↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История Магии (джен)



Беты:
Yuna_gabii Знаток, не знающий канона, и говорящий учебник русского языка
Рейтинг:
General
Жанр:
Повседневность, Фантастика, Кроссовер
Размер:
Макси | 50 247 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Знаменитый в Магическом мире волшебник Мерлин, согласно легендам, давным-давно погиб. Но так ли это было на самом деле? Разумеется, нет. Мерлин по неизвестным причинам остался таким же молодым, каким был в день смерти Артура, и представлял собой симпатичного молодого мужчину с голубыми глазами и чёрными волосами. Однако из-за смерти короля, и по совместительству лучшего друга, Великий маг стал отшельником, но однажды...
(Сделано в студии PiXiE)
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1.

01.08.1991

Спокойный тëплый ветерок приятно грел спину. Шелестела листва, раздавалось пение цикад, небо заливалось яркими красками... Природа засыпала.

Сколько же лет минуло со дня смерти Артура? Сколько столетий? Тысячелетий? Сколько уже было таких закатов? А рассветов? И не сосчитать...

Я тихо вздохнул и посмотрел на уплывающее красное солнце и отчëтливый лунный диск. Наступала ночь. Как же я проклинал своë чëртово бессмертие! Невозможность увидеться с Фреей, Артуром, Гаюсом, Ланселотом, отцом, мамой и прочими рыцарями... Солнце полностью скрылось за тонкой линией горизонта, и наступила ночь. На небе чуть отчëтливее проступили звëзды и теперь всë вокруг освещалось лишь их тусклым светом, да холодной и безразличной луной.

Я глубоко вздохнул и повернулся к своему маленькому домику. За всë время, прошедшее со дня смерти Артура, я ничуть не изменился. Такие же тëмные волосы без малейшего намëка на седину, торчащие уши, прямой нос и голубые глаза. Лишь горевший в них безумный огонëк погас и никак не желал возращаться. Но мои глаза всë также полыхали золотом при любом заклинании. Или без.

Почему я здесь живу? После смерти Артура я вернулся в Камелот лишь тенью прежнего себя и зажил тихой, размеренной жизнью, помогая Гаюсу лечить детей и ухаживая за старенькой матерью, которая вскоре тихо скончалась. Самым большим потрясением для меня стало то, что Гвиневра нисколько не горевала после смерти своего любимого мужа. Правда, тогда я списал это на нежелание показывать свои эмоции и железную выдержку... Каким же я был глупцом!

Проходили годы. Мои ровесники и знакомые старели, их спины опускались всë ниже и ниже, а волосы покрывались сединой. Отправился на тот свет пожилой Гаюс, погибли оставшиеся на этом свете друзья и многие другие.

Однажды вечером меня (уже придворного лекаря) вызвала к себе старая королева и спросила, какой такой магический ритуал нужно провести, чтобы достигнуть такой же вечной молодости, как у меня и сколько потребуется жертв. Я ещë подумал, что ослышался, но Гвиневра разрушила мои сомнения, с нетерпением в голосе повторив свой вопрос. Я отрицал то, что проводил хоть какие-то ритуалы, но королева никак не хотела мне верить, обещая мне любую награду за труды. Я отказался. Не столько потому, что никакого такого ритуала или обряда не знал, столько потому, что никак не мог понять для чего Гвиневре тёмномагические ритуалы! Старая королева взбесилась, услышав мой категорический отказ, и приказала страже бросить меня в темницу. Уже на следующий день меня силком приволокли на площадь и зачитали смертный приговор. Если до этого я и сомневался в том, что королева не так уж и хороша, как кажется на первый взгляд, то теперь все малейшие подобия сомнений разбились вдребезги.

Первым моим порывом было прошептать пару-тройку заклинаний — и я на свободе! Но после я вспомнил Артура и моë сердце залилось кровью. Может... Может там, за гранью, я снова встречусь с ним?

Первый шаг, второй, третий... Меня привязали к столбу. Я не вырывался и не молил о пощаде, отнюдь нет! Я даже с какой-то радостью следил за приготовлениями. А тем временем на площади собирался народ. Множество знакомых и незнакомых лиц...

Дрова подожгли. Изначально мелкая искорка с неистовой жадностью пожирала древесину, на моих глазах увеличиваясь в разы. "Ну вот и всë!" — подумал я, прикрывая глаза.

Прошла минута. Две. Абсолютным счëтом ничего не происходило. Наконец я не выдержал и открыл глаза. По толпе пронëсся дружный "Ах!". Огонь объял меня! Но... Не причинял ни малейшего вреда. Я готов был завыть от злости!

Я мельком посмотрел в лужу, оставшуюся после дождя. В своих глазах я увидел... Золото. Без какого-то колдовства, без всего! Затем я посмотрел на людей. В их широко открытых глаза читался... страх.

Больше я не видел смысла в нахождении здесь (Тем более ненасытный огонь сделал-таки своë дело и сжëг верëвки) и прошептал:

— Evanescet!

И с громким хлопком расстворился в воздухе.

С тех пор я и живу отшельником.


* * *


Я глубоко вздохнул и повернулся к своему маленькому домику. Погружëнный в свои вышеописанные думы, я медленно двинулся по направлению к своему скромному жилищу. Неожиданно где-то позади меня раздался громкий щелчок. Я резко развернулся (Благо за столько-то лет не растерял свою сноровку) и выставил щит:

— Obstructionum!

Около забора показалась девушка в белом платье.

— Somnium mittere! — девушка упала, погрузившись в мгновенный сон.

Я осторожно приблизился к незваной гостье. Длинные тëмные волосы обрамляли миловидное личика, крупные пухлые губы алели на лице, расходились крепким румянцем щëки. Стройную фигуру подчëркивало белое платьице до колен (Неужели сейчас такая мода?!), к нему была приколота довольно крупная ромашка. Я невольно залюбовался девушкой. Но что она здесь делает?

Только я поднял руку, чтобы развеять чары (Так-то он развеется только ближе к утру), как из моих глаз посыпались искры, а я как подкошенный рухнул на землю...


* * *


Очнулся я от тупой боли где-то в затылке. Тихо охнув, открыл глаза.

— Очухался наконец, — услышал я недовольный мужской голос. Мои глаза от злости полыхнули золотом. Да кто ко мне пришëл?!

Наконец мои глаза привыкли к свету и я осмотрелся. Я сидел на одном из своих(!!!) стульев, крепко-накрепко привязанный к нему верëвками. Передо мной на другом стуле, вальяжно развалившись и положив одну руку на стол, сидел молодой парень лет двадцати на вид. Короткие, взъерошенные чëрные волосы, изумрудные глаза, кроваво-красные губы, острые зубы, видные из-за ехидной улыбочки на лице, бледная кожа и довольно хлипкое телосложение. Одет в чëрные брюки и такого же цвета рубашку. На столе рядом с ним стоит вазочка с моими любимыми, заботливо выращенными, яблоками... Стоп! Я их не доставал...

Словно в подтверждение моих мыслей, незнакомец взял ожно из особо аппетитных яблок и с громким хрустом откусил. Мои глаза сузились от плохо сдерживаемой злости.

— Мор! — услышал я раздражëнный эенский голос. — Сам тоже хорош! Завалил его чем-то неизвестным! Хорошо, что он вообще очнулся! А если бы у него щупальца отросли? Нельзя было просто усыпить его?!

Парень закатил глаза к потолку:

— Я тебя увидел на земле и кинул первым, что пришло в голову! Я же не знал, Ви, что ты просто-напросто спишь!

Я развернул голову в сторону женского голоса. На моей аккуратно заправленной кровати сидела уже знакомая мне девушка. К еë описантю можно добавить лишь то, что еë глаза были очень похожи на сапфиры.

— Ладно, — махнула рукой незнакомка. — Перейдëм к поручению Госпожи?

— Подожди ещë чуть-чуть, я такой вкуснятины в жизни не ел!

— Как-будто она у тебя есть! — хмыкнула девушка, заслужив недовольный взгляд парня. — А что? Между прочим это дело касается исключительно тебя!

Парень мигом посерьëзнел, отложил яблоко (Вернее сказать, огрызок) в сторону и присел чуть аккуратнее.

Я, заметив, что на меня никто не смотрит (Что-то мешало мне говорить, иначе я давным-давно отправил всех баиньки.), опустил голову и выбросил часть магии, давая мысленный приказ. В целом ничего сложного, но с устным произношением тратилось меньше энергии. Верëвки мигом ослабли и теперь лишь делали вид, что крепко-накрепко держат меня.

Парень встал со стула и медленно подошëл ко мне, пристально глядя мне в глаза. Я не отводил взгляда от изумрудных глаз. Чëрт! И почему я не могу говорить? Парень чему-то усмехнулся и, повернувшись лицом к своей спутнице, поинтересовался:

— Это точно он?

Тем временем я мысленно перебирал контарзаклинания (А вдруг нужно будет что-нибудь позаковырестее кинуть?)

— Координаты те, — пожала плечами девушка. — Ты долго ещë медлить будешь?

— А я всë-таки хочу проверить, что он за человек такой! — прошипел парень сквозь зубы. — Надо же знать того, кому я довериться собираюсь!

Парень резко развернулся ко мне и, судя по зловещей улыбочке, собирался вовсе не помочь мне освободиться или предложить чашечку чая. Значит — сейчас или никогда!

Рот незнакомца открылся и он уже собирался что-то сказать, как мои верëвки упали на пол, а я резво отскочил в сторону. Стул с грохотом упал. Я выставил перед собой щит, подобрав наконец контрзаклятье.

Рот незнакомца стал походить на букву "о". Девушка же, не теряя попусту времени, подскочила к своему напарнику и также выставила щит.

— Что вам от меня нужно? — спокойным, но немного хриплым, голосом спросил я.

— Как?! — выдохнул парень, буравя меня ошарашенным взглядом.

— Вы не ответили, — напомнил я всë таким же спокойным голосом, хотя внутри меня всë бушевало от злости.

Парень поднял руку и уже хотел что-то сказать, но незнакомка кинула на него предостерегающий взгляд и тот нехотя опустил руку.

— Меня зовут Вита, — представилась она. — А его, — девушка кивнула в сторону парня. — Мори.

— У меня много разных имëн, — произнëс я, внимательно разглядывая парочку. — Можете называть Эмрис.

— Не слишком ли смело называть себя Бессмертным? — сквозь зубы спросил Мори.

Я равнодушно пожал плечами:

— Имена не выбирают. Так называли меня друиды несколько тысячелетий назад.

— Врëшь.

— Так что вам от меня нужно?

— Ви, я не буду просить об этом у... этого! — с неприязнью в голое воскликнул Мори.

— Тогда я попрошу! — злым шëпотом заявила Вита и обратилась ко мне. — Нам нужна твоя помощь... Эмрис.

— Действительно? — изогнул бровь я. — И поэтому я очнулся в СВОËМ доме связанным?

— Ты первым напал на Виту, — напомнил Мори. — Ты так со всеми прохожими поступаешь?

— Не напал, а усыпил, — мягко поправил я. — Это во-первых. А во-вторых, здесь никогда не бывает прохожих. Я зачаровал этот кусок земли всеми охранными чарами. И я не привык наблюдать здесь... гостей. Так зачем верëвки?

— Мне надо было в кое-чëм убедиться, — уже спокойнее ответил Мори. — А это не очень приятный процесс.

Воцарилось молчание, которое я тут же попытался нарушить:

— И чем же я могу вам помочь?

— Ты должен присмотреть за сыном Смерти, — властно приказал Вита. — В награду проси, что хочешь.

— Ви, а он справится? — с сомнением в голосе спросил Мори, пристально разглядывая меня.

— На него нам указала Госпожа, — неуверенно ответила Вита.

— Прошу прощения! — прервал их я. — Не хотелось бы вмешиваться в вашу весьма содержательную и увлекательную беседу, но я вынужден отказаться. Мне ничего не нужно.

— Да быть такого не может! — уверенно возразила Вита. — Деньги? Здоровье? Удача? Редкие артефакты? Какой-нибудь дар или талант?

Я закатил глаза к потолку. Половина вышеперечисленного мне даром не нужна была, а вторая итак имелась в избытке. Вита заметила мою реакцию, но лишь упрямо поджала губы:

— Любовь? Редкие зелья или ингридиенты? Животные? Льготы? Обучение? Связи? Силы? Долгая жизнь?

— Мне ничего не нужно, — устало повторил я. — А большую часть названного вы и осуществить не сможете...

— Ты в этом так уверен? — раздался позади меня вкрадчивый голос, заставивший меня дëрнуться и быстро развернуться. Голос принадлежал Мори, который за время моего разговора с Витой успел неизвестным образом очутиться позади меня и облокотиться о стенку. — Всегда, частенько в самой глубине души, есть самое сокровенное желание. Пусть, зачастую, и абсурдное, но делание. Так чего же хочешь ты?

Мори внимательно вгляделся в меня. Казалось, он заглянул в самую душу и от его взора она покрывалась тонкой корочкой льда.

— Чего же хочешь ты, называющий себя Бессмертным? — повторил Мори и, выждав паузу, продолжил. — Ты... — брови "гостя" удивлëнно взметнулись вверх. — Ты больше всего на свете хочешь видеть своего друга живым.

Мои глаза расширились:

— Ка...

— И мы можем тебе помочь! — перехватило его инициативу Вита. — Недаром нас зовут Жизнь и Смерть!

— Что?!


* * *


— Жизнь и Смерть, — лениво повторил Мори. — Mori на латыни — Смерть, а Vita — Жизнь. И как же твоего друга зовут?

— Артур Пендрагон, — хриплым голосом ответил я.

— Что-то знакомое, — нахмурился Мори, доставая из кармана небольшое зеркальце. Он что-то прошептал и протянул его мне. — Этот?

Я вгляделся в зеркальную гладь. На ней отображалось лицо Артура, моего короля и лучшего друга. Я быстро кивнул, всë ещë не веря в происходящее.

Мори удовлетворëнно кивнул:

— Предлагаю сделку. Я возращаю твоего друга в мир Живых, а ты в обмен присмотришь за моим внуком и, если потребуется, защитишь его. Ну как? По рукам?

— По рукам, — прохрипел я, не особо задумываясь. Если хоть что-то вернëт Артура с того света. Что же, ради такого дела я готов заключить сделку со Смертью!

— Тогда поставь свою подпись здесь и во-о-от здесь, — он протянул мне белоснежное перо, и я не понимающе посмотрел на Мори:

— А где чернила?

— Они тебе не понадобиться, — улыбка на его лице казалась мне довольно-таки зловещей.

Пожав плечами, я написал обычную букву "М", украсив еë несколькими завитушками. Ладонь обожгло резкой болью, и я нахмурившись посмотрел на неë. На ней, словно вырезанная, находилась моя подпись. Я бросил взгляд на документ и меня неожиданно озарило. Я писал своей кровью!

— Ну что же, — начал Мори. — Я приступаю к своей части договора, после чего поясню тебе некоторые моменты. Возражения? — Возражений от моей стороны не последовало, поэтому Смерть удовлетворëнно кивнул. — Я попросил бы тебя выйти из комнаты. Смертным нельзя находиться на ритуале.

Я кивнул, перешëл на кухню и сел, подперев лицо руками. Мне до сих пор не верилось, что Артур может вернуться. И даже не может, а вернëтся... Сколько дел мы вдвоём наворотим!

— Вот и всë! — раздался полный довольства голос Мори. — Можешь возращаться, Эмрис. Правда... Правда этот чудик никак не может вспомнить, как погиб. Зовëт какого-то Мерлина и спрашивает, кто победил в битве под Карлеоном. Стоп! Куда...

Раздались звуки боя, и я кинулся обратно в комнату, надеясь лишь на то, чтобы Мори и Вита не слишком покалечили Артура. Каково же было мне изумление, когда вбегая в мою многострадальную комнату я с удивлением увидел такую картину: Артур прижимает Мори к стенке, держа последнего за горло, а Вита пытается оттащить Пендрагона от брата. Не выдержав, я захохотал в голос. Артур, мой друг, держит за горло СМЕРТЬ!

— Мерлин! — воскликнул король Былого и Грядущего, заметив меня. — Где мы находимся и что это за простолюдины?!

— Это я-то простолюдин?! — возмутился Мори, выбираясь из мощного хвата Артура. — Тебе жить не хочется?

— Прости, Артур, мы всё обсудим всё чуть-чуть позже, — заявил безразмерно счастливый я. — Somnium mittere!

Король Былого и Будущего вздрогнул, покачнулся и упал прямо ко мне в руки. Я осторожно устроил его на своей кровати, после чего повернулся к Мори:

— Ну что же... Приступим? — вопрошаю я, склонив голову на бок.

— Как пожелаешь, — лениво кивнул мне Мори. — Тебе придётся преподавать Историю Магии в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс, где будет учиться мой внучок.

— Эм-м-м... Как я смогу преподавать её, если сам не знаю этот предмет? — высказал свои опасения я.

Мори беззаботно махнул рукой:

— Об этом не переживай. Одна любопытная книжонка моей сестрицы решит эту проблему. На должность профессора ты поступишь, это я тебе обещаю. По легенде ты приедешь из-за границы и тебе, скажем... Двадцать пять. Это максимум на что ты тянешь, не в обиду тебе сказано. Ты учился в Колдостворце и тебя зовут... Кхм... Скажем, Александр...

— Килгарра, — подсказываю я.

Мори бросил на меня удивлённый взгляд:

— Как скажешь. Александр Михайлович Килгарра, холостой и бездетный сирота. Если кто-то будет ещё что-нибудь спрашивать — выкручивайся сам, помогать не буду. Что ещё тебе нужно знать? Ах да! В школе директорствует Альбус Дамблдор. Он — одна из угроз для моего внука, и, по возможности, его стоит обезвредить. Но, если что, директор очень сильный маг, и просто так к нему не подступишься.

— Ещё мальчик должен быть огорождён от всех Уизли, — вставила Вита. — Они — одни из сообщников Дамблдора.

— Да, именно так, — кивнул Мори. — Что ещё... Завтра, Эмрис, ты пойдёшь в Косой переулок, чтобы закупиться всем необходимым и зайти в волшебный банк. Список я тебе дам, а гоблинам предъявишь вот этот ключик, и они всё для тебя сделают, — Мори протянул мне крохотный ключ, одна половина которого была сделана из чёрного хрусталя, а другая — из белого. — Зайдëшь в хранилище и попросишь "книги для Килгарры". Ах да! Я видел ты колдуешь без палочки, но тебе придётся приобрести себе её.

— Зачем? — искренне удивился я.

— Чтобы не вызывать подозрений, — пояснила Вита. — Все маги в Хогвартсе колдуют ими.

— Хорошо, — безропотно согласился я, сделав мысленную пометку. Если я смог научиться колдовать, то уж волшебство при помощи палочки не должно доставить мне проблем. — Что-то ещё?

— Вроде бы всё, — помотал головой Мори, — Твоя главная задача охранять моего внука, в остальном твори, что хочешь. И если я тебе срочно понадоблюсь или ты срочно понадобишься мне, то держи! — Мори достал из одного из своих карманов зеркало и передал его мне в руки. — Если понадоблюсь, называешь моë имя и окропляешь зеркало своей кровью. Достаточно одной капли. Вопросы?

— Сколько лет мне придëтся провести в школе?

— Хм... Как минимум семь.

— Больше вопросов нет.

— Бывай, Эмрис, — Мори хлопнул меня по плечу и, что-то насвистывая, направился к выходу. Секунда — и он исчез.

Я повернулся к Вите и приподнял бровь.

— Эмрис... — та немного помедлила, словно решая говорить или не говорить что-то. — Ты не мог бы присмотреть и за моей внучкой? Ей, конечно, не угрожает такая опасность, как внуку Мори, но хотелось бы обезопасить еë на всякий случай.

— Хорошо, — согласился я. — Присмотрю.

— Спасибо! — расцвела Вита и растворилась в воздухе.

Я же раздумывал над тем, стоит ли будить Артура и гадал, убьëт ли он меня после своего пробуждения или даст мне высказаться.


От Беты: Проверено! Мне нравится, интересно. Спасибо за прочтение💗

Подписывайтесь на наш официальный телеграм-канал:

https://t.me/PiXiE_studio_ff

Глава опубликована: 06.09.2025

Глава 2.

02.08.1991

А. П.

Кровать, на которой лежал Артур, ощущалась довольно непривычной. Она не была неудобной, совсем нет, но она была... была слишком мягкой. Настолько мягкой, что Артур почти сразу же почувствовал что-то неладное и резко вскочил, открывая глаза.

Она находился в незнакомой и довольно странной комнате. Её размеры были небольшими, но всë-таки же она была очень необычной. Здесь повсюду стояли, висели и лежали странные предметы, о назначении о которых Пендрагон не имел ни малейшего представления. Особенно на их фоне выделялось металлическое нечто, издающее булькающие звуки.

Артур резко вскочил с кровати и потянулся за мечом... которого, ожидаемо, не оказалось на месте. Пендрагон ощупал свои бока, чувствуя под пальцами мягкую ткань какой-то рубахи. Где его кольчуга? Где его меч? Последнее, что он помнил — битва. Грохот оружия, крики умирающих, лязг стали… Карлеон. Битва под Карлеоном… Но кто же победил? Что стало с Гвен?

Стараясь не шуметь, Артур осторожно приблизился к булькающему предмету и едва не подпрыгнул на месте от неожиданности, когда тот внезапно засвистел. Значит, живой... Не долго думая, Пендрагон схватил первый попавшийся под руку предмет и швырнул его в металлического монстра, отчего тот с громким лязгом упал и из него вылилась... горячая вода?!

Артур замер, уставившись на опрокинутый сосуд, из которого на пол стекала и стекала жидкость. "Что это за колдовство такое?" — пронеслось в его голове. Он отступил назад, оглядываясь по сторонам в поисках оружия или хотя бы чего-то знакомого. Но комната была равнодушна к его мучениям и оставалась ровно такой же незнакомой, как и до этого. Здесь всё также стоял высокий шкаф без дверей, но со множеством полок, кровать, на которой и очнулся Артур, странный стол, на котором как раз и был этот непривычный булькающий предмет, а также другой, более обычный стол и пара стульев. Несмотря на всю простоту убранства, комната точно не принадлежала какому-нибудь бедняку и простолюдину, на что указывал неброский, но весьма отчëтливый узор в виде причудливых завитков на стенах. Но чья же она тогда?

Приблизившись к выходу, Артур дëрнул за ручку, ожидая, что она окажется заперта и выходить придëтся, используя силу, но ничего подобного. Дверь с тихим скрипом распахнулась, являя собой довольно-таки тесный коридор. Настороженно оглянувшись по сторонам, Артур двинулся к предполагаемому выходу. Его догадка оказалась верной и, отворив очередную дверь, он оказался на улице.

Было довольно сыро. Артур с наслаждением втянул в себя прохладный влажный воздух, после чего перевёл взгляд с серого заполненного тяжёлыми свинцовыми тучами неба на место, где он находился.

Это был огороженный очень аккуратным заборчиком идеального белого цвета участок земли, на котором росло всё, чего только можно было пожелать — яблони, виноград, овёс, лён, рожь и множество овощей и фруктов странного вида.

Взгляд Пендрагона скользнул дальше и неожиданно наткнулся на знакомую фигуру. Мерлин, чёрт его побери, одетый в какую-то странную одежду, с энтузиазмом пропалывал одну из множества ровных грядок. От шока, злости, непонимания и удивления у Артура чуть помутилось в голове, но он смог набраться сил, чтобы крикнуть:

— МЕРЛИН!


* * *


02.08.1991

— Добрый день... мистер Кровняк! — прочитав имя на бейджике, поздоровался я с с невысоким существом с непропорционально длинными ступнями и кистями. Кажется, это и был гоблин. Протянув ему ключ, отданный Мори, я произнёс: — Мне нужно забрать книги для Килгарры.

Сегодня я, следуя указаниям Мори, пришёл в банк Гринготтс, оставив так и не пришедшего в себя после просмотра моих воспоминаний Артура. Я сначала с трудом добрался до Лондона, купив билет на поезд, чем не занимался уже сто лет (как же всë вокруг изменилось! А прошло-то всего немного времени... Относительно немного времени), а затем едва отыскал Косой переулок. К счастью, до банка добраться оказалось куда проще — он располагался на видном издалека месте.

— Конечно, — совсем недружелюбно осклалился гоблин, обнажив кривые зубы жёлтоватого оттенка. — Прошу за мной.

Развернувшись, Кровняк поспешил к одной из множества дверей. Я двинулся за ним. Оказавшись за дверью я, ожидавший увидеть вокруг такой же мрамор, как и в холле, был удивлён. Мы стояли в узком каменном коридоре, освещённом горящими факелами. Дорога круто уходила вниз, на полу были тоненькие рельсы. Кровняк свистнул, и к нам с протяжным лязгом подкатила маленькая тележка. Окинув еë скептическим взглядом, я, последовав примеру своего провожатого, залез в неë. Тележка с громким скрипом тронулась с места.

Мы неслись сквозь лабиринт петляющих коридоров. Сначала я пытался запоминать дорогу, но вскоре оставил это совершенно безнадёжное дело. Казалось, дребезжащая тележка сама прекрасно знает дорогу, потому что Кровеняк ею совершенно не управлял. Надо бы узнать, какие чары наложены на эту конструкцию...

Сумасшедшая поездка длилась совсем недолго, и уже через несколько минут тележка сначала замедлилась, а потом и вовсе остановилась. Кровняк первым спрыгнул на каменный пол и, подняв фонарь со дна нашего транспорта, молча двинулся вперёд по коридору. Мне ничего не оставалось, как поспешить за ним, с любопытством рассматривая окружающую нас обстановку.

— Мы прибыли, сэр, — заявил гоблин, отпирая ключом одну из множества дверей. — Проходите.

Я чуть наклонился, чтобы пролезть в небольшой круглый проход, и вошëл в небольшую комнатку, которая освещалась лишь тусклым светом принесëнного с собой фонаря. Вдоль стен стояли три длинных шкафа, заполненных книгами, а на полу высилась маленькая горка монет, в основном серебряных и бронзовых, но изредка в ней встречались и золотые.

— Кхм... — закашлялся Кровняк, и я перевëл взгляд на него. — Меня просили передать вам, мистер Килгарра, что эти деньги предназначены для покупки палочки, одежды и прочих необходимых вещей в Косом переулке. Учебники покупать не требуется — обо всём уже позаботились, как вы можете видеть.

— Хорошо, — кивнул я и, подойдя к одному из шкафов, вытащил одну из книг на угад. Это оказалась «История Магии. Первый курс». Просмотрев остальные книги, я пришёл к выводу, что Мори собрал здесь всевозможные книги по истории, которую мне предстояло выучить к началу учебного года. Ну что же... Прорвëмся.

— Я закончил, — сообщил я, аккуратно сложив нужные в первую очередь книги в объëмную сумку, а также прихватив с собой бóльшую часть денег в немного расширенном изнутри мешочке.

Гоблин недовольно фыркнул, но промолчал. Он проводил меня обратно к тележке, и мы вновь понеслись по тёмным коридорам Гринготтса. На этот раз поездка показалась мне куда более спокойной, чем прежде.

Попрощавшись со своим провожатым и покинув мраморное здание банка, я остановился, пытаясь понять, куда идти дальше. Всё-таки я впервые в Косом переулке, и найти здесь что-либо проблематично. Конечно, первым делом стоило бы посетить Олливандера, ведь, как говорил Мори, мне лучше не выделяться и использовать волшебную палочку, как и все другие маги. Но где находится его лавка, мне не было известно.

Я наугад двинулся по переулку, надеясь только на удачу. Толпа волшебников и ведьм сновала вокруг, рассматривая диковинные товары, предлагаемые в лавках. В воздухе витал запах самых разнообразных зелий и ингредиентов, а также чего-то приторно-сладкого.

К счастью, вскоре мне улыбнулась удача, и я заметил обшарпанную вывеску с надписью "Олливандерс: Изготовители превосходных палочек с 382 г. до н.э.". Не раздумывая, я направился к заветной цели, но столкнулся с неожиданным препятствием.

Бам!

— Извините, я... — начал я, поднимаясь на ноги и отряхивая свой костюм, который, к слову сказать, я приобрёл в соседней от моего дома деревне около века назад (чары стазиса неплохо защитили одежду от безжалостного влияния времени и моли).

— Ничего страшного, — успокоил меня высокий мужчина с длинными седыми волосами и полубезумным взглядом блёклых глаз, тоже поднимаясь на ноги. Я наклонился, поднял с земли вытянутую деревянную коробочку и протянул её мужчине. — Большое спасибо.

Опустив взгляд на мантию незнакомца, я наткнулся взглядом на пришитую к ней бирку с надписью "Гаррик Олливандер".

— Мистер Олливандер? Я как раз иду к вам. Мне нужно приобрести у вас волшебную палочку.

— Ах, волшебную палочку! — понимающе улыбнулся мужчина. — А что случилось с вашей предыдущей?

— Э-э-э... Сломалась! — придумал я, немного замешкавшись. Если уж Мори так радеет за то, чтобы никто не знал, что я могу колдовать без всяких вспомогательных инструментов, то наверняка не стоило говорить незнакомому магу, что у меня никогда и не было никакой волшебной палочки.

— Ну, что же, мистер... — начал Олливандер, вопросительно уставившись на меня.

— Килгарра, — подсказал я.

— ... Килгарра, давайте подберём вам новую палочку. Вы, возможно, знаете это, но я всё равно скажу, уж простите старика. Не волшебник, выбирает палочку, а палочка выбирает волшебника!

Олливандер распахнул дверь своей лавки, и я вошёл внутрь. Мастерская оказалась небольшой, но заставлена стеллажами, уходящими под самый потолок, заполненными тысячами коробок. Воздух пах старым деревом и пылью.

— Итак, давайте присту...

Договорить Олливандер не успел. Я едва увернулся от летящей прямо в меня волшебной палочки, резво отскочив в сторону. Но на этом всё не закончилось. Палочка вновь устремилась ко мне, а вместе с ней и тысячи других магических инструментов, самостоятельно выбравшихся из своих коробок.

— Что за чертовщина?! — воскликнул я, отбиваясь от назойливых палочек, словно от роя взбесившихся пчёл. Олливандер выглядел не менее ошарашенным, растерянно хлопая глазами. Палочки, словно обладая собственным разумом, выписывали в воздухе замысловатые фигуры, то и дело норовя ткнуться мне в руку. Конечно, можно было и отшвырнуть их от себя магией, но Мори настоятельно просил меня не светить своими выдающимися способностями. Поэтому я спросил у шокированого Олливандера:

— Здесь есть что-то по типу подсобки? Без волшебных палочек!

— Э-э-э... Да, мистер Килгарра. Прямо по коридору, — пролепетал бедный Олливандер, широко раскрытыми глазами глядя на открывающуюся перед собой картину.

— Тогда нам срочно нужно туда! — крикнул я и Олливандер тряхнул головой, наконец выходя из состояния ступора, и бросился первый, показывая дорогу. Я поспешил за ним, отбиваясь от особо наглых магических инструментов. Захлопнул за собой дверь чуланчика, я прислонился к ней спиной, тяжело дыша.

— Вы знаете, что сейчас было? — спросил я у мастера волшебных палочек, присаживаясь на старенький табурет.

— Никогда такого не видел... — рассеянно покачал головой Олливандер, о чëм-то напряжëнно думая.

— Мы можем выйти отсюда, миновав эти волшебные палочки?

— К сожалению, нет, мистер Килгарра, — покачал седой головой Олливандер.

— Ладно, придется импровизировать, — пробормотал я, вставая с табурета. — У вас есть что-нибудь, что могло бы их отпугнуть? Может, какой-нибудь специальный амулет или… хотя бы сетка, чтобы их поймать?

Олливандер задумчиво почесал подбородок:

— Боюсь, нет. В моей мастерской ничего подобного не держат. Волшебные палочки обычно сами выбирают себе владельцев, но чтобы они так себя вели… Это беспрецедентно.

— М-да... Видимо, придётся прорываться... — пробормотал я, глядя в замочную скважину. К сожалению, почти ничего не было видно.

Я глубоко вздохнул, собираясь с духом. Похоже, мне придется использовать всю свою хитрость и ловкость, чтобы выбраться из этой передряги. Щёлкнув замком, я резко распахнул дверь и выскочил наружу. Волшебные палочки тут же устремились ко мне и я, резко у вернувшись от одной из них, бросился было к выходу, но... был остановлен тем, что один из особо упрямых магических инструментов сумел протиснуться к моей ладони и крепко-крепко приклеился к ней. Остальные палочки, словно заметив это, успокоились и устремились обратно к своим полкам.

— Всё уже закончилось? — уточнил Олливандер, опасливо выглядывая из-за двери кладовки. Я лишь молча кивнул в ответ, рассматривая волшебную палочку у меня в руке и всеми силами пытаясь открепить её от себя, что в конце-концов мне удалось. Олливандер тем временем успел приблизиться ко мне и с неподдельным интересом наблюдал за магическим инструментом у меня в руке. — Позволите?..

Я протянул палочку Олливандеру и тот, сдвинув на нос очки в металлической оправе, стал с интересом её рассматривать, вертя её так и сяк.

— Странно, но я никак не могу припомнить подобную палочку в моей коллекции, — немного удивлённо заметил Олливандер спустя несколько минут. — Это довольно настораживает, мистер Килгарра.

— У вас большая коллекция, мистер Олливандер, ничего страшного, если вы что-то забыли, — успокоил мужчину я, принимая обратно волшебную палочку.

— Вы не понимаете, — сокрушённо покачал головой Олливандер. — Я помню все, абсолютно все палочки, которые когда-либо создавал! Но эта... У меня даже не получается опознать материал, из которого она создана!

— Не получается опознать материал? Это какой-то неизвестный сорт дерева? — нахмурился я, переводя взгляд на волшебную палочку в своей руке, которая казалась вполне себе невинной и безобидной.

— Не думаю, — задумчиво протянул Олливандер. — Я работаю с самыми редкими и экзотическими породами дерева, но это… Это что-то совершенно иное. Текстура, цвет, даже вес — всё говорит о том, что я никогда прежде с подобным не сталкивался. И ядро какое-то странное, не могу определить. Перо феникса? Сердечная жила дракона? Волос единорога? Ничего не подходит.

Я повертел палочку в руках, не чувствуя ровным счëтом ничего необычного. Дерево, как дерево, только довольно тëмного цвета и отполированное.

— В любом случае, она выбрала вас, мистер Килгарра, — вздохнул Олливандер. — И это самое главное. Надеюсь, она будет служить вам верой и правдой. Но будьте осторожны. С такими необычными палочками никогда не знаешь, чего ожидать. Что касается оплаты… В данном случае, я думаю, будет правильно, если вы просто заберете её. Считайте это платой за предоставленное зрелище.

Я не стал спорить. Поблагодарив Олливандера, я покинул его лавку, чувствуя себя несколько озадаченным. Конечно, своего мнения о том, что волшебная палочка мне без надобности, я не изменил, но произошедшие события, безусловно, интриговали.

Заглянув в лавку к некой мадам Малкин, которая, к счастью, довольно быстро подобрала мне несколько простых чëрных мантий (мне, к слову сказать, они показались довольно неудобными. В такой даже побегать не удасться, что уже говорить о сражениях?), а затем перекусив в кафе-мороженом Флориана Фортескью, я наконец отправился домой, радуясь тому, что следующий мой выход "в люди" должен быть не так скоро. Всë-таки я немного отвык от общества... Особенно, такого современного.

Вернувшись домой и проскользнув мимо Артура, который мог со скуки мог заставить меня вспомнить старые добрые времена и использовать в качестве движущегося манекена для отработки ударов, я направился на кухню, чтобы начать читать книги по истории, но меня остановил странный звук, будто кто-то бил чем-то о стекло. Переведя взгляд на окно, я заметил сову, у которой к лапе был привязан конверт с письмом. Я удивлённо нахмурился, но открыл окно, чтобы впустить птицу внутрь. Кто же мог мне написать? Малкин? Олливандер?

Сова недовольно ухнула, всем своим видом демонстрируя недовольство моей медлительностью, и я, вздохнув, отвязал конверт от её протянутой лапки. Напоследок наградив меня презрительным взглядом, птица, отказавшись от предложенного угощения в виде немного затвердевших печений, взмахнула крыльями и вылетела в окно, оставив меня наедине с нежданным письмом.

— И кто же мог прислать мне тебя, а? — вполголоса спросил я у письма, кидая изобретённые мной чары на конверт. Так, вроде бы ничего особо опасного там нет, но осторожность всё же не помешает. Надев на руки купленные в Косом переулке перчатки, я осторожно распечатал конверт и оттуда выпал спичечный коробок и лист пергамента, сложенный надвое. Развернув его, я начал внимательно читать текст, написанный витьеваттым почерком:

«Дорогой Александр!

Как вы поживаете? Признаться, я был очень удивлён, когда узнал, что такой молодой человек, как вы, решили прийти преподавать в Хогвартс и не абы что, а именно Историю Магии. Я всегда считал, что этот предмет должен преподавать волшебник с большим стажем, но, к сожалению, Министерство магии со мной несколько не согласно и решило уволить прежнего преподавателя, уважаемое приведение по имени Катберт Бинс. Однако, я надеюсь, что вы, мой мальчик, сможете изменить моё мнение.

Я был бы вам очень признателен, если бы вы заглянули ко мне в эту субботу на чашечку чая. Было бы неплохо познакомить вас с вашими новыми коллегами и обсудить некоторые моменты касательно вашей работы и зарплаты. Я вложил в конверт портключ, которые доставит вас в мой кабинет ровно в двенадцать часов дня.

С наилучшими пожеланиями,

Директор Школы Чародейства и Волшебства "Хогвартс" Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов, Победитель Тёмного лорда Грин-де-Вальда и единственный прямой наследник Великого Мерлина»


От автора:

Приношу свои извинения за то, что продолжения не было так долго, но эта работа является очень тяжёлой для меня, хотя она только-только началась. Всë-таки описать чувства и эмоции людей, которые жили совершенно в другом веке, довольно трудно... Надеюсь, продолжение вас не разочаровало! =)

От Беты:

Проверено! Прикольно, мне нравится очень. А вам как? 💓

Подписывайтесь на наш официальный телеграм-канал:

https://t.me/PiXiE_studio_ff

Глава опубликована: 07.12.2025

Глава 3.

02.08.1991

Несколько мгновений я просто смотрел на лист пергамента в моих руках, после чего фыркнул, не веряще качая головой. И с каких это пор у меня объявился наследник? Да я же в жизни ни с кем не спал! И в ученики, как некоторые волшебники, никого не брал... Откуда у меня мог взяться наследник?! Да это же просто бред сивой кобылы!

Удивлённо помотав головой, я отложил нежданное письмо в сторону и перевёл взгляд на лежащий на столе, цветастый шерстяной носок. Видимо это и был обещанный Дамблдором портал. Отодвинув его в сторону, я извлёк из шкафа самую обыкновенную бумагу, которую приобрёл сегодня на станции, вместе с металлическим пером и чернилами. Смысла использовать пергамент вместо неё я не видел. Ведь писать пером удобно и на бумаге, зачем же так ухищряться? Да и стоит пергамент в несколько раз дороже, чем она. И пусть у меня было достаточно средств и я далеко не бедствовал, смысла бросать деньги на ветер я не видел.

Вздохнув, я отбросил в сторону лишние мысли, сел за стол и начал медленно писать:

«Уважаемый директор,

Благодарю за приглашение на чай и возможность познакомиться с коллективом Хогвартса. Я с удовольствием приму ваше предложение и прибуду в назначенное вами время в субботу. Буду рад обсудить детали предстоящей работы и узнать больше о школе. Надеюсь, смогу оправдать ваше доверие и внести свой вклад в обучение юных волшебников.

Признаться, я тоже был несколько удивлён своим назначением на должность преподавателя Истории Магии. Однако, могу заверить вас, что несмотря на мой возраст, я обладаю достаточными знаниями и энтузиазмом, чтобы сделать этот предмет интересным и познавательным для учеников. Надеюсь, мне удастся развеять ваши сомнения и доказать, что большой опыт — далеко не единственный критерий для хорошего преподавателя.

С нетерпением жду нашей встречи.

С уважением,

Александр Килгарра»

Тщательно высушив чернила заклинанием, дабы не смазать их при пересылке, я сложил письмо и, немного поколебавшись, всё же вложил его в тот же конверт, из которого немногим ранее достал послание Дамблдора. В конце концов, не пропадать же добру? В прочем, кого я обманываю? Мне просто было лень искать другой подходящий конверт… Признаться, несмотря на то, что я всё ещё был так же молод и энергичен, как и несколько веков назад, я стал куда более ленивым, чем раньше.

Теперь стоило придумать, как отправить письмо директору. Никаких птиц, как и других животных, я не держал, а сова, которая принесла моё письмо, уже давно улетела. За прошедшие годы мне было некому писать, поэтому я не заморачивался над решением этого вопроса, а теперь... Возможно, мне стоило завести сову или филина? Впрочем, возвращаться в Косой переулок сегодня я уже точно не буду, а значит нужно найти другой способ.

Немного поразмыслив, я встал из-за стола и направился на улицу, где сейчас тренировался Артур. Я не был уверен, но возможно можно было бы отправить письмо и с какой-нибудь другой птицей. Например, с вороном, которого я мог призвать без труда с помощью одного простенького заклинания, которое я узнал ещё практически в начале своей службы в Камелоте.

— Мерлин? — удивился Артур, завидев меня. — Ты уже вернулся? Я не заметил, как ты вошёл в дом.

— Эм... Да, — кивнул я и, заметив странную улыбку на лице своего друга и экс-короля, поспешно добавил. — Прости, но мне сейчас нужно отправить письмо и вообще...

— Да не беспокойся насчёт этого, успеется! — отмахнулся от моих слабых попыток избежать неминуемого Артур. Заметив на моём лице опаску, король былого и грядущего добавил, укоризненно качая головой. — Знаешь, не помешало бы и проверить твои силы. Насколько я помню, ты не особо хороший боец.

— Но... — попытался возразить я, но Артур перебил меня:

— Где здесь у тебя находится оружие?

— В сарае, — нехотя ответил я, и Артур, кивнув, отправился в указанное место. Мне оставалось лишь крикнуть ему вдогонку: — Вообще-то уже довольно продолжительное время никто не дерётся на мечах, так что особого смысла в тренировках нет! — и чуть тише прибавил: — По крайней мере так написано в той книге по истории, которую я успел пролистать.

— Не увиливай, Мерлин! — невозмутимо отозвался Артур и через пару секунд скрылся за углом.

Тяжело вздохнув, я проводил взглядом удаляющуюся фигуру Артура. Ну вот, стоило всего лишь на секунду ослабить бдительность, и ты уже снова втянут в какую-то авантюру. И ведь не отвертишься, Артур был упрям как баран, когда ему что-то взбредало в голову. Бесполезно спорить. Оставалось лишь надеяться, что тренировка не затянется надолго и не закончится плачевно для меня. Мои боевые навыки, если честно, оставляли желать лучшего. В основном я полагался на магию, а в остальном... В остальном я полагался лишь на удачу.

Вскоре Артур вернулся, неся в руках два тренировочных меча. Один он протянул мне, и я, поколебавшись, принял его. Меч оказался на удивление увесистым, и, хотя я и помнил, как держать его, ощущение было довольно странным. За века, что я провёл вдали от сражений, я совсем отвык от подобного.

— Ну что же... Пора выбить из тебя всю дурь! — ухмыльнулся Артур, принимая боевую стойку. Я лишь вздохнул, с улыбкой качая головой. После своего возрождения Пендрагон стал более... более беззаботным? Впрочем, этого и стоило ожидать. Раньше на плечах Артура лежала ответственность за Камелот, а теперь он стал свободным от этого бремени. Помнится, одной из причин, по которой мы с Пендрагоном никак не могли считать себя друзьями, была та, что он был королём, а я лишь его слугой...

Задумавшись, я не заметил, как Артур ринулся в атаку и едва-едва успел защититься, блокируя его удар клинком меча.

Искры брызнули в стороны от столкновения стали. Артур атаковал яростно, с напором, пытаясь загнать меня в угол. Я отбивался как мог, стараясь уклоняться от его ударов и не подставляться под меч. Чувствовалось, что он получает удовольствие от схватки, а мне лишь оставалось надеяться, что это скоро закончится.

— Давай же, Мерлин! Неужели ты совсем разучился драться? Покажи мне, на что ты способен! — подбадривал меня Артур, не давая мне ни секунды передышки.

Я попытался контратаковать, но мои движения были недостаточно быстрыми и точными. Артур легко уклонился от моего выпада и нанёс ответный удар, который я едва успел заблокировать. Меч в моей руке дрожал от напряжения, и я чувствовал, как силы медленно, но верно покидают меня.

— Видимо со временем ты совсем расслабился! — заявил Артур, нанося очередной удар. Он-то всё ещё был полон сил. — Бездельник!

— Эй-эй, полегче! Я всё-таки пожилой человек и требую уважения к своей персоне от тебя! — парировал я, уклоняясь от просвистевшего в воздухе клинка. — Это тебе всё ещё двадцать лет(1), а я насчитываю почти полторы тысячи лет!

— Полторы тысячи лет, говоришь? И как, часто спина болит? — поддел меня Артур, не сбавляя натиск.

— Не чаще, чем у тебя, — отозвался я, судорожно размышляя. Умений и сил для победы над Артуром мне точно не хватит, так что... Почему бы мне не использовать свои сильные стороны? Тем более сейчас мне уже не нужно скрывать от него свою магию.

Я неожиданно разорвал дистанцию, после чего отбросил меч в сторону. Толку от этого оружия почти не было, да и победить Артура я собирался совершенно иным методом. Вытянув правую руку вперёд, я негромко произнёс:

— Adflāre!

Лёгкий порыв ветра сорвался с моей ладони и, усиливаясь, обрушился на Артура, сбивая его с ног. Тот не ожидал подобного трюка и, потеряв равновесие, рухнул на землю.

— Эй, нечестно! — возмущённо воскликнул Артур, поднимаясь на ноги и отряхиваясь.

— В любви и на войне все средства хороши, — усмехнулся я, пожимая плечами. — Тем более, мы вроде как не на войне, а просто тренируемся, а я маг, как-никак, и именно этот факт является моим главным козырем. И потом, ты сам говорил, что я должен показать, на что способен!

Артур закатил глаза, но, к моему удивлению, не стал спорить, а просто кивнул, показывая, что принял мои слова к сведению. Вместо этого он спросил:

— Кажется, ты что-то говорил про какое-то письмо?

— Ах, да... Письмо... — рассеянно отозвался я, откидывая с лица взмокшую прядь волос. — Спасибо, что напомнил. Надо бы отправить его... Минуточку! — я достал из кармана чуть помятый конверт, и под заинтересованным взглядом Артура произнёс заклинание. — Veni huc, Corvus!

В тот же миг в небе над нами появилась большая черная птица. Ворон, с которого грациозно слетело несколько перьев, уселся на мое плечо, внимательно глядя на меня своими умными глазами.

— Не мог бы ты отнести это письмо в Хогвартс, Альбусу Дамблдору? — попросил я, протягивая ворону конверт. Тот клюнул меня в щеку в знак согласия, выхватил письмо из моей руки и взмыл в небо, быстро набирая высоту. Через мгновение он превратился в маленькую точку, исчезнув из виду.

Артур проводил ворона взглядом и, повернувшись ко мне, с любопытством спросил:

— Хогвартс? Что это за место? И кто такой Альбус Дамблдор?

— Школа магии, где мне придётся преподавать ближайшие семь лет, как минимум, — коротко ответил я. — А насчёт того, кто такой Дамблдор... Кажется, я тебе уже говорил тебе об этом сегодня утром.

— Я мог об этом и забыть на фоне других, более шокирующих новостей, — заявил Артур. — Знаешь ли, не каждый день узнаёшь, что ты погиб много веков назад, твой верный слуга и друг множество лет скрывал от тебя тот факт, что он является волшебников в, подчёркиваю, королевстве, где запрещена магия, а твоя любимая жена предала тебя!

— Ладно, — нехотя кивнул я. Доводы Артура были довольно убедительными. — Дамблдор — директор этого самого Хогвартса и, как сказал Мори, мой главный враг на ближайшие несколько лет. Именно от него мне придётся защищать внука Смерти. Хотя мне ещё предстоит узнать личность этого самого внука...

— Да, кажется ты об этом говорил! — сказал Артур и озабоченно нахмурился. — Ты уверен, что справишься с этой задачей?

— Уверен, — легко отозвался я. — После того, как мне много лет приходилось защищать одну высокомерную королевскую задницу, что-то подобное для меня раз плюнуть!

— Наверное, — согласился Артур и замолчал. Спустя несколько секунд до него всё же дошёл весь смысл моей фразы и он возмущённо подскочил на месте. — Подожди-ка... Это меня ты называешь высокомерной задницей?!

— Не просто высокомерной задницей, а высокомерной королевской задницей! — весело поправил друга я, нравоучительно поднимая указательный палец вверх. — Надеюсь, ты видишь разницу...

— Ты за это ответишь! — воскликнул Артур, улыбаясь, и я в притворном испуге бросился бежать обратно к дому.

— Не в этой жизни! — откликнулся я, не сбавляя скорость. — А при том условии, что я бессмертный, ждать тебе придётся довольно долго!

Вечер выдался на редкость тёплым и спокойным. После непродолжительной, но весьма активной погони, мы с Артуром, запыхавшись, уселись на крыльце дома, наблюдая за тем, как солнце медленно скрывается за горизонтом. Тишину нарушало лишь тихое щебетание птиц, устраивающихся на ночлег в кронах деревьев.

— И всё же, — неожиданно произнёс Артур, нарушая хрупкую тишину. — тебе стоит быть осторожным с Дамблдором, Мерлин.

— А что он мне сделает? — невозмутимо поинтересовался я, любуясь небом, которое постепенно окрашивалось в нежные пастельные тона. — Не думаю, что он сможет мне навредить. Всё-таки за моими плечами много веков опыта.

— Но всё же, — упрямо мотнул светловолосой головой Артур, внимательно глядя на меня. — Не хотелось бы, чтобы с тобой что-то случилось.

— Не беспокойся, — отмахнулся я, улыбаясь. — Думаю, ты сможешь сам проследить за моей безопасностью.

— Что?! Подожди... Но я же не волшебник! А ты говорил, что в Хогвартс могут попасть только маги...

— Я найду способ, — уверенным голосом заявил я. — Всё-таки я не могу оставить тебя одного. У тебя здесь ни родственников, ни знакомых нет.

Артур удивлённо вскинул брови, но спорить не стал. Знал, что если я что-то решил, переубедить его практически невозможно. За много лет, проведённых вместе, он успел выучить эту мою особенность наизусть.

— И всё же, скажи, как ты собираешься это сделать? Профессором меня не возьмут, учеником — тем более, — с усмешкой поинтересовался Артур, откидываясь на перила крыльца.

— Я об этом ещё как-то не думал, — признался я, приглаживая волосы. — Может, просто тайком провезу тебя в школу. Сегодня я в Косом переулке видел что-то по типу сундуков с незримыми чарами расширения. Ты не поверишь, но там внутри может умещаться целый дом! Так что, если я захочу провезти тебя в Хогвартс, проблем не должно возникнуть. Меня волнует другой вопрос. Если жить ты ещё можешь в том же сундуке или моих покоях, то я совершенно не могу придумать, как сделать так, чтобы ты мог выходить на улицу или куда-то ещё. Сомневаюсь, что тебе понравится почти целый год провести чуть ли не взаперти.

— А разве у вас, ну, у волшебников, нет какого-нибудь заклинания, чтобы изменить внешность? — поинтересовался Артур, склонив голову набок. — Я мог бы иногда принимать твой облик и выходить потренироваться или сделать ещё что-нибудь. Конечно, с магией выйдет загвоздка, но думаю, что я смогу как-нибудь выкрутиться.

— Точно! — воскликнул я, проклинания свою недогадливость. — Ты гений! Есть одно зелье, которое на час превратит тебя в другого человека, так что что-то подобное вполне можно осуществить. О! Ещё есть одно заклинание, которое может сделать тебя невидимым. Правда, опытные волшебники смогут распознать твоё присутствие, поэтому зелье во многом выигрывает.

— В общем, у нас ещё есть время, чтобы принять решение, — подытожил Артур, потягиваясь. — Предлагаю отправиться спать. Утро вечера мудренее, как говорится, а завтра у тебя встреча с этим твом Думбльдором.

— Дамблдором, — со смехом поправил друга я.

— Не вижу разницы, — отмахнулся Артур и, не выдержав, рассмеялся.

Поддавшись всеобщему настроению, я тоже улыбнулся. Действительно, зачем сейчас ломать голову над проблемами, которые ещё не наступили? Главное, что Артур рядом, и вместе мы обязательно что-нибудь придумаем. Поднявшись с крыльца, я потянулся и почувствовал, как приятно ноют мышцы после тренировки.

В доме было прохладно и уютно. Артур сразу же направился в спальню, которую я уступил, и я, помедлив, последовал его примеру. Король былого и грядущего был прав. Мне действительно стоило набраться сил перед завтрашним днём.

Я уже собирался лечь спать, когда моё внимание привлекла волшебная палочка, которую я выложил почти сразу же после того, как вернулся домой. Несмотря на то, что мне куда удобнее и привычнее было обходиться без неё, в школе никто не будет знать моей истинной личности и, чтобы слиться с толпой, мне придётся привыкнуть использовать её.

Вздохнув, я взял в руки волшебную палочку, которая чуть потеплела и выпустила из себя разноцветные искры, и взмахнул ею, пробормотав:

— Lumos! — шарик света легко вспыхнул на конце палочки, а потом, повинуясь моей воле, медленно оторвался от неё и, поднявшись в воздух, потух. Довольно кивнув, я отложил магический инструмент на стол и, закрыв глаза, погрузился в объятия Морфея.


От автора:

С Новым годом! Всем счастья, здоровья и хорошего настроения! 🎄⛄❄️

Подписывайтесь на наш официальный телеграм-канал:

https://t.me/PiXiE_studio_ff

От Беты:

Проверено! Чуть не забыла это сделать... И от меня всех с Новым годом! Пусть все ваши желания исполнятся и не будет грусти! ❆‎ܓ(。◠ ꇴ ◠。 )


1) Я не нашла упоминания о том, сколько лет было Артуру, когда он погиб. Если я не права, то поправьте меня.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 01.01.2026
И это еще не конец...
Отключить рекламу

20 комментариев из 65 (показать все)
в целом ближк аналогия со вселенной DC. В принципе магии можкт научиться каждый, но для чего-то децствительно впечатляющего нужны либо выдяюшиеся знания и артефакты, либо связь с кем-то более могущкственным чем человек, кто можкт дать тебе... усиление, либо же наследственность. последний случай - натурально на другом уровне от второго, и особенно от первого.
Начало интригует, жаль что фанфик подвис, Гарри внук Смерти, а внучка Жизни я так полагаю Гермиона? Это будет интересно, вот только жаль, что семью Уизли вы решили сделать врагами для Гарри, Дамблдора я еще могу понять, тот еще жук, но может все же стоит Гарри и Рона подружить? Можно было бы характер Рона под влиянием Гарри улучшить
Вот только Артур я думаю тут без магии будет совсем лишним, Мерлину ведь придётся постоянно защищать и Артура от тех же магов, в отличии от Гарри Артур тут будет совсем беззащитным, может тогда стоило его тоже наделить магией ? Ведь через Артура тот же Волдеморт может давить и угрожать Мерлину
Avelin_Vitaавтор
Волан де Морд
Спасибо за комментарий!
Эта работа, к сожалению, является самой сложной для меня, поэтому еë написание идëт очень медленно. Надеюсь, что в этом месяце я выложу ещë одну главу.
Насчëт Артура... Поверьте, он даже без магии более чем способен за себя постоять.
Удачи вам! Кстати насчет Артура, был фанфик где он помог магам в битве с Воландемортом, там кстати и Мерлин тоже был, сражался вместе с Дамблдором, там по сюжету меч Эскалибур был заколдован против колдунов
И был еще фанфик, где Гарри воспитывают Мерлин и Моргана, может вам и Моргану сюда перенести, типа будут приемными родителями Гарри
Avelin_Vitaавтор
Волан де Морд
И был еще фанфик, где Гарри воспитывают Мерлин и Моргана, может вам и Моргану сюда перенести, типа будут приемными родителями Гарри
Если только в какой-то другой работе. Просто я уже примерно представляю, чего ожидаю от этой, и это несколько не вписывается в сюжет.
Волан де Морд
Удачи вам! Кстати насчет Артура, был фанфик где он помог магам в битве с Воландемортом, там кстати и Мерлин тоже был, сражался вместе с Дамблдором, там по сюжету меч Эскалибур был заколдован против колдунов
Не подскажите ли название, пожалуйста?
Поискать надо, где то тут было, если смогу то напишу сегодня же
Странно, убрали что ли этот фанфик, найти не могу, если найду скажу
Пока можете просто прогуглить фанфики с пейрингом Мерлин и Гарри Поттер, может найдёте что-нибудь интересное
Где прода? Разбудите кто нить автора, что за люди эти авторы, начинают и бросают, а мы страдай, жди..фуу такими быть..
Yuna_gabiiбета Онлайн
Кирама
Приветики! Автор не спит, ждать вам недолго)
Avelin_Vitaавтор
Кирама
Странное совпадение, что вы написали именно в это время! Продолжение должно выйти ровно через две минуты...
Я конечно дико извиняюсь за резкость, но авторы ежи гордые...нуу дальше вы знаете)))
Интересно,а Мерлин в курсе что у него есть прямой наследник?
Avelin_Vitaавтор
Алексаэль
Не думаю...
😅😅😅
Прелестная работа с вайбами всего британского: я чётко уловила энергетику Доктора кто)
Читается легко, Мэрлин и Артур очень вхарактерные
Avelin_Vitaавтор
Dora_al
Спасибо за чудесный комментарий!
Правда немного неожиданно, что вы смогли найти какую-то связь между моей работой и Доктором Кто... Хотя бы потому, что я даже не смотрела этот сериал... Но я очень рада, что вам нравится)
P. S. Кстати, я больше всего боялась именно того, что мне не удастся передать характеры Мерлина и Артура. Именно из-за этого продолжение выходит так редко.
Идеи же могут ускорить продолжение? Тогда вот:
1. У Мерлина рефлекс - поворачивание головы, когда говорят его имя. А его именем часто ругаются, и это создаёт проблемы.
2. У Мерлина полное отсутствие знаний о слэнге магов, магических открытиях, прорывах в медицине, новых нравах...
3. Что, если Бинс не понял, что его уволили, и по прежнему пытается читать лекции.
А так, очень понравилось, но текста мало, хоть самой пытайся написать что нибудь. Но идея свежая интересная, текст понятный.
Avelin_Vitaавтор
теневой воронёнок
Спасибо за комментарий!
К сожалению, моя проблема состоит вовсе не в отсутствии идей (у меня их довольно много), а, скорее, в попытках правильно расписать характеры Мерлина и Артура и сделать повествование более-менее правдоподобным. Но за идеи большое спасибо! Из перечисленных вами, как минимум две я собиралась использовать.
Насчёт продолжения... Я надеюсь, что в ближайшее время напишу новую главу и, соответственно, опубликую её.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх