↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Молли как раз взялась за чистку картошки, когда взрыв потряс дом: стены вздрогнули, по трубам зазвенело, а неплотно лежащая на кастрюле крышка тихонько звякнула, становясь на место. Откинув нож и схватившись за палочку, Молли бросилась вверх по лестнице в комнату близнецов.
Не было сомнений, чьих это рук дело. С самого раннего детства эти два шалопая переворачивали всё вокруг вверх дном. Подложить в постель Перси вместо игрушки тщательно закутанного в наволочку обездвиженного гнома? Подсыпать в суп пару лишних ингредиентов, стоит только отвернуться? Подлить в шампунь несмываемые чернила? Перси кричит, Чарли плюётся, Рон ревёт, а эти двое только хохочут. Обычно мальчишки отделывались криками и работой по дому, но сегодня точно достукались.
Бахнув дверью так, что та отскочила от стены, Молли ворвалась в комнату. В воздухе витал едкий запах горелой пластмассы, на потолке чернело обугленное пятно, в котором виднелись перекрытия, по полу, по кроватям, по самим близнецам змеились футы и футы спутавшейся кольцами тонкой блестящей ленты, похожей на мишуру. Две одинаково закопчённые одинаковые мордашки с совершенно невинным видом переглянулись.
Молли внутренне облегчённо выдохнула, чувствуя, как страх отпускает сжавшееся в груди сердце.
— Что это ещё такое? — взвилась она и взмахом палочки открыла настежь окно, чтобы впустить хоть глоток свежего воздуха.
Мальчишки даже присели от испуга, во все глаза таращась на палочку в руках матери, и потупились.
— Чем вы тут занимаетесь, я вас спрашиваю?
Копоть на потолке заклинаниям не поддалась, и Молли в ярости схватила за ухо близнеца, что стоял ближе, — Джорджа.
— Ма-а-ам, ну мы просто хотели… — заканючил тот, взглядом моля брата помочь.
— …взорвать дом?! — закричала она ещё громче. — Вы едва не проделали дыру на третий этаж!
Фред сделал шаг в сторону от расплавившегося котелка, и Молли увидела, что из него что-то торчит.
— А это что?
Пока Джордж усиленно растирал покрасневшее ухо, Молли ткнула в покорёженную чёрную коробочку: нескольких кнопок в ряду не хватало, крышка смялась, из неё во все стороны торчали веником обрывки всё той же ленты.
— Где вы это взяли?
Синхронное молчание и глазки в пол были ответом.
— Папа говорил, в нём должна играть музыка, — после паузы немного растерянно откликнулся Фред, растирая сажу по щеке. — Мы хотели…
— Значит, папа говорил… — слишком уж спокойно сказала Молли, и мальчишки съёжились. — В комнате убрать, умыться, а завтра утром вас ждёт работа — курятник давно не чищен, гномы расплодились, сад зарос. И никакого квиддича!
На два вздоха ужаса Молли даже внимания не обратила, оставив их за спиной. Махнула рукой Перси, с перепуганным лицом выглянувшему на площадку, и, вбивая в ступеньки каждый свой шаг, спустилась с лестницы.
Видят боги, Молли любила свою семью. И близнецов — два солнышка, искрящихся радостью, светом и задором, — неуёмными и заразительными, — и мужа. Но порой они в своих увлечениях заходили слишком далеко.
Выскочив на улицу, Молли кинулась к сараю, в котором Артур хранил свои маггловские игрушки. Дверь оказалась не заперта — ни щеколды, ни тем более заклинания, — и Молли от души её пнула.
Царивший внутри беспорядок мог бы посоревноваться с таковым в комнате Рона. Пол был заставлен непонятными железками, все полки занимали банки, засыпанные доверху металлическими вещицами размером не больше монеты, и явно маггловские журналы, в углу даже примостилась пара автомобильных колёс.
И что из всего этого, скажите на милость, можно без вреда доверить детям?
Молли с трудом удержала порыв спалить сарай Инсендио: побоялась, что, пока она в таком состоянии, пламя перекинется дальше на курятник или, упаси Мерлин, на дом. Палочка в руке просто летала, выдавая заклинание за заклинанием, и в итоге в сарае не осталось ничего более-менее целого. Положив её в карман, Молли яростно захлопнула за собой дверь.
На пороге, засунув руки в карманы, стоял Билл.
— Мы картошку пожарили и салат сделали, — доложил он с неуверенным видом, переминаясь с ноги на ногу.
Молли и не заметила, как прошло время, пока методично разносила полку за полкой. Руки у неё немного подрагивали, и она рассеянно разгладила потрёпанный передник.
— Спасибо, Билл.
Он кивнул и зашёл в дом, а Молли охнула, вспомнив про курицу, и поспешила следом.
На удивление, на кухне был порядок. Чарли с Перси раскладывали тарелки, близнецы, красовавшиеся не до конца отмытыми пятнами на лбу, сидели в уголке, и от них не было слышно ни звука. Наверняка обдумывали очередную пакость.
Ужин прошёл в напряжённом молчании, даже вилки о тарелки в этот вечер стучали особенно тихо. Молли поглядывала на часы, почти не притронувшись к еде, и с каждой минутой, что Артур опаздывал, закипала всё сильнее. В последнее время он приходил домой с работы всё позже и непременно с каким-нибудь хламом подмышкой. А потом, наскоро поужинав, сбегал в свой сарай.
Артур явился, когда Молли уже хотела убирать со стола. Вошёл через заднюю дверь, сияя улыбкой, повесил на гвоздик в углу рабочую мантию и как ни в чём не бывало заговорил:
— Представляете, в туалетах на вокзале Кингс-Кросс кто-то заколдовал зеркала. Какой-нибудь маггл подходит мыть руки, а оно в ответ: «Ширинку застегни! И воротничок поправь, болван!» Шуму было! Мы с Перкинсом два часа потратили, чтобы привести всё в порядок.
Никто даже не улыбнулся. Артур замялся, с удивлением косясь на необычайно притихших детей.
— Ты случайно не захватил одно с собой? — вкрадчиво спросила Молли, чувствуя, что с кончиков огненно-рыжих волос вот-вот искры посыпятся. — Я бы повесила в ванной, чтобы оно по утрам выкрикивало: «И дверь в сарае закрывай, болван!»
Детвора бесшумно исчезла ещё до того, как она договорила.
— Что-то… случилось, Молли? — в замешательстве поинтересовался Артур.
— Случилось! — припечатала она. — Ремонт теперь случится! Фред с Джорджем стащили из твоего сарая какой-то маггловский хлам, и теперь у них в комнате дыра на потолке!
— Но я…
— …однажды придёшь домой и обнаружишь одни головешки!
Артур как-то потерянно выдохнул и почесал лысину.
— Но я закрывал дверь…
Молли топнула ногой и набрала в лёгкие побольше воздуха. Он ещё и оправдывается! Орала она долго и ругалась со вкусом, но к концу тирады вряд ли смогла бы вспомнить, о чём именно. Молли представляла два одинаковых веснушчатых лица — бледных, обескровленных, — рыжие волосы, слипшиеся от крови, и сердце сковывал совершенно особый страх, желчью подкатывающий к самому горлу.
— Сил моих нет! — вскрикнула Молли напоследок и, всплеснув руками, упала на ближайший стул.
Повисла тишина. Артур топтался у стола, поглядывая то за окно, то на Молли, пока она стирала слёзы передником.
— Ужин на столе, — без единой эмоции сказала она.
— Спасибо. М… Мы с Перкинсом перекусили в «Дырявом котле», — ответил Артур и вышел во двор.
Молли отвернулась и начала собирать тарелки. Подумав, взяла большую лохань, налила воды и принялась мыть посуду руками. Монотонная работа без капли магии успокаивала, рассеивая отголоски отгремевшей бури, и упорядочивала мысли.
Не это ли успокоение искал Артур, копаясь в маггловских железках, постоянно что-то раскручивая и мастеря? В конце концов, каждому нужна отдушина, чтобы время от времени отдыхать от серых будней вдали от вереницы проблем, и Молли хоть и ворчала, но не препятствовала этому увлечению. С другой стороны…
Молли с горестным вздохом покосилась на потолок и отшвырнула от себя очередную ложку. В доме, где росли два озорника, оставлять вещи без присмотра было затеей опасной и безответственной, особенно для отца семейства. Так и без крыши над головой можно остаться, и без пары детей…
Вечерело, с верхних этажей не было слышно ни шороха, а со двора — ни звука. Очнувшись от мыслей за протиранием стёкол в шкафчике, Молли уже была готова признать, что, выплеснув все свои эмоции в сарае, пожалуй, перестаралась. Надо было идти мириться.
В закатных сумерках дверной проём в сарае зиял чернильной пустотой, навевая жути. Один страх сменился другим — что перегнула, оттолкнула, обидела родного человека, что дурной взрывной характер прожёг дыру не хуже Инсендио, и прощенья не будет. И каждый шаг отдавался трепетом в груди, смесью из стыда и досады.
Артур сидел у стены, расчистив себе немного места, бездумно крутил в руках разбитые вещи и откидывал в сторону. Вид у него был донельзя расстроенный. Заслышав шаги, поднялся на ноги и рассеянно похлопал себя по карманам.
— Палочку в мантии оставил.
Молли заклинанием сотворила небольшой шар света, и он взмыл под потолок. Картина вокруг стала выглядеть ещё более удручающей.
— Прости, — с искренним покаянием в голосе заговорила Молли. — Я так перепугалась. Я не должна была…
Артур махнул рукой на её извинения.
— Это я не доглядел. Близнецы, кажется, открыли дверь зачарованной отмычкой. Где только взяли? — неловко улыбнулся он. — Теперь буду бдительным.
Молли сделала к нему шаг, и под ногой что-то хрустнуло.
— Ты права, это просто маггловский хлам, — сказал Артур, осматривая всё то, что теперь превратилось в груды мусора.
— Может, что-то можно починить? — спросила она с надеждой, заглядывая ему в глаза.
Артур перевёл на Молли взгляд, и молчание затянулось.
— Ты сильно злишься на меня?
Артур как-то устало вздохнул и на миг прикрыл веки. У Молли ёкнуло сердце: нет, всё-таки перешла черту. А потом притянул к себе в объятия, пахну́в ароматом железа и чернил и своим неповторимым, ставшим за годы родным запахом, и сказал, щекоча дыханием волосы:
— Молли, я злюсь и обижаюсь на тебя всего несколько минут — а люблю постоянно.
Номинация: «Амур был в Хогвартсе»
Котёл, полный крепкого горячего идиотизма
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)
Home Orchid Онлайн
|
|
Какая же прелесть! Такой Амур мне по душе.
Когда любящих соединяет настоящее чувство, об него разбиваются все мелочи, дрязги и невзгоды. |
Анонимный автор
|
|
SeverinVioletta Онлайн
|
|
Очень милая история! Артур и Молли очень живые получились, канонные. Спасибо, автор!
|
Анонимный автор
|
|
SeverinVioletta
Фух! Пролили бальзам на душу автору) Я все переживала, удастся ли приблизиться к канонным характерам. Спасибо вам большое =) 1 |
NannyMEOW Онлайн
|
|
Почему-то до слез растрогало... Спасибо за чудесную историю, дорогой автор)
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|