надеяться, что эти волшебники смогут прикрыть ее задницу.

Получив согласие Косимы, Поттер вытащил из-под пиджака серебристый сверток ткани.

— Мантия-невидимка, — пояснил он, расправляя ткань, оказавшуюся подобием плаща с капюшоном. Поттер сунул внутрь руку и та чудесным образом растаяла в воздухе.

— Вау! Прямо как в шпионском кино! — не сдержала удивления Косима.

— Советую вам прижаться ко мне поплотнее и согнуть ноги, — произнес Поттер, набрасывая мантию на плечи и постепенно исчезая. — Только так мы сможем уместиться под ней втроем. Звуки она, к сожалению, не глушит, а вот увидеть нас никто не сможет, если только мы будем все время оставаться под тканью.

Косима лишь пожала плечами. Радуясь про себя, что она не испытывает влечения к мужчинам и в то же время надеясь, что Поттер не окажется каким-нибудь извращенцем, она плотно прижалась к его боку, скрываясь под мантией. С другой стороны к ней прильнула Луна и все втроем они направились к двери дома. Поттер навел на замок указку и дверь бесшумно приоткрылась.

— А вот теперь полное молчание, — шепнул Поттер.

Осторожно двигаясь боком, они пробрались в квартиру. Короткий коридор, небольшая кухня, холодильник с фотографиями… Обстановка была донельзя банальной.

Посреди гостиной Косима увидела занимавшуюся на кардиотренажере девушку. Со спины она выглядела странно знакомой. Поттер жестом велел спутницам замереть на месте.

Прошла ровно минута, отдававшаяся в голове Косимы гулкими шестьюдесятью ударами сердца — волнение от осознания какой-то невероятной важности момента невозможно было унять. Внезапно хозяйка квартиры выключила тренажер, развернувшись, без какого-либо интереса скользнула взглядом по тому месту, где стояли трое под мантией, и направилась в сторону ванной. Одного взгляда на ее лицо Косиме хватило, чтобы окончательно выпасть в осадок.

Девушка была полной копией ее самой. Нет, не близнецом. Хорошо разбиравшаяся в генетике Косима знала, что даже у однояйцевых близнецов есть какие-то разнящиеся черты, по которым их невозможно спутать. Хозяйка же дома было именно что копией, в техническом смысле. Полностью неотличимой от Косимы, пусть и имевшей несколько другие черты в одежде, прическе и прочем.

— Офигеть! — уже неизвестно в который раз за этот вечер выдохнула Косима, забыв об осторожности. Поттер толкнул ее в бок, но было уже поздно: девушка-клон резко обернулась на источник звука.

— Кто здесь? — выкрикнула она тем же низким хриплым голосом, что и у Косимы. Но в этом голосе совершенно явно слышались нотки усталости и злобы. Внезапно кинувшись к столу, девушка выхватила из лежавшей там кожаной кобуры полицейскую «беретту».

— Эй, а ну выходи! А то стреляю! — пригрозила она, вертясь на месте и поводя стволом во все стороны. Зрачки ее были просто огромными, взгляд горел бешенством. Такая точно выстрелит и не поморщится, со страхом подумала Косима.

— Думаю, достаточно, — шепнул Поттер, крепко сжимая в своей ладони руку Косимы. В следующий миг ее вновь словно бы сжало тисками, а еще через секунду все трое стояли посреди привычной лаборатории университета.

— Уф, это было… впечатляюще, да уж! — выдохнула Косима, с облегчением выныривая из-под мантии-невидимки. — Теперь, конечно, я верю вам. Но, выходит, если я клон, — голос ее внезапно задрожал, — то значит, я тоже больна… на генетическом уровне?

— Увы, — вздохнул Поттер. — Быть может, вы еще не ощущаете этого сами, вероятно, болезнь еще не настолько прогрессирует, но когда-нибудь… будем смотреть правде в глаза, это должно случиться…

— Ну ладно. — Стараясь придать голосу бодрости, Косима развернулась к гостям левым боком, как бы невзначай сунула правую руку в карман халата. — Так как мы теперь будем искать клонов по всему миру? С помощью этой вашей магии, да?

— Магии? — внезапно удивился Поттер. — О чем это вы? Слушайте, вы не устали? Может быть, вам лучше прилечь отдохнуть?

«Да, действительно, что-то я сильно устала», — подумала Косима, чьи веки внезапно отяжелели так, что противиться сну стало просто невозможно. Стены лаборатории, стол с микроскопом, двое волшебников — все это расплылось в глазах Косимы, заволоклось туманом, а затем пропало…


* * *


Сделав незаметное движение волшебной палочкой, Гарри Поттер наблюдал, как одна из «лед» под действием сонного заклинания медленно опускается на пол собственной лаборатории. Ее упавшие и разбившиеся очки он склеил быстрым «репаро», а затем вытащил из кармана девушки смартфон.

— Я так и знал, — хмыкнул он, нажимая кнопку «удалить» рядом с файлом аудиозаписи. — Диктофон. Все маглы такие предсказуемые… Чуть только узнав о существовании сверхъестественного, сразу же бросаются трубить об этом во все газеты, передачи, телешоу… Даже удивительно, что мои дядя с тетей оказались не такими.

— Так значит, ее мы оставим? — с равнодушным, как и всегда, видом осведомилась Луна. — А что же будем делать дальше?

— Дай подумать. — Гарри замялся лишь на секунду. — У той женщины-химеры, что стала исходником для клонов, вроде бы еще есть дочь?

— Шивон Сэдлер, — подтвердила Луна. — Она еще приютила у себя одну из британских «лед». А сейчас, кажется, скрывается где-то здесь, в Америке.

— Отлично. Тогда найдем ее. Будем присматривать за ней, дадим любые возможности действовать против «Неолюции». Возможно даже, внедрим к ней своего человека. Есть у меня на примете один молодой аврор… Но только не нарушая при этом Статут. Хватит, мы и так уже переступили через все возможные законы. Пусть дальше действуют сами маглы. А мы будем лишь аккуратно направлять их в нужную сторону. В общем, иди, а я тут закончу.

Луна, кивнув, аппарировала. Гарри же, со вздохом взъерошив волосы, принялся уничтожать все следы своего присутствия. Пара взмахов палочкой — и две чашки с недопитым кофе, а также табуреты растворились в воздухе. Взглянув на мирно спавшую Косиму, главный аврор раздумывал не более секунды. Затем он вновь вскинул палочку.

— Обливиэйт!


* * *


 

Две недели спустя

 

— Косима Нихаус?

Вздрогнув, Косима оторвалась от бокала с расслабляющим коктейлем, которым она наслаждалась в любимом баре после работы. На стул перед стойкой справа от нее опустилась девушка, чей голос показался Косиме подозрительно знакомым. А когда она внезапно откинула капюшон толстовки и обернулась прямо к Косиме, у той возникло чувство, что она сейчас опрокинется вместе со стулом назад. На нее смотрело ее собственное лицо. Впрочем, это лицо было другим. На нем не было ни очков, ни пирсинга, да и обрамлявшие его волосы выглядели самыми обычными, без вычурных завитков. Но то, что лицо девушки было практически зеркальным отражением Косимы, сомнению не подлежало.

— Я… Ты… Ты кто такая?! Господи… Да я сейчас… — Не находя слов, Косима вскочила, но странная девушка, с невероятной силой обхватив руками ее плечо, заставила сесть на место.

— Тише, успокойся. Меня зовут Бет, Бет Чайлдс, — зашептала она. — Мы с тобой… Понимаешь, мы клоны. Генетические идентичности, так ведь это называется?

— Да, — едва смогла выдохнуть Косима.

— Надеюсь, ты поверишь, что мы с тобой не обычные близнецы, — продолжила Бет Чайлдс, облокачиваясь на стойку и выглядя уже более расслабленной. — Твоя мать ведь зачала тебя искусственно, верно? Как и моя. Кто-то создал нас, но кто и зачем, я еще пытаюсь выяснить. Но мне нужна помощь, одна я не справлюсь, пойми.

Косима молчала. То, что говорила ей Бет, звучало просто невероятно. И в то же время это явно были не сон или галлюцинация, все выглядело таким реальным, таким осязаемым… Как человек сугубо материалистический Косима все же знала: порой наука подкидывает человеческому разуму прямо-таки невероятные открытия.

— Но… как ты меня нашла? — немного успокоившись и сделав еще пару глотков коктейля, спросила она.

Бет на это усмехнулась.

— Вообще-то, я хотела задать тебе ровно тот же вопрос, — ответила она. — Но теперь вижу, что твое изумление полностью искреннее, а я умею распознавать ложь… Одним словом, вот. Я нашла это у себя в квартире пару недель назад.

Она вынула из кармана прозрачный пластиковый пакет, вроде тех, в которые копы в фильмах обычно клали вещдоки, и положила его на стойку перед Косимой. Внутри пакета был свернутый в колечко клок каштановых дредов.

— Мои волосы?! — Косима поднесла пакет поближе к глазам, пощупала его, даже зачем-то понюхала. — Но… как?! Я ни разу не бывала у тебя дома! Я вообще не знала о твоем существовании до этого самого дня!

— Но при этом твои волосы почему-то оказались у меня, вот ведь какая штука, — вновь усмехнулась Бет. — Слушай, а может, у тебя амнезия? Мы, клоны, вообще-то существа несовершенные… Я проверила эти волосы на полицейском биосканере, — да, я коп, могу даже свой жетон показать, — и увидела, что ДНК в них полностью идентична моей. А дальше дело техники — пробила по базе всех североамериканских клонов и нашла среди них ту, которая носит дреды. Вот такая история, сестренка. Прости уж, что так грубо вторглась в твой уютный мирок.

Косима допила остатки коктейля со дна бокала. Ей вновь было нечего на это сказать. Да, вторжение девушки-клона в ее жизнь вышло грубоватым, но что поделаешь? Она заслуживала знать правду о себе, какой бы ужасной ни была эта правда. Но было ли все это действительно реальным?

— Ты сказала «всех североамериканских клонов». — Осененная внезапной мыслью, Косима повернулась к Бет. — Так нас что, целая куча?

— Ты даже не представляешь, сколько нас на самом деле, — задумчиво глядя поверх стойки на какую-то аляповатую картину на стене, ответила Бет. — Хотя, по правде сказать, я тоже этого не знаю.

Внезапно она повернулась к Косиме. Их взгляды встретились.

— Ты просто пойми, Кос, — заговорила Бет, накрывая руки «генетической сестры» своими. — Я всего лишь хочу собрать вместе нас всех… ну или найти как можно больше, по крайней мере. Лишь объединившись, мы сможем узнать правду… о нашей природе и о том, кто нас создал. Скажи только одно: ты со мной?

И уже в третий раз Косиме было нечего ответить. Или же просто не нашлось нужных слов. В холодных руках, прикасавшихся к ней, она чувствовала свои собственные руки. В глазах Бет, пристально смотревших только на нее, в этих расширенных зрачках она видела всю ту невысказанную боль, что терзала ее душу. Кажется, они с этой едва знакомой, но в то же время неумолимо близкой «сестрой» и правда были одним целым…

— Я с тобой, — прошептала Косима. Бет, моргнув, улыбнулась, и по ее щеке скатилась слеза.

— Тогда добро пожаловать в Клуб клонов, Косима.

Глава опубликована: 10.08.2024
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх