




Верхушки сосен отражались в ее темных глазах. Агата сделала глоток кофе и отставила чашку на столик. Каждый раз, когда брат был дома, это становилось ее ритуалом перед началом нового дня и единственной причиной для того, чтобы вылезти из постели. Дымок отрывался от поверхности напитка и рассеивался в еще прохладном воздухе. Через час солнце уже напитает своим жаром улицы Бейкон Хиллс и вынудит жителей скрываться в домах или под навесами. Но пока еще можно было безмятежно наслаждаться утром, обдумывая свои планы.
Адам уловил, что Агата намерена спросить его о чем-то, и потому устроился в кресле так, чтобы было проще наблюдать за девушкой. И, найдя его взгляд на себе, Агата поняла, что уже не сможет оставить свою мысль невысказанной:
— Почему у некоторых людей может не проявляться сила? — спросила она отрепетированную в голове фразу, которая отчего-то долго не срывалась с языка, точно боялась вторгнуться в мирное молчание.
Все чаще в последнее время ее занимали размышления о природе духов, источниках магии и прочие вопросы о первоначалах сверхъестественного мира. Это не было удивительно, учитывая, что значительную часть времени, свободного от посещения летней школы, она проводила в клинике у Дитона. Адам видел, как она много раз отчаянно пыталась связать между собой теории, которым ее учили прежде и которые она узнавала теперь.
— Кого ты имеешь в виду? — он легко усмехнулся. Адам не любил ходить вокруг какой-то темы, предпочитая прямолинейность.
И девушка без раздумий назвала имя, откладывая завтрак:
— Стайлза. Ты же встречался с ним?
Адам кивнул, припоминая этого излишне активного подростка.
— У него же дух лисицы, — продолжила Агата, задумчиво щурясь, — Это бросается в глаза, как только его встретишь.
— Что именно ты заметила? — прервал ее Адам.
Агата шумно выдохнула, падая на спинку своего плетеного кресла, издавшего пластиковый скрип. Адам решил устроить спонтанную проверку ее наблюдательности. Как и следовало ожидать. Она принялась быстро перечислять, отвечая на вызов:
— Ум. Хитрость. Склонность ко лжи и обманам. Развитая интуиция. Проницательность. Мне продолжать?
В ответ Адам устремил на нее прищуренный взгляд:
— Если ты можешь чем-то продолжить.
Агата фыркнула, решая на этот раз не вестись на его провокацию. К тому же, с ходу на ум больше ничего не приходило:
— Он лис, — повторила она утвердительно, — Но при этом его сила до сих пор не проявилась.
— Он грозовой лис, — поправил ее Адам с точностью справочника, — А отвечая на твой вопрос… скажу, что иногда человек сам не позволяет своей силе раскрыться.
Девушка склонилась над столом, явно заинтересовавшись его предположением:
— Но почему?
Что-то промелькнуло во взгляде Адама. Как будто он оценивал, могут ли дальнейшие его слова иметь последствия. И это еще сильнее подстегнуло любопытство Агаты, точно она услышала раздавшийся щелчок в механизме взламываемого замка.
— Обычно это происходит в результате какой-то серьезной психологической или физической травмы. Человек блокирует для себя часть своих способностей, расценивая их как опасные. Похоже на привычку не нагружать травмированную ногу, даже если все уже зажило. Это сильный защитный механизм подсознания, который сложно преодолеть. Особенно если не знаешь, что сила в тебе есть.
— Хочешь сказать, Стайлз когда-то пострадал от своего духа?
— Он мог быть тогда еще младенцем, — бросил Адам, возвращаясь в прошлое свое положение в кресле. Взял в руку чашку. Ничто не показывало более явно, что разговор на этом на сегодня закончен.
Агата опустила взгляд на поверхность своего напитка. В ней отражался дощатый, выкрашенный в белый потолок веранды. Но вскоре по изображению побежала рябь от приближающихся шагов. Дин Винчестер молча подошел к столику, рухнул на свободное кресло и, даже не поднимая взгляда на Готфридов, налил себе полную кружку кофе, едва не переливая его через край. Движением руки он не позволил Агате произнести «Доброе утро», и с жадностью сделал сразу несколько глотков.
Девушка удивленно приподняла бровь. Дин явно был не утренним человеком. Только опустошив кружку наполовину, он отставил ее и уперся расфокусированным взглядом в отдаленные стволы деревьев. Агата решила не пытаться заговорить с ним и вместо этого принялась намазывать творожным сыром себе бутерброд.
— Где Сэмми? — наконец подал голос старший Винчестер.
— Ушел на пробежку, — качнула головой Агата.
Дин искоса посмотрел на нее. Вновь поднял кружку и допил кофе.
— Как дела с оборотнями? — поинтересовался он, и по интонации сразу было ясно, что он по-прежнему не слишком одобрял то, что Агата практически состояла в их стае.
Девушка попыталась подобрать какое-нибудь наиболее простое описание для нынешнего положения:
— Пока в городе не происходило новых убийств.
Дин медленно покивал, поджимая губы. На лучший вариант ответа он и не рассчитывал.
— А как дела у вас? — постаралась изобразить подобие обычной дружеской беседы Агата.
Но Дин даже не попытался что-то сказать ей на это. Лицо его скривилось, как если бы ему зарядили пощечину. Вместо ответа он еще раз потянулся к кофейнику. Агата прикрыла глаза, понимая, что это одно из самых красноречивых описаний положения дел.
На веранду, все еще поддерживая ритм, взбежал Сэм. Остановился рядом с расположившейся здесь компанией. Вытащил наушник из уха:
— Доброе утро.
Дин окинул его осуждающим взглядом.
— Доброе, — отозвалась Агата, — Хорошо, что вы все собрались. Я хотела поговорить.
Адам цокнул, но вновь развернулся к столу.
— Я хочу подключиться к делу. Мне надоело, что вы втроем держите меня в стороне, — Агата заметила, как мужчины вокруг нее начали переглядываться между собой, — Я требую доступ к документам.
— Требуешь… — задумчиво повторил Адам самому себе под нос и потянулся за ножом для масла.
— Требует, — подтвердил Дин.
Сэм лишь пожал плечами. Агата по очереди оглядела их, надеясь, что хоть кто-то из них что-то еще скажет. Но каждый из мужчин старательно не встречался с ней взглядами, сосредотачиваясь каждый на своем: Сэм — на разглядывании прикрученных к стене светильников, Дин попеременно то на лесе, то на своих сложенных в замок пальцах, Адам — на тщательном намазывании маслом хлеба.
— Да вы издеваетесь! — воскликнула девушка, — Я и так не поднимала этот вопрос несколько месяцев. Вам не кажется, что уже пора хоть что-то мне сказать? Я даже не знаю, сколько всего случаев вы обнаружили к настоящему моменту…
— Семнадцать, — сказал внезапно Адам, возвращая нож на место и добавляя поверх бутерброда несколько кругляшков ветчины.
— Уже семнадцать? — переспросила девушка, — И все равно…
— В те две недели, — продолжил за нее брат.
— И кто убитые? — Агата плотно сжала свои пальцы, почему-то ощущая в них внезапную дрожь.
— Никто из тех, кого мы могли бы знать, — ответы Адама были необыкновенно сдержанными.
Все чаще теперь он раздражался, когда девушка пыталась выяснить что-то новое о пожарах. Будто отсутствие значительного прогресса в деле злило его, а каждый вопрос он воспринимал как ее неверие в то, что он сможет разобраться со всем без ее участия.
Винчестеры переглянулись между собой.
— Они как-то связаны со сверхъестественным миром? — спросила девушка мягче.
— Нам не удалось установить, — подключился к разговору Сэм.
— Мы пытались подкупить кого-то из воров духов, чтобы узнать, не пропадали ли еще их люди или нет ли их среди списка жертв, — произнес Дин. Его ладони сжимали чашку, пальцы иногда перебирали по ее поверхности.
— И чем закончилось? — осторожно спросила Агата, замечая, что окружающие не в восторге от этой части истории.
— Нас чуть не упекли в тюрьму за связь с террористами. Адаму удалось нас чудом вытащить, запудрив мозги ФБР — Дин перевел взгляд на старшего из Готфридов, — Если бы не его умение подправлять людям память, у нас были бы серьезные проблемы. И здесь бы мы не сидели.
Агата приподняла брови и шире раскрыла глаза. Не стала расспрашивать дальше. Только перевела красноречивый взгляд на Адама. Она была раздражена тем, что брат не счел нужным рассказать, как в поездке они столкнулись с некоторыми неприятностями.
— Не переживай, — быстро решил уточнить Сэм, склоняясь к ней и опуская ладони на плечи Агаты, — Нас не преследует правительство.
— Действительно, — саркастично добавила Агата, все еще не отрывая взгляда от Адама, — Это существенное замечание.
— Пойдем, — Адам резко поднялся с места, прерывая завтрак, и направился в дом, не дожидаясь остальных. Те, нерешительно отодвинувшись от стола, последовали за ним.
Адам прошел наверх в свой кабинет и распахнул дверь. Жестом вытянутой руки показал остальным зайти внутрь. На памяти Агаты это был первый случай, когда он позволял кому-то бывать в помещениях, отведенных под его личное пользование. Примерно таким манером, должно быть, приглашали на расстрел.
На стенах уже красовалась часть коллекции холодного оружия, привезенного из дома в его землях, несколько шкафов в комнате были забиты склянками и банками и заполняли кабинет стойким запахом трав, в первые минуты ощутимо ударившим в нос. Но не это перетягивало на себя центральное внимание: как и в прошлый раз, когда Агата бывала здесь, большую часть пространства занимали коробки с бумагами. Крышки на некоторых из них держались косо, из прорезей для ручек торчали листы.
Сюда перед отъездом Адама были помещены все материалы дела, которые до этого он тщательно перебирал с Винчестерами. И теперь он был намерен вновь отдать гостиную под них, но на этот раз позволив Агате самой разобрать их от начала и до конца.
Правда, когда все коробки при помощи обитателей дома были спущены вниз, Агата всерьез начала сомневаться, было ли это добрым шагом со стороны Адама или наказанием. Перед ней простиралась бездна часов работы, в которую она могла занырнуть без вылазки до начала осеннего семестра в школе.
Сэм единственный из присутствующих добровольно согласился помочь Агате с разбором папок и составлением доски (вероятно, не выдержав безучастно наблюдать за ее безуспешными попытками снять одну коробку, помещенную поверх других). Что Дин, что Адам, казалось, уже на дух не переносили вид всех этих фотографий, протоколов допросов и заключений судмедэкспертов. Однако со временем и они подключились к работе, подстегиваемые свежим интересом Агаты и ее вопросами.
Довольно быстро стало ясно, в чем заключалась проблема всех этих дел, что были похожи, как зеркальные отражения. Огонь уничтожал в себе все следы. Не всегда на месте пожара удавалось обнаружить останки тел, а если и удавалось, то по ним мало что можно было восстановить. Поэтому татуировка, обнаруженная на одном из пострадавших, была скорее редким даром среди горстей пепла, которые оставались на всех прочих местах поджогов.
Адаму и Винчестерам удалось установить личности всех жертв и даже влезть в их биографию. Но вновь с этим не удалось продвинуться далеко: если эти люди и были все объединены чем-то необычным, то тщательно скрывали это. А обнаружить что-либо существенное о них в сгоревших и обрушившихся домах представлялось маловероятным. Да, личная информация многих из них была обрывочной, не всегда стыкующейся, не всегда проверенной — что наталкивало на подозрения о ее полной фальшивости. Но и это само по себе не отвечало на вопрос, почему они привлекли внимание демона.
От Адама, который был наиболее осведомлен о природе этих существ, Агата знала, что у многих демонов был вкус на определенный род жертв. Они могли питаться людьми, склонными к определенным грехам или теми, кто перенес много страданий. Некоторые выбирали слабых и уязвимых жертв, некоторые предпочитали ломать сильных. Этот паттерн и необходимо было найти у погибших, фотографии которых одна за одной появлялись на стене перед Агатой. Тогда можно было понять, какую цель преследует демон.
Но пока… если исключить явную связь Агаты и Нейта… в этих людях не было никакого смысла. То, как места пожаров были раскиданы территориально, однако, указывало вполне точно: демон был избирателен. Невинных дев можно найти десяток в любом городе. Не составит труда найти жадных до власти или сгорающих от зависти в любом придорожном кабаке. Демон же, которого искали они, без труда пересекал океаны, чтобы настигнуть следующую свою цель. Его не волновало, какое необходимо преодолеть расстояние, чтобы утолить голод. Как, судя по всему, мало интересовало и время — раз он по-прежнему преследовал Агату и не стремился найти себе новых жертв.
Что такого во всех этих людях? Что такого в ней самой? Эти лица, теперь пристально оглядывающие Агату со стен, конечно, могли хранить свои страшные тайны, которые теперь никто из них не мог поведать. Но она сама… казалось, достаточно знала о самой себе, чтобы ответить на вопрос: почему демон так желал ее убить?
Раздался звонок в дверь. Агата очнулась от своих мыслей и заметила, как этот звук насторожил остальных в комнате. Взглянула на часы и поняла тому причину: время как раз перевалило за полночь. За делами девушка не успела заметить, как пролетел день. И сейчас было явно поздновато для гостей.
— Дерек? — осведомился Дин, поднимая на Агату не скрывающий недовольства взгляд.
Но девушка почти сразу с сомнением покачала головой. Ощутила, как этот простой вопрос внезапно ее кольнул. Хейл уехал из города несколько дней назад, еще до возвращения Адама и Винчестеров — он по-прежнему пытался выяснить, удалось ли Эрике и Бойду скрыться из города. Уже больше месяца этот вопрос не покидал разум альфы, хоть Агата и считала, что он напрасно встревожен. И с момента отъезда Дерек не утруждал себя ответами на ее звонки, лишь изредка отправляя смс, а иногда и обходясь вовсе и без этого. Да, он мог бы уже вернуться в город. Но Агата с трудом могла припомнить хотя бы один случай, когда альфа использовал дверь, чтобы проникнуть в ее дом.
Звонок, более настойчивый, повторился. Дин вытащил пистолет и перезарядил его, что заставило Агату тут же подняться и показать ему знаком не спешить. Это ведь не обязательно что-то плохое, да?
Девушка спешно направилась к двери, охотники не сговариваясь последовали за ней, останавливаясь вне поля зрения того, кто мог оказаться на пороге. Один Адам, казалось, вовсе не был обеспокоен происходящим. Он лишь повел головой и продолжил сидеть в кресле, пролистывая какую-то книгу из своего кабинета, случайно угодившую в коробки.
Агата открыла дверь, и тут же раздался резкий хлопок. Дин рванул вперед, но Сэм успел его перехватить, утаскивая за арку прохода на кухню.
— С днем рождения!
Агата отряхнула с себя конфетти, осыпавшие ее плечи и голову, и в полном изумлении уставилась на стоявших на пороге Лидию и Эллисон.
— Что… — вымолвила Готфрид, наконец начиная обретать вновь способность говорить.
— Ты же не думала, что мы не поздравим тебя? — игриво проговорила Лидия, протягивая ей белую коробку, к которой были примотаны шарики.
— Мы подсмотрели твою дату рождения в школьных документах, — призналась Эллисон, мило улыбаясь.
И Агата все же начала сопоставлять происходящее с реальностью и осознала, что вместо испуга и растерянности пора было бы уже выразить радость. Она метнула короткий взгляд в коридор, чтобы убедиться, что Винчестеры не готовили там очередную засаду. А затем расплылась в широкой улыбке и воскликнула:
— Обалдеть, спасибо! Никто еще не делал для меня ничего подобного!
Ее подруги, наконец увидев, что она довольна, подались вперед, чтобы ее обнять.
— Что это? — Агата неловко одной рукой попыталась снять крышку с врученной ей коробки, другой придерживая шарики и дверь. Эллисон поспешила ей помочь.
— Это кексы, — проговорила Лидия, перекидывая взмахом головы рыжую прядь волос через свое плечо, — Основной подарок еще ждет тебя следующим вечером. Ты же устраиваешь вечеринку в честь праздника?
Этот вопрос озадачил Агату. Она распахнула глаза еще шире, но довольно быстро проговорила:
— Да, думаю, что да. Вы и, может быть, еще пара человек…
— И, конечно же, Дерек, — добавила Лидия, кидая на нее многозначительный хитрый взгляд.
— Да, возможно, — проговорила Агата, смущенно опуская взгляд, — Если он успеет вернуться.
— У вас намечается вечеринка? — Дин внезапно возник за ее левым плечом, облокачиваясь рукой на дверной косяк и с улыбкой окидывая взглядом девушек, — Тогда, возможно, мы с Сэмми задержимся еще на денек. Мы же не можем пропустить такое!
Его взгляд с любопытством скользнул по Лидии, и ее короткой юбке, открывавшей красивые ноги, что заставило Мартин недовольно наморщиться и спросить:
— Кто это?
— Старый друг моей семьи, — небрежно бросила Агата.
— Старый? — переспросил Дин, которому явно не понравилась такая формулировка.
Но Агата смерила его взглядом, говорившим, что если он продолжит вмешиваться, то она с силой захлопнет дверь, не обратив внимания на его пальцы. Дин тут же замолчал. Руку на всякий случай он тоже убрал, отступая на шаг назад.
— Что ж, — Лидия изобразила милую улыбку, — Тогда увидимся позже!
— Еще раз с праздником! — попыталась сгладить неловкость Эллисон, и девушки вместе направились назад по тропинке от дома.
— Доброй ночи! — неуверенно попрощалась Агата, провожая их взглядом, и прикрыла дверь. Замерла лицом к лицу с Дином:
— Останетесь на вечеринку? — переспросила она жестким тоном.
— А что? Ты же не запретишь нам это? — старший Винчестер постарался сделать наиболее безобидный вид.
Девушка устало выдохнула и направилась мимо него по коридору в гостиную, игнорируя его дальнейшие замечания:
— Когда нам доводилось справлять дни рождения вместе? — бросил Дин ей вслед.
Уже на подходе к гостиной из поворота на кухню показался Сэм:
— Мне казалось, твой день рождения был в начале зимы, — задумчиво произнес он.
— Верно, — проговорила Агата, заходя в комнату и замирая напротив своего любимого брата, — Был. Но не по новым документам.
Адам поднял на нее взгляд, наконец отрываясь от чтения и проявляя небольшой интерес ко всей развернувшейся ситуации:
— Так твой день рождения сегодня, Агата? — проговорил он, почти не показывая усмешки, — Поздравляю!
— Спасибо, — дернув бровью, отозвалась девушка, — И в качестве подарка я хочу, чтобы ты помог мне его организовать.
Лидия внезапно объявилась где-то к полудню на крыльце дома Готфридов и приволокла с собой целый чемодан платьев, который тут же всучила открывшему ей дверь Дину. Тот, не до конца отдавая себе отчет в происходящем, отволок все эти вещи в комнату Агаты. А затем вместе с Сэмом был отправлен на закупку для барбекю в ближайший супермаркет.
В освобожденном от присутствия мужчин доме Лидия перевела дыхание и, резко повернувшись на каблуках к сидевшей на кровати Агате, кратко обрисовала ей все расписание предстоящего дня. Агата, про себя по-прежнему надеявшаяся, что это какая-то шутка, пыталась разлепить глаза. Прошлой ночью она погрузилась в изучение материалов дела и читала их в своей постели перед сном пока не начало светать. Теперь она, стараясь не привлекать к этому движению внимания, пыталась ногой задвинуть папки с делами погибших под кровать и размышляла о том, куда запропастился Адам.
Закончив пересказ плана и даже не поинтересовавшись, согласна ли была с ним сама именинница, Лидия извлекла свой мобильник и набрала номер Эллисон. На следующие минут пятнадцать она переключилась на то, что отдавала Арджент распоряжения насчет обзвона гостей и подготовки праздничных украшений, при этом медленно прохаживаясь по комнате Агаты и небрежно перебирая ручки и карандаши в подставке на ее рабочем столе. В эти несколько мгновений Агата наконец смогла собраться с мыслями и принять то, что сопротивляться Лидии было бесполезно.
Следующим шагом рыжеволосая красавица принялась за внешний вид подруги со всей присущей ей скрупулезностью. Не обращая внимания на попытки Агаты увернуться, она выщипала лишние волоски из ее бровей и убедила девушку нанести на лицо маску. В этот момент Агата услышала, как внизу хлопнула дверь, и понадеялась, что это пришел кто-то, кто смог бы отвлечь Лидию на себя. Однако Мартин не позволила ей сбежать, чтобы проверить гостя. Этого и не потребовалось: через несколько минут вошедший человек сам поднялся наверх и заглянул в комнату девушки.
В первое мгновение Адам был озадачен открывшейся перед ним сценой:
— Я хотел убедиться, что ты уже встала, но вижу, тебя подняли, — произнес он, с любопытством рассматривая зеленую косметическую маску на лице своей сестры. Он определенно находил ее непередаваемо забавной.
— Лидия Мартин, — с энтузиазмом представилась ему Лидия и протянула руку. Браслеты брякнули на ее запястье.
— Адам Готфрид, — проговорил в ответ он.
Агата заметила, как живой интерес на миг проснулся в глазах ее брата, исследовавших гостью. Возможно, он вспомнил, а возможно, сразу почувствовал, что перед ним была банши. Как он утверждал — редкий случай встретить такого духа-стража в жизни. Но, не позволяя своему любопытству явно просочиться на поверхность, он сделал рукопожатие довольно кратким и отступил за порог двери:
— Не буду мешать вам.
— Вечеринка сегодня в шесть, — не забыла упомянуть Лидия. Агата в очередной раз подумала, что было довольно странно, что именно Мартин вдруг стала распорядителем всего праздника.
— Превосходно, — равнодушно отозвался Адам, слегка улыбнувшись для приличия, и скрылся за поворотом лестницы.
Лидия еще несколько мгновений стояла, накручивая прядь волос на карандаш, который забрала из подставки, чтобы делать пометки в своем блокноте. Она явно смотрела на то место, где недавно скрылся Адам.
— Не обращай на него внимания. Он не слишком приветлив, — по-своему протрактовала Агата ее реакцию.
— Ты не говорила, что твой брат красавец, — отозвалась Лидия в своей задумчивой манере.
И эта интонация означала, что в прелестной голове Мартин уже начал формироваться какой-то план, который она осуществит любой ценой.
— Красавец? — неуверенно переспросила Агата.
В глубине души она рассчитывала, что Лидия будет относиться к Адаму, как и Эллисон — с настороженностью. Но она упустила из вида одну существенную деталь: Адам обычно завораживал девушек. Правда, едва ли кому-то из них удавалось приблизиться к нему хотя бы на расстояние метра, что делало его еще более привлекательным в глазах противоположного пола.
— У него кто-нибудь есть? — поинтересовалась Лидия, постукивая карандашом по кончику своего подбородка.
— Нет, — отозвалась Агата, понимая, что события начинают принимать опасный оборот. И потому постаралась быстро соскочить с этой темы, — Ты не против, если я спущусь перекусить? Я не успела позавтракать. Можешь пользоваться всем, что тебе понадобится в этой комнате.
Лидия кивнула, соглашаясь. Ее интерес явно сместился с организации дня рождения и фигуры именинницы. И, воспользовавшись этим, Агата выскользнула из комнаты.
Как она и рассчитывала, ей удалось застать Адама на кухне. Он усмехнулся уголком губ, замечая ее появление и вновь исследуя взглядом ее позеленевшее лицо:
— Не выдержала утренней экзекуции?
— Лидия по крайней мере старается устроить для меня праздник! А ты сбежал, — бросила Агата, усаживаясь за кухонный стол и перехватывая виноград из вазы с фруктами. Она действительно успела проголодаться, но пока ленилась делать себе бутерброд. При этом она старалась не перепачкаться вся в маске.
— Я отъезжал по делам.
— И до сих пор не подарил мне подарок!
Агата знала, что просто издевается над ним. На деле ей ничего не было нужно от Адама. Только возможность выместить на нем свою накопившуюся язвительность.
— Я оплатил тебе курсы по вождению.
Агата отнесла виноградину ото рта и задумчиво уставилась на него:
— Ты это серьезно?
— Совершенно. Ты говорила, что тебе пора научиться управлять машиной.
— Не припомню, чтобы говорила это тебе, — прищурилась Агата, отчего маска на лице сморщилась. Несколько секунд девушка нарочито-бдительно следила за перемещениями брата по кухне.
— Значит, прочел в твоих мыслях, — без доли смущения проговорил Адам и запустил кофемашину.
За ее шумом едва ли можно было продолжить разговор, и потому Агата сделала паузу, пока не закончился помол кофе. Но Адам сам первым заговорил:
— Так Лидия сама вызвалась организовывать весь праздник?
— Похоже на то, — кивнула Агата, срывая последние виноградины с очищаемой ей веточки и поглядывая в окно, — Не знаю, почему она взялась за это.
— Полагаю, это ее способ выразить благодарность, — Адам извлек чашки из шкафчика и опустил их на стол перед Агатой с фарфоровым перезвоном, — Ты раскрыла ей правду о сверхъестественном мире и помогла адаптироваться на первых порах. Она оценила это.
Агата вынужденно признала, что слова брата звучали правдоподобно. Но ей хотелось верить, что Лидия таким образом не просто возвращала ей должок. Что за этим стояло что-то большее, что можно назвать дружбой. Спустя несколько месяцев в Бейкон Хиллс она по-прежнему отчаянно цеплялась за любую возможность обрести здесь близких себе людей. Как она могла верить в то, что сможет держаться в стороне от всех? В сущности, она никогда не испытывала такой острой потребности в общении, как в тот день, когда они с Адамом переехали в этот город.
— Знаешь, а ты понравился Лидии. Она сказала, что ты красив, — бросила мимолетное замечание Агата, не выныривая из течения своих мыслей. Бросила взгляд на закрученные до локтя рукава его рубашки, открывавшие жилистые руки. Она будто выискивала взором то, что другие могли счесть симпатичным в нем.
Адам хмыкнул:
— Ты как будто удивлена этому.
Такая прямая реакция заставила Агату очнуться и поднять на него внимательный взгляд. Как если бы она услышала его голос из прошлого, эхом пронесшийся по кухне. Годы назад, действительно, все ее подруги считали его поразительно красивым. Но тогда он избегал общества людей настолько, что это не тревожило Агату. Она медленно проговорила:
— Я забыла, что ты… — она почти сразу поправилась, — Кто ты.
— Не стоит упускать это из виду, — произнес Адам твердо, не поднимая на нее глаз и принимаясь разливать кофе.
Агата ощутила повисшую неловкость. Ей стало столь привычно видеть Адама рядом, играющего роль заботливого брата, отпускающего шутки, встречающего гостей и готовящего ужин, что она и вправду забыла: ничего из этого не имело ничего общего с ним. Искусно созданная картинка ради того, чтобы защитить ее. Должно быть, каждый день в этом образе стоил ему немалых усилий над собой.
— Спасибо, — проговорила она, принимая из его рук чашку, хоть и благодарила вовсе не за кофе. Ее взгляд потемнел.
Адам понимающе кивнул:
— Сделай уже себе бутерброд и возвращайся наверх. Невежливо заставлять твою гостью ждать столько времени, — он забрал свою чашку и, открыв стеклянную дверь с кухни, вышел на террасу, скрываясь за полупрозрачной шторой.
Агата последовала его совету. Как и всегда. По пути наверх смыла маску и сделала глубокий вдох, внутренне примиряясь со следующим этапом своих испытаний.
Лидия уже подготовилась к ее возвращению, разложив платья на кровати и открывая перед Агатой весь обширный их выбор. Спустя некоторое время домой вернулись Винчестеры, а за ними и Эллисон с коробкой праздничных украшений. Первый этаж наполнился подготовительной суетой. Агата из своей комнаты прислушивалась ко всему шуму, доносившемуся снизу, и размышляла о том, что таким дом ей нравился значительно больше: полный ее старых и новых знакомых, будничной неразберихи, нелепых шуток. В нем сейчас было столько жизни в сравнении с теми днями, которые Агата проводила здесь в гордом одиночестве. И хоть в последнее время в отъезды Адама компанию ей почти все время составлял Дерек, она боялась, что тишина вернется. Что она вновь захлестнет коридоры, впитается в стены и поглотит ее разум. Сейчас это казалось далеким страшным сном.
К шести часам стали появляться гости. Лидия заканчивала с последними штрихами макияжа Агаты и вскоре отпустила ее вниз встречать тех, кто пришел ее поздравить. И тогда девушка в полной мере осознала всю неловкость грядущего вечера. Как раз в тот момент, когда увидела Скотта и Дина, пожимающих друг другу руки с натянутой, почти выжатой из себя улыбкой. Собрать оборотней и охотников на одной вечеринке — что могло быть лучшей идеей? Агата заметила взгляды, которыми Эллисон и Скотт обменялись друг с другом. Конечно же, недавно расставшаяся парочка тоже была отличным дополнением этой компании.
— Хей! — воскликнул Стайлз, замечая Агату, спускающуюся по лестнице, и почти споткнулся о ногу Сэма, пытаясь пробраться к ней.
Девушка прикрыла глаза, понимая, что это только начало веселья. И в этот момент дверь открылась вновь, и на пороге показался Джексон Уиттмор. Агата надеялась, что зрение подводит ее, но затем услышала, как он произнес краткое приветствие. Агата перевела взгляд на Лидию, что в этот момент тоже уже спускалась по лестнице за ее спиной. Еще одна поссорившаяся парочка. Не говоря уже о том, что и у самой Агаты было мало причин питать к Джексону теплые чувства. И все же он тоже пришел поздравить ее.
В сущности, Лидии не удалось собрать такое количество гостей, на которое она рассчитывала. В школе Агату продолжали считать странной, и поэтому, помимо упомянутых выше, на вечеринку подошли только Айзек, которого Агата считала чуть ли не единственной хорошей компанией на этот вечер, и их одноклассник Дэнни, конкурировавший с Лидией за наибольшее количество заинтересованных взглядов, брошенных в сторону Адама. Гостиная была оккупирована материалами по расследованию и закрыта от посторонних глаз (что, конечно же, не помешало Стайлзу позже проникнуть туда), поэтому всех приглашенных собрали на террасе на улице. Благо, летний вечер и хорошая погода располагали к этому.
Приготовленное под чутким контролем Дина барбекю скрасило начало вечера, однако лишь отсрочило неминуемое наступление неловкой тишины, полное обменами смущенными и напряженными взглядами.
Тогда Лидия решила вновь взять на себя управление ситуацией и резко встала с плетеного кресла, хлопнув в ладоши:
— Играем в «Кто я».
— Что за бред, — возмутился, фыркая, Джексон, — Так только малолетки проводят время.
Но, поймав на себе недовольный взгляд Лидии и суровый, почти выражающий угрозу — от Дина, он замолчал и вновь отстранился от вынесенного на улицу с кухни стола. Через несколько минут все уже сидели кругом с карточками на голове.
Агата обвела задумчивым взглядом собравшихся вокруг нее персонажей. А именно принцессу Лею в лице Джексона, Леголаса в лице Сэма, Леди Гагу в лице Скотта, Гарри Стайлза в лице Стайлза и прочих. Адам был единственным, кто избежал участи получить себе карточку, скрывшись в доме под предлогом подготовки закусок. Агата с отчаянием опустила подбородок на свою руку. Едва ли она имела хорошее представление об этих личностях. Потому и заслужила серьезный нагоняй от Стайлза за то, что дала неправильный комментарий насчет персонажа Джексона. Девушка совсем не была уверена, что хотя бы раз слышала о том, чье имя было написано на ее бумажке. И это сильно осложняло для нее игру.
Несмотря на всю нелепость происходящего, несколько кругов карточек сгладили атмосферу, и можно было сказать, что праздник действительно был похож на праздник. В конце вечера, отложив игру, собравшаяся компания сидела на заднем дворе, подбрасывая дрова в разожженную бочку и обмениваясь забавными историями из жизни.
Агата выбрала самое дальнее место от огня. Вместо того, чтобы согревать, казалось, он заставлял ее ежиться. Языки пламени время от времени яростно взвивались в воздух, осыпая траву искрами, и тогда девушка сильнее вжималась в спинку своего кресла, бросая опасливые взгляды на бочку. Она старалась не подавать виду, что что-то не так и, казалось, увлеченные беседой окружающие ничего и не замечали.
Позже, когда Дэнни и Джексон уже ушли, Дин завел рассказы про их с братом охоту, подбадриваемый вопросами Айзека и Стайлза. И тогда, стоило общему вниманию сместиться на старшего Винчестера, как Агата, воспользовавшись случаем, скользнула в дом. Ей захотелось взять небольшую передышку наедине со своими мыслями.
Еще в коридоре она выудила телефон из кармана накинутой поверх платья кофты и прокрутила его в пальцах, бесцельно глядя на темный экран. Она повторяла подобный трюк все чаще за последние несколько часов, каждый раз ведомая смутной надеждой увидеть пропущенное сообщение или звонок от Дерека. Не то чтобы у нее были причины их ждать. Просто отчего-то, оказавшись в такой странной сборной компании, как сегодня, и вдруг обнаружив, что все они могут веселиться вместе и наслаждаться вечером, Агата стала частенько ловить себя на мысли, что ей не хватает здесь Дерека. Она с удовольствием разделила бы с ним это время, а затем, когда все разойдутся, смеялась бы с ним, вспоминая, какое было нелепое лицо у Дина, когда ему рассказали, что Джексон и был канимой.
На кухне она столкнулась с Адамом, который, даже покончив с подготовкой всех угощений для гостей, все равно предпочитал быть здесь, держась в стороне от остальных.
— Все в порядке? — поинтересовался он, оборачиваясь, когда девушка показалась в комнате.
— Да, — спешно отозвалась Агата, — Просто захотелось перевести дух.
Адам понимающе кивнул и протянул ей кружку свежезаваренного горячего шоколада. Он будто ждал ее. Застать Адама врасплох было непростой задачей.
— Можем посидеть на крыльце некоторое время, — предложил он.
Агата согласилась без особых колебаний. По пути поинтересовалась:
— Почему шоколад? Не жарковатое ли время года для него?
Адам лишь пожал плечами, сохраняя свою задумку при себе. Они уселись на ступени рядом. Агата отметила, что на улице с наступлением ночи действительно успело похолодать. Возможно, ей так казалось от того, что огонь, у которого они сидели на веранде, все же и до нее добирался своим обнимающим воздух жаром. Девушка плотнее сжала пальцы на кружке, точно стараясь впитать ее тепло в себя. Впереди простирался пышущий зеленью газончик, а за ним из растекшейся над городом темноты в свете беловатых фонарей выступала улица. В это время по ней уже никто не ездил на машинах.
— Не сидится с остальными? — полюбопытствовал Адам.
Агата вяло покачала головой:
— Огонь, — это единственное слово было достаточным ответом. Да девушка будто и не способна была произнести больше.
Она сделала глоток из кружки и про себя поблагодарила Адама за то, что он не стал расспрашивать ее дальше. Было достаточно того, что он сидел рядом.
Холод стал более осязаемым. А затем Агата ощутила, как капля чиркнула по ее щеке. И еще одна следом за ней. Она протянула руку вперед, немного дальше за границу навеса, и отчетливо разглядела фигурную снежинку, тут же растаявшую в ее ладони. Агата перевела удивленный взгляд на Адама. Через мгновение уже десятки медленно падающих снежинок можно было различить в темноте, особенно те из них, что серебрились в свете фонаря, заставляя воздух мерцать.
— На твой день рождения всегда выпадает первый снег, — проговорил Адам как ни в чем не бывало, — Это еще один мой подарок тебе.
Агата замерла, пораженная его словами. Несколько мгновений не могла отвести восхищенного взгляда от брата.
— Не трать время, — добавил он, поднимаясь, — Это не продлится долго. Не хочу заморозить твоих друзей.
Он выпрямился в полный рост и забрал чашку из рук Агаты, отставляя ее в сторону. Его высокий силуэт, тем выше, что он стоял теперь на другой ступени, казался почти черным на фоне горевшего на стене крыльца светильника. И все же девушка смогла различить изменившееся направление его взгляда:
— К тому же, тебя ждут, — проговорил Адам напоследок и открыл дверь дома, скрываясь за ней.
Агата обернулась и заметила человека, появившегося из-за кустов на дорожке, что проходила перед ее домом. Дерек.
Она поднялась, тут же сбегая по ступеням и пересекая участок газона. Все для того, чтобы в следующую секунду обнаружить себя в его объятьях. Дерек поймал ее, прижимая к себе и слегка покачивая. Будто в эту секунду осознал, как сильно на самом деле скучал.
Агата едва доставала носами ботинок до земли, крепко обвивая его плечи. Она ненавидела Дерека за то, что была эта разлука, что в эти несколько дней он заставил ее сомневаться в том, действительно ли была такой крепкой связь между ними. Но сейчас все эти неприятные, досаждавшие ей ощущения стерлись, растворяясь в его тепле.
Девушка ослабила объятия, отступая, но Дерек перехватил ее ладони на своей груди, не позволяя им соскользнуть. Шарил взглядом по ее лицу, не скрывая любуясь.
— Я думала, тебя не будет еще несколько дней, — проговорила Агата.
— Так и планировалось, — подтвердил он, — Но я не мог пропустить твой день рождения.
И он улыбнулся, с прищуром на нее поглядывая. Он был как осколок ее собственной души, спрятанный в другом человеке. Необходимая составная часть.
— Как ты узнал?
— Скотт позвонил мне сегодня днем.
Агата тихо усмехнулась, прикрывая глаза. Упавшая снежинка дрогнула на ее ресницах, прежде чем превратиться в крохотную капельку. Про себя Агата поблагодарила Скотта. Тепло крепкой груди Дерека отдалось на ее руках, накрытых его крупными ладонями. Он медленно поглаживал ее пальцы.
— Так тебе исполнилось восемнадцать? — поинтересовался Дерек, все еще не отводя от нее взгляда.
Агата с усмешкой набрала воздух в легкие:
— Да, наверное, уже стоит тебе сказать…
— Что твой день рождения на самом деле не сегодня? — произнес Дерек за нее, не столько спрашивая, сколько утверждая, — Или что тебе не восемнадцать? Или что твое настоящее имя не Агата?
Девушка отступила, ее плечи опали. Агата прикусила губу, прежде чем заглянуть в глаза Хейла. Хотела понять, как Дерек к этому относится, но не смогла прочесть ответ на его лице:
— Все верно.
Дерек медленно кивнул. Его взгляд переместился прочь с сомнением. Агата не стала бросаться убеждать его, что все в порядке и это ничего не значит. Она сама знала, что это не так. Поэтому дала Хейлу возможность спокойно обдумать, что он хочет сказать.
— Так как тебя зовут на самом деле?
Агата покачала головой, даже слишком интенсивно, что не могло не вызвать настороженность:
— Не могу сказать. Дело не в том, что я не доверяю тебе, — добавила она спешно, — Но мое имя… Кажется, стоит озвучить его, и я дам этим разрешение всему моему прошлому с ноги вломиться в мою новую жизнь. Я не могу так рисковать.
Каждый раз ей хотелось уступить ему. Рассказать даже больше, чем он просит, потому что становилось невозможным переносить разочарование в его взгляде и ощущать, как она против воли отталкивает его. Но заговорить было бы безумием. Она не имела права обрушивать всю правду на него.
— Хорошо, — кивнул Дерек.
Он согласился еще прежде, чем действительно принял ее правила. Несколько секунд молчал, заставляя Агату не на шутку нервничать. Но все еще не выпускал ее рук, которые вдруг похолодели от волнения. Он только плотнее накрыл их своими. С заднего двора донесся взрыв общего смеха, точно желая этим напомнить, что сегодня все же был праздник. И это повлияло на Хейла:
— Тогда я буду думать, что Агата и есть твое настоящее имя. Что тебе восемнадцать и твой день рождения сегодня, — проговорил Дерек твердо, — Это твоя новая жизнь и, если ты полагаешь, что так правильнее, я буду считать ее единственной. Прошлое оставим позади.
Агата вскинула на него удивленный взгляд, не веря, что он действительно на это согласен. Она знала, как Дерек не любил, когда от него что-то скрывали. Но на этот раз он решил принять ее границы и довериться ей. Он перестал удерживать ее ладони, и Агата подалась вперед, прижимаясь щекой к его груди и обнимая его. Дерек примкнул губами к ее макушке, и так они простояли несколько долгих секунд, напитываясь теплом друг друга.
Дерек отстранился и украдкой коснулся линии ее подбородка:
— У меня есть подарок для тебя, — он потянулся рукой к заднему карману своих джинс и извлек небольшую коробочку, которую протянул Агате.
Девушка заинтригованно улыбнулась и приняла ее из рук альфы. Под крышкой на мягкой подушечке лежал серебряный кулон в виде луны, по кромке которой чередой гор прорастали голубоватые кристаллы.
— Она очень красивая, — тихо и зачарованно проговорила Агата, рассматривая подвеску.
Дерек, с легким волнением следивший за ее реакцией, улыбнулся, услышав ее слова. Извлек кулон, за которым потянулась тонкая цепочка:
— Позволишь?
Агата повернулась к нему спиной, давая возможность надеть украшение на себя. И Дерек, явно довольный, как все вышло, проговорил:
— Мы встретились с тобой из-за луны и в первый раз поцеловались в полнолуние, — он хмыкнул, а Агата пропустила удар сердца, когда слабая догадка в смеси с воспоминаниями скользнула в ее голове. — Луна будто сводит нас. Поэтому мне и приглянулась эта подвеска.
Девушка в растерянности смотрела перед собой. Может ли он быть прав? Или это лишь совпадение? Дерек заметил ее замешательство и свел брови:
— Что-то не так?
— Нет, нет, — спешно заверила его девушка, — Просто никогда не задумывалась о том, что ты сказал. Это занятное наблюдение.
Глаза Дерека потеплели. Агата нащупала пальцами подвеску на шее и поправила ее. Если это правда… Она ухватила кофту на плечах, сильнее натягивая ее и кутаясь. Ткань уже стала влажной от падавшего снега.
— Ну и погода, — проговорил Дерек, отмечая ее движение.
— Это все Адам. Скоро закончится, — бросила Агата, все еще пытаясь высвободиться из своего замешательства.
Дерек бросил на нее удивленный взгляд.
— Не бери в голову, — усмехнулась девушка, зная, как странно это прозвучало, — Пойдем к остальным?
Она подалась вперед, но Хейл не двинулся с места. Помедлив, он сказал, а его лицо сделалось серьезным:
— Не стоит. Ты же не готова раскрыть всем, что мы вместе?
Агата замерла. Задумчиво кивнула, понимая, что он прав. Она не представляла, как скажет об этом охотникам. И не хотела, чтобы об их отношениях болтали в школе. Она знала, что их пара привлечет внимание.
— К тому же, я не слишком вписываюсь в компанию, — проговорил Дерек, грустно усмехаясь, — И хотел бы отдохнуть после дороги.
Агата обняла его на прощание, неохотно отпуская. Мысль, что надо возвращаться к остальным, оказалась неприятной. Ей хотелось перестать притворяться.
Темно-серая боевая форма, что позволяла носившему ее растворяться в городских закоулках. Агата прикоснулась к плотной крепкой ткани, проводя по ней рукой, ощущая под пальцами едва выступающий на мундире рисунок завитков. Отличительные знаки на рукавах ярко вспыхивали, когда требовалось их показать, и сливались в единый узор с другими линиями в остальное время.
Эта форма была произведением искусства. Самой удобной и самой продуманной из всех, что когда-либо существовали — по крайней мере, Агата считала именно так.
Форма была прощальным подарком, предназначавшимся ей и Нейту. Но на полке лежал теперь лишь один комплект. Агата в задумчивости постукивала пальцами по створке шкафа. Это открытие принесло ей смешанные чувства. Но еще прежде, чем она решила, как быть, Агата услышала шаги на крыльце.
Нейт вошел в дом, спотыкаясь о порог от усталости, но стараясь не показывать, как измотан. Быстро улыбнулся, обнаруживая Агату, вышедшую его встречать.
— Как ты, милая? — радостно проговорил он с порога.
Впервые за месяц он был в неподдельно хорошем настроении. Нейт бросил в коридоре сумку и стащил с себя перепачканные берцы, на которые налипла листва.
— Куда ты уезжал? — Агата окинула его озадаченным взглядом, прислоняясь спиной к дверному косяку. В то время она еще носила другое имя.
— Хотел купить сменные детали для генератора. Пусть будут под рукой перед наступлением холодов, — Нейт сделал шаг ей навстречу и чмокнул девушку в щеку.
Глаза его светились в рассеянном солнечном свете, падавшем из окна маленькой гостиной. Нейт прошел дальше в комнату, на ходу разминая спину. Деревянные полы поскрипывали под его шагами.
Агата проводила его прищуренным взглядом, слегка наклоняя голову и пряча ладони в карманах домашних штанов. Стиснула мягкую ткань в пальцах. Нейт рухнул на диван, располагаясь на нем так, чтобы видеть девушку. Агата опустила взгляд. Она не знала, готова ли задать свой вопрос ему, и потому оттягивала время. Фразы по несколько раз прокручивались в ее голове, как на заевшей пластинке, прежде чем она решилась что-то сказать вслух:
— Мой брат зовет нас приехать к нему на рождественских каникулах, посмотреть школу, где он преподает.
Она произнесла слова на выдохе. Ощутила пустую усталость, осевшую на губах. Нейт пожал плечами, давая понять, что не возражает:
— Ты еще думаешь туда перебраться? — поинтересовался он, просто для того, чтобы что-то спросить. В последние месяцы им все сложнее становилось завязать между собой какой-то дельный разговор.
Тяжелая штора надулась парусом от прилетевшего с улицы сквозняка. Веяло осенью — увяданием и распадом природы. Агата кивнула:
— Северус считает, там будет безопасно.
Когда-нибудь будет. Не скоро. Нейт это знал и Агата знала. Все эти рассуждения о будущем были только для того, чтобы создать иллюзию, что когда-нибудь там, впереди, они вернутся к обыденной жизни. Ложь для самоуспокоения. Агата ухватилась за идею поездки к брату, потому что так эти мечты начинали принимать очертания реальности. И Нейт уже некоторое время шел у нее на поводу, зная, что это делает ее чуточку счастливее.
Агата окинула его взглядом, тут же отмечая безразличное выражение на его лице. Слово «безопасно» уже не производило на Нейта впечатления, и это было плохим знаком. Он больше не стремился укрыться от риска. И увидев это в нем, Агата вдруг проговорила:
— Что ты задумал?
Нейт окинул ее удивленным взглядом, складывая ладони на груди:
— Ты о чем?
Агата с силой зажмурилась, еще до начала ссоры ощущая, как ее грудную клетку сжали в тисках:
— Не думаю, что тебе потребовалась твоя форма, чтобы добраться до магазина… — произнесла она на одном дыхании. Голос прозвучал выше, чем она бы хотела.
Нейт сел. Склонился над своими коленями, складывая руки в замок. И медленно поднял взгляд на Агату. Скулы остро очертились под его бледной кожей. Он смотрел на девушку из-под выдающихся русых бровей, снизу вверх. Несколько раз дрогнули его светлые ресницы, но он не отводил взгляд. Нейт не намеревался оправдываться. Он ждал, что скажет она теперь.
— Ты подвергаешь нас опасности. Каждый раз, вмешиваясь, ты рискуешь раскрыть, что мы живы. И привести наших врагов сюда.
Агата не знала, в который раз повторяла эти слова, как заученную скороговорку. С каждым новым кругом они содержали в себе все меньше смысла, и Агата старалась заострить их еще больше, чтобы наконец перебороть сомнения Нейта.
— И ты хочешь чтобы… что? — его лицо приобрело жесткое выражение, — Мы держались в стороне?
— Хватит с нас всех спасать! Сами справятся.
— Ты имеешь в виду наших друзей? — уточнил Нейт. Он тоже умел выбирать острое оружие, — Ведь это они погибнут в первую очередь.
Агата прикусила губу почти до крови. Коснулась пораненного места языком, ощущая соленый, свербящий привкус, и проговорила тихо, сама испытывая дискомфорт от этих слов:
— Иначе это будем мы.
Повисла пауза. Агата ощутила, как пересохло в горле от рваного дыхания, и неловко сглотнула:
— Мы здесь потому, что ты умер у меня на руках. Не почти, не «замер на грани». Ты перешел ее, Нейт. Ты был мертв три часа, — в глазах защипало, — И это было самое страшное из того, что со мной случалось. Как думаешь, сколько еще раз мне удастся тебя воскрешать? Сколько еще раз я смогу посмотреть на твое бездыханное посеревшее тело?
Горло начало саднить. Агата замолчала, наблюдая за тем, как Нейт поднялся с места и сделал несколько шагов в ее сторону. Она глубоко дышала, пытаясь вернуть себе контроль.
— Раз за разом мы доходим в споре до этой точки, — проговорил он тихо, его движения стали медленными, как будто он подбирался к ней, как занесший в воздух кинжал убийца, — Ты спасла меня. Я обязан тебе тем, что живу. Скажи, ты правда этого хотела: шантажировать меня тем, что вытащила меня с того света все оставшееся нам время?
Агате показалась, что она забыла, как дышать. Ее глаза наполнились ужасом. Нейт замер совсем близко, почти нависая над ней — его точно высеченное из камня, строгое лицо не меняло своего выражения:
— Пойми, ты влюбилась в меня не за то, как хорошо я отсиживаюсь в укрытии. И не за то, как я бросаю своих на поле боя. Ты не можешь оставить меня таким человеком, которого ты выбрала себе в спутники жизни, и при этом держать меня запертым тут.
Показалось, что Агата впала в транс. Ее отсутствующий взгляд был устремлен в плечо Нейта. Она с трудом разомкнула губы:
— Я больше не хочу воевать. Я больше не хочу, чтобы меня преследовали или пытались на меня напасть…
— Кто? — перебил ее Нейт, и нехорошая усмешка появилась на его губах, — Кто вообще осмелится на тебя напасть?
Агата отшагнула от него, упираясь лопатками в дверной косяк, и откидывая назад голову. Обхватила за своей спиной косяк руками и с силой сдавила его. Ее зубы скрипнули. Нейт несколько мгновений смотрел на нее, а затем шагнул в коридор и поднял сумку с пола, перекидывая ее через плечо. Агата уставилась на него, не веря, что он собирается это сделать. Не двинулась с места. Нейт потер брови пальцами и оглянулся на нее, уже стоя у порога:
— Я устал притворяться, что мне это подходит. То, как мы сейчас живем.
И больше он не произнес ничего. Дверь закрылась за ним. Агата в ступоре смотрела на деревянное полотно, за которым скрылась его фигура. Первую минуту она была уверена, что он сейчас же вернется. Когда прошло целых пять, она сама открыла дверь, чтобы выглянуть во двор, на лес. Стало ясно, что Нейта нет нигде в окрестностях. Она обошла дом кругом, чтобы немного проветриться, и вернулась внутрь. Сделала себе чай и подкинула несколько поленьев в печь на догоравшие угли — те отчаянно зашипели.
Ночью Агата несколько раз неловко переворачивалась в кровати, мгновенно просыпаясь. Каждый раз обнаруживала, что Нейта все еще нет рядом, и приходила от этого в пущую ярость. С трудом засыпала, пытаясь убедить себя успокоиться. Гнев, как кислота, проедал изнутри. В горле стояло мерзкое послевкусие. А небольшая ранка на губе теперь саднила.
Следующий день начался для Агаты в районе обеда. После нескольких кругов по дому в раздумьях она все же заставила себя задержаться на кухне и приготовить завтрак. Агата не особо старалась, и вышло отвратительно. Настроение испортилось окончательно. Внутри была пустота.
Сжимая в пальцах кружку, она впервые задалась вопросом, какие последствия будут у этой их ссоры. Сколько часов или дней, недель им потребуется вариться в этом отвратительном чувстве негодования и отчаяния, чтобы наконец пойти на мировую? Сутки, двое? Агата считала, что тянуть дольше будет абсурдом. Но что если разлом был глубже? Что если это был тот рубеж, который им вдвоем уже не перейти? Она закрыла лицо ладонями, стараясь не думать в эту сторону. Она не была готова подводить черту.
Вечером она сидела в кресле, пытаясь отвлечься чтением книги, то пропуская в ней затянутые абзацы, то возвращаясь к началу одного предложения трижды. Перелистывая очередную страницу, девушка отчетливо услышала быстрые шаги, поднимающиеся по крыльцу. Вскочила с места, переполошенная этим звуком, и отбросила книгу. Она оказалась у двери так быстро, что опередила человека, готовившегося войти в дом. Агата просто хотела заключить Нейта в объятия, окончательно устав от их боя. Это было за секунду до того, как она распахнула дверь. И как клинок в первый раз погрузился между ее ребер.
Агата упала на пол, когда больше не осталось сил стоять и сопротивляться. Когда исцеление перестало помогать. Она с трудом верила, что все еще жива. Колотых ранений было так много, что они изрешетили ее плоть. Она отчетливо почувствовала, бросая короткий взгляд вниз на себя, что это тело уже не поднять. Попыталась сглотнуть, но не получилось. Кровь вытекала сквозь губы.
Нападавшие тоже знали, что все кончено. Потому что ни один из них не обращал больше внимания на растянувшуюся на полу девушку, каждый занятый исследованием дома, присматривая себе, чем тут можно поживиться. Ее и Нейта вещи должны были стать теперь памятными сувенирами для кого-то из них.
«Кто вообще осмелится на тебя напасть?» — застряло в голове.
Агата пыталась рассмотреть. Что ж, это был не один человек. Их было тут, кажется, около двадцати. Чрезмерно много для обычного убийства. Оскорбительно мало для числа людей, посланных убить ее. Агата рассчитывала, что за ней, по крайней мере, отправят армию. Кто знал, что двадцать человек окажется достаточно, чтобы расправиться с ней? Не такой уж и могущественной она была, как на проверку оказалось…
Один из нападавших прошел рядом, небрежно наступая ботинком в лужу ее крови и, фыркнув, вытер подошву о ее ногу, не особо заморачиваясь. Агата не могла отреагировать. Была ли она парализована? Эти ботинки… Было столько других признаков, но Агата почему-то зацепилась за них, чтобы наконец понять: нападавшие были ворами духов. Такие же сапоги со странной шнуровкой когда-то носил Мартин. Придя в масках, теперь нападавшие уже их сняли. Агата не выживет, больше не было смысла скрываться.
Огонь мерно сжирал комнату. Агата не помнила, ни когда ушли воры духов, ни был ли кто-либо с ними еще, ни откуда и как началось пламя. Она подозревала, что все это время провела без сознания, пока жар и яркий свет не заставили ее вновь прийти в себя. Стены полыхали, иногда между языками пламени показывались превращавшиеся в раскаленные угли доски. Яростнее всего прогорал потолок, который заволокло черно-рыжими клубами. Но и по полу огонь все ближе подбирался к ней. Глаза резало от дыма — их было невозможно держать открытыми, тут же все заволакивало слезной пленкой. Страшный воющий звук, как в печной топке, почти оглушал.
Пламя не пробуждало ужаса. Агата неподвижно ждала секунды, когда соприкоснется с ним, позволяя ему охватить ее тело и бережно обратить его в прах. Огонь казался освобождением. От всей этой ставшей непереносимой боли, от беспомощности и собственной ничтожности. Не было ничего отвратительнее, чем лежать обмякшим, распотрошенным телом, разложенным на полу.
Огонь заполнил собой все поле ее зрения. Она не знала, сколько так продлилось. Знала только, что в следующий раз, когда смогла видеть, перед ней была слепящая белизна.
Потребовалось несколько мгновений, прежде чем она поняла, что разгребала руками похрустывающий белый снег, пытаясь выбраться из него и при этом погружаясь все глубже. Замерла, сдаваясь и окидывая взглядом висевшее над ней синее небо с сияющим в нем солнцем. Снег под ней пропитывался кровью, таял и окрашивался в красный. От волос несло запахом дыма, совсем неестественным среди влажно-холодной окружающей свежести. В ушах стояло шуршание снега, обступившее Агату со всех сторон. Иногда оно отдавалось треском ледяной корки.
Все звуки доносились до девушки приглушенно. Она точно угодила в природную ледяную могилу и ждала, пока ее накроют сверху крышкой гроба.
Судя по уклону, она была где-то на горе. Агата заставила себя вытянуть руку и отгрести вбока снег с одной из сторон от себя, чтобы увидеть, что было вокруг. Движение далось неловко, но когда она все же справилась, то рассмотрела, что ниже от нее, на приличном удалении на плато лежала деревушка. Заснеженные крыши домиков в ней мерцали в лучах солнца. Агата затаила дыхание, не веря тому, что видела. Она хорошо знала это место, хоть и не бывала тут уже несколько лет.
Ее отвлек громкий хруст приближающихся, медленных шагов. На каждом из них ноги идущего глубоко погружались в снежный слой. Но вдруг из мерных звуки превратились в сбивчивые, спешные — человек заприметил Агату, теперь прорываясь к ней через сугроб, через шаг увязая и борясь с белым покровом. Девушка с усилием повернула голову в другую сторону и, щурясь от солнца, увидела искаженное лицо Адама, склонившегося над ней.
— Это все очень поэтично, и я впечатлен, но ты можешь сосредоточиться на фактах? — не выдержав, вставил Стайлз.
Проходившая мимо полок в гостиной Агата задержалась рядом с одной из статуэток, серьезно намереваясь запульнуть ею в Стилински.
— По-твоему, мне так просто все это рассказывать? — взорвалась девушка, перенимая манеру бурно реагировать у Стайлза, — Я вообще не знаю, как ты убедил меня посвятить тебя в это дело.
На улице стояла жара, окна на теневой стороне дома были открыты нараспашку, и влетавший в них ветер слегка трепал висевшие на стенах материалы расследования. Листы медленно поднимались, отгибаясь, и опадали на место, когда порыв стихал. Будто сама комната дышала.
— Потому что я тебе нужен. Ты застряла. А мне скучно, — пояснил Стайлз, разводя руками, точно не понимая, что здесь может быть не ясно. Потянулся к стоявшему на журнальном столике графину с лимонадом и чуть не расплескал его. Агата покачала головой.
— Да ладно тебе! Все разъехались из города, уже несколько месяцев, как не происходит ничего подозрительного. Ты же не бросишь меня помирать от тоски? — взмолился Стайлз, вскидывая на нее взгляд своих темных, лисьих глаз.
Агата шумно выдохнула, совершая очередной круг по комнате и смиряясь с тем, что Стайлз прилип к ней на все несколько следующих месяцев:
— Клинки воров духами были обработаны чем-то, что не позволило мне применять магию и исцеляться, — она постаралась сосредоточиться.
Адам и Винчестеры в разговоре всегда старались избегать темы тех событий. Ее новые друзья из тактичности не доставали ее расспросами. И только Стайлз был готов допрашивать девушку днями напролет. Выговариваться ему было не таким плохим решением. Потому что иногда Агате хотелось вновь встряхнуть те воспоминания, чтобы найти в них смысл.
— Я не слышала раньше ни о каком подобном составе, но если подумать, он наверняка существует. Я могу попробовать выяснить, что это было.
— Такой ты мне нравишься больше, — хмыкнул Стилински.
Он открыл маркер, зажимая колпачок во рту, и сделал быструю пометку на стикере. Поднявшись, приклеил его на стене рядом с остальными материалами дела. На бумажке значилось одно слово, подчеркнутое несколько раз — ЯД. Агата запустила руку в волосы, поправляя локоны.
— Что-то еще? — поинтересовался Стилински, сжимая плотнее губы и сосредоточенно разглядывая картинки в газетных вырезках.
— Ты заставлял меня рассказывать эту историю уже несколько раз сегодня, может, хватит? — приподняла бровь девушка.
Стилински с сомнением качнул головой:
— Что-то о демоне? Может, ты все же видела его? Или какие-то признаки его присутствия? Мигание света? Барахлящие приборы? — Агата качала головой, на каждый новый его вопрос все интенсивнее, — Понижение температуры? Хотя, кажется, это про призраков…
Стайлз потянулся к столу за своим блокнотом, быстро пролистывая его и пытаясь найти список примет появления демона. Чтобы составить его, парень донимал Винчестеров несколько часов.
— Я видела только пламя, — повторила Агата, наверное, в десятый раз, прежде, чем Стилински принялся допрашивать ее по пунктам вновь.
Она понимала, почему Стайлз так настаивал на этом. Все сведения с мест пожаров указывали на присутствие демона. И было невероятно досаждающим, что единственный оставшийся в живых свидетель — Агата — этого самого демона упустила.
Демон был рядом тогда. Должно быть, склонялся над ней. Это мог быть Мартин. Но ни одного фрагмента, говорившего об этом, не было в ее памяти. Мог ли кто-то подправить ее воспоминания?
— Ладно. А чем сейчас занят Адам? — Стайлз решил подойти к вопросу с другой стороны, — Уехал на одно из мест пожаров?
— Нет, — протяжно ответила Агата, — Он наконец занялся своими делами.
Адама не было в городе уже несколько недель. Решив, что обстановка в Бейкон Хиллс стала спокойной, впервые больше чем за полгода он отправился домой, оставляя Агату одну. И в следующие пару месяцев ждать новостей от него не приходилось.
Ему давно было пора вернуться в свои земли и привести в порядок дела там. Агата испытывала чувство вины за то, что из-за нее брат бросил все и посвятил себя ей. Теперь, казалось, существование в Бейкон Хиллс вошло в мирное русло. На временной смене вместо брата в городе были Винчестеры — они остановились здесь проездом на пару дней, желая убедиться, что Агата была в порядке и никто из оборотней ее до сих пор не загрыз.
Способа связаться с Адамом не было. Не особо признаваясь в этом, Агата скучала по возможности хотя бы позвонить ему. Их отношения никогда не были близкими в обычном понимании этого слова. Но девушка только с ним могла посоветоваться о многих вещах и только на него положиться слепо.
Входная дверь дома открылась, братья Винчестеры, уже основательно освоившиеся в этом месте, прошли внутрь, занося пакеты с покупками на кухню. Дин, едва заметив через проем сидящего в гостиной Стайлза, решительным шагом прошел внутрь и скомандовал парню исчезнуть. После бесконечного потока расспросов от Стилински его отношения со старшим из Винчестеров сильно обострились, и теперь Дин на дух его не переносил.
— Вон, — повторил Дин, когда Стайлз шустро прошмыгнул в коридор мимо него, прижимая перед своей грудью рюкзак с заметками по делу.
Агата тихо смеялась, опустив вниз голову. Дин шумно выдохнул, когда Стилински скрылся из виду, и проговорил:
— Ты же знаешь, что он пытался умыкнуть мое фальшивое удостоверение ФБР?
Дерек поднялся по крыльцу дома Агаты и позвонил в дверь. Но вместо улыбающейся девушки, радующейся его появлению, оборотню открыл Дин. Охотник поглядывал на Хейла из-под бровей. Расположив руки на выбеленных деревянных косяках, он полностью перекрыл собой проход:
— Пришел проводить нас? — хмыкнул он недовольно. Поднял с пола сумку, уже стоявшую наготове у двери, и швырнул ее Дереку, — Тогда дотащи вещи до машины.
Хейл рефлекторно поймал его баул, сдавливая тот в руках:
— Хочешь, чтобы я выдрал багажник? — его голос прозвучал ровно, и Дин, фыркнув, все же поверил в угрозу. Отобрав сумку у Дерека, он сам понес вещи к импале, огибая оборотня и намеренно задевая его плечом.
В этот момент в дверном проеме незаметно возникла Агата. Она вышла на крыльцо, переступая с ноги на ногу, и остановилась рядом с Дереком. Каждый раз она старательно избегала конфликта оборотней и охотников. Но осечки, как сейчас, случались.
— Наконец уезжают? — поинтересовался Хейл, все еще недобро косясь в сторону Дина.
— Да, — отозвалась девушка. Она испытывала куда меньше энтузиазма по поводу отъезда Винчестеров.
Сэм вынырнул из дома со своими вещами и, кратко кивнув Хейлу, тоже направился к машине. Он спешил, будто опасаясь, что Дин может уехать без него.
— В доме вновь будет одиноко, — тихо бросила Агата, провожая его взглядом.
Хлопнула крышка багажника, и Дин отряхнул руки.
— Я могу быть рядом, — проговорил Дерек, и девушка вскинула на него удивленный взгляд.
Это не было обычным "могу заглядывать на пару ночей в неделю". Это было предложением жить вместе.
Хейл внимательно смотрел на Агату, пытаясь понять, как она отреагировала. Но возможности ответить ей не дали. Винчестеры направились к крыльцу, чтобы попрощаться. Агата крепко обняла Сэма, вытягиваясь на мысках, как могла, чтобы дотянуться до его шеи. Затем Сэм попрощался и с Дереком, попросив того беречь Агату. Настала очередь Дина.
Девушка потянулась к нему, желая заключить старшего Винчестера в объятья, но прежде, чем успела сделать это, Дин остановил ее:
— Я могу перекинуться с тобой парой слов? — произнес он и скосил взгляд на Дерека, давая понять, что хочет поговорить наедине.
В замешательстве Агата опустила руки, но, кратко кивнув, последовала за Дином вглубь двора.
Они остановились друг напротив друга у густого кустарника, отделявшего участок от территории соседей. Тень крыши дома падала здесь, не позволяя солнцу, приближавшемуся к зениту, яростно опалять кожу.
— А теперь попроси своего оборотня прикрыть ушки, — Дин вновь кивнул в сторону Хейла, что стоял у дома, прислонившись плечом к стене.
Скрестив руки на груди, Дерек пристально наблюдал за ними. Брови его сходились к переносице, а взгляд неприятно обжигал. После слов Дина альфа закатил глаза и скрылся в доме, закрывая за собой дверь.
— Так в чем дело? — поинтересовалась Агата, когда их разговор перестал быть уловим тонким слухом альфы.
Дин все еще медлил, сжав губы, будто насильно пытался выдавить из себя слова. Он смотрел куда угодно, только не на Агату:
— Несколько месяцев назад я виделся с Даяной, почти случайно, — его голос осип, замирая на грани шепота.
Услышав имя, Агата стала догадываться, почему Дин предпочел поговорить без лишних свидетелей. Впервые с момента их встречи после «воскрешения» Агаты старший Винчестер произнес его вслух. Агата же не рисковала интересоваться сама, понимая, что тема была болезненной. Дин откашлялся, поднося кулак ко рту, прежде чем продолжил:
— Она и все, кто тебе дорог, тяжело перенесли твою утрату.
Агата увела взгляд, скользя им поверх кустов, изучая территорию соседского участка. Ровно стриженный газон, высохшая между коротких тонких травинок земля. Она не хотела знать. Ее обрадовало бы, скажи Дин, что жизнь без нее для других текла, как прежде, бурной рекой, перескочившей очередной порог.
— Я тогда еще не знал, что ты жива. Иначе я бы не смог… не рассказать об этом.
— К чему ты клонишь? — Агата оборвала его, заметно раздражаясь.
Дин бросил взгляд на Сэма, высунувшегося из окна машины в явном непонимании, что задержало брата. Но импала была припаркована на достаточном расстоянии, так что тот не мог бы ничего разобрать из их разговора.
— Все твои друзья здесь… — протяжно продолжил Дин, — Они могут быть забавными, и вы можете хорошо проводить время вместе. Но они не заменят тебе тех, кто по-настоящему предан тебе.
Агата с силой сжала кулаки, впиваясь ногтями в кожу, вычерчивая на ладонях полумесяцы. Дин, разумеется, видел, как действовали на нее его слова. Но не намеревался останавливаться:
— Ты должна сказать им, что жива, — его взгляд с тяжестью опустился на девушку, — Иначе это попросту жестоко — держать их в неведении.
Намереваясь что-то возразить, Агата открыла рот, но Дин покачал головой, не позволяя ей сказать. Это было к лучшему — иначе бы Агата сорвалась на истерику. О некоторых вещах она не позволяла себе думать, чтобы попросту не сойти с ума.
— Я говорю тебе все это не для того, чтобы получить ответ, почему ты так поступаешь, — низкий голос Дина настойчиво вбирался в ее уши, — Я прошу тебя подумать еще раз. Я не поднимал эту тему раньше, потому что опасался за твое состояние. Но ты значительно окрепла.
Агата знала следующее, что он произнесет, и от этого захотелось зажать уши:
— Думаю, тебе пора вернуться.
Дин опустил руку на плечо Агаты, замечая, что девушка замкнулась в себе после его слов. Ее взгляд был направлен куда-то глубоко в себя, а не на окружающее пространство, точно пытался спрятаться. На секунду она подумала, что заметив, как Дин прикоснулся к ней, Дерек выскочит из дома и оттащит охотника в сторону. Но ничего подобного не произошло. А жаль.
— Не воспринимай мои слова сразу в штыки, — пальцы Дина сжались настойчиво, стремясь вернуть Агату к реальности, и он попытался заглянуть ей в глаза, — Тогда ты поймешь, что я прав.
Его рука соскользнула наконец вниз. Агата по-прежнему не смотрела на Дина. Он посмел озвучить все то, что мучило ее долгое время.
— Почему вы расстались? Ты и Даяна? — поинтересовалась она вдруг.
Дин уперся руками в свой пояс, поднимая глаза к небу и шумно выдыхая:
— Это не так легко… — его рана ощущалась свежей. Как будто не переставала гноиться ни разу за прошедшие пару лет.
«Вот что бывает, когда сводишь своих друзей» — с печальной усмешкой заключила про себя Агата.
— Думаю, я так и не смог привыкнуть к вашему миру, — продолжил Дин и сглотнул, — Я через многое прошел и видел всякое, но это, — он покачал головой, поджимая нижнюю губу, — перебор.
Агата уставилась на него в задумчивости. Не верила, что Дин воплотил ее опасения. Много раз она задавалась вопросом, как объяснить Дереку все, что с ней было, и стоило ли это делать. Рано или поздно все равно придется давать ответы на его вопросы, что будут только множиться.
Чего Хейл не понимал, раз за разом пытаясь аккуратно разузнать о ее прошлом — что он вряд ли сможет его принять. Если не смог Дин, как она собирается делиться этим с Дереком?
— Нам пора, — выдержав паузу, проговорил Дин. Он успел вернуть себе самообладание.
Сэм уже вышел из машины и теперь стоял на улице рядом с черной импалой, прислонившись к боковому крылу спиной. Дожидался старшего брата, при этом решив не вмешиваться в разговор. Дин и Агата обнялись на прощание. Девушка чувствовала в теле онемение, как если бы ее кожу натерли ментоловой зубной пастой.
— Звони, если что будет нужно, — бросил охотник. Направился к машине, рукой давая знак брату садиться на место.
— Что если я вообще не вернусь? Никогда? — проговорила Агата ему вслед.
Дин лишь повернул голову вполоборота и продолжил идти. Пропустил ее слова, как капризы ребенка. И, подобно ребенку, захотелось завопить, потому что не было сил справляться с захлестнувшими эмоциями. Опять существовало общее, всевышнее «правильно». И в нем не было места для ее собственного мнения и желаний.
И самое отвратительное — знать, что Дин был прав. Сопротивляться этому, отдавая себе отчет в том, что все равно сдашься. И все, что ты можешь выиграть — время своего бессмысленного противостояния правде.
Агата пробыла на улице, пока импала не скрылась за поворотом. Состоявшийся разговор неприятно засел у нее в голове, и она не знала, как избавиться от червивых мыслей. Вошла в дом — Дерек дожидался ее, сидя на ступенях лестницы, что вела на второй этаж.
Этот большой и сильный альфа, который так глупо позволил ей забрать свое сердце, этот бестолковый волк, из-за которого Агате вновь было не наплевать на то, что с ней будет… Если бы не он, Агата бы уже паковала свои вещи. Она бы стала той, кем по общепринятому мнению должна была быть. Она была бы лучшим воином на стороне света, даже если бы пришлось сражаться одним мечом и выпивать дозу лекарств в пять раз больше положенного. Потому что есть люди, рожденные лишь для того, чтобы выполнять назначенную им роль. И ее никогда не оставят в покое. Даже те, кого она называет друзьями, будут требовать от нее этой жертвы.
Но на ступенях в ее доме сидел Дерек. Он заключал в себе картины совсем другой жизни. Он любил выдуманную Агату, ничего не требовал взамен. И хотелось умереть и переродиться этой самой Агатой. Не вышло. Хотелось отдать ему всю эту жизнь и еще десяток последующих, однако все, что она могла предложить ему — немного времени, в которое она сможет сопротивляться истине в словах Дина…
Замечая его настороженный вид, Агата попыталась прикинуть, не мог ли Хейл отсюда все же слышать, о чем велась беседа. Но решила для себя, что нет.
— Он чем-то расстроил тебя? — спросил Дерек. От него не укрылся потерянный вид Агаты.
Девушка попыталась вернуть себе былой позитивный настрой. Провалилась.
— О чем хотел поговорить Дин? — настойчиво повторил альфа.
— О делах минувших дней, — уклончиво ответила девушка, — Ничего из того, о чем тебе стоит беспокоиться. Ты готов?
Дерек кивнул, поднимаясь с места. Понял ли он, что Агата соврала? Скорее всего. Хоть он, в отличие от Адама, мысли и не читал, он все равно всегда знал, когда девушка пыталась его обмануть. Но не подавал виду. На душе стало еще паршивее. Ему одному хотелось открыто обо всем рассказывать. А выходило, как обычно, наоборот.
Агата сняла ключи с крючка и направилась к гаражу, чтобы выгнать из него машину брата. Адам оставил ее Агате, позволив после сдачи теории пользоваться ей. Дерек сел на пассажирское сидение спереди и, окинув взглядом занявшую водительское место Агату, пристегнулся. Уже несколько раз он сопровождал ее на пробных выездах по окрестностям Бейкон Хиллс.
Повернув на дорогу вдоль леса, Агата кратко улыбнулась Хейлу. Ей нравилось, когда он был рядом. Как это естественно ощущалось. В машине с кондиционером было комфортнее, чем снаружи, и солнечные лучи, попадавшие в салон, казались приятными. На ее коже выступили мурашки. Дерек, подметив это, убавил мощность обдува.
— А ты спокойнее держишься, чем Эллисон и Лидия, — усмехнулась девушка, замечая, как расслабленно Дерек откинулся в соседнем кресле, отодвигаясь назад, насколько было возможно, и вытягивая ноги.
— Думаю, дело в том, что я могу быстро исцеляться, а они нет, — невозмутимо ответил Хейл, на минуту прикрывая глаза.
Короткая темная щетина выделяла линию его подбородка, сбегая на шею. Черные ресницы отбрасывали длинные тени на нижние веки. Губы альфы замерли в своем спокойном положении, и их захотелось коснуться.
— Смотри на дорогу, — бросил Дерек, не открывая глаз. Знал наизусть, как девушка любила незаметно разглядывать его. И Агата послушно отвернулась.
На шоссе в этой части города почти не было машин. Она могла позволить себе ехать расслабленно. Это придавало ощущение уверенности. Авто податливо реагировало на каждое движение руля, на легкое давление на педаль. Оно было угодливо подвластно малейшему желанию водителя.
Хейл откинул назад спинку сидения и устроился полулежа, занося руки за голову, сцепляя пальцы в замок. Футболка приподнялась, открывая взгляду полоску его светлой кожи, под которой можно было различить мышцы пресса. Его глаза медленно перемещались под веками.
«Смотри на дорогу, Агата» — повторила девушка сама себе. Темный сосновый лес загибался вправо, солнце мерцало над ним впереди.
— Сходим сегодня на свидание? — Дерек приоткрыл глаза, скосив ленный взгляд на нее, и вопросительно поднял бровь.
Агата растерянно уставилась в ответ:
— Что?
Хейл резко дернулся, хватаясь за руль и выкручивая его, чтобы они вписались в поворот. Агата, напугавшись, сильнее сцепила пальцы и уже не отрываясь смотрела на дорогу перед собой.
— Может все же я буду подвозить тебя? — произнес Дерек повышенным тоном, вновь откидываясь на свое место, но на этот раз держась напряженно. Девушка лишь шумно перевела дыхание.
Они встречались больше месяца. Но Агате и в голову не приходило, что они могут выбираться куда-нибудь вместе, как делали это обычные парочки. Их отношения — это Дерек, подкарауливающий ее на какой-нибудь улице или бесшумно влезающий в окно ее спальни ночью; это совместная терапия для оборотней-подростков; это квинтэссенция всех странностей этого города.
— Ресторанчик в центре? — продолжил Хейл после небольшой паузы, убеждаясь, что управление машиной восстановлено.
— Думала, это не твой стиль, — проговорила Агата.
Ее руки были напряжены, пальцы уже болели, сдавливая руль.
— Расслабь запястья, — проговорил Хейл, опуская ладонь на ее предплечье и мягко сжимая пальцы на нем, — Быстро устанешь.
Это был Дерек, которого знала только она. Его касания отдавались волнами во всем теле, то вызывая россыпь мелких мурашек, то воспламеняя кожу. Как будто кольца на пальцах должны были вспыхнуть. Дыхание становилось поверхностным.
— Разве ты не держишься подальше от общественных мест? — проговорила Агата, пытаясь не возвращаться мыслями к разговору с Дином.
— Мне давно не о ком было заботиться, — произнес Дерек тихо, нарушая ее сердечный ритм, — Теперь я этого хочу.
Можно выжать педаль газа и не останавливать машину, пока они не достигнут канадской границы. Забрать его с собой, сделать так, что их никогда не найдут. Тогда, возможно, это счастье проживет дольше. Агата оторвала левую руку от руля, проводя ей по щеке, как будто там была слеза, которую нужно было стереть.
— Так что, заедешь за мной в пять? — хмыкнул Дерек, улыбаясь ей, делая вид, что не замечает ее замешательства.
— В шесть, — рефлекторно отозвалась Агата, не вдумываясь в его слова, — В пять я еще должна быть у Дитона.
Дерек открыто рассмеялся:
— Я пошутил, — уточнил он, — Заберу тебя в шесть от твоего дома.
Агата благодарно улыбнулась ему. Первое нормальное свидание казалось заманчивым предложением.
В очередной раз одергивая на себе платье перед зеркалом, Агата уже жалела, что они с Дереком не договорились провести вечер дома. Еще один пристальный взгляд, которым она оценила, как накрашены глаза. Слишком ярко? И правый вышел темнее, чем левый? Агата потянулась рукой к палетке теней, попутно перекидывая волосы на другую сторону и тут же возвращая их назад. Так не лучше.
Она чувствовала беспокойство в своих руках, в дрожании пальцев, когда она подносила карандаш-подводку к веку. Движения выдавались неуклюже-спешными. Невозможно сделать хороший макияж, когда тебя выбили из равновесия. А прошедшая встреча с Дитоном, не предвещавшая ничего, кроме рутинного перебора его запаса трав, обернулась не самыми приятными новостями. Теперь девушка боролась с желанием придушить горячо любимого ею оборотня — за то, что как обычно, тот предпочитал не посвящать ее во все детали творившегося в городе бардака.
Взгляд Агаты зацепился за подвеску с луной. Рука с зажатым в ней карандашом так и зависла в воздухе, не прикоснувшись к веку.
Если бы Дерек мог увидеть, какой прежде она умела быть. Он бы не поверил — и был бы рад, что эта девушка идет именно к нему и что именно он берет ее руку в свою. Ей хотелось подарить ему такие ощущения, что дух перехватывает. Но и это осталось в прошлой жизни. Приходилось довольствоваться чем-то более умеренным. Да и Дерека угораздило влюбиться в неловкую девушку-подростка, которую в школе считали сумасшедшей — над чем Агата нередко подшучивала. Может, другая она и вовсе не пришлась бы ему по душе.
Звонок в дверь отрезвил ее мысли, и карандаш пришлось отложить. Уже по пути из комнаты Агата брызнула духами на запястье и спешно спустилась вниз открыть гостю. Пыталась убедить себя, что не стоит предъявлять Дереку претензии из-за рассказа Дитона сразу в начале свидания. Хотя бы часть его должна была пройти нормально.
«Черт возьми» — промелькнуло у нее в голове, стоило ей выглянуть за порог. По крайней мере, одному из них удалось добиться нужного эффекта. Дерек заставил ее забыть про желание наехать на него сразу в дверях. Как и про дыхание, собственно, тоже. Для завершения сражающего эффекта Хейл принес букет цветов. Таких, что ей сразу захотелось похвалить его выбор.
— Подожди минуту, — проговорила девушка, еще раз беглым взглядом окидывая надетый на него темно-серый костюм и рубашку — такого нежного молочно-белого оттенка и с безупречными, жесткими уголками воротника. Дерек использовал запретный ход мужского обольщения, — Я забыла взять свой меч.
Она наигранно повернулась, якобы направляясь к лестнице. Ей нужна была секунда, чтобы вернуть себе самообладание. Дерек перехватил запястье Агаты, удерживая девушку у двери и поворачивая вновь лицом к себе.
— Меч? — переспросил он, усмехаясь.
— Да, ведь мне надо будет как-то отгонять от тебя девушек, — отозвалась Агата почти серьезно. Но попалась в ловушку его глаз и перестала пытаться улизнуть.
Дерек отпустил ее запястье и переместил руку к ее подбородку, аккуратно поддерживая его. Склонился, будто укрепляя так гипнотическую силу своих глаз:
— Нет нужды, я их не замечу. Не смогу оторваться от тебя.
И он протянул ей букет. Агата обхватила цветы руками, задумчивым взглядом обводя свежие красные бутоны, пышущие сочностью, смешанные с зелеными гроздьями еще не раскрывшихся цветов, название которых она не знала. Стоит погасить свет в комнате, птица в клетке замирает, приникая ниже к жерди, тут же впадая в ступор. Агата ощутила то же самое, коснувшись упаковочной бумаги. Какая глупость — что простая забота заставляла её так оторопеть. Агата не должна была таким образом реагировать. Хорошо, что перед ней был Дерек — ему можно было видеть её уязвимую сторону.
— Это… — потерялась девушка.
— Не в моем стиле, — подсказал Дерек, дергая уголком губ.
— У тебя прекрасный вкус, — Агата подняла на него взгляд, не зная, как выразить все то, что он заставил ее чувствовать. Надеялась, что он хотя бы на треть так же счастлив рядом с ней, как счастлива она.
Ресторан тоже оказался отличным. Агата не знала, что такой был в Бейкон Хиллс, и теперь с любопытством оглядывалась по сторонам. Но они сидели в укромной части, откуда было видно лишь несколько столиков и узкую часть зала, больше похожую на коридор. Дерек принял меню из рук официанта, и Агата успела обратить внимание на рукава рубашки альфы.
— Еще и запонки, — тихо усмехнулась она, переводя взгляд на свое меню.
Дерек удивленно посмотрел на нее:
— Что-то не так? — спросил он, и напряжение отдалось в его голосе. Грозный альфа тоже нервничал из-за свидания, и это придало Агате уверенность.
— Наоборот. Ты превзошел все мои ожидания. Я могу и привыкнуть.
Она рассчитывала, что Дерек улыбнется. Но он не изменил своего серьезного тона:
— Я хочу, чтобы между нами все было правильно, — проговорил он, откладывая меню в сторону.
Его взгляд сфокусировался на девушке, и Агата ощутила, что он имел в виду.
Никогда еще они не обсуждали, насколько серьезно они рассматривают эти отношения. Они не называли себя парой, не представляли друг друга как парня и девушку другим. Но для Дерека эти вопросы как будто никогда и не стояли. Он не испытывал никаких сомнений и препятствий никаких не видел.
Девушка принялась изучать строчки меню, пытаясь скрыться от его взгляда. Не знала, что сказать. Почему сегодня? Почему в тот же день, когда Дин мучил ее этим дурацким разговором?
Агата потянулась к телефону, открывая на нем поисковую строку и хмурясь.
— Что ты делаешь? — поинтересовался Дерек, слегка нависая над столиком и удивленно улыбаясь.
— Пытаюсь прогуглить названия блюд, чтобы понять, что вообще здесь написано, — шепотом отозвалась Агата, надеясь, что проходящий мимо нее официант ее не услышит.
Дерек спрятал свою улыбку, опуская вниз голову:
— Я могу сам все заказать на свой вкус.
— Да, так будет проще, — тут же согласилась девушка, откладывая меню и телефон в сторону и еще раз изучая взглядом обстановку.
Белые плотные скатерти на столах не давали ей покоя. Она развернула тканевую салфетку, лежавшую на столе, и застелила ей колени. Дерек продиктовал заказ подошедшему официанту и, когда с этим было покончено, вновь перевел взгляд на девушку. Брови его приняли хмурый вид:
— Скажи наконец. Ты сейчас напряжена даже больше, чем когда была за рулем.
Агата откинулась на спинку стула, чувствуя скованность в плечах:
— Честно, я не знаю, почему ты так спокоен. В городе объявилась стая альф. Целая стая, полностью состоящая из альф, — повторив, девушка ударила на каждое из слов сильнее, — Я даже не понимаю, как это возможно. И пришли они по твою душу. Но ты даже не стал мне об этом рассказывать.
Дерек опустил взгляд и поджал губы. Вряд ли этот разговор вписывался в его представление о романтическом свидании. И, пожалуй, неправильно было поднимать эту тему сейчас. Но и притворяться, при этом сидя будто на иголках, уже было невозможно. Ее так и подмывало засыпать альфу вопросами.
— Дитон рассказал тебе? — поинтересовался Дерек пониженным голосом.
— Да. Заодно наконец объяснил, почему мисс Моррелл так натянуто ведет себя со мной. Она их эмиссар.
Агата окинула быстрым взглядом зал, пытаясь прикинуть, может ли кто-то еще из присутствующих обладать сверхъестественным слухом, кроме сидящего напротив нее альфы. Склонилась сильнее над столом и заговорила тихо.
— Она в городе уже сколько, полгода? И все это время присматривается к тебе, ко мне, ко всей твоей стае. Тебе не кажется, что мы в неравных условиях? И уход из стаи двух твоих бет совсем нам не на руку.
Дерек молчал. Но упоминание об Эрике и Бойде сделало его лицо только еще более хмурым.
— Ты что-то знаешь об этой стае?
— Немного, — бросил Дерек. Он не хотел продолжать, но произнес, — Когда появляется новый альфа, они приходят, чтобы оценить его.
— А, так это комиссия по надзору за оборотнями? — Агата недовольно скрестила руки перед собой, упирая локти в столешницу, — Ты хотя бы представляешь, что именно им от тебя нужно?
Хейл отрицательно покачал головой, сникая еще сильнее:
— Я следил за ними последние пару недель, чтобы понять, чем они заняты в городе. Но понял только, что они тут обустраиваются, — Дерек замолчал, замечая, что Агата перестала слушать.
Девушка не двигалась, выпрямившись на месте и оцепенев. Она смотрела метающимся взглядом за спину Дерека. Ее рука, лежавшая на краю стола, вцепилась в тот до побеления костяшек. Хейл не мог припомнить, когда видел её такой напуганной. Цвет губ Агаты потерял в оттенках, теперь больше гармонируя с песчаным цветом стен ресторана, а лицо сделалось и того бледнее.
Дерек оглянулся, торопливо оценивая ситуацию и выискивая потенциальную опасность в каждом посетителе. Ничего не замечал, и это раздражало, заставляя мышцы напрягаться под тонкой рубашкой. Только официанты сновали между столиками, принимая и разнося заказы. Освещение в зале сменили на вечернее, приглушив центральную лампу. Дерек понял, в чем было дело, только когда к их столику уже приблизился официант, принося с собой свечу в круглом стеклянном подсвечнике и привычным движением поджигая ее.
— Нет, — резко запротестовал Хейл, вызывая недоумение у сотрудника, но было уже поздно.
Пламя как взбешенное вырвалось из газовой зажигалки внутрь подсвечника, разливаясь в нем подобно огненной жидкости. И тут же стеклянная форма, не выдержав резкого нагрева, разлетелась на осколки. Свеча упала на пол и укатилась в сторону, потухнув. Официант залепетал извинения, подхватывая со стола салфетку и обматывая ею свою окровавленную руку. Спешно скрылся за стойкой, уходя в помещение для персонала, а на его месте уже возникла девушка-официантка, что принялась сгребать разлетевшиеся осколки в совок.
Дерек поднял ошарашенный взгляд на Агату. Он знал, что она боится пламени, но не ожидал такого. Девушка сидела в не меньшей растерянности, закусив губу. Потерянным взглядом она осмотрела свою руку, вынимая мелкий осколок, отлетевший в нее, из своего запястья. На его месте тут же проступила круглая, выпирающая капля крови.
— Вы поранились? — встревоженно спросила официантка, — Вам принести аптечку?
— Нет, ничего серьезного, — спешно отозвалась Агата, уже извлекая пластырь из собственной сумочки. Но взгляд ее все еще говорил об обратном. Вид крови всегда доставлял ей неприятные ощущения.
Хейл еще раз оглядел зал. Свечи поджигали тут и там у каждого из столиков. Оставаться в ресторане было просто небезопасно.
— Идем, — он поднялся, передал официантке просьбу упаковать еду с собой и оплатил счет.
Агата дожидалась его уже на улице. К вечеру было по-прежнему жарко, но она ежилась, стоя в легком платье. Инцидент явно неприятно подействовал на нее. Дерек сдернул с себя пиджак и тут же опустил на ее плечи. Агата благодарно улыбнулась — но для Хейла это было чем-то самим собой разумеющимся. Он хотел, чтобы она привыкла к этой естественной заботе.
— Адам просил меня присматривать за тобой в его отсутствие, — проговорил он с нескрываемым удовольствием.
То, что брат Агаты доверял ему, значило для Дерека много. Еще полгода назад, скажи ему кто-то, что подобное станет для него важным, Хейл бы не поверил. Агата улыбнулась еще шире, одаривая его теплым взглядом.
Дерек закинул пакет с запакованной едой на заднее сидение, открыл дверцу машины перед девушкой и сел за руль. Минуту он обдумывал, что намерен делать далее. Его злило, что он не подумал о такой простой вещи, как свечи. Их разносили вечером во всех ресторанах города, кроме дешевых забегаловок. И из-за них пошел наперекосяк первый по-настоящему романтический вечер, который он хотел подарить Агате. Конечно, можно попробовать заново в другой раз, но впечатления будут уже не те. Дерек потянулся пристегнуть ремень.
Все время, что он размышлял, Агата молча сидела рядом, рассматривая его спокойным, глубоким взглядом, попытайся понять смысл которого, Дерек непременно бы потерялся. Он знал только, что был счастлив, когда она смотрела на него так. Никто больше никогда не смотрел на него так. Будто она видела его целиком, полностью, со всеми мрачными закоулками его души, была знакома со страхами, от которых он все время бежал, и на что бы ни натыкался ее взгляд — она это принимала.
Он завел машину, приняв наконец решение, куда отправиться.
— Почему огонь повел себя так? — против воли Дерек заговорил о пламени как о живом существе. Так ему проще было представлять себе странный мир духов Агаты.
Девушка покачала головой:
— Не понимаю. Такое впервые, — она задержала взгляд на пластыре на своей руке и недовольно поковыряла пальцем его край, — Обсужу с Дитоном завтра. Может, он построит на этот счет какую-то теорию.
Желания развивать тему дальше у нее не было. Агата предпочитала в последнее время меньше думать о происходивших с ней странностях. Почти год она не находила им объяснения — стоило ли и дальше забивать себе этим голову?
Дерек свернул с главной дороги на проселочную, и девушка заинтересовалась тем, куда они направлялись. Темная камаро вскоре выехала на холм, откуда открывался вид на огни центра Бейкон Хиллс. Здесь Хейл и остановил машину. В багажнике нашелся давно забытый плед. На него Дерек опустил пакет с едой и бросил зажженный фонарик. Агата радостно последовала его предложению устроиться здесь же. Опустилась на плед, ощущая ногами приятную влажную траву. Вид был чарующий. Конечно, усевшийся рядом оборотень почти наизусть знал все окрестные леса и давно подметил те места, что запали ему в душу. Но впервые он брал Агату с собой.
Город лежал внизу, казался маленьким, макетным. Отсюда можно было разглядеть белесое здание больницы и вдалеке у леса — низкое строение школы, за которым, освещенное яркими прожекторами, зеленело поле для лакросса.
— Прости, что не рассказал тебе об альфах, — произнес Дерек, и в его голосе отдалось искреннее раскаяние.
Рубашка натягивалась на его спине, крепкие руки свешивались с коленей. Агата видела блеск его запонок в свете лежавшего рядом фонарика. Хейл принял решение говорить с ней открыто.
— Ты мой эмиссар. Я должен посвящать тебя в дела стаи.
Агата согласно кивнула. Ведь в этом, кажется, и состояла их договоренность.
— Ты дашь мне совет? — голос Хейла прозвучал серьезно. Он перевел взгляд на девушку, выжидая. Он нуждался в ней.
Агата всмотрелась в горизонт, оранжевый от засветки города. Но прямо над головой можно было различить проблески звезд — здесь лучше, чем с террасы дома Агаты. Несколько мгновений она думала, взвешивая ситуацию.
— Тебе нужна полноценная стая, Дерек. Джексон уедет через месяц или около того. У тебя останется только Айзек. Питера по понятным причинам я не считаю.
Дерек медленно кивнул, соглашаясь, и проговорил:
— Но ты же не позволишь мне обращать еще кого-то? — его губы тронула кривая ухмылка, а в глазах мелькнул задор.
— Нет, — тут же отозвалась Агата, — Но я уверена, что в этом городе и без новых обращений полно сверхъестественных существ, которые нуждаются в нашей помощи. Надо отыскать их и предложить присоединиться к стае.
Хейл неуверенно качнул головой, однако произнес:
— Это может сработать.
— И я попытаюсь узнать больше об этих альфах. Мы слепы сейчас, и это делает наше состояние плачевным. Вытащу все что смогу из Дитона и Моррелл.
Дерек охотно принял и это предложение. Вокруг поднялось стрекотание саранчи, наполняя ночь звуками. От земли веяло теплом.
Девушка придвинулась ближе к краю пледа, будто желая приблизиться к огням, и платье сползло с ее ноги, сильнее открывая разрез. Дерек скосился, удивленно рассматривая оголившийся фрагмент ее бедра, стянутый ремешком.
— Ты же не поверил, что я забыла меч? — усмехнулась Агата, замечая его взгляд.
Дерек улыбнулся в ответ, поднимая глаза к небу. Впервые с того момента, как они сели в машину, он немного повеселел. Вероятно, в его голове все еще крутилось, что идеальное свидание сорвалось, и он не мог это отпустить. Агата хмыкнула своим мыслям. Поставила руку сбоку от своего бедра, склоняясь ближе к оборотню.
— Дерек, между нами не может быть все правильно, — она окинула мужчину открытым, светлым взглядом, — Мы познакомились в ночь, когда ты вломился в мой дом. Сблизились, когда канима напала на меня и ты нашел меня парализованную, валяющуюся на асфальте. Я флиртовала с тобой, когда ты приставлял к моей шее когти, а впервые призналась, что что-то испытываю к тебе, даже не тебе, а Джексону!
Она прервалась, тихо посмеиваясь и прищуривая глаза:
— У нас не будет истории любви, как ее показывают в фильмах. И меня это устраивает. Ни одни герои мелодрам не проходили через то, через что прошли мы. Поэтому никто из них не испытывал таких чувств, как те, что я испытываю к тебе.
Дерек молчал. Придвинул свою ладонь ближе к ее, накрывая кончиками своих пальцев ее руку. Он подумал о том, что рассвет начнется как раз перед их глазами, над сходившимися за городом холмами, из-за которых теперь выплывало тонкое облако.
Агата не могла уснуть. Она рассчитывала, что запущенный на телефоне часовой выпуск телешоу усыпит ее, но смотрела уже второй эпизод, все еще не утрачивая интереса к его содержанию. Девушка перевернулась набок к стоявшей у кровати тумбочке. Предпочла не смотреть на блекло светившееся на экране настольных часов время, а перекинула взгляд на стоявшие за ними две баночки с лекарствами. Она потянулась к снотворному, но передумала, при этом случайно сбив банку: та упала набок и откатилась на край тумбочки. Агата взяла склянку с таблетками Адама. Открутила крышку и выпила сразу две. Снотворное давно не оказывало на нее никакого эффекта. Оставалось надеяться, что это странное лекарство постепенно помогало ей восстанавливаться.
Агата опять повалилась на кровать и сняла видео с паузы. Закрыла глаза. Прошло несколько минут, когда вдруг голоса участников шоу в наушнике разбавились каким-то внешним звуком, тут же утихшим. Девушка лишь кратко приоткрыла глаза и сомкнула веки вновь. Матрас позади нее прогнулся под чужим весом. Агате не нужно было смотреть, чтобы знать. Она на уровне ощущений уловила присутствие своего волка в комнате и расслабилась.
Дерек стянул с себя футболку и штаны, откидывая их на стул, забрался под одеяло. Его рука привычно обвила девушку, притягивая ее к себе вместе со съехавшей простыней. Альфа мог не объявляться весь день, занятый делами, в которые не всегда посвящал своего эмиссара. Но ночью он возвращался к ней. С отъезда Адама Дерек регулярно оставался спать в доме у Агаты, при этом продолжая придерживаться странной привычки пробираться к ней через окно.
Хейл спрятал нос в ее волосах, утыкаясь лбом в макушку девушки. Стали слышны его мысли. Все та же тревога о пропавших бетах, не покидавшая его несколько месяцев. Казалось, пора было прекратить мучить себя, но Агата не решалась заговорить на этот счет со своим альфой. Было еще и множество другого, что им давно стоило бы обсудить.
Утренний свет рано разбудил ее. Картина была умиротворяющей: Дерек лежал напротив в кровати, подложив руку под подушку, и еще крепко спал. Выпавшая черная ресничка лежала на его щеке, слегка дрожа при его дыхании. Агата потянулась и мягким движением смахнула ее, невесомо прикасаясь к теплой коже оборотня, рассматривая его прикрытые темные веки, густые брови. Сколько еще продлится время, в которое он будет рядом? Сколько еще месяцев, недель, дней Агата может позволить себе оставаться в этом городе?
Стая альф, появившись в Бейкон Хиллс, вдруг залегла на дно, так что у девушки не было даже уверенности, что они по-прежнему были где-то поблизости. Сложно было составить хоть какое-то представление об их планах. Мисс Моррелл продолжала свои занятия с Агатой, на половину смешанные с изучением французского, но при этом никогда не говорила о стае, советником которой была. И никакие ухищрения Агаты не позволяли ей выудить ни толики информации, что становилось уже обидным.
Но стоило признать, что летние месяцы проходили подозрительно спокойно. Это затишье, в которое Агата проводила дни с Дереком, исследовала город или сидела в кафешке, вытягивая через трубочку остатки лимонада, разбавленные подтаявшим льдом, неумолимо вводило ее в заблуждение. Верилось, что так же жизнь продолжится и дальше. Наступит осень, начнутся занятия, в город вернутся ее школьные друзья, по дороге перед домом полетят сухие вихри листьев и наконец спадет жара. Но важнее то, что никогда не рисовалось в этой картине ее воображением. В ней не было нападений, убийств и вымораживающего кровь ужаса. Никаких демонов. Никаких воров духов. Лишь временами, как в это утро, Агата вспоминала: ее враги никуда не делись. Какие-то незримые процессы продолжались. Положение усугублялось — все сильнее с каждым часом ее неведения. Такие мысли нельзя было скинуть на паранойю. Скорее это в ней говорил опыт прожитых лет.
Мирное время хорошо сказалось на Агате. Не то таблетки Адама действовали, не то присутствие в ее жизни Дерека постепенно укрепляло и поддерживало ее — но чувствовала она себя лучше, могла иногда применять силы без опаски, что ее организм тут же начнет распадаться, и все больше приобретала уверенности, что полное исцеление возможно. Она бы могла вновь пройти через пламя и выйти из него целехонькой. Но Дерек? Чем больше времени он проводил с ней, тем более осязаемой становилась опасность для него.
Хейл лежал, растянувшись на кровати, иногда сквозь сон поправляя подушку под головой, и тогда его крепкие плечи приходили в движение, и татуировка трискелиона на спине красиво переливалась между его лопатками. Было неправильным просить его прогуляться через ад вместе с ней. Он бы не отказал, но он бы и не вернулся. Адам как-то сказал Агате, что она недооценивает способности волка. Но в любом случае умышленно подвергать Хейла таким испытаниям шло вразрез с ее представлением о любви.
Агата не удержалась, дотронулась пальцем до трискелиона и заскользила подушечкой вдоль завитка, рассматривая, как светлая кожа Хейла мягко тянется под ее прикосновением. Синий глаз альфы открылся и поверх наволочки посмотрел на девушку. Зрачок несколько раз переместился в орбите, пока не остановил свое внимание на ее лице, казавшемся засвеченным в утренних лучах. Дерек лениво прикрыл глаз вновь и облизнул пересохшие за ночь губы:
— Давно не спишь? — его голос был хриплым спросонья.
Девушке показалось, что ее горло сдавило, и она не стала отвечать. Вместо этого она наклонилась поцеловать его плечо. Агата опустила голову на лопатку Дерека, укладываясь поперек его тела и обхватывая рукой его талию, при этом пытаясь не погружаться в засевшие в голове мысли. Нельзя было тратить всю жизнь на страх перед грядущим. Хейл слегка подвигал плечом, пытаясь ее растормошить.
— Ты уверен, что хочешь ночевать здесь? — неловко спросила Агата, и после этих слов Дерек поднялся в кровати, вынуждая подняться и ее.
— В чем дело? — его взгляд сделался хмурым, и Агата растерялась.
— Каждый раз, когда ты рядом со мной, ты рискуешь, — проговорила она, упираясь взглядом в простыню и свою пятерню, расставленную на ней.
Совсем рядом была ладонь Дерека. Совсем рядом ее бедро упиралось в его. И она не хотела разрывать это прикосновение.
— В мой дом могут вломиться люди с оружием. А могут и без оружия, и поверь, они будут еще опаснее первых. Я хочу убедиться, что ты знаешь о такой угрозе. Здесь не безопасно.
— За мной тоже могут прийти, — спокойно сказал Дерек. Приблизил свое лицо к ее лицу. — Я привык с этим жить. И лучше я буду рядом, когда тебе что-то будет угрожать.
Он коснулся ладонью щеки Агаты, мягко поглаживая пальцами ее скулу. Переместил руку на ее шею и опустил девушку на кровать, сам нависая над ней. Их губы коснулись, нежно, игриво, опять заставляя забыть, что время на исходе. Наоборот: казалось, что чувство такой силы не может просто оборваться. Оно имело вкус вечности, оно отдавало чем-то древним, что возникло еще до появления разума, и чем-то новым, как почки на деревьях в апреле, только налившиеся, чтобы распуститься. Дерек оторвался от Агаты, замирая. Их губы разделяли миллиметры. Но волк был насторожен, мышцы на его предплечьях напряглись, а брови сошлись к переносице. Он повернул голову в сторону лестницы, пристально смотря туда.
— Что? — удивилась Агата.
— Кто-то открыл дверь дома. Адам? — спросил Дерек быстро.
— Он еще не должен вернуться, — Агата попыталась подняться, и Дерек дал ей место, при этом продолжая вслушиваться в звуки дома.
Девушка ничего не различала, кроме шорохов простыни и поскрипывания кровати под их весом, но альфа разбирал значительно больше. Наконец Агата услышала снизу что-то похожее на щелчок.
— Что там происходит? — спросила она у Дерека, на лице которого возникло замешательство. Как будто он мог видеть сквозь стены.
— Он включил кофемашину, — озадаченно произнес Хейл, переводя взгляд на девушку.
Агата театрально откинулась назад на подушку, закрывая глаза:
— Это чертов Стайлз.
— Что? Ты дала ему ключи? — шикнул Хейл раздраженным шепотом.
— Нет! — так же шепотом завопила девушка.
Еще мгновение они оба вслушивались в доносившиеся снизу звуки.
— Теперь я понял, что значит «человек без оружия опаснее», — все еще шепотом саркастично отметил Дерек. Расправил грудь. — И часто он здесь бывает? — в его тоне вибрировало раздражение. Дерек вообще был ревнив до внимания Агаты, что девушку забавляло.
— Почти каждый день, — призналась она. — Он работает над моим делом. Но он обычно не появляется так рано.
Агата неохотно вытащила ноги из-под одеяла и спустила их с кровати:
— Уйдешь через окно? — молящим тоном попросила она.
Дерек бросил на нее фирменный взгляд из-под бровей, и Агата вынужденно добавила, будто концентрируя в своем голосе все несчастья мира:
— Я не хочу, чтобы Стайлз узнал о нас. Чтобы кто-либо узнал…
Это замечание еще меньше порадовало Дерека. Он поджал губы, при этом подниматься из кровати следом за девушкой не стал:
— Выпроводи его.
— Что? — переспросила Агата.
Дерек развернулся в постели, устраиваясь на своем прежнем месте и подминая под себя подушку. Всем своим видом он давал понять, что никуда уходить не намерен:
— Выпроводи его, или я спущусь и сам сделаю это, — он ленно прикрыл глаза, завершая на этом разговор. Лицо его все еще было напряженным.
Агата развела руками в отчаянии. Вытолкать альфу из кровати при всем желании ей бы не удалось. Она накинула халат и спешно спустилась вниз. И действительно обнаружила Стилински, хозяйничающего на ее кухне. Тот расхаживал вокруг стола с самой большой чашкой, что была в доме, заполненной почти до края кофе. Поэтому, наткнувшись взглядом на Агату, он случайно разлил напиток.
— Как ты вошел? — спросила девушка повышенным тоном, на манер Дерека скрещивая руки на груди. В ее исполнении это выглядело не так угрожающе.
Стайлз вытер носком с пола темные кофейные пятна:
— Я еще месяц назад сделал дубликат твоих ключей, — сказал он без всякого смущения.
Опухший вид его глаз подсказывал, что на самом деле Стайлз не вставал рано. Он попросту не ложился. Огибая стол и направляясь к сложенному на тарелке сэндвичу, он буднично произнес, начиная свой доклад:
— Я просматривал случаи пожаров в Азии за последние два года…
— Стайлз, — оборвала его Агата, не позволяя ему развернуть свою речь. — Ты не можешь просто вламываться в мой дом.
Парень поднял на нее удивленный взгляд. Завис, не успевая откусить кусок от сэндвича.
— Я не одна, Стайлз! — воскликнула Агата, поражаясь тому, что он правда не видел никакой проблемы в том, чтобы приходить к ней в любое время без спроса.
Стилински отложил бутерброд назад на тарелку и с пониманием кивнул. Отряхнул руки от крошек и спешным шагом направился к своей сумке:
— Тогда хотя бы взгляни на это, как закончите, — проговорил он, доставая потрепанные листки. Направился с ними в гостиную, тут же закрепляя их на стене, где было размещено все, связанное с делом. Стайлз ткнул в фотографию какого-то сгоревшего дома:
— Я нашел это дело вчера. Или сегодня, — он задумался на секунду, застывая в своей позе, но вскоре пришел в себя. — Уверен, это устроил наш демон.
Произнеся это, Стайлз тут же двинулся назад в кухню. Агата не успевала за ним. Стилински взял салфетку со стола, завернул в неё сэндвич, к которому так и не успел притронуться и, подхватив свою сумку, направился к двери. Уже на пороге Агата окликнула его.
— Да? — Стайлз обернулся через плечо, приподнимая бровь.
— Ключ, — Агата демонстративно вытянула руку вперед. Стилински закатил глаза, но все же отдал ей сделанный дубликат.
— Передавай привет Дереку, — бросил он, уже сбегая по ступеням крыльца.
Девушка высунулась в дверной проем в изумлении:
— Как ты…
— Я везде чую его волчий зад, — бросил Стилински, сворачивая на улочку и подходя к своему брошенному перед домом Агаты джипу. — Выйду на связь не раньше чем через шестнадцать часов! Хочу немного поспать.
И, широко улыбнувшись, как безумец, он залез внутрь машины. Девушка закрыла за ним дверь в дом, все еще пребывая в недоумении.
Стоило Стайлзу скрыться, как на лестнице зазвучали шаги Хейла. И вскоре он спустился, одетый лишь наполовину, держа свою футболку зажатой в руке:
— Если бы он не ушел еще через минуту, я бы ему помог, — проговорил он зло. Все негодование от разговора с Агатой он мысленно перенес на Стайлза.
Девушка ничего не сказала. Она вернулась на кухню поставить кофемашину на приготовление еще одного чайника кофе. Оставленная посреди стола пустая тарелка с крошками напоминала о визите Стилински ярким пятном.
— Ты будешь чем-то завтракать? — спросила она.
Дерек отрицательно покачал головой. Девушка скинула тарелку Стайлза в мойку и принялась споласкивать ее:
— Где ты живешь сейчас? — поинтересовалась она у Дерека. Утренний разговор навел ее на мысль, что в доме альфы все это время они ни разу не бывали.
— Ты видела это место, — бросил Хейл, огибая стол и замирая за спиной девушки. Обвил крепкими руками ее талию и склонился, чтобы поцеловать Агату в шею. С мытьем тарелки было покончено, но девушка не двинулась, позволяя Дереку и дальше обнимать ее.
— Вообще-то, нет, — отметила она, наблюдая, как капли воды падают с ее пальцев в раковину.
— Вообще-то, да, — отозвался оборотень, тут же вновь касаясь губами ее кожи. Стало внезапно щекотно и, издав смешок, Агата вывернулась из его объятий. Но быстро ее взгляд помрачнел, когда она поняла, о каком именно месте говорил Дерек:
— Ты же не про тот страшный сгоревший дом? — она вытерла руки полотенцем и откинула то в сторону на кухонную столешницу, — Не верю, что ты до сих пор в нем ошиваешься!
— Я там вырос, — Хейл равнодушно пожал плечами, — Когда вернулся в город, мне было все равно, где ночевать. И я не стал искать другое место.
Агата изумленно приподняла брови, но ничего говорить не стала. Вопрос, почему при любой возможности Дерек остается у нее, мгновенно отпал. Развернувшись на пятках, она направилась в гостиную, чтобы все же взглянуть на принесенную Стайлзом заметку. Через мгновение Дерек направился за ней следом. Задумчиво заговорил:
— Я неправ, да? Старый дом подходил, пока я был один, — он прошелся по комнате, огибая взглядом все уже хорошо знакомые ему предметы. Со временем снятый Адамом коттедж стал выглядеть более обжитым.
Агата повернула голову на Дерека, отрываясь от разглядывания фотографий в газетной вырезке.
— Теперь я должен подыскать место, в котором сможешь оставаться и ты. Насовсем, если захочешь.
— Нет смысла спешить с выбором, пока мы спокойно живем здесь, — проговорила Агата, пытаясь не показывать, как ее взволновали слова Дерека. Губы будто онемели.
Хейл кивнул. Он не изменял своей манере быть малословным и больше действовать.
Чтобы отвлечься, девушка вновь переключила свое внимание на материалы дела. Она не знала, как реагировать на предложение Дерека. Ощутила, что ее ладони вспотели и незаметно вытерла их о полы халата. Лучше взять паузу, чтобы все это хорошенько обдумать. Она поднесла пальцы к губам, эти легким касанием успокаивая саму себя.
— Что Стайлз хотел от тебя? — проговорил Дерек, подходя ближе к Агате.
— Он принес газетные заметки о пожаре, который вписывается в картину, — ответила девушка, радуясь, что тема, похоже, сменилась.
— Думаешь, он действительно относится к делу? — с сомнением протянул Хейл.
После огромной работы, проделанной Винчестерами и Адамом, мало верилось в то, что будут обнаружены еще случаи. Последние месяцы ничего толкового по материалам расследования им не попадалось.
— Я даже уверена, что Стайлз прав, — Агата прикоснулась рукой к фотографии человека, погибшего в том доме. Свело челюсть, — Я знаю его. Он был в отряде Мартина.
Конечно, фотография в газете порядочного гражданина, эмигранта, погибшего в Японии, сильно отличалась от того, каким она видела его на островах — когда приходилось прятаться за кустами и молиться, что тебя не заметят. Но все же она не сомневалась. Некоторые лица слишком хорошо отпечатываются в памяти. Агата проскользила пальцами ниже по статье, отмечая те строчки, которые неоново-желтым маркером выделил для себя Стайлз. Там говорилось, что погибший перед возгоранием готовился отправиться в длительное путешествие по миру. Поразительно, но мысли Стайлза отпечатались поверх этих слов, когда он с усилием закрашивал этот фрагмент текста. Не путешествовать он хотел. Он готовился бежать. Он знал, что за ним придут.
Агата не заметила, что Дерек выходил из комнаты, и поняла это, только когда он приблизился к ней, подавая ей кружку с кофе. Она бросила взгляд на альфу.
— Мы можем поговорить? — произнес он серьезно.
Это было последним, что она ожидала услышать от Хейла. И очень пугающим. Агата слабо кивнула, и Дерек сел на подлокотник дивана рядом с ней:
— Почему ты не хочешь встречаться открыто? — в его голосе не было обвинения или обиды. Только непонимание.
Девушка замерла, чувствуя слабость в плечах. Кружка, что она сжимала в руке, показалась слишком тяжелой.
— Не хочу, чтобы все обсуждали нас и говорили мне, как я должна поступать и в чем я неправа, — проговорила она негромко.
Дерек нахмурился, но продолжил спокойно, сцепляя руки в замок перед собой:
— Тебя волнует чужое мнение о нас?
— Не то чтобы… — отозвалась девушка, поднимая глаза к потолку. Ей не хватало смелости, — Но это как будто все только осложнит.
Хейл кивнул, веки его были напряжены. Он натянул на себя футболку, и Агата невольно залюбовалась его движениями. Она отставила кружку на стол — сейчас ей было не до кофе.
— Они выяснят все. Рано или поздно, — добавил Хейл, расправляя ткань на себе.
— Да, об этом… — протянула Агата, — Как ты мог заметить, моя сила возросла за последнее время. И я окрепла.
Дерек поднял на нее взгляд из-под бровей, и говорить стало сложнее. Предприняв усилие над собой, девушка продолжила:
— Скоро мне не будет места здесь. Я не могу бродить среди людей, спокойно читая их мысли, и при этом не привлекать к себе внимания. Мне нужно где-то тренировать мою новую силу. Я должна буду вернуться домой.
Альфа опустил взгляд вниз, рассматривая ровный ворс ковра в задумчивости. Агата не знала, как он отреагирует, и готовилась к худшему.
— Хорошо, — внезапно отозвался Дерек, поразмыслив несколько мгновений.
Агата с недоверием окинула его взглядом.
— Хорошо? — переспросила она на всякий случай.
— Да. Мы уедем, как только ты будешь готова, — пожал плечами Дерек, — Как ты могла заметить, меня мало что тут держит.
Девушка застыла, переменившись в лице. Не знала, как сказать дальше то, что должна была. Дерек внимательно посмотрел на нее, отмечая, что у Агаты будто выбили почву из-под ног. И быстро сообразил, в чем дело. Он отвел взгляд, словно получил пощёчину. Лицо альфы затянуло маской холодного ожесточения, и, хмыкнув, он произнес:
— Там, где место тебе, нет места мне, да?
Агата с ужасом наблюдала за тем, как он поднялся. Как, не обращая на нее внимания, двинулся к коридору. Его рука сжалась в кулак.
— Дерек, — осторожно произнесла она. Не могла его отпустить, не так.
Хейл повернул голову вполоборота на нее, ненадолго задерживаясь в двери гостиной:
— Я должен подумать.
Видеть выражение его лица в этот момент было невыносимой пыткой. Он любил ее. Он готов был сорваться и ехать с ней, даже не имея понятия, куда. Хейл действительно мало к чему в жизни был привязан. Почему-то его волчья душа прицепилась к Агате — самому неудачному для этого человеку. И она не могла взять его собой.
— Я заеду завтра вечером за тобой, как мы договаривались, — бросил Дерек напоследок, скрываясь в коридоре.
Входная дверь хлопнула за ним, а Агата все еще не могла поверить, что Хейл сохранил в силе их планы. Больше суток впереди, прежде чем она услышит его решение. И вечером следующего дня все между ними может закончиться.
Стайлз расхаживал по гостиной из стороны в сторону энергичными шагами, иногда внезапно останавливаясь на полпути к стене и поворачивая обратно. Сон явно пошел ему на пользу: активность теперь переливалась у него через край. Чего нельзя было сказать об Агате. Девушка сидела в углу дивана, подтянув колени к себе. Оказывается, она уже привыкла к тому, что добрая половина ее кровати была занята оборотнем. И в эту ночь, когда он не появился, в постели оказалось чрезмерно много свободного места. Так что большую часть положенного сна девушка ворочалась, то перекатываясь с одного края кровати к другому, то устраиваясь по диагонали, но так и не находя покоя.
Чашка кофе, оставленная вчера на столике, так и стояла там, напоминая о последнем визите альфы. Уже несколько раз, забываясь, Стайлз хватался за нее, отпивал и фыркал от того, что кофе был остывшим и затянувшимся пленкой. После принимался искать, где же он оставил в комнате свою кружку со свежим напитком. При этом он в очередной раз пытался донести до Агаты все ту же мысль, но, наблюдая ее реакцию, сомневался, что девушка действительно его слушала:
— Я заметил это в нескольких последних делах о пожаре. Жертвы были напуганы и пытались бежать. Все они знали, что демон придет за ними.
Стайлз все еще мельтешил перед взглядом, возникая то в левой половине комнаты, то в правой, при этом активно выкидывая руки вперед раз за разом, будто готовился к прыжку. Иногда в его пальцах оказывались зажаты какие-то листы, которые он снимал со стены и вскоре крепил обратно на место.
— Это значит не только, что все они связаны, но еще и то, что они были знакомы…
— Я с ними не знакома, — безразличным голосом произнесла Агата. — По крайней мере, я никого не предупреждала, что за ним придет демон.
— Да, — отозвался Стайлз, продолжая размышлять скорее сам с собой. — Но, возможно, все они получали какое-то предупреждение. В любом случае, это зацепка.
Агата не присоединилась к его восторгу, и тогда Стайлз остановился посередине комнаты.
— Вы что, поругались вчера? — догадался он, и прищуренным взглядом обвел девушку. Агата лишь приподняла бровь и подперла щеку ладонью, не отвечая. Стайлзу не было нужды уточнять, о ком он говорил, а Агате не было смысла что-либо подтверждать или отрицать.
— Ладно, я обещал отцу, что вернусь к обеду, и мы поедем на озеро. Я загляну к тебе завтра, — бросил Стайлз, поднимая сумку из кресла.
Агата хотела сказать, что заглядывать к ней завтра вовсе не обязательно, но сдержалась. Лучше Стайлз, чем никого.
До вечера была еще уйма времени, в которое она могла замучить себя мыслями о предстоящей встрече с Дереком, а выходить из дома не было никакого желания. Улица за окнами казалась желтой от палившего солнца. Агата поднялась с места, перебралась в кухню и решительным движением распахнула створки холодильника.
Дерек позвонил в дверь и, когда несколько минут ему никто не открывал, он насторожил слух, пытаясь различить, был ли кто внутри дома. Раздались резкий грохот и вскрик, и, больше не медля, Хейл без приглашения проник в дом. Благо, день был душным, и коридорное окно было открыто нараспашку. Не останавливаясь, альфа направился к кухне, откуда донеслись звуки — и тут же обнаружил в ней Агату, хватавшуюся за ошпаренную руку. Он перехватил запястье девушки и открыл кран с холодной водой, под струю которой тут же сунул ее ладонь. Уже проделав это, огляделся по сторонам.
На полу валялись осколки разбившейся крышки от кастрюли и сама кастрюля в стороне, из которой выкатилась отваренная кукуруза. На столе, засыпанном мукой, стояла миска с тестом с замешанными в нем красными и синими конфетами. Часть теста была налеплена еще и на самом столе — видимо, там, где его не удалось отодрать. Рядом с плитой были выставлены все имевшиеся в доме контейнеры, которым устроили ревизию. На кухне царил хаос.
Агата убрала руку из-под струи воды и закрыла кран. Поднесла ладонь к губам, касаясь ими кожи, будто желая так проверить температуру. Плечи ее вздрогнули.
— Что ты делаешь? — в растерянности произнес Хейл, все еще озирая последствия произошедшего здесь масштабного бедствия.
— Я, — голос Агаты дрогнул, и ей пришлось перевести дыхание, прежде чем она начала свою речь заново, — я подумала, что могу приготовить что-то для нас в честь праздника. Что-то, что понравилось бы тебе, но я не могу пользоваться уличным грилем, потому что там огонь, и я не успела…
На ее глаза стали наворачиваться слезы, нервы девушки сдавали. И Дерек быстро понял, что послужило причиной локально произошедшей катастрофы. Он сделал импульсивный шаг к Агате и взял ее лицо в свои ладони.
— Все в порядке, — проговорил он глубоким голосом, наклоняясь ближе к девушке, смотря прямо в ее глаза. — Это не страшно.
Он произнес фразу твердо, так, чтобы и самому в нее поверить. Сделалось горько. Мысли распирали голову изнутри. «Это не страшно» — произносил он про себя, обращаясь к Агате. Люди расходятся каждый день. Иногда даже те люди, которые привязаны друг к другу. Потому что так будет правильнее. Потому что так будет лучше для них обоих. Ничего страшного в том, что ты разбиваешь мне сердце и что первое время нам будет больно. Такое сплошь и рядом происходит в жизни. Мы это перенесем.
Дерек стоял близко напротив нее, медленно поглаживал большими пальцами ее щеки.
Девушка дрогнула, и слезы беззвучно полились из ее глаз вдоль переносицы двумя плавными каплями. Она подняла взгляд к потолку и глубоко, рвано вздохнула.
— Тебе действительно нужно уехать? — вместо всех других успокаивающих слов спросил Дерек севшим голосом и тут же попытался его поправить. Его взгляд скачками перемещался по лицу Агаты.
Девушка покачала головой, сдерживая очередную, подступающую к горлу волну слез:
— Я не знаю, — проговорила она шепотом. — Я понятия не имею, как надо действовать, чтобы получилось правильно.
— Забудь. Нет никаких правильных ответов, — моментально остановил ее взволнованное бормотание Дерек.
Даже тихие фразы разносились по дому гулким, дрожащим эхом с перезвоном хрусталя. Хейл посмотрел на покрасневшую кожу ее ладони, вспоминая, что она была куда больше человеком, чем он. Она была хрупкой.
— Я не знаю, как должна поступить, Дерек, — голос Агаты был полон отчаяния, и от этого разрывало душу.
Дерек прижался губами к ее лбу и закрыл глаза. Ему самому было все сложнее что-либо говорить.
— Нам пора ехать, — произнес он через минуту, когда девушка, обвитая его руками, перестала вздрагивать, и сам он вернул себе самообладание. — Иначе мы все пропустим.
Агата кивнула, соглашаясь. Сил, чтобы произнести что-то вслух, у нее не было. Она обвела печальным взглядом свои неудачные попытки создать кулинарный шедевр. Дерек помог ей убрать все с пола, а остальное они решили бросить, как было, чтобы не задерживаться.
Все время в машине висела натянутая тишина. Внутри поселилось опустошение. Им обоим нужна была пауза, чтобы привести мысли в порядок.
Камаро съехала с шоссе на проселочную дорогу, уводившую в лес. На улице стемнело, и фары двумя белесо-желтыми лучами блуждали по стволам деревьев, заставляя длинные мрачные тени разбегаться перед ними. Ухабистая дорога все время будто подпрыгивала в их свечении. Девушка склонилась на своем сидении ближе к бардачку, вглядываясь вперед через лобовое стекло. Через некоторое время дорога вынырнула из рядов деревьев и потянулась в окруженное со всех сторон лесом поле.
Съехав в сторону с колеи, Дерек заглушил двигатель и толкнул дверцу машины. В этот же миг внутрь хлынуло стрекотание насекомых в смеси с жарким летним воздухом. Агата следом за Хейлом выбралась наружу, погрузив ноги в щекотавшую ее икры траву. Пестрые краски заросшего желтыми цветами поля в сумерках казались приглушенными, и только плотный медовый аромат напоминал о буйстве заполонивших здесь землю растений.
Агата стояла рядом с машиной, озираясь. Здесь не было слышно звуков шоссе или перекрикивающихся в лесу голосов, что разносятся на большое расстояние. Жители окрестностей стянулись на празднование в город, и мало кто из них еще был в состоянии сесть за руль. Над головой диагональю через небосвод пролегало беловатое свечение млечного пути с раскинутым вдоль него созвездием лебедя. В этом месте хотелось забыться.
Дерек медленным шагом обогнул машину и остановился рядом с Агатой, опираясь спиной на боковую дверцу авто. Тоже поднял взгляд к небу. Ощущение его присутствия рядом мягким теплом окутывало девушку.
— Скажи, ты уже принял какое-то решение? — спросила она негромко, не желая нарушать звуком своего голоса молчание окрестностей.
— Ты о нас? — уточнил Дерек.
— Да.
Агата чувствовала себя спокойнее. Теперь она была готова к этому разговору, будто заранее переварив его внутри. Дерек не спешил отвечать, и Агата пыталась на уровне ощущений уловить его мысли.
— Я хочу пробыть с тобой все время до твоего отъезда, — проговорил Хейл. — У меня нет желания прекращать наши отношения раньше.
Девушка затаила дыхание, слушая его.
— Но есть условие: больше не отталкивай меня, — продолжил оборотень. — Перестань беспокоиться о моих чувствах и моей безопасности. Просто позволь мне быть рядом.
Агата кивнула, почувствовав, что губы дрожат и голос непременно подведет. И тут же спрятала лицо в его объятиях, испытывая неимоверное облегчение. От волка веяло знакомым спокойствием. Душе хотелось вынырнуть из тела и погрузиться в его разум, чтобы потонуть полностью в этом умиротворении. Девушка не знала, сколько времени простояла, прижимаясь к нему. Она бы не удивилась, скажи Дерек, что она уснула на его груди, поддерживаемая его руками. Хейл легко позволял ей забрать столько его тепла, сколько она желала. Наконец ее заставил отстраниться его шепот над ухом:
— Подними глаза, а то все пропустишь.
Девушка так и сделала, тут же слыша отдаленные хлопки. Небо в стороне над городом осветилось рассыпающимися искрами фейерверков. Дерек был прав: отсюда можно было наблюдать все их множество, расцвечивающее ночь. И не было никого поблизости, кто мог бы помешать им любоваться видом. Альфа приобнял девушку со спины, прикасаясь подбородком к ее макушке, вместе с ней наблюдая все новые рассыпающиеся над верхушками темного леса фонтаны красных, синих и белых огней.
— Когда ты думаешь покинуть Бейкон Хиллс? — спросил он.
Почувствовал, как девушка пожала плечами.
— Когда вернется Адам. Нужно сначала переговорить с ним.
Дерек слабо кивнул. Значит, им оставался еще примерно месяц. В этот период хотелось уложить столько счастья, сколько вообще было возможно. Потому что в представлении Хейла с ее уходом ось времени должна была оборваться.
Агата потянулась к своей сумке и, порывшись, извлекла из нее связку ключей. Молча протянула ее Дереку. Тот удивленно посмотрел в ответ:
— Что это?
— Дубликаты, которые я отобрала у Стайлза, — отозвалась девушка, едва уловимо усмехнувшись. — Хочу, чтобы они были у тебя.
Лицо Дерека осветилось довольной улыбкой, как будто он наконец отстоял свое законное право. Он порывом наклонился поцеловать Агату, ощущая, что она тоже не может сдержать свою радость. Губы альфы коснулись ее губ знакомой теплой волной. Быть рядом с ним, окунаться в его любовь уже входило в список ее ежедневных потребностей.
Дерек отстранился, поднимая взгляд на уходившую в лес дорогу, оставляя девушку в легком недоумении. На этот раз Агата расслышала звук почти сразу — шум едущих в их сторону машин.
Лучи фар загуляли в просветах между деревьев, колеблясь скачками на неровной дороге, и вскоре на поляну один за другим выехали шесть средних джипов. Дерек напряженно выпрямился. Первое авто, медленно прокарабкавшись к ним, затормозило в нескольких метрах от машины Дерека. Молодой парень, распахнув тяжелую металлическую дверь, которую при желании и помять бы не удалось, спрыгнул вниз с подножки и шустро направился в сторону Агаты и Дерека.
— Простите, нас навигатор завел на эту дорогу, а сеть здесь перестала ловить, — закричал он еще с расстояния, тыкая пальцем в сторону череды машин. — В каком направлении город?
— Бейкон Хиллс? — уточнил Дерек, и голос его прозвучал настороженно.
— Именно, — весело отозвался парень, будто обрадовавшись, что услышал географическое название, которое и ожидал.
Хейл сделал небольшой шаг так, чтобы отгородить собой Агату от незнакомца. Уловив его движение, парень чуть замедлился и кивнул Агате, приветливо улыбаясь, желая показать, что в нем нет ничего враждебного. Глаза его как будто от природы содержали в себе хитрость. Дерек внимательно оценивал его, а после произнес:
— Да, вам дальше по этой дороге. Съезжайте на первом повороте налево и окажетесь на шоссе, ведущем к городу.
Дерек сделал это неохотно, посчитав, что быстрый прямой ответ позволит поскорее завершить нежелательную встречу. Незнакомец широко улыбнулся и, поблагодарив, протянул Дереку руку для пожатия. Агата внутренне напряглась, ожидая, будто сейчас парень попробует воткнуть в Хейла клинок, но ничего подобного не произошло. Она успела обратить внимание на татуировку, украшавшую его запястье и поднимавшуюся линиями выше под рукав. На мгновение задумалась над ее рисунком. Из-за настороженности в каждой особенности его внешнего вида она подспудно выискивала ответ на то, кто перед ней, и каждое новое предположение звучало все более дико.
— Вы проездом? — поинтересовался Дерек, прежде чем парень успел уйти.
— Не, мы приехали поохотиться в этих местах, скоро должен начаться сезон на оленей. Смогли вырваться с друзьями на несколько недель, — добродушно отозвался незнакомец. Затем кивнул на прощание и почти бегом вернулся к машине, где его уже дожидались «друзья».
Цепочка джипов тронулась, с шумом заводясь и явно распугивая ночных обитателей леса. Облако дорожной пыли поднялось за ними следом, подсвеченное красными огнями задних фар. Молча Агата и Дерек проводили их взглядами. Когда рычание моторов сделалось отдаленным, девушка перевела взгляд на Хейла, все так же стоявшего без движения и что-то переваривавшего в своей голове. Серьезность его вида заставила Агату поежиться:
— Охотники? — спросила она, вкладывая в это слово иной смысл, чем тот, что имел в виду сам парень.
Дерек медленно кивнул.
— Привет, Эллисон!
Устроившись на кухне с ноутом, Агата скрестила ноги на стуле так, что в камере видны были ее коленки. Вне обзора Дерек завершал наводить порядок, распихивая контейнеры по местам в нижних шкафчиках. Ему было лучше не попадаться на глаза Арджент. Девушка еще не отошла от того, что произошло с ее мамой, и альфа был плохим напоминанием о тех событиях.
Эллисон быстро откликнулась на просьбу созвониться. Агата порадовалась про себя, что разница во времени между Парижем и Калифорнией позволяла ей без зазрения совести устроить небольшой допрос подруге во втором часу ночи по местному времени. Для приличия Агата начала разговор с обычной болтовни и с завистью выслушала рассказ о французской выпечке и том, как Эллисон удалось подтянуть свои и без того весьма недурные знания языка. Дерек, покончив с балансированием башни из пластиковой тары и закрыв дверцу шкафчика, стоял в углу кухни, скрестив руки на груди и пропуская все эти части беседы, дожидаясь, когда уже Агата перейдет к интересовавшему их вопросу.
— Скажи, никто из Арджентов случайно не собирался продолжить охоту в Бейкон Хиллс? — Агата натянуто улыбнулась, понимая, как этот вопрос прозвучит для подруги. Куда бы в разговоре она ни пыталась его пристроить, он все равно выходил не к месту. Но она должна была его задать.
Элиссон помолчала минуту, опустив взгляд. Напоминания о семейном «бизнесе» она теперь плохо переносила. Однако она нашла в себе силы собраться и невозмутимо ответить.
— Нет. Мы с отцом отошли от дел, поэтому можем не все знать. Но я ни о чем подобном не слышала, — она медленно моргнула, а затем подняла глаза, чтобы вновь посмотреть прямо в камеру.
Агата кивнула и бросила короткий взгляд в сторону Дерека. Тот никак не отреагировал.
— А что? В городе появились новые охотники? — Арджент на той стороне придвинулась ближе к экрану. Она успела много раз за последние месяцы повторить, что больше не хочет быть ни коим образом связана со сверхъестественными делами. Но это не отменяло того, что она по-прежнему волновалась за своих друзей.
— Мы пока не знаем, — честно ответила Агата, и вновь посмотрела поверх монитора на Дерека, будто ища в нем поддержку для себя. — Ты первая, кому я вообще рассказала об этом.
— Ладно, — неуверенно отозвалась Эллисон, кусая губы. — Если я что-то узнаю, я напишу тебе.
— Спасибо, — Агата кивнула подруге. — Я буду держать тебя в курсе новостей, если хочешь. Когда ты возвращаешься?
Ответ не последовал сразу. И потому Агата почувствовала его в оцепеневших на миг пальцах, прежде чем Эллисон озвучила его сама.
— Я не знаю, вернемся ли мы вообще…
Агата задумчиво смотрела на экран ноутбука, пытаясь придумать, что сказать. Странно было переживать, что Эллисон больше не вернется в Бейкон Хиллс — ведь Агата и сама собиралась вскоре его покинуть. К тому же для Арджент будет лучше оставаться во Франции вдали от всей местной нечисти. Но все это девушка понимала головой, а тем временем грусть пробудилась внутри, подбирая под себя все другие эмоции. Обстоятельства вокруг менялись слишком быстро, еще прежде, чем она успевала к ним привыкнуть.
— Папа зовет меня, мне пора, — через силу улыбнувшись произнесла Эллисон. — Передавай привет Лидии и… всем остальным.
Агата едва заметно хмыкнула, заметив, как подруга избегает имени Скотта. Вкладка звонка пропала.
— Что теперь? — Дерек вышел из своего угла, подступая к Агате. — Будешь обзванивать остальных своих знакомых охотников?
В его голосе отдалось недовольство, но девушка не стала обращать на это внимания:
— Нет. Сначала хочу попробовать кое-что выяснить. Поднимись со мной наверх, ты мне поможешь.
Дерек обвел ее удивленным взглядом, но последовал с ней к лестнице. Вместо того, чтобы свернуть в свою спальню, Агата направилась в кабинет Адама. За все время с его отъезда до сих пор туда никто не заглядывал. Агата повернула выключатель, зажигая свет. Пыль собралась комками в углах, лежала на полках. Только висевшая на стене коллекция холодного оружия под стеклом поблескивала своим нетронутым свечением. Шторы были задернуты, чтобы солнечные лучи не повредили хранившиеся здесь вещи.
Девушка направилась к стеллажу — она хорошо ориентировалась в рядах талмудов Адама. Немного поразмыслив, она подозвала Дерека и начала складывать в его руки одну книгу за другой. Хейл озирался по сторонам: он прежде не видел эту комнату изнутри. Та будто была спроецированным отображением Адама на разные плоскости. Своими сдержанными, мрачными тонами комната отражала его. От пола до потолка пространство было заполнено книгами, документами, стеклянным буфетом, забито склянками и металлическими банками, развешенной коллекцией ножей — трудно было бы, закрыв сейчас глаза, сказать, какого цвета здесь были стены — все они скрывались за нагромождением предметов. Единственное свободное для взгляда место было у рабочего стола из массива дерева, расположенного под окном. Тем временем на руках Дерека лежало уже шесть томов. Агата захватила еще два в свои, сжимая их подмышками:
— Начнем с этих, — выдохнула она мрачно, обводя полки финальным взглядом. По ее лицу было видно, что этим поиск едва ли можно было ограничить.
— Что ты хоть пытаешься найти? — полюбопытствовал Дерек, наконец бросая взгляд на обложку верхней из книг в стопке на своих руках. Стертая, тесненная золотом надпись ожидаемо оказалась состоящей из непонятных ему символов. А в остальном ровный темно-зеленый тканевый переплет ничего не подсказал ему о содержании.
— Хочу отыскать татуировку того охотника, — обреченно выдала девушка, — Надо зацепиться хоть за что-то, чтобы понять, с кем мы имеем дело.
Дерек хмыкнул. По опыту он знал, что многие охотники любили забивать себе рукава узорами, и в это редко был заложен какой-то большой смысл. Но взгляд Агаты бегал так, будто она отчаянно пыталась вспомнить что-то с этим рисунком связанное. С помощью Дерека она разместилась за кухонным столом внизу, обложившись книгами с разных сторон. Хейл сел напротив, придвигая один из томов к себе скорее из любопытства, нежели рассчитывая, что действительно сможет помочь. Принялся перелистывать страницы введения на неизвестном языке — от них тянуло ветхим запахом. Местами листы склеились от пропитывавших их чернил.
— И ты понимаешь, что здесь написано? — протянул Дерек.
— Пока это неважно, — Агата раскрыла лежавшую перед ней книгу в случайном месте и спешно перескочила еще на несколько страниц, быстро оценивая взглядом изображения. Отодвинула книгу, переключаясь на другую. У нее было куда более четкое представление о том, что стоит искать, нежели у Хейла, — Надо сравнивать стили татуировок, а потом уже читать.
Дерек кивнул, тоже пропуская введение и добираясь до страниц с зарисовками символов от руки. Пролистал несколько. Проблема заключалась в том, что он мало обратил внимания на изображение на руке охотника, и теперь его воображение легко достраивало любой из этих узоров на его ладони. Агата осталась недовольна содержанием и второго тома, отодвигая его от себя. Ее мысль заметно скакала, мешая ей вдумчиво изучать содержание книг. Девушка вернулась к первой, последовательно пролистывая страницы с начала, но быстро забросила это дело, захлопывая корешок:
— Так не пойдет, — с досадой проговорила она, шумно переводя дыхание. Несколько передних прядей ее темных волос не были убраны в хвост и покачивались у ее лица следом за ее движениями. Она впилась ладонью в обложку тома, будто стремясь сплавить их в единое целое.
Дерек понял, что она сканировала содержание своей силой. Он знал, что девушка не любила прибегать к этому методу — он требовал большой сосредоточенности. Агата коснулась уже следующего тома. И следующего. Над каждым она проводила около минуты, явно не вникая во все содержание, а лишь выискивая один необходимый момент в закоулках текста. После третьего тома она устало закрыла глаза и подперла лоб пальцами. Должно быть, заболела голова. На этот раз Агата неосмотрительно спешила. Дерек огорченно дернул уголком губ и поднялся:
— Сделаю тебе кофе.
Агата благодарно кивнула, все еще не открывая глаз. Должно быть, ее мутило от переизбытка информации. Такое уже случалось. Когда Дерек запустил помол и принялся проверять, остался ли у них сахар, Агата выпрямилась. На мгновение прищурившись, она протянула руку к так и оставленной раскрытой книге, что изучал Хейл. Зажала корешок в пальцах, как опытный образец, и, почувствовав что-то, притянула книгу через стол к себе. Девушка спешно пролистала страницы, добираясь до примерно десятой:
— Да, так и думала, смотри, — произнесла она, подзывая Дерека рукой к себе.
На рисунке была изображена вовсе не татуировка, а скорее схема человеческого тела с выделенными на нем разным цветом линиями. Агата перелистнула дальше на страницу, где в отдельности разбирались конечности человека, руки, ладони. Девушка подвинула схемы ближе к Дереку, при этом скользя по ним пальцем:
— В этой традиции татуировка наносится на тело в соответствии с его строением. По ходу костей, вен, мышц в зависимости от того, что нужно, чтобы эта татуировка выполняла.
— Выполняла? — переспросил Дерек, наблюдая за тем, как Агата погружается в страницы, выискивая нужный раздел, — Как татуировки Винчестеров от вселения в них демонов?
— Да, — откликнулась девушка, — Только это может быть чем-то более серьезным. Я знаю магов, кто таким образом усиливал мощность своих заклинаний. Некоторые татуировки закаляют от болезней. Или позволяют тому, кто их носит, не спать. Вариантов может быть много, все зависит от того, какая именно татуировка нанесена.
Конечно, она знала многое про эти символы, чему Дерек удивлялся? А вот запомнить расположение штатов на карте было выше ее сил. Кофемашина подала сигнал о том, что приготовление напитка закончено, и Дерек поставил кружку перед девушкой на стол.
— Самое странное, что это не местная традиция. Так просто охотники не могли узнать о ней.
— Как будто того, что они охотники, было недостаточно для наших проблем, — зло проговорил Дерек, вновь усаживаясь за стол.
Агата внимательно посмотрела на него, тем загадочным взглядом, что напоминал Хейлу — она была не только его девушкой, но и эмиссаром:
— Я думаю, стая альф не просто так залегла на дно. Они скрылись, узнав, что эти охотники направляются сюда. И оставили нас разбираться с этим.
Дерек тяжело выдохнул. Если даже альфы не захотели иметь с ними дело, стае Хейла стоило закопаться в землю и не показывать ушей. Не было ясно, на кого именно охотники направили свой прицел, раз всей компанией заявились в Бейкон Хиллс.
— Надо выяснить, какие именно татуировки они используют, — устало произнесла Агата и отпила кофе, — Я попробую найти что-то похожее на рисунок, который видела.
Изображение за изображением. Похожие символы, но ни один не повторял татуировку. Агата начинала сомневаться, что вообще верно ее запомнила. Страница за страницей — бессмысленно. Она вздрогнула, когда Дерек позвал ее, тут же понимая, что успела задремать. Оторвала щеку от ладони. Держать глаза открытыми давалось с усилием. Мгновение она сидела, склонив голову над столом, пытаясь поймать баланс на границе между реальностью и сном. Затем подняла взгляд на альфу.
Дерек стоял у окна с напряженным видом. Он явно наблюдал за домом соседа. Свет в кухне он погасил — значит, уже знал, что девушка спала. Агата неохотно поднялась, отрывая затекшие ноги от стула, чтобы подойти к нему. Привычка сидеть, подогнув одну из лодыжек под себя, играла с ней дурную шутку.
— В чем дело? — спросила она, поравнявшись с Хейлом. Выглянула наружу сама, замечая во дворе напротив горящий свет фар нескольких машин. Был, наверное, третий час ночи. Она увидела, как несколько человек поднялись к крыльцу, но дальше за соседским домом их видно не было. К тому же, и живая ограда между участками сильно обрезала угол обзора.
— Думаешь, это они? — проговорила Агата, и голос сорвался. Она обвинила в этом свое сонное состояние. По всему телу разносилась возрастающая тревога. Слишком спешные выводы.
— Гляну сверху, — бросил Дерек, и девушка последовала за ним на второй этаж.
Из коридорного окна оттуда участок соседа просматривался лучше, но все еще недостаточно. К тому же, все самое интересное сейчас происходило в доме. На первом этаже горел свет в нескольких комнатах. Большего не позволяли увидеть шторы, которые предусмотрительно закрыли. Агата и Дерек стояли близко напротив друг друга в темноте у узкого, вытянутого окна. Девушка затаила дыхание, ощущая напряжение в конечностях, и отступила от стекла, будто опасаясь, что ее заметят, хоть пейзаж и не менялся уже несколько минут. Ее лопатки уперлись в деревянную стену позади. От окна будто веяло холодом, несмотря на то, что летом в этих местах жара не спадала и ночью. Из-за угла дома напротив был виден припаркованный на подъездной дорожке черный джип. Вероятно, были и еще машины, но их отсюда не рассмотреть.
— Думаешь, все это время мой сосед был охотником? — тихо проговорила девушка, поднимая взгляд на альфу. Он не ответил, не хотел спешить с выводами. Лишь скрестил руки на груди:
— Ты что-то о нем знаешь?
Агата пожала плечами. Сосед редко попадался ей на глаза, обычно они и не здоровались. Бывало, что иногда она видела его на крыльце его дома или возвращающегося откуда-то на машине и идущего по дорожке. Она не знала, где он работал и работал ли вообще. Понятия не имела, сколько времени он здесь жил. Они не устраивали с Адамом знакомства с соседями, и те тоже не проявляли к ним интереса, что было скорее плюсом в их положении.
Все, что Агата знала — сосед жил один, был парнем лет двадцати-тридцати, и гостей у него не бывало. Давно стоило бы к нему присмотреться, но девушке это не приходило в голову, потому что она никогда не замечала за ним ничего подозрительного.
В доме напротив открылась задняя дверь. Из нее вышли несколько мужчин. Дерек тут же напрягся и отступил от стены, приближаясь вплотную к стеклу. Должно быть, его сверхъестественное зрение позволяло ему видеть происходящее лучше, чем его различала Агата. Но и ей хватило увиденного, чтобы понять — едва ли ее сосед был охотником. Потому что его в полусознании выволокли из дома в сторону леса. Девушка застыла, приоткрыв рот. А вот Дерек не медлил.
— Оставайся здесь, никуда не выходи. Я прослежу за ними.
Он направился к лестнице. Агата подбежала к перилам, едва не перевешиваясь через них, наблюдая, как он спешно спускается по ступеням:
— Что мне делать? Позвонить в полицию? Или сразу отцу Стайлза?
Дерек замедлился, задирая вверх голову и глядя на девушку. Он не любил вмешивать органы власти в свои дела. Обычно они оказывались по разные стороны с законом. Но на этот раз он кивнул Агате и скрылся в коридоре. Девушка же вытащила телефон из кармана, поспешив к окну в своей комнате, откуда открывался вид на лес. Набрала номер шерифа Стилински. Ей не хотелось будить его посреди ночи, но сейчас ситуация требовала его внимания.
Слушая продолжительные гудки в трубке, она наблюдала за тем, как компания охотников уже скрылась в лесополосе. Дерек направился следом за ними, стараясь не привлекать к себе внимания, и быстро пересек открытое пространство заднего двора Агаты. Еще мгновение — и уже и его не было видно. Ком встал в горле. Агата продолжила стоять у окна, вглядываясь в однообразный пейзаж. Иногда ей казалось, что между веток деревьев она различает какое-то движение, и тогда она вздрагивала, вновь осознавая, что ей только показалось. Шериф снял трубку.
Дерек не возвращался минут двадцать. Агата сидела на полу у окна, выглядывая наружу, прислонившись головой к шторе. Ей одновременно хотелось вжаться в угол и продолжать неотрывно следить за лесом. Когда она была одна, она могла без зазрения совести отдаваться своему страху. Последние несколько минут она молилась, чтобы появился наконец хоть кто-нибудь. Неважно, полиция, Дерек или охотники. Лишь бы это бесконечное пустое ожидание прекратилось. Ей было бы куда спокойнее тоже отправиться за ними следом и увидеть все собственными глазами, чем тонуть в этой неизвестности.
Когда Хейл наконец появился в ее поле зрения, внутри будто развязался тугой узел. Дерек спешным шагом выбрался из леса и взбежал на крыльцо террасы. Агата облегченно выдохнула и поднялась от пола. Она хотела сразу броситься вниз к нему, но замерла, заметив в окне, как возвращаются и охотники. Хейл появился в дверном проеме ее комнаты:
— Они расправились с твоим соседом у озера и сбросили его тело в воду, — услышала его голос Агата, пока все еще вглядывалась в длинные тени силуэтов, пересекавших соседский участок. Вскоре они слились с отбрасываемым домом мраком. — Не знаю, что за ритуал они потом над ним проводили, но что-то подсказывает мне, что его тело не найдут.
Девушка поджала губы. На ум ей сходу приходили несколько магических заговоров, с помощью которых можно было провернуть такой трюк. Но не об этом следовало сейчас думать. Хейл сел на край ее кровати и устало закрыл лицо ладонями.
— Полиция должна скоро к ним подъехать, — проговорила Агата, как будто это должно было подбодрить его. Дерек тихо хмыкнул. Вид его говорил: как и всегда, они ничем нам не помогут.
Вместе они спустились на кухню и устроились там за столом в темноте, чтобы через окно наблюдать за домом напротив. Агата медленно допивала свой кофе, короткими глотками — чтобы скрыть свою нервозность и чем-то занять себя. Охотники, казалось, покидать место своего преступления не собирались. И от этого становилось только более тревожно. Несколько патрульных машин остановились рядом на дороге. Красно-синие огни загуляли по верхушкам кустов и стене дома соседа. Несколько раз их блики скользнули и по кухне Агаты, задев лицо Дерека, в серой темноте выглядевшее еще более жестким и каменным. Девушка неуверенно облизнула губы:
— Почему они напали на моего соседа?
Дерек ничего не произнес. У него не было ответа, только мрачные подозрения. Прошло около пяти минут — и полиция уехала, никого не арестовав.
Агата проснулась от ощущения чьих-то рук, обвивших ее щиколотки — ее медленно стягивали с кровати. Подушка выскользнула из-под головы, и Агата открыла глаза, тут же с недовольным видом приподнимаясь на локтях и уставляясь на Дерека. Голова была до жути тяжелой. Как будто не все ее сознание еще выстроилось на место. Девушка бросила взгляд на часы на тумбочке:
— Семь утра? — воскликнула она. — Ты шутишь? Мы легли в три или четыре!
Она рухнула обратно на кровать и вытянула руки над собой, пытаясь ухватиться ими за перекладины кованной спинки. Но Дерек был быстрее. Он резко оттащил ее к краю кровати. Отпустил ее и отошел к двери, по пути в ванную захватывая со стула свое полотенце:
— Надо успеть на пробежку до жары.
Агата сползла вниз с кровати, усаживаясь на пол, вытягивая ноги на ковре и упираясь головой в матрас. К этому моменту смысл слов Хейла сложился в ее сознании:
— Какая еще пробежка?
Дерек обернулся в коридоре:
— Я назначил тренировку с Джексоном и Айзеком. Они будут ждать нас на площади у церкви.
Агата перекатила голову по кровати набок, чтобы бросить отчаянный взгляд на него.
— Не делай такой страдальческий вид, ты проснулась еще до того, как я тебя поднял, — добавил Дерек.
Агата нахмурилась, не понимая, о чем он.
— Мы же говорили с тобой! — фыркнул альфа, задерживаясь в двери. Крепко сложенный, влекущий к себе, красивый — несмотря на недостаток сна и темные круги под глазами. Чертов оборотень.
Девушка выпрямилась на месте:
— Нет!
Дерек закатил глаза.
— А если да, то я делала это сквозь сон! — возмутилась Агата. Как он мог не понять!
Хейл ничего не ответил и скрылся в коридоре. Агата услышала, как за ним хлопнула дверь в ванной. Повернув голову в другую сторону, прижимаясь ей к матрасу, она бросила взгляд исподлобья на банку таблеток за часами на тумбочке. Разговоры во сне и лунатизм были в списке симптомов, что называл ей Адам, при которых стоило внимательнее следить за своим состоянием. Но чуть ли не каждый второй время от времени болтает во сне, разве нет? Вообще она спит значительно дольше и регулярнее, чем прежде. Альфа проводит в кровати и то меньше времени, чем она! Все в порядке.
До церкви Дерек также был намерен добраться пробежкой, что Агату мало обрадовало. Воздух утром был еще не жарким, он пощипывал кожу прохладой, отчего девушка подумывала, не стоит ли вернуться в дом за спортивной кофтой. Разминаясь на пешеходной дорожке перед своим участком, Агата то и дело бросала взгляд на окна соседей. Перед крыльцом стояли три темных джипа, слепяще блестевших в лучах солнца. Только их нижние борта запылились в поездке по лесу. Обитатели дома, по-видимому, еще спали — все выглядело слишком спокойно и неподвижно. В голове не укладывалось. Они напросто заняли чужой дом и без смущения устроились там ночевать. Заметив напряжение девушки и проследив за ее взглядом, Дерек дал ей отмашку выдвигаться. Столкнуться лицом к лицу с охотниками было последним, чего они оба сейчас хотели.
Джексон и Айзек уже дожидались их в обусловленном месте. По их недовольному виду было ясно, что затея Дерека им тоже не пришлась по душе. Но опоздать они не рискнули. Альфа по-прежнему внушал им страх, так что им оставалось только повиноваться. Айзек обвел Агату и Дерека взглядом и вместо приветствия начал с вопроса:
— Так что? В Бейкон Хиллс правда новые охотники? — его светло-голубые глаза обеспокоенно перескакивали с альфы на эмиссара. Стая еще не успела оправиться от стычки с Джерардом. Новые отбитые охотники определенно появились слишком рано.
Дерек кивнул. Джексон в свою очередь лишь хмыкнул, разминая плечи. Он выглядел куда более спокойно. Его рейс в Лондон был всего через неделю, так что, вероятно, он рассчитывал избежать стычек с охотниками и спокойно покинуть город до того, как начнутся настоящие трудности. Агата недовольно дернула уголком губ.
— Почему Питер не с нами? — заметил Уиттмор с тоном претензии, смотря с надменным видом мимо всех членов стаи. — Не то что бы мне хотелось оказаться в его компании, но разве он не должен тренироваться вместе с нами? Ведь охотники и его проблема.
Надменный взгляд Джексона скакнул на Дерека. Напрасно.
— Я написал ему смс. Он не ответил, — холодно отозвался Дерек. Упоминания дяди всегда портили ему настроение. А расстраивать альфу перед тренировкой было плохой идеей:
— Если он не будет мешаться под ногами, это уже будет нам на руку, — закончил Хейл и, не позволяя дискуссии развернуться, скомандовал стае выдвигаться.
Джексон бежал первым, следуя уже хорошо знакомым маршрутом. Когда стая не была занята поисками пропавших бет и не следила за альфами, Дерек занимался их тренировками. Агата быстро бросила попытки поспевать за Уиттмором: ни в какой из жизней она не могла бы соревноваться в скорости с оборотнем. А вот Айзек держался рядом с ней, явно замедляя свой темп ради возможности перекинуться парой слов с девушкой. Дерек замыкал процессию, следуя в отдалении.
— Вам удалось что-то выяснить об этих охотниках? — тихо проговорил Айзек, явно не желая, чтобы его разговор с девушкой долетел до тонкого слуха альфы. Чего он не учел, так это что Агата слышала его ощутимо хуже, чем оборотень. Но все же она разобрала его вопрос и ответила, стараясь не сильно сбить свое дыхание. В боку уже начинало покалывать:
— Не так много. Ночью они напали на моего соседа и заняли его дом, — Агата замолчала на время нескольких перескоков с ноги на ногу. А Айзек напряженно ждал, пока она продолжит. — От них стоит держаться подальше. Но и следить за ними стоит. Полагаю, что у каждого охотника есть особая татуировка. Надо бы при возможности их сфотографировать.
Легкие начали гореть, и девушка замолчала, немного сбавляя темп. Остановиться Дерек ей бы не позволил. Айзек замедлился следом за ней, хоть ничего и не сказал. Так они пробежали мимо всей части спальной улицы, на которой располагался дом Агаты, и преодолели парковку перед продуктовым магазином. Девушка чувствовала себя уже порядком выдохшейся, а вот Айзек рядом продолжал бежать как ни в чем не бывало. Он делал это как-то механически, не напрягаясь и явно думая о чем-то своем. Заметив взгляд девушки на себе, он решил поделиться своими мыслями:
— Мне не нравится держать все в тайне от Скотта… Об альфах, об охотниках.
Он опустил взгляд под ноги, исследуя ими шероховатый асфальт, сплошным полотном скользивший под подошвами. За лето Айзек стал по-особому дорожить дружбой с МакКоллом. Пусть и виделись они не столь часто.
— Скотт решил сосредоточиться на учебе и своей жизни, — напомнила ему Агата, тяжело выдыхая. — И мы не должны мешать ему. Это дела нашей стаи, не нужно его вмешивать.
Айзек медленно кивнул несколько раз, хоть на его лице и читалось, что он не был доволен ее ответом. Мысли продолжали гложить его. Агата знала, что ему не так просто понять. У Скотта была возможность выпутаться из всех сверхъестественных дел, за которую тот цеплялся. Далеко не всем такой шанс выпадал.
— Что если они доберутся до него? — проговорил Айзек себе под нос.
Агата остановилась. Бежать у нее больше не было сил. К тому же шнурок развязался. Она уперлась руками в свои колени, низко склоняясь. Недостаток сна сказывался — энергия была на нуле. Девушка почувствовала взгляд Дерека на своей спине. Через пару шагов он должен был нагнать их.
— Ты прав, — Агата подняла взгляд на Айзека, выгибаясь в спине. — Надо по крайней мере предупредить его про охотников. Загляни к нему сегодня днем. Расскажи о татуировках. Так он скорее всего сможет их узнать.
Она ощутила волосками на руках, как фигура Дерека выросла за ее спиной. Как недовольство аурой окружало альфу и вилось в воздухе:
— Тебе не надоело тащиться за Агатой? Беги в полную силу, — зло проговорил он.
Айзек тут же послушался и через минуту нагнал Джексона. Как будто и не было всей пройденной дистанции, он хитро подмигнул Уиттмору и обогнал его на повороте. Джексон со злостью сжал челюсть — он ненавидел кому-либо уступать — и тоже прибавил темп. Агата проводила их раздраженным взглядом. Чертовы оборотни. Можно было открывать счетчик этой мысли. Дерек остановился рядом с ней. Агата не хотела выпрямляться. Как не хотела и садиться, чтобы завязать шнурок. Она вообще не хотела двигаться. Даже дышать было трудно.
— Идем, — услышала она голос Хейла.
— Что еще? — устало произнесла девушка. — Сколько еще нам бежать?
— До тренировочной площадки у леса. Там устроим спарринги.
Агата скосила на него взгляд. Очень недовольный взгляд:
— Дерек, я не могу тренироваться на равных с оборотнями!
— Но ты должна уметь дать им отпор.
Прежде, чем девушка успела выйти из себя, он присел рядом с ней и принялся завязывать ее шнурки. Агата оторопела. Жесткий альфа со своими бетами с ней резко становился опекающим. Она не была готова к такой внезапной перемене.
— Знаю, — она выдохнула, отпуская скопившуюся было злость. — Но на сегодня с меня хватит.
Дерек закончил с завязыванием банта на одной ее ноге и проверил шнурки и на другом кроссовке. Нежно провел рукой по ее голени. Агата ждала, что он начнет ей противиться. Готова была встретить раздражение в его взгляде. Но Хейл выпрямился и с пониманием кивнул.
— Можешь идти домой. Вернусь к тебе, как закончим с тренировкой.
Еще мгновение они стояли друг напротив друга. Агата чувствовала, как тяжело сердце заходилось в груди после бега. Дерек был прав, в тренировках она нуждалась. Но ей не было достаточно пробежки и обычных спаррингов с мечом. Ей нужно было упражняться выпускать свою силу. Делать это на ком-либо из оборотней было опасно. Она все еще не знала, насколько способна контролировать себя. Агата сделала шаг к Дереку и поцеловала его. Она сможет обо всем этом подумать после того, как хорошенько выспится.
Повернувшись на пятках, она медленно побрела в обратную сторону — к своему дому. Отходя, оглянулась, чтобы посмотреть, как Дерек скрывается следом за своими бетами. Чертов обворожительный альфа. Она усмехнулась своим мыслям.
День не казался больше отвратительным. Солнце еще ласково касалось щек, припекая скулы. По пути назад Агата зашла в магазин захватить дынный фруктовый лед. Добредя до дома, она села прямо на траве лужайки, подняв взгляд на небо с белесыми, слепящими облаками. Про себя она сетовала на то, что так и не смогла найти нужную татуировку прошлой ночью. Столько времени впустую. К этому можно будет вернуться, когда она доест лед. Все равно он быстро растает, если не поспешить.
Пара месяцев их спокойствия подошли к концу. Она повернула голову на темно-зеленую живую изгородь, отделявшую территорию ее дома от соседской. Поверх можно было рассмотреть углы крыши. Чем сейчас занимались охотники? Вряд ли сидели без дела. Это игра на опережение. И пока Агата не знает, зачем они здесь, оборотни отстают. От мороженого в руке осталась одна деревянная палочка. Девушка в последний раз погрузила ее в рот, прикусывая зубами, вымещая на ней свое раздражение.
— О, кажется, мы уже знакомы, — услышала она голос. Это ей вовсе не понравилось.
Пока она ожидала, что охотники могут появиться с одной стороны, они объявились с другой. Повезло, что только один из них. Она перевела взгляд на стоявшего рядом парня. Узнала в нем того охотника, что спрашивал у них с Дереком дорогу. Та же простая внешность, светлые волосы, отдававшие в рыжину. При дневном свете отчетливее стала видна россыпь веснушек, разбегавшаяся по его лицу от переносицы. На вид он был даже немногим моложе Дерека.
— Так вы обосновались совсем поблизости? — поинтересовалась она, придав голосу дружественный тон. Ему незачем было знать, что полицию прошлой ночью вызывала она. Хотя едва ли охотник об этом не догадывался.
— Да, сняли этот дом. Так вышло дешевле, чем останавливаться в мотеле.
Агата кивнула. Конечно. Если вселиться в чужой дом, это будет дешевле любого другого варианта размещения.
— Я не представился вчера. Меня зовут Чарли, — он подступил к ней на лужайку и, перекинув пакеты из магазина в одну руку, протянул ей освободившуюся.
Девушка излишне внимательно смотрела на то, как рукав его рубашки пополз выше, когда он потянулся к ней. Рисунок татуировки показался на предплечье. И она коснулась его ладони в ответ:
— Агата.
Она сразу пожалела о том, что сделала. Это было неосмотрительно. Кто-кто, а она должна была знать, что за опасность может скрываться в простом рисунке на коже. Ее сила моментально скользнула по узору, пробегаясь по телу охотника. Агата считала смысл тату, как книгу, и поразилась увиденному. Стало ясно, почему ей не удалось обнаружить этот рисунок в разделе про тату на конечностях прошлой ночью. Он уходил сильно дальше за пределы руки, окутывая грудь, охватывая бедра, колени, сбегая на ступни, связывая все тело охотника воедино. «Да не тронет пламя». Неожиданный выбор защитного ритуала. Девушка поспешила разъединить их руки, и ей удалось не привлечь внимание охотника этим. Чарли кивнул Агате:
— Ну, ещё увидимся.
Он повернул на дорожку к соседнему дому. И Агата решила тоже не рассиживаться. Чем больше она узнавала об охотниках, тем тревожнее ей становилось. Чарли вёл себя, как ни в чем не бывало. Он выбирал странную игру, с которой прекрасно справлялся. Было сложно поверить, что прошлой ночью он и его компания убили человека.
Едва перейдя порог своего дома, Агата со злостью попыталась скинуть кроссовок с ноги — ступни порядком вспотели после пробежки и теперь гудели. После нескольких отчаянных попыток кроссовок слетел — прямо в вышедшего из-за поворота в коридор Стайлза. Тот отбил его ладонью на лету, не позволяя подошве ударить его в лицо, а Агата, ахнув, откачнулась назад к двери.
— Что ты опять здесь делаешь? Как ты сюда вошел? — возмутилась она, чуть придя в себя.
Стайлз ошарашенно оглядел валявшийся теперь перед ним на полу ботинок и произнес:
— Через дверь на террасу, ты оставила ее открытой, — он указал пальцем за свою спину в сторону кухни.
Агата утомленно выдохнула. Сползла по двери вниз и принялась, на этот раз аккуратно, снимать второй кроссовок:
— Ты ведь с новостями, да? — бросила она взгляд снизу-вверх на парня. Только сейчас она обратила внимание на то, как успели за лето отрасти его волосы, теперь ежиком торчавшие в разные стороны.
Стилински кивнул, и по выражению его лица легко было сказать, что новости не из приятных.
— Их не арестуют. Вас еще попросят с Дереком дать показания в участке. Но у них подписанный договор на аренду этого дома со вчерашнего дня и на месяц.
Агата бросила шнурки и уперлась макушкой в дверь, теперь уже неотрывно глядя на Стайлза. Она хотела поспорить, но парень быстро продолжил, не давая ей шанса встрять:
— Мой отец сегодня утром созванивался с владельцем дома. Тот все подтвердил, документы в порядке, — он привалился плечом к арке холла.
Взгляд Агаты сделался более озадаченным. Она перебирала в голове разные теории, чтобы как-то объяснить самой себе случившееся:
— Владелец сказал что-то про прошлого арендатора? — произнесла она потухшим голосом, подозревая, что ответ на этот вопрос все равно не сделает положение дел лучше.
— Да. Он сказал, что за последний год никому дом не сдавал. И сам он живет сейчас на Кубе, так что не проверял, как обстоят дела с его имуществом. Его родственники передали охотникам ключи от дома.
Агата медленно склонилась над своими коленями, закрывая лицо ладонями. Стайлз продолжил говорить то, что ей и без того уже стало очевидным:
— Так что тот парень, что жил здесь, делал это нелегально. Другие соседи тоже подтвердили, что видели его несколько раз. Но никто с ним не общался, так что мы не имеем понятия, кем он был. Фоторобот составили, а вот отпечатки после заселения в дом десятка охотников снять уже невозможно. Заявлений о пропаже человека пока не поступало.
Девушка поражалась осведомленности Стайлза. Иногда его пронырливость сильно играла на руку. Только вот то, что в доме по соседству с ней все это время жил «призрак», Агате совсем не нравилось.
— Они искали тело? — поинтересовалась Агата, больше от обреченности.
— Да. Патрули осматривали лес.
— Дерек видел, как вчера охотники скинули труп в озеро, — проговорила она. Стоило сообщить об этом в полицию раньше. Но голова шла кругом с прошлого вечера.
— Отец тоже подумал, что они избавятся от тела именно там. Водолазы проверяют дно. Но пока ничего не обнаружили.
Агата кивнула, вспоминая слова Дерека о том, что охотники наложили в том месте какой-то заговор. Тело не найдут. Это тоже был тупик.
— Мы можем отправиться на озеро сами, — заметил Стайлз. — Не то что бы я хотел рыскать в грязной воде в поисках трупа, — девушка хмыкнула, про себя подозревая, что как раз этого Стилински и хотел, — но, думаю, ты знаешь способ, как облегчить нашу задачу.
— Там стоит осмотреться, — кивнула девушка, соглашаясь с ним. — Но нам также следует думать о том, какой шаг они предпримут следующим.
— Ну, — Стайлз отступил, усаживаясь напротив Агаты на ступеньки лестницы, уходившие вверх. Ему уже надоело стоять в коридоре, — они же не просто так убрали того парня. Принимая в расчет все немногое, что мы о нем знаем, я бы предположил, что он связан со сверхъестественным. Может, он тоже был оборотнем, о сущности которого мы не знали. И охотники расправились с ним.
Предположение звучало разумно. Агата не прерывала поток мыслей Стайлза — несмотря на постоянную болтовню Стилински она пришла к выводу, что порой парня стоило внимательно слушать.
— Не думаю, что теперь они будут сидеть без дела. Наверняка примутся за других необычных существ в этом городе. И наши друзья первые кандидаты на вылет.
— Нужно предупредить всех держаться от них подальше и не пожимать им руки, — проговорила девушка. — Лучше вообще никак их не касаться. Эти охотники носят особые татуировки. Пока я разобралась только с одной. Это был знак-оберег от огня. Но есть и другие татуировки, такие, как «вижу». Если у кого-то из охотников такая есть, они через касание смогут считать, кто стоит перед ними. И тогда любому из наших волков придется удирать, что есть мочи.
Она поймала на себе прищуренный взгляд Стилински. Как будто после одной из фраз он перестал ее слушать, сфокусировав все свое внимание на единственной мысли, долетевшей до его уха:
— Ты сказала, один из них носит татуировку с защитой от огня?
— Да, — Агата пожала плечами. — С такой можно спокойно выбраться из горящего дома.
— И ты не задумалась, зачем охотнику понадобилась такая татуировка?
Агата посмотрела на него прямым взглядом. Укор в словах парня задел ее, хоть Стилински и не имел этого в виду. У нее не было времени, чтобы обдумывать смысл тату, она встретила охотника на пороге своего дома минут десять назад. Но вот Стайлзу, видимо, хватило и секунды, чтобы все понять.
— Зачем, по-твоему, они пришли в этот город? — отвечать сразу он, конечно же, не стал, будто намеренно издеваясь над девушкой.
Она уставилась на него с еще более злым выражением. Про себя Агата надеялась, что охотники приехали сюда, чтобы расправиться со стаей альф. Но о них Стайлзу лучше было пока не знать. Рассказать ему — все равно что сразу рассказать самому Скотту. А этим двум подросткам и без того хватало сверхъестественных приключений на их молодые головы. Поэтому она попыталась озвучить первую же бредовую теорию, что пришла ей в голову:
— Не знаю, может, они предпочитают поджигать сверхъестественных существ в их домах и поэтому решили на всякий случай обезопасить себя…
Стайлз полностью проигнорировал ее замечание, прерывая ее на середине фразы и начиная говорить параллельно с ней.
— Я пока слышал только об одном сверхъестественном существе, которое любит играться с огнем.
Девушка замолчала, ощущая, как ее внутренние органы перевернулись. Затем все же произнесла то, чего Стилински добивался от нее все это время:
— Ты говоришь о моем демоне.
Стайлз уверенно кивнул. Агата наконец поднялась от пола и полезла в карман за телефоном:
— Перенесу-ка я завтрашнюю встречу с мисс Моррелл на сегодня. Уверена, она тоже уже что-то выяснила о гостях нашего города.
Когда Агата вернулась из школы, Дерек уже был в доме. Он явно ждал от нее каких-то новостей и не стал задавать вопросов о том, почему опять обнаружил на кухне следы пребывания в их доме Стайлза.
Агата размышляла, откуда лучше начать. Мисс Моррелл быстро поддержала перенос занятия на день раньше: она тоже была обеспокоена появлением в Бейкон Хиллс охотников. Прошедшая встреча не походила на обычный урок. На этот раз она больше напоминала переговоры эмиссаров двух враждующих стай, готовых объединиться против общего врага. Альфы тоже успели столкнуться с охотниками, исходя из рассказа — со второй их частью, что остановилась в северном районе города, а не по соседству с Агатой. Татуировки действительно помогали им применять магию — хоть со слов мисс Моррелл их скорее стоило назвать фокусами. Ничего хорошего это не означало.
Усевшись на кухне, Агата пересказала Дереку содержание разговора со Стайлзом и мисс Моррелл, стараясь не упускать ничего существенного. Хейл молча слушал ее доклад, уперев взгляд в столешницу. Он оставался безэмоционален, холодно выслушивая всю новую информацию и стараясь мыслить трезво, как полагалось бы лидеру. Агата почти завидовала его выдержке. Он хорошо держался. Но она знала, когда самообладание Дерека даст трещину. Постаралась аккуратно произнести слова:
— Мисс Моррелл передала через меня сообщение для тебя. Оно от Девкалиона.
Агата заметила, как зажглись глаза Хейла, как только он услышал имя лидера стаи альф. Он стал слушать — еще более сосредоточенно и напряженно, чем прежде:
— Тот назвал это своим подарком для нас. Он утверждает, что все пропавшие члены твоей стаи в руках у охотников.
Произнося слова, Агата старалась как можно точнее сохранить их формулировку. Фраза звучала в ее голове голосом мисс Моррелл.
Хейл мгновенно переменился. Агата почувствовала: он мог начать действовать рискованно и необдуманно. Об Эрике и Бойде уже несколько месяцев не было никаких новостей. Сведения от стаи альф стали первым потенциальным кусочком информации об их судьбе. И если Девкалион говорил правду, медлить было преступлением. Они и так потеряли много времени, решив, что парочка бет давно уже успешно примкнула к другой стае в каком-нибудь из соседних штатов. Девушка ощущала, что Дерек намерен сейчас же с остатками своей стаи подобраться ближе к охотникам и узнать, что к чему. Поэтому она попыталась аккуратно охладить его пыл:
— Это может быть ловушкой, — напомнила она. — Девкалиону выгодно натравить нас на охотников. Нам надо сохранять осторожность.
Она не была уверена, что Дерек действительно слышал ее в это мгновение. Положение было опасным. Как будто все то время, что они провели в затишье, затянуло теперь узел на их шеях. Поэтому еще прежде, чем Хейл успел озвучить свои мысли, она заговорила:
— Знаю, что тебе не по душе эта затея, но я позвоню Винчестерам и постараюсь у них выяснить, с кем мы имеем дело. Они знакомы со многими охотниками.
Дерек молчал. Как будто теперь вовлеченность в дело братьев Винчестеров представлялась ему наименьшей проблемой — не стоящей его внимания. Пользуясь тем, что альфа не стал возражать, Агата быстро набрала номер Дина, до того, как Дерек успел бы очухаться и заставить ее повесить трубку. Дин, к ее радости, ответил быстро. После обмена короткими приветствиями, Агата ввела его в курс дела:
— Скажи, вы ничего не слышали об охотниках, которые используют татуировки для магических приемов? — поинтересовалась она, как будто звонила в справочную, чтобы узнать, где сейчас работает ее школьный друг.
Дерек слушал их разговор, пусть его мысли по большей части и были заняты другим. Мышцы ныли после тренировки, он поглаживал ладонью затекшие плечи. Похоже, Скотта все же придется втянуть. Без него они не справятся. Дин уточнил что-то в трубке. Агата подтвердила:
— Да, такие используют на островах… некоторые мирославы.
Последнее слово сорвалось с ее губ — как будто намеренно небрежно, как будто девушка старалась не использовать его без причины, а когда все же была вынуждена произнести, маскировала его под незначительное, чтобы никому в голову не пришло разбираться в его смысле. За последние месяцы Дерек слышал его не раз и не два, и хоть и спрашивал о его значении, так и не смог до конца определить его для себя. Теперь оно звучало вновь.
«Мы выезжаем» — донеслось до тонкого слуха альфы. Звонок тут же завершился.
— Что? Дин? Дин?! — последний раз имя старшего Винчестера девушка прокричала в трубку, в которой раздавались гудки, и вскоре экран ее смартфона погас.
— Он сбросил вызов! — все еще повышенным тоном бросила Агата, поворачиваясь к Дереку с изумленным выражением. Тот лишь устало кивнул, давая ей понять, что слышал весь разговор. Но это не остановило Агату от того, чтобы все пересказать.
— Он просто резко сказал, что они приедут! Он даже не стал дослушивать ничего про охотников. Он не стал говорить, как с ними быть… — она была заметно встревожена и потому говорила быстро, почти захлебываясь воздухом.
Хейл разделял ее негодование. Но у него не осталось сил, чтобы выдавать на происходящее какую-то соответствующую реакцию. Бойд и Эрика уже несколько месяцев были в руках у охотников. Эта единственная мысль застряла в его голове, проигрываясь на повторе и безудержно ускоряя сердцебиение. Дерек не знал рецепта, как не тонуть в поглощавшем его чувстве вины за жизни двух подростков, которых он обратил.
Должно быть, Агата почувствовала его состояние. Потому что она вскоре прекратила причитать про то, что Дин должен был объяснить все нормально, а не мчаться к ней сразу через полстраны, и приготовилась произнести что-то, что альфу бы успокоило. Он сейчас особенно нуждался в ее словах поддержки. Даже если они были абсолютной ложью. Но прежде, чем она успела их произнести, ее прервал вновь зазвонивший телефон. Агата быстро приняла вызов, вероятно, рассчитывая, что получит какие-то объяснения от Дина. Однако Дерек услышал в ее телефоне голос Скотта.
— Что значит «ты нашел Питера»? — произнесла она вслух возникший тут же и в голове Дерека вопрос.
Из сумбурных объяснений МакКолла Дереку все же удалось установить: Питер успел побывать в руках охотников. И смог сбежать, пусть и в плохом состоянии. Очередная ночь обещала быть беспокойной.
Скотт изменился за почти месяц, что Агата не видела его. Он явно улучшил свою спортивную форму, став шире в плечах, и поработал над своим стилем, обновив стрижку и теперь больше кося внешне под Дерека. По рассказам Стайлза, теперь все время, свободное от работы в ветеринарной клинике и посещения летней школы, МакКолл проводил за книгами и помощью маме. Он стал образцовым сыном. Поэтому Стилински вынужденно ошивался у Агаты, пытаясь найти себе какое-то занятие, пока его лучший друг погрузился в самосовершенствование. И все коту под хвост. Потому что на дворе был поздний вечер, а Скотт с недовольным видом стоял посреди приемной Дитона, скрестив руки на груди и постукивая пальцами по своему предплечью, глядя на вошедших через деревянную калитку Агату и Дерека.
На кушетке посреди комнаты лежал растянувшийся Питер в разодранной футболке с прожженными кусками ткани. От него до сих пор тянуло отвратительным запахом подпаленных волос. Небольшие круглые ожоги виднелись тут и там на его теле. Лежал дядюшка Хейл в положении помещенного в гроб мертвеца, с закрытыми глазами и сложенными на животе ладонями.
Агата обвела его настороженным взглядом. Ожоги ее не удивили: такие легко было оставить примитивной магией молний. Должно быть, охотники пустили ее в ход, преследуя оборотня и мешая его обращению. Она не могла понять, почему Питер был без сознания.
— Почему мы здесь? — поинтересовалась она у Скотта.
У того округлились глаза:
— А куда я должен был его тащить? Не к себе же домой!
Девушка кивнула, быстро соглашаясь с разумностью его довода, но Скотт решил добить ее новой порцией своих умозаключений:
— В прошлый раз моя мама видела его, когда он позвал ее на свидание, чтобы заманить в ловушку и шантажировать этим меня. Не думаю, что она обрадовалась бы, увидев его у нас.
Брови Агаты медленно поползли вверх. Таких подробностей о прошлом Питера она не знала.
— Между прочим, — девушка вздрогнула, когда Питер вдруг подал голос, — думаю, из нас могла получиться хорошая пара, — старший Хейл переложил руки за голову, будто не лежал в ветклинике, а нежился на Калифорнийском солнышке. — Мелисса прекрасная женщина.
Агата отступила на шаг к двери ради собственной безопасности. Питер по-прежнему доверия ей не внушал. Дерек же грозно свел брови. В один шаг он оказался рядом с Питером и усадил его на кушетке, держа того за ворот футболки. Того, что от нее осталось.
— А вот и мой любимый племянник, — невозмутимо произнес тот. — Неужели тебя наконец-то взволновало, что на твоего дядю напали?
— Когда это произошло? — проигнорировал его ироничный тон Дерек, не ослабляя хватку. Состояние Питера волновало его в последнюю очередь.
— Меня схватили прошлой ночью. Я ехал к дому на своей машине, когда несколько джипов заблокировали меня, — он зло фыркнул. — Попытался убраться от них, но они оказались непростыми охотниками, а любителями магических трюков! Меня сутки держали в подвале какого-то дома, а ты, Дерек, так ничего и не предпринял, — синие глаза Питера блеснули, когда он угрожающе подался ближе к альфе.
— Мы не думали, что с тобой что-то случилось, — ответила за Дерека Агата. Хейл разжал кулак, выпуская его футболку. — Мы полагали, ты опять пропал, занявшись какими-то своими темными делами. Ведь ты никогда не ставишь нас в известность.
В ее спокойном голосе звучал укор. Пока Агата говорила, ее глаза постепенно темнели, принимая свой мрачный вид. Такой, каким был вид глаз ее брата — въедливо-пугающим на глубинном уровне.
— О чем ты говоришь? — примирительно запротестовал Питер. — Я больше не ввязываюсь ни во что плохое. Я на вашей стороне. Подумайте сами: мне невыгодно становиться омегой. Пока наши интересы совпадают, вам не о чем беспокоиться.
Он улыбнулся, наклоняя голову и заглядывая девушке прямо в глаза. Агата не верила, что их интересы хоть когда-то совпадали. По-прежнему не сводя взгляд с его лица, она залезла рукой в сумку и вытащила оттуда темную пластиковую банку с мазью. Одну из ее собственной коллекции, изготовленную под присмотром Дитона. Кинула ее Питеру. Тот ловко поймал ее на лету.
— Держи. Это должно помочь от ожогов, — произнесла девушка холодно.
Питер тут же открутил крышку и запустил внутрь пальцы. Свободной рукой окончательно разорвав на себе футболку — проку от нее все равно было уже мало, он принялся обрабатывать поврежденную кожу. Агата еще раз внимательным взглядом обвела его ранения. От следов магии оборотень исцелялся заметно хуже, чем если бы его просто опалили огнем. Дерек тоже это отметил про себя, но ничего не сказал.
— Откуда вообще у охотников магические способности? — поинтересовался стоявший все это время в отдалении Скотт.
— Айзек и Стайлз разве не рассказали тебе о татуировках? — озадаченно спросила Агата.
— Да, но как охотники узнали про них? — спросил МакКолл.
Ответ на этот вопрос интересовал не только его, но и Агату. Поэтому она надеялась, что Винчестеры поскорее окажутся в городе, раз не решились сообщить ей все по телефону. Она не озвучивала свою теорию вслух, чтобы не навлечь гнев стаи на Дина и Сэма раньше времени. Но братья возглавляли список ее подозреваемых. Это они были главной ниточкой, соединяющей между собой охотников и мирославов. Им проще всего было передать несколько переведенных магических книг своим знакомым. И странная реакция Дина на звонок лишь подкрепляла ее подозрения. Скотту Агата ответила лишь неопределенным пожатием плеч.
— Как тебе удалось сбежать? — Дерек вернулся к допросу Питера.
— Как обычно мы это делаем. Дождался, пока охотники отвлекутся, напал на них и вырвался наружу, — бросил Питер равнодушно.
Агата надеялась, что на этот раз дядюшка Хейл обошелся без убийств. Но даже если спросить об этом прямо, он бы ушел от ответа, и потому она промолчала. В любом случае, после его побега охотники с еще большей прытью примутся за всех оборотней в этом городе.
— Пока тебя держали, ты рассказал им что-то о нас? — продолжал Дерек. Напор в его голосе на каждом вопросе усиливался — как и все более существенным становился для него ответ. Скотт молча наблюдал за ними, легко улавливая напряжение альфы и его непомерную даже для Дерека мрачность. И хмурился, потому что все еще не понимал, что было тому причиной.
— Я же не сумасшедший, — возмутился Питер. — Это бы никак не улучшило мое положение. Хотя, признаться, я пытался запудрить им мозги разными ложными сведениями…
И он мечтательно улыбнулся, получая удовольствие от, вероятно, какой-то удачно сочиненной лживой байки, которую скормил удерживавшим его в плену. Но Дерек новым вопросом прервал его блаженство:
— Кого-то еще держали в подвале вместе с тобой?
На этот раз Питер удивился и прищурил взгляд:
— Нет, я там был один. Этот подвал больше походил на кладовку, два оборотня туда бы просто не влезли, — он улыбнулся, как будто во всей этой ситуации было что-то позитивное. Лицо же Дерека сделалось нерпоницаемым.
— А что? Они кого-то еще поймали? — спросил Питер, приподнимая брови.
Агата украдкой посмотрела на Дерека, оценивая, готов ли он рассказать Скотту и Питеру то, что они узнали. И произнесла, вновь за него:
— Нам сообщили, что Эрика и Бойд могут быть у них.
Питер удивленно закрутил головой:
— Все это время? Так это они привели охотников в город за нами?
Скотт изумленно приоткрыл рот. А Дерек потупил взгляд в пол. Тихо произнес:
— Они могут удерживать их в каком-то другом месте. Даже в Бейкон Хиллс они уже заняли несколько домов.
— И что, ты намерен их вызволять? — полюбопытствовал Питер, усаживаясь ближе к краю кушетки и обхватывая тот пальцами. — Своей маленькой горсткой оборотней против нескольких десятков охотников, которые умеют метать молнии?
Альфа закатил глаза, выслушивая едкие вопросы дяди.
— Ты же даже понятия не имеешь, откуда начинать свой поиск, — заметил Питер. — Если ты рассчитываешь, что я тебе в этом помогу, то вынужден тебя разочаровать.
Питер собирался встать, но Дерек резко усадил его назад, обхватывая его шею когтями:
— Если ты хочешь считать себя частью моей стаи, то тебе придется в этом участвовать, — проговорил он жестко. Его губы сжались в плотную линию, и Питер развел руками, делая вид, что сдается ему.
Агата молча наблюдала за Дереком. Его решимость тревожила ее. Чувство вины и ответственности затмевало разум альфы. По себе Агата знала: они плохие спутники в принятии решений. Она подцепила пальцем серебряную цепочку на шее, заскользила вниз по ней, заставляя раскачиваться кулон с луной. За альфой стоило присматривать.
— Укуси.
— По-настоящему? — поинтересовался Дерек, хмыкая у нее над ухом.
Звуками ливня, градом капель душевая вода разбивалась о плитку кабинки. Одна рука Хейла обвила талию Агаты, заставляя прижаться сильнее спиной к нему, а другая скользнула наискосок к ее шее, замирая крепкой хваткой пальцев на линии ее подбородка.
Агата закатила глаза в насмешке, но, не дожидаясь ответа, Дерек склонился и прикусил кожу на ее плече — на грани боли и удовольствия, превращая дыхание в рваное.
Воздух был заполнен влагой до предела, Агата вдыхала его жадно ртом, будто выпивая. Температура воды скакала, на секунду обдавая приятной прохладой и вновь почти обжигая. Тепло пара обволакивало тело целиком, и голова мутнела, как в сауне, но, возможно, дело было в оборотне, движения которого определенно заставляли забыть о трезвости ума. Агата прижалась руками и щекой к запотевшей стенке кабинки, впитывая в себя ее контрастный холод и цепляясь за это ощущение, чтобы сохранить сознание, балансирующее на грани сладкого сна.
Чужая, безупречно-гладкая от воды кожа под душем почти потеряла свой вкус, и Агата с большей жадностью касалась шеи и груди Дерека поцелуями, чтобы обнаружить его вновь. Только в мгновения, когда разум почти отключался, уступая место эмоциям и инстинктам, Агата верила, что их может ждать хорошее будущее вместе. Оно становилось настоящим, близким, досягаемым для касания. Как солнечные блики на стеклянной посуде.
Проводя пальцами по его жестким, коротким волосам на затылке, заглядывая снизу в его зеленоватые глаза, на которых от влаги склеились ресницы, она не представляла, как бы справлялась сейчас со всем, если бы Дерек пару дней назад принял решение расстаться. С появлением в городе охотников они больше не обсуждали того, что происходило между ними. И Агата предпочитала не поднимать эту тему. Она обхватила его лицо ладонями, поглаживая большими пальцами щетину на его щеках. Он был наваждением, страстью, тягучей истомой. Он был недостижимой мечтой, которая почему-то на время далась в руки.
Агата вышла из ванной, промокая волосы мягким полотенцем, наклонив голову набок, чтобы футболка не промокла. Дерек сидел на ее кровати, согнувшись, чтобы натянуть носки. Мышцы красиво играли на его плечах при движениях, а кожа после душа лоснилась в утреннем свете из окна за его спиной.
— Согласись, это начало дня лучше, чем пробежка, — проговорила девушка, заходя в комнату. Дерек поднял на нее взгляд и усмехнулся.
— У тебя еще остались запасные лампочки? — поинтересовался он. — В ванной одна перегорела.
Девушка отрицательно покачала головой. На прошлой неделе несколько ушли под замену. В последнее время Дерек следил за состоянием ее дома лучше, чем она сама: вкручивал разболтавшиеся ручки, ремонтировал замок и менял насос. Адам, да и сама Агата за домом не особо следили, и все постепенно начинало приходить в негодность.
— Тогда куплю, как буду возвращаться, — бросил Хейл, и Агата благодарно улыбнулась.
— Мы со Стайлзом хотим дойти до озера и попробовать поискать тело, — добавила она, разбавляя безмятежную утреннюю атмосферу.
Дерек распрямился и поднялся с кровати, поправляя свою кофту:
— Думаешь, в этом есть смысл? — произнес он задумчиво.
Девушка пожала плечами:
— Если есть шанс посадить их по закону, это будет для нас лучшим исходом.
Хейл молча кивнул. Сам он к ним присоединяться не планировал. Агата почувствовала, что он задумал что-то свое, достаточно рискованное — и поэтому не стал ставить ее в известность. Это подозрение скользнуло в ее сознании, как крыло птицы по водной глади. Дерек обогнул девушку, на мгновение обнимая и целуя ее в влажные волосы, от которых еще сильно пахло шампунем.
— Тогда увидимся вечером, — произнес он, притягивая девушку к себе, а затем вышел из комнаты.
Мгновение после Агата стояла задумавшись посреди спальни, держа полотенце в опущенной руке. Она бы не смогла его остановить. Ей доводилось вступать в схватки с демонами и даже побеждать в них. Но она не представляла, как одолеть тех демонов, что она видела на дне его глаз.
— Ты уже собралась?
Агата оторопело смотрела на Лидию Мартин, стоявшую на пороге ее дома в широкополой соломенной шляпе с черной лентой. В руке девушка держала закрытую корзинку. Лидия спустила крупные солнцезащитные очки ниже на переносицу, чтобы посмотреть подруге прямо в глаза. По крайней мере, хоть кто-то еще пользовался звонком, а не просто вламывался в дом к Агате.
— Стайлз и тебя позвал? — неуверенно спросила Агата, пропуская девушку в дом.
— Да, — Лидия развернулась на месте в коридоре, бросая вопросительный взгляд на Агату. — Он сказал, это будет прогулка к озеру в лесу. Я подготовила все для пикника.
Когда Мартин продолжила свой путь на кухню, пока та не видит, Агата состроила одно из своих изумленно-возмущенных лиц, выпуская наружу эмоции. Приглушенный вопль едва не сорвался с ее губ. Зачем только Стайлз затеял эту игру?
— Только у меня не было дома подходящего пледа, на котором можно сидеть. Я подумала, у тебя найдется такой, — продолжила Лидия, ставя корзинку на стол и заглядывая внутрь. Она проверила сохранность продуктов. А затем оторвала взгляд, переводя его на Агату. Лидия почувствовала, что паузы в их разговоре длились подозрительно долго.
— Я найду какой-нибудь подходящий, — отозвалась Агата, моментально очнувшись от ее взора.
Глаза Лидии сощурились:
— Не говори мне, что Стайлз опять что-то задумал.
— Ты о чем? — спросила Агата, и Лидия утомленно выдохнула, откидывая голову назад, так что шляпа чуть не слетела с нее.
— Он все лето, как узнал, что у меня есть мои «способности», ставит на мне какие-то свои опыты.
Агата округлила глаза, слушая Мартин.
— Стайлз даже притащил школьный фотоальбом ко мне домой и заставил меня угадывать, кто из нашего года умрет первым! — тон Лидии возмущенно взлетел вверх.
Агата ошарашенно молчала несколько мгновений, прикрыв рот рукой. Затем произнесла:
— И кого ты выбрала?
— Агата! — вскрикнула Лидия, и ее рыжие локоны подскочили, когда она резко повернула голову на подругу.
— Ладно-ладно, — рассмеялась та. — Это действительно перебор. Пойду найду плед.
Она направилась из комнаты осмотреться в гостиной, когда услышала за спиной тихий, утомленный голос Мартин, больше похожий на мольбу:
— Пожалуйста, скажи, что это просто пикник…
Агата стиснула зубы, прикрывая глаза. Оцепления полиции на озере, по словам Стилински, уже не было. Несмотря на способности банши, вряд ли Лидия сможет что-то почувствовать. Стайлз зря втягивал ее в это.
— Да. Это обычный пикник, — пообещала Агата. Не стоило портить подруге настроение. Они вполне могли, не особо привлекая внимание Лидии, осмотреть то место.
Дождавшись Стайлза, троица выдвинулись в лес через задний двор дома Агаты. И девушка, и Стилински инстинктивно оглянулись на участок охотников, чтобы убедиться, что за ними никто не наблюдает. Лидия, следовавшая чуть позади, их странного поведения не заметила, увлекшись разглядыванием своих ногтей. Агата мысленно старалась повторить, в каком направлении в ту ночь Дерек свернул в лес. Она открыла на телефоне карту, на которой темно-синим крошечным пятном светилась отметка озера посреди зеленой области. Не было отображено никаких тропинок, что вели бы к тому месту. Вряд ли его можно было даже с закрытыми глазами принять за подходящее для пикника — среди непроходимо наваленных деревьев и буйно растущей травы. Но Лидию, после нескольких лет общения со Стайлзом, сложно было удивить таким странным выбором. Она как ни в чем не бывало шла следом, иногда спотыкаясь о ветки и напевая себе под нос мотив песни, этим летом занимавшей верхние строчки чартов.
Агата бросала гневные взгляды на Стайлза, уже жалея о том, что поддержала его игру. А Стилински в ответ лишь пожимал плечами. Их настрой сильно отличался от приподнятого настроения Лидии. Если Стайлз, вероятно, примерял на себя роль главного героя детективного сериала, Агата ощущала себя в мрачной атмосфере начала фильма ужасов.
В небе появился просвет между верхушек деревьев, а трава под ногами стала гуще и выше. Через несколько шагов она обрывалась водной поверхностью, уходившей немногим ниже берега. Рогоз прорастал сквозь зеркальную гладь темными чертами поодаль.
— Не думаю, что здесь можно купаться, — заметила Лидия, останавливаясь за замершей Агатой.
Стайлз встал за ними и опустил на землю корзину для пикника. В два шага он оказался у самой кромки озера, заглядывая в него, будто ожидая увидеть белеющее тело прямо поблизости.
Агате стало не по себе. Вода, казавшаяся темно-зеленой из-за отражавшихся в ней крон деревьев, отдавала запахом тины и смерти. Если снять кольцо, удастся почувствовать отчетливее, но и без того было ясно, что они добрались до нужного озера. В воде как будто рассеяли прах. Он взвесью колебался в ее слоях, мерцая в лучах солнца. «Обряд провели неумело» — заключила девушка, стараясь оставаться рациональной. Место фонило, ударяя по ее нервным окончаниям. Любой маг это бы заметил, но охотники пользовались заговорами словно по инструкции, понятия не имея о их корнях.
«Могильник» отдавал странным привкусом, приводя в трепет неведомые сущности на обратной стороне радужки глаз. Агата хотела убраться отсюда побыстрее даже не из-за отвратительности произошедших здесь событий, а чтобы избавиться от заполнившего ее пугающего состояния собственных мыслей. Словно кто-то еще говорил параллельно с ней, когда она пыталась сосредоточиться.
Стайлз развернулся, чуть не соскальзывая одной ногой в воду, и внимательно посмотрел на Лидию. Его взгляд прищурился:
— Как тебе здесь?
Девушка покачала головой, стискивая губы в линию:
— Я думала, здесь будет живописнее, — она подбирала выражения помягче, — Но переться еще дальше я не собираюсь.
Лидия решительным движением извлекла плед из корзины и принялась раскладывать его на траве. Стайлз упер руки в бока, явно не понимая, как девушка всерьез могла тут устраиваться. Зная, зачем они оказались тут, парень наверняка чувствовал, как мурашки бегают у него по спине от одного вида озера. И он представить не мог, что банши ничего такого не чувствовала. Он хотел раскрыть рот, чтобы задать Лидии более прямой вопрос, но Агата остановила его одним взглядом. Стайлз сдержал свой порыв:
— Ладно, — он хлопнул ладонями себя по бедрам, — Тогда мы с Агатой пройдемся вперед вдоль озера, поищем место для пикника получше. А ты пока можешь подождать нас… здесь.
Стайлз завершил свою фразу с угасшим энтузиазмом, заметив, что Лидия потеряла к нему интерес. Она уже устроилась на пледе и, поправив солнцезащитные очки, пыталась сесть так, чтобы свет сквозь ветви лучше падал на ее лицо для селфи. Стайлз перевел взгляд на Агату. Та прекрасно понимала, что он хотел под таким предлогом осмотреть окрестности. Кивнув ему, она первой двинулась вдоль берега, аккуратно ступая по траве, чтобы не свалиться в воду. Агата не рассчитывала на успех затеи. Для нее проверка была скорее пунктом в протоколе действий, который формально необходимо было закрыть, чтобы не возвращаться к нему позже.
Ее взгляд отстраненно скользил по окрестностям. Странно было ощущать себя на могиле человека, которого не знаешь. Безымянный. Агате казалось, что она закончит так же. Чем ближе она подходила к границе с водой, тем отчетливее становились мрачные видения. По поверхности расплывались круги от прыжков водомерок. Озеро утянуло в себя тайну человека, всего несколько дней назад жившего по соседству. Пол проваливается под ногами, только когда этого не ожидаешь.
— Когда Адам вернется в город? — полюбопытствовал Стайлз, следовавший за ней. В этот момент он перелезал через сырое повалившееся дерево, — Вы с ним поддерживаете связь сейчас?
— Ага, телепатическую, — отозвалась в шутку Агата, стараясь скрыть за юмором свое омраченное состояние. И только по тому, что Стайлз завис, оседлав ствол, она догадалась, что тот воспринял ее слова всерьез. Поэтому вынужденно пояснила:
— Нет, у него нет связи. А вернется он через месяц. Адам хотел приехать к началу учебного года, на случай, если в школе его захотят видеть.
Она не оглянулась, но по звуку поняла, что Стайлз перебрался через дерево и принялся с раздражением вытирать испачкавшиеся руки о свои джинсы.
— Как вы вообще встретились с ним? — продолжил свои расспросы Стилински.
Месяц или два назад Агата попыталась бы увильнуть от ответа. Но за время совместного ведения расследования Стайлз успел войти у нее в привычку. Ответить честно стало проще, чем изобретать отговорку.
— Учителя разыскивали людей… — она запнулась на первом же предложении, понимая, что до полной откровенности еще далеко. Рассказ приходилось упрощать на ходу, чтобы сделать его хоть сколько-то понятным. Агата знала: у Стайлза возникнет тысяча новых вопросов. Она же в лучшем случае ответит на один из них. Но, начав, стоило продвинуться хотя бы до первой точки, — …людей, у которых была склонность к силе. Адам вышел на меня. Я, Нейтан и другие будущие ученики тогда жили обычной подростковой жизнью. Поэтому нас решили не трогать, сколько возможно, чтобы дать нам возможность повзрослеть. Но через пару лет нас обнаружили воры духов, работавшие на Мартина. Учителя экстренно эвакуировали нас к себе на острова и принялись за нашу подготовку.
Агата чувствовала по сопению за своей спиной, с каким трудом Стайлз старается не перебивать ее посреди рассказа. На секунду она остановилась на холмике, образованном корнями крупного дуба, чтобы оглянуться и убедиться, что Лидия была в порядке. Девушка виднелась в отдалении на другой части берега. Она по-прежнему сидела на пледе, вытянув ноги под солнце, и отмахивалась от мошек, иногда задевая ладонью поля своей шляпы.
— Тогда Адам стал твоим наставником? — Стайлз тоже вскарабкался к Агате и остановился, упираясь рукой в ствол дерева, переводя дыхание.
Девушка хмыкнула. Окатило воспоминаниями. Узнав бы она тогда, что Адам будет ее наставником, она бы открестилась. После их первой встречи Адам постарался как можно быстрее вернуться в свою изоляцию. В паре слов не передать: он был холодным, безразличным и чужим. Его взгляд наводил на учеников ужас. В то время она не поверила бы, скажи кто-то, что Адаму не все равно, погибнет ли она в первой же стычке с ворами духов или нет. Возможно ему и действительно тогда было все равно. Вслух же она ответила:
— К этому пришло. В то время у меня еще не проявился дух. Адам пошел против остальных учителей, чтобы обучить меня сражаться. Мало кому нравились его методы. Я сама думала, что он делает это только потому, что я стала для него любопытным вызовом. Но его уроки помогли мне выжить, — воздух в легких показался Агате тяжелым.
Оглядываясь назад в прошлое, она ощущала, будто смогла пройти над пропастью по лезвию ножа. Теперь от этого по спине пробегали мурашки. Прошедшие испытания не казались великим достижением. Скорее пугали. Агата постаралась вернуться мыслями к истинной цели их прогулки. Смахнула рукой с коленки севшую на нее муху.
Она заметила боковым зрением, что Стайлз сорвал травинку и принялся очищать ее упругий стебель от листочков. Берег вдоль озера стал шире, так что они могли теперь идти рядом:
— И ты никогда не сомневалась в нем? — вновь подал голос Стилински, зажимая колосок в зубах.
Девушка молчала мгновение. Она наконец поняла, к чему Стайлз вел свои расспросы, и разозлилась. Но не стала подавать виду, продолжив говорить спокойно:
— Первое время я опасалась, что он может быть не тем, кем кажется, — произнесла она, будто ведя Стайлза тропой своих воспоминаний к тому определяющему, что изменило ее мнение о наставнике, — Сколько я знаю Адама, его обвиняли и подозревали. Это сыграло и на моих страхах вначале. Когда между нами произошла стычка из-за этого, Адам вручил мне в подарок мой меч, — девушка привычно похлопала себя по бедру с чехлом, — Телум ангели. Переплавленное оружие ангелов, самый ценный экспонат в его коллекции.
Она не могла сдержать улыбки, произнося эти слова. Меч всегда был для нее неоспоримым аргументом в сомнениях.
— Адам сделал это, чтобы показать: если он окажется предателем, с помощью этого оружия я смогу защититься от него.
Стайлз задумчиво переместил языком соломинку с одной стороны во рту в другую. Молчал. Пожалуй, на этот раз Агате удалось исчерпать его аргументы. И, завершая свой рассказ, она проговорила:
— Адам спасал мою жизнь множество раз. Он помог мне восстановиться после пожара, — слова заставили ее сглотнуть, образовав неприятный ком в горле, — Знаю, сейчас это не выглядит так, но у меня было много серьезных повреждений. Так что исцеление не было простым процессом. Я училась заново дышать, есть, ходить. Я никогда не пойду против того, кто выполняет роль моего ангела-хранителя. И не усомнюсь в нем.
За разговором они добрели до противоположной стороны озера, и Агата осмотрелась по сторонам. На освещенной солнцем лужайке высокая трава была примята. Девушка сделала несколько шагов вперед. Ей показалось, что среди зеленых колосьев она увидела что-то небольшое, черное и глянцевое. Что-то, чему здесь не было места. Агата принялась лезть вперед через высокие заросли, путаясь кроссовками в траве. Попыталась ухватиться рукой за Стилински, чтобы не свалиться — но не обнаружила его поблизости. Пришлось балансировать самой.
Оглянувшись через плечо, она увидела парня, замершим позади. Стайлз смотрел на противоположный берег, и до мучений Агаты ему не было никакого дела. Плюнув, девушка еще шагнула вперед, пригибаясь к земле. То, что до этого не имело формы, преобразилось перед ее глазами в темный бутон цветка, лежащий за рядом колосьев. Вытягивая руку, Агата двинулась вперед, чтобы скорее сдвинуть завесу.
— Лидия! — услышала она истошный крик, и Стайлз без предупреждения рванул вдоль берега на другую сторону.
Агата выпрямилась, бросая взор через гладь озера. Увидела, как Лидия зашла по щиколотки в воду и продолжала идти вглубь. Не сложно было догадаться, что она была не в себе. Агата побежала за Стайлзом, бросая свои поиски улик.
Лидия не слышала, как ее зовут. Темная вода уже опутывала ее колени. Неподвижный взгляд девушки был направлен в воду, словно она силилась что-то сквозь нее рассмотреть, все сильнее приходя в ужас. Ее плечи пробивала крупная дрожь. Агата бежала, что есть сил, то и дело бросая взгляды в сторону подруги и стараясь не врезаться в стволы деревьев на пути и не спотыкаться о корни. Лидия стала медленно опускаться, будто желая окунуться в воду полностью. Ее локоны коснулись поверхности, тут же намокая и расползаясь сеткой вокруг девушки. Стайлз плюнул на все и побежал с возвышенности прямо в озеро, решая срезать часть пути через воду. С разлету погрузился вглубь и выплыл на поверхность, раскидывая зеленые водоросли вокруг себя и активно гребя к Лидии. Агата же ринулась дальше по суше, рассчитывая, что так будет быстрее, чем бороться с водной стихией.
Камни и песок осыпались вниз, постоянно заставляя девушку немного скатываться к воде, но это заставляло ее двигаться только еще быстрее. Бросив очередной взгляд в сторону озера, Агата с ужасом поняла, что Лидия уже занырнула под воду. Где прежде была Мартин, теперь виднелись только расходящиеся по поверхности круги и просвечивающее светлым пятном сквозь толщу летнее платье девушки. Агата свернула в воду, стараясь бежать по ней, при этом постоянно неприятно погружаясь стопами в скользкую тину и почти падая.
Стайлз добрался до Лидии первым. Он вытащил истерившую девушку на поверхность и, крепко обвивая ее руками, потащил назад к берегу. Агата остановилась, пытаясь отдышаться и понять, что именно Лидия вопила. Вода ручьями стекала с волос Мартин, глаза девушки были испуганно расширены. Стайлз вывел ее на траву и усадил вновь на плед, тут же кутая в него.
Лидия хватала ртом воздух, шевеля посиневшими от холода губами. Она смотрела только на Стайлза безумным взглядом, при этом быстро шепча:
— Я увидела его там, в воде. Он лежал под поверхностью и смотрел на меня. Молодой парень. Он подзывал меня к себе.
Стайлз молча перевел взгляд на остановившуюся рядом Агату. Та недовольно смяла губы. Заметив их взгляды, Лидия проговорила:
— Здесь кто-то утонул? Этот парень умер здесь? — ее голос перешел на крик.
— Мы отведем тебя в дом, — вместо ответа проговорил Стайлз, аккуратно вынимая из ее волос мелкую зеленую водоросль, запутавшуюся в них. — Он больше не потревожит тебя, Лидия.
Мартин все еще в ужасе глядела на Стайлза, должно быть не понимая, как он может оставаться спокойным. Агата протянула ему ключи от своего дома, и Стилински озадаченно забрал их из ее рук:
— Я догоню вас. Кажется, я обронила телефон на том берегу, — соврала Агата, и голос ее звучал напряженно. Она сомневалась, что друзья поверили ее словам, но вслух они ничего не сказали, — Лидия, прими душ. Берите полотенца, одежду, что потребуется.
Стайлз помог Мартин подняться, придерживая ее за талию. Девушка дрожала. Она прятала взгляд, чтобы случайно не коснуться им поверхности воды. Стилински еще раз посмотрел на Агату, замершую с решительным видом, будто пытаясь отгадать, что было у нее в голове.
Агата жалела, что не последует за подругой, когда та находилась в таком плачевном состоянии. По ее же вине. Но Агата знала, что Стайлз и сам прекрасно позаботится о Лидии. А она должна была вернуться к тому месту, где видела цветок. Главное, чем она могла помочь сейчас: как можно быстрее добраться до истины, пока кто-то еще не пострадал.
Не дожидаясь, пока друзья скроются в лесу, Агата направилась в обратную сторону. Теперь дорога вдоль озера казалась уже знакомой, и пробираться по ней стало проще. Девушка шла спешным шагом, рассчитывая, что не так сильно задержится. По пути она вооружилась средней длины палкой для того, чтобы проще было ворошить траву. Озеро виднелось рядом молчаливым соседом, который ищет твоей компании и которого сторонишься. Агата вернулась на другой берег, где виднелась примятая трава. Сделала несколько шагов вперед, ориентируясь на то, как ей казалось, она следовала до этого. Порыскала палкой, перемещая колосья из стороны в сторону.
Задача разрешилась не так просто, как ей представлялось. Агата обошла весь кружок придавленной травы несколько раз, будучи уверенной, что именно здесь видела что-то темное. Теперь она была уже не столь убеждена в предмете, который ей померещился. Затем она расширила область поиска, пока наконец не прочесала все от кромки озера до подножья ближайших деревьев. Высокая трава затрудняла дело, заставляя сомневаться, все ли девушке удалось прочесать. Наконец, утомившись, Агата села на поляну. Лоб стал влажным от пота. Мухи теперь с большей охотой липли к ней, но это в меньшей степени волновало девушку. Она смотрела на озеро впереди, будто проиграла ему. Постукивала палкой по своей ноге, потупив взгляд. Потерянный темный предмет так и стоял у нее перед глазами. Это мог быть обычный уголок мусорного пакета. Это могло быть чем угодно. И не иметь никакого отношения к лежавшему на дне телу. Но навязчивые мысли не давали ей покоя.
Когда-то глава воров духов распорядился бросать черную розу на месте гибели каждого из своих соратников в дань памяти и как знак грядущего отмщения. Темно-темно бордовые цветы. Несколько раз в жизни Агата натыкалась на них. Место, на котором она расправилась с Мартином, минимум трижды усыпали сотней таких роз оставшиеся в живых его сторонники. Несмотря на угрозу быть там же пойманными — ведь потом там установили патрули. Интересно, хоть раз кто-то приносил цветы к дому, где «погибла» сама Агата?
Больше не было смысла спешить, чтобы раньше вернуться домой — она уже потеряла много времени за поисками. Стайлз и Лидия наверняка успели разобраться со всем без нее. И не было смысла в том, чтобы пытаться побыстрее убраться от озера. Его мрачная, давящая атмосфера залила разум, и Агата в любом случае унесла бы ее с собой, покачивающейся волнами в черепной коробке. Поэтому теперь она глядела прямо на воду, не пытаясь оградиться от нее мнимым барьером. От зеркальной поверхности веяло могильным холодом. Возможно, стоило снять кольцо, чтобы обострить свои ощущения и получить ответ на свой вопрос. Возможно, стоило коснуться воды, погрузиться так же глубоко, как Лидия, и тогда она тоже увидит своего соседа, каким он стоял на крыльце своего дома, бросая пустой взгляд на участок Агаты. Возможно, сейчас было самое время им познакомиться.
Кем ты был? И был ли ты здесь из-за меня?
Повисшие вопросы щекотали губы, раздражали горло. Агате не нравилась связка демона и воров духов, что мерещилась теперь ей в этой истории. Как будто кто-то готовился повторить нападение на нее. Девушка обхватила росшую поблизости копну высокой травы и намотала ее вокруг ладони, словно желая крепче уцепиться за сушу. Жесткие стебли болезненно впились в кожу. Вода звала ее. И этот зов эхом отдавался в душе, заставлял вибрировать кости. Что-то внутри отвечало на него, заставляя еще сильнее содрогаться. Агата легко представляла, как перекатится на колени и подберется к воде. Как коснется ее сначала ладонью, а затем и погрузится в нее всем телом, вытягиваясь на ее поверхности. Как откроет под водой глаза, чтобы посмотреть сквозь ее толщу, и увидит, увидит… Чем реалистичнее это рисовалось в ее голове, тем больше девушка пугалась. Но продолжала сидеть неподвижно, погружаясь в транс. За последние полчаса она не помнила ничего другого, попадавшего в поле ее зрения, кроме темно-зеленой поверхности, местами проросшей короткими травинками.
— Ты в порядке? — долетел до нее голос Дерека справа.
Агата испугалась его неожиданного появления, но затем обрадовалась, увидев альфу рядом:
— Да, — она прикрыла глаза, пытаясь отбросить наваждение. Заметив ее состояние, Дерек не стал ее торопить. Он опустился рядом на траву, выставляя руки за спину.
— Как ты нашел меня? — после паузы проговорила Агата, распахивая вновь глаза.
— Вернулся домой и встретил там Лидию со Стайлзом, — Хейл подвигал плечами, разминая их, — Они сказали, что ты потеряла телефон на озере и уже долго не возвращаешься. Я пытался позвонить, но ты не отвечала.
Агата залезла рукой в карман штанов и проверила телефон. Экран не зажегся.
— Разрядился, — заключила она, осознавая, что даже понятия не имеет, сколько времени провела в этом месте. Озеро будто зачаровало ее.
— Значит, ты и вправду здесь не из-за телефона, — проговорил Дерек, в свою очередь осматривая местность.
Девушка уныло кивнула:
— Мне казалось, что я заметила здесь предмет. Но, вернувшись, не смогла его найти.
Дерек огляделся по сторонам, будто рассчитывая, что обнаружит сходу то, что Агата не могла отыскать уже несколько часов.
— Забудь, это не столь важно, — проговорила девушка устало. Даже если это была роза, как ей показалось, для нее можно было найти множество объяснений. На одной улике нельзя было строить столь смелые предположения.
— Тогда почему ты все еще здесь? — поинтересовался Дерек, переводя взгляд на девушку.
Агата опустила взгляд на свою ладонь, на которой зелено-коричневыми полосами отпечаталась трава:
— Это не так просто объяснить, — протянула она, — Чувствуешь, какой странной стала атмосфера в этом месте после произошедшей здесь смерти?
Дерек повел головой, будто принюхиваясь. Он полагался на свои волчьи инстинкты. И, пожалуй, что-то тоже обнаруживал.
— Я спутанно чувствую себя здесь, — продолжила Агата, — Как будто могу что-то узнать о самой себе в этом месте. Дух на дне озера готов мне все рассказать. Только для этого я должна прийти к нему. И я знаю, что после он меня уже не выпустит. Поэтому я сижу здесь и вслушиваюсь в его шепот в надежде, что смогу что-то разобрать.
Хейл обвел ее напряженным взглядом. Агата знала, что ему не нравилось, когда она начинала говорить подобным образом. Потому что в такие мгновения она становилась ближе к миру духов, чем к миру людей. Там веяло сумасшествием. Агата никогда не переходила грань. Но каждый раз соблазн был велик. Потому что только за гранью лежала полная свобода ее силы. Наверное, ей надо было почти умереть тогда, в пожаре, чтобы подойти к границе раздела так близко и начать ощущать обитавших за ней существ.
— Лидия чуть не утонула сегодня из-за меня, — проговорила девушка, и горечь отдалась в ее словах.
Хейл хмыкнул. Вероятно, ему уже успели рассказать о том, что произошло.
— А меня со Скоттом и Айзеком чуть не поймали охотники, — ответил он с усмешкой, — Подозреваю, что мы не лучшие лидеры для стаи.
Агата согласно кивнула:
— Я всегда считала, что плоха в управлении.
Наверное, Дерек рассмеялся бы громче, если бы больше знал про нее. По крайней мере, они были честны в своих поражениях.
— Ты установил слежку за охотниками? — спросила девушка более серьезным тоном. Надо было возвращаться к делам. Дерек подтвердил и произнес с заметной досадой:
— Но они насторожились прежде, чем нам удалось что-то узнать.
«Ожидаемо» — подумала Агата, поглядывая на помрачневшего оборотня. Эти охотники если не были умны, то научились горьким опытом. Не приходилось рассчитывать, что с ними будет легко. Она была рада уже тому, что Дерек не стал усердствовать и подставлять бет. И благодарна — что он рассказал ей обо всем теперь. Не полное доверие, но для начала пойдет.
— Это все еще может быть обманом Девкалиона, — напомнила она. Хейл поджал губы, сдерживая гнев. Произнес:
— Питер действительно оказался у охотников.
— Верно, — согласилась Агата, — И если Девкалион хитер, как мы считаем, то в качестве лжи он использовал половину правды. Нам нужно опираться на что-то более достоверное.
Дерек медленно закивал, слушая ее. Плечи его опали. Проблема была в том, что если не у охотников, то он понятия не имел, где искать своих бет.
— Давай вернемся домой, — проговорил он после молчания, — Охотники могут прийти к озеру, и нам лучше не сталкиваться с ними здесь.
Девушка согласилась с его доводом и поднялась следом за Дереком, хватаясь за его протянутую руку.
— Винчестеры писали, что приедут завтра? — уточнил Дерек, — Надеюсь, они прояснят для нас хоть что-то.
Агата кивнула. Дин и Сэм остались для нее последней ниточкой информации.
Чем больше Агата думала об этом, тем крепче становилась ее уверенность, что голос Стилински преследовал ее повсюду круглые сутки. Она прикидывала, стоит ли запереться в ванной, но поняла, что продолжит слышать его и через дверь.
— Тебе же должно быть что-то известно о демонах? Любая информация будет полезна, — Стайлз шел за ней по следам из гостиной в кухню. Казалось, происшествие с Лидией нисколько не умерило его пыл. Агата устало закрыла глаза, пытаясь вспомнить, зачем направлялась сюда.
— Они отвратительные, — произнесла она, чтобы что-то сказать.
Потянулась к кухонным шкафчикам, заглядывая в них по очереди. Она надумала заварить себе ромашковый чай с корицей, рассчитывая, что скрасит этим неизбежность нахождения в одном помещении со Стайлзом. Уже несколько часов как подросток не намеревался никуда уходить.
— И? — вновь отвлек ее Стилински.
— Что ты хочешь от меня, лекцию? — Агата вытащила чайный пакетик из пачки и принялась агрессивно заваривать его в кипятке, — Это переродившиеся люди. Практически нет способов их убить. Не едят, не спят. Безупречная внешность: никаких тебе шрамов, морщин или прыщей.
Она решила, что если нельзя отделаться от Стайлза молчанием, то можно утопить его в потоке информации. Поэтому, вновь роясь в шкафчиках и ловя готовые выпасть оттуда пакетики со специями, она принялась озвучивать вслух любой приходивший ей в голову факт о демонах:
— Своим присутствием они разрушают окружающие предметы и вредоносно влияют на состояние людей. В отличие от обычных магов они способны создавать сильные иллюзии, легко вторгаются в чужой разум, могут менять течение времени и предвидеть будущее. Их привлекают человеческие страдания — примерно как наркотик, — Агата наконец нашла, в какой шкафчик была убрана пачка печенья, — У разных демонов в этом смысле разные предпочтения.
Она открыла пачку и обнаружила, что та пуста. Пробежалась по ней разочарованным взглядом. Стайлз нависал над ее плечом, преисполненный любопытством.
— Что за предпочтения?
— Ты доел мои печенья? — негодующим голосом произнесла девушка, отправляя пачку в помойку.
— Нет, я не притрагивался к ним с прошлого раза, когда сделал так, — поклялся Стайлз, но Агата слабо ему поверила. Еще более явственно ощутив отчаяние, она забрала чашку и отправилась на террасу. Поникшим тоном продолжила:
— Кто-то из них получает наслаждение от власти, кто-то от физических пыток над людьми, кто-то от психологических. Чувство утраты, соблазна, любой из девяти смертных грехов, — она толкнула дверь на улицу, борясь со шторой, и резко застыла в испуге, отдергивая руку и расплескивая чай. Стайлз увернулся от разлетевшегося фонтана кипятка.
На террасе, как ни в чем не бывало, сидел Питер, явно наслаждавшийся видом. В одной его руке была тонкостенная фарфоровая чашка с кофе, края которой просвечивали в солнечном свете, а в изящном блюдце на столе лежало печенье. Он выискал в доме для себя все самое лучшее.
— Стань демоном он, его грех был бы чревоугодие, — сквозь зубы проговорила Агата.
Ладно Стайлз, любивший нарушать ее покой. Но Питер — уже однозначно перебор. День не задался с самого начала.
— Я сказал же, что не брал печенье. В последнее время, — невозмутимо отметил Стайлз, склонившись над плечом девушки.
Питер почтительно кивнул, приветствуя их:
— Неплохой анализ, Агата, — произнес он с долей иронии, — Правда я бы чревоугодию предпочел блуд.
— А я не предлагала выбирать, — фыркнула девушка, опускаясь в свободное кресло за столиком. Забрала печенье из его блюдца и откусила его. Крошки налипли на губах и посыпались вниз на брюки, но ей было все равно. Проделав это, она добавила, — Почему вы вообще решили, что можете в любое время заявляться в мой дом?
— Мы же члены одной стаи! — возвышенно проговорил Питер, делая паузу, чтобы отпить из чашки, — И практически родственники.
Агата закатила глаза.
— Не можешь же ты отказать мне в дружеском визите. Что здесь забыл он, не знаю, — на последних словах Питер с долей презрения кивнул в сторону Стайлза.
— Ты что-то хотел? — прервала его девушка строгим голосом.
— Мм, вообще-то, да, — Питер подался вперед и отставил чашку на столик с манерами особы королевских кровей, — Мне крайне любопытно узнать, — его голос резко изменился, наполняясь сталью, — какие у вас планы по устранению охотников.
Его ледяной взгляд колко вцепился в Агату. Питер был раздосадован своим пленением и еще больше тем, что никто не стремился прийти к нему на помощь — поскольку его вовсе никто и не думал разыскивать или беспокоиться о его состоянии. Стайлз успел уже скрыться в доме — вероятно, решив разжиться кружкой и для себя.
Агата пожала плечами:
— Спроси Дерека. Он же альфа.
— Как ты могла заметить, мой племянник не отличается разговорчивостью, — язвительно отметил Питер, складывая руки в замок, — Поэтому я и решил обратиться с этим вопросом к его эмиссару.
Девушка холодно ему улыбнулась и отпила свой чай. Ромашка не справлялась с тем, чтобы успокоить ее нервы, но Агата надежды не теряла.
— На твоем месте я бы вела себя потише. Охотники заняли соседний дом, — небрежно произнесла она, с важным выражением лица окидывая взором лес.
— Что ты сказала? — переспросил Питер, нагибаясь над столиком. И Агата бросила многозначительный взгляд через изгородь на участок соседей. Питер настороженно оглянулся через плечо.
— Поэтому зашли бы лучше в дом, — раздался голос Дерека от двери.
Он появился совершенно бесшумно, заставив девушку вздрогнуть. Его темная фигура сильно контрастировала со светлым тюлем, что застилал собой стеклянную дверь с той стороны. Холодный взгляд альфы скользнул по Питеру, выражая явное недовольство его присутствием. Дерек добавил:
— К тому же, Винчестеры уже приехали в город. Я заметил их машину по пути сюда.
Питера не нужно было приглашать дважды. Он тут же проследовал внутрь, опережая Агату.
— Что ж, поскольку я не горю желанием повидаться с нашими друзьями-охотниками, — зайдя в кухню, Питер повернулся на пятках, бросая эту фразу в сторону Дерека и степенно направляясь к выходу из дома, — Пожалуй, я вас оставлю. Перескажите мне потом вкратце результаты встречи.
Он бросил лукавую прощальную улыбку и повернулся, чтобы шагнуть в коридор, но тут же отпрянул.
— Поздно, — заявил показавшийся из-за поворота Дин, тащивший перекинутую через плечо черную спортивную сумку, — Стайлз впустил нас.
Питер плавно проплыл мимо него, делая очередной разворот на сто восемьдесят градусов и возвращаясь к столу — так, чтобы занять место на равном удалении как от Дина, так и от Дерека. Охотник прошел дальше в комнату и бросил сумку в углу. Следом за ним вошел и Сэм, преследуемый по пятам Стайлзом. Рослый подросток на фоне Сэмми казался не таким уж и высоким.
— А вы быстро, — удивилась Агата, приветствуя Винчестеров, — я ждала вас не раньше вечера.
Дин бросил на нее взгляд, говоривший «и вскоре ты поймешь, почему мы так спешили». Агата напряженно затаила дыхание.
— Так это и есть старший Хейл? — поинтересовался Дин, усаживаясь за стол невдалеке от Питера и окидывая того строгим взглядом. Оторвал виноградину из стоявшей на столе фруктовой вазы и принялся ту тщательно, демонстративно пережевывать.
— Именно, — подтвердила Агата.
Дин не отводил взор от дядюшки Хейла, глядя на него из-под бровей. В этот момент ярко ощущалось, что он охотник до мозга костей, во всех своих замашках.
— Напомни, почему мы его до сих пор не пристрелили?
— Дин! — шикнул на него Сэм, занимая стул.
— Он еще может нам пригодиться, — расплывчато ответила Агата, хоть и сама мало представляла, какой был правильный ответ на этот вопрос.
Питер был жив по большей части из-за того, что о него никому не хотелось марать руки. Старший Хейл одобрительно кивнул, услышав ее слова, и Дин перестал до него докапываться. Все обменялись краткими приветствиями и устроились на своих местах на кухне. Внеочередное собрание охотников и оборотней можно было считать открытым. Слово предоставлялось ведущему заседание.
Агата, стоявшая чуть в стороне от стола, склонилась к Сэму гнетущей тенью и перевела взгляд сначала на него, а потом и на его брата:
— Ну и кто из вас первым хочет начать увлекательный рассказ об этих новых охотниках? — заигрывающе поинтересовалась она.
Братья в свою очередь тоже переглянулись. Сэм проиграл в состоявшемся между ними молчаливом состязании. Шумно выдохнув, он заговорил:
— Если охотники, которых ты нам описала, действительно те, о ком мы подумали, — сделал он неоднозначное вступление.
«Вам конец» — додумала продолжение за него Агата.
— То ты не ошиблась. Им действительно передали свитки мирославов.
«Одно и то же по смыслу» — промелькнуло в голове у девушки.
— А можете объяснить это теперь на всем понятном языке? — попросил Стайлз, усевшийся в углу на кухонной столешнице. Сэм кинул в его сторону короткий взгляд и облизнул губы, выдерживая паузу и подбирая подходящие слова. Агата продолжила вместо него:
— Есть некоторые ритуалы, которые позволяют человеку, в целом магических способностей не проявляющему, тем не менее магией пользоваться. Как татуировки у Винчестеров, не позволяющие демонам вселяться в них. Или круги, которые запирают злых духов. Существует целый ряд куда более сильных трюков — и вот человек уже повышает свою регенерацию, становится устойчив к пламени, вызывает взглядом удушье или увеличивает свои силы.
— Тогда почему ты до сих пор ничему из этого не научила меня? — возмутился Стилински, бросая на девушку злой взгляд.
— Потому что это очень рискованно. Особенно если человек — новичок и обладает слабым представлением о том, как магия работает. Начиная от того, что человек может в порыве случайно израсходовать свои жизненные силы духа — и умереть, кончая тем, что это простейший путь скатиться на темную сторону и стать одним из воров духов.
Дерек молча следил за тем, как Агата произносила эти положения, одно за другим. Как строчки из какого-нибудь внутреннего устава магов. Все больше он задавался вопросом, откуда у Агаты все эти знания и чем она занималась в своем туманном прошлом. Наступала минута — и девушка сильно менялась в своем поведении, превращаясь из дружелюбной и милой со всеми Агаты в кого-то другого — в Агату строгую и властную. В Агату, которой никто не посмел бы сказать слово поперек. И хоть Дереку приходилась по вкусу каждая из ее сторон, он не мог не задаваться вопросом, откуда брались в ней эти малознакомые ему черты.
— Нам довелось однажды работать вместе с ними, — заговорил Дин, — Это те еще отморозки.
Он терзал в своих пальцах следующую виноградину, которая не хотела отрываться.
— Они сметают все на своем пути без разбора. Если несколько невинных людей станут их жертвами, это их не волнует. Я и Сэмми слиняли от них, как только поняли, что скоро запахнет жареным. Знаю, что нескольких их охотников уже посадили. Теперь они стали хитрее играть с законом.
— Поэтому и мой отец не смог найти ничего подозрительного в исчезновении соседа Агаты, — заметил Стайлз. — Они уже обзавелись нужными документами, что владелец дома сдал тот им в аренду на время своего отъезда на Кубу.
Агата обменялась с Дереком коротким взглядом, будто советуясь.
— А теперь мой вопрос, — проговорила девушка, вновь обращаясь к Винчестерам. На этот раз она уже оперлась руками о стол, да так сильно, что вполне смогла бы оторвать свое тело от земли, держась на них, — Какой идиот додумался передать охотникам магические ритуалы?
Вопросом это не было. Это было прямым обвинением: ведь в первую очередь Винчестеры могли получить доступ к этой информации и поделиться ею со своими друзьями-охотниками. Сэм оторопел под напором Агаты. Его фигура заметно вжалась в стул. А вот Дин сказал:
— Что ж, ты была хорошо знакома с этим, как ты выразилась, «идиотом».
И он упрямо посмотрел на Агату. Девушка прищурилась, в первую секунду не понимая. А затем по ее лицу разломом промелькнула догадка — отражение отражения мыслей Дина:
— Нееет, — протяжно проговорила она, качая головой, — Быть не может.
Дин кивнул, подтверждая ее повисшее в воздухе допущение. Раздражение девушки стало заметно нарастать.
— Он не просто передал им материалы. Он собрал и обучал их, Агата, — подключился к разговору Сэм, сразу стараясь навести какую-то ясность. Но хоть что-то понятно было лишь половине из присутствовавших в комнате.
Агата жестко опустила руку на загривок Сэма, с силой надавливая пальцами на его шею, будто желая размять ту, как опытный костоправ. Сэм поморщился и даже слегка пригнулся от этого болезненного касания.
— И вы оба сочли ненужным мне сообщать, что мой чудесный муженек собрал под своим началом неуправляемых охотников-головорезов?
Она не заметила, как сказала что-то лишнее. Дерек вскинул на нее взгляд в замешательстве, пытаясь переварить услышанное. В голове плохо укладывалось.
— Тебе и без этого хватало хлопот, — отметил Дин. Но Агата пропустила его слова мимо ушей.
— Как долго он этим занимался? — строго поинтересовалась она.
— Около года, — старший Винчестер покачал головой.
У Агаты перехватило дыхание. Год. Нейтан обманывал ее целый год из тех двух, что они скрывались. Он проворачивал это дело за ее спиной, а она ни о чем и не догадывалась до самого конца. Человек, которого, казалось, она видела насквозь, так умело прятал это от нее за своей беспечной улыбкой. За все это время она не заметила ни крупицы чего-то подозрительного. В голове звенело, как будто она рухнула и ударилась ею об пол.
— После его гибели они слетели с катушек, — добавил Дин, поглаживая одной своей ладонью другую, — Сначала он позволил им творить что вздумается, использовать любые методы — это было после нападения на тебя. Нейтан начал их безумную гонку за демоном. А затем и его не стало. И не было никакого толкового приемника, который смог бы занять его место. Осталась только кучка жадных до крови убийц, прикрывающихся тем, что они уничтожают монстров. Хотя по большей части они соревнуются между собой за то, кто круче прокачал свои силы.
Агата обхватила голову руками, пропуская локоны волос через пальцы. Картинка начинала обретать смысл. Только тот ей совсем не нравился.
— Мы начали расследование пожаров вместе с ними, — объяснил Сэм, при каких именно обстоятельствах произошла их встреча, — Но, как уже сказал Дин, сработаться нам не удалось.
Он бросил взгляд, полный сожаления, на Агату. Девушка выглядела растерянной — как будто увидела сошедшую с заснеженной горы лавину, что катилась в ее сторону.
— Я думаю, они и сейчас здесь из-за демона, — продолжил Сэм, понизив голос, — И тебе лучше бы не пересекаться с ними.
Агата повернула на него взгляд, не совсем понимая, что он имеет в виду. Дин пояснил за брата, куда более резко:
— Они могут узнать тебя. Им известно, как и при каких обстоятельствах ты погибла. И если вдруг они обнаружат тебя живой, я не думаю, что они станут много разбираться, — он подвигал челюстью, внимательно глядя на Агату, — Наверняка они решат, что это демон принял твое обличие.
Глаза Агаты полезли на лоб. Все ждали, что она что-то возразит. Но девушка лишь обежала растерянным взглядом комнату:
— Где Дерек?
— Он… он вышел на террасу несколько минут назад, — Стайлз неуверенно указал большим пальцем в сторону двери. Агата нахмурилась, ничего не понимая. И разъяснить ей взялся дядюшка Питер:
— Думаю, что как и мы, он был удивлен тем фактом, что ты уже была замужем.
Агата тихо выругалась про себя, устало прикрывая глаза. Слова вырвались сами собой — слишком резко. Давно стоило прояснить это для Дерека, но случай все не выпадал.
— Так он не знал? — поинтересовался Дин, поднимая на нее взгляд. Строгий взгляд старшего брата — как будто ей без него опекунов не хватало.
— Сделаем перерыв, — сказала Агата и неуверенным шагом вышла на террасу.
Оставить кухню за спиной ощущалось как резко оглохнуть. Шум сменился тишиной. Жар — прохладой от налетающего ветерка, трепавшего подложенные под блюдца на столе салфетки. Деревья, росшие во дворе, еще не желтели и не сбрасывали листья. Но в их темной зелени уже мерещилось наступление осени.
Дерек действительно стоял здесь, прислонившись одним плечом к деревянной опоре, державшей навес, и смотрел в сторону темневших впереди деревьев.
— Не переживай, я и отсюда слышал весь разговор, так что ничего не пропустил. Просто вышел проветриться, — произнес он спокойно, делая вид, что ничего не произошло.
Агата приблизилась к нему и села рядом на деревянный настил. Опустила руки по бокам, нащупывая неровную поверхность досок. Девушка перевела дыхание:
— Прости, — слово развеялось в воздухе, подцепляемое ветром, как пыльца растений-пустоцветов. Нужно было нечто более весомое. Агата задумалась, ковыряя неровный край ногтя.
— Наверное, тебе представлялось, что Нейтан был для меня простым подростковым увлечением, и так некстати рано ушел из жизни. Но это было не так, — она говорила тихо и размеренно, почти не делая пауз, а Дерек по-прежнему стоял, возвышаясь над ней, и не перебивая слушал.
— Я могла бы оправдываться, что мы должны были пожениться и обручились, когда еще не были к этому готовы. Но это не меняет сути. Между нами все было серьезно. И я действительно думала, что он тот человек, с которым я проведу эту жизнь.
Агата подняла украдкой взгляд на Дерека. Хотя всей спиной ощущала поток исходивших от него мрачных эмоций. Она продолжила:
— Но правда и то, что в последнюю нашу встречу мы серьезно поссорились. И чем больше я думаю о том моменте, тем больше убеждаюсь, что это был конец. Не случись все то ужасное, что произошло, мы бы все равно расстались. Может быть на несколько лет позже.
Она тяжело выдохнула. Прошло больше года со смерти Нейта, а легче не становилось. Солнечный свет показался режущим, от него заболело в уголках глаз.
— Сколько времени вы были вместе? — спросил Дерек, больше с сочувствием, чем с ревностью.
Агата опустила взгляд, считая про себя, едва заметно перебирая пальцами:
— Я знала его с десяти лет, — губы показались липкими, как склеенными медом. Не так просто давалось их разомкнуть, — Встречались пять, из них три были в браке.
Дерек промолчал, все так же в задумчивости уставившись на лес. Агата протянула руку к его коленке, обтянутой темными штанами. Коснулась и прошла пальцами несколько маленьких шажков вдоль бокового шва:
— Разрыв с ним был болезненным, — признала Агата, — Но то время, что я была в отношениях с Нейтом, многому меня научило. И теперь я лучше понимаю, кто мне подходит.
Она встретилась взглядами с Дереком. Ощутила, что его защитная дубовая кожа спала. Хейл хмыкнул:
— Детей же у тебя нет? — поинтересовался он на всякий случай.
— Нет, — Агата улыбнулась, сдерживая смешок, — До них дело не дошло.
Ветер усилился, порывом заскользил над настилом, обдувая спину девушки и гоня с собой мелкую пыль. Дерек перевел дыхание:
— Давай вернемся к остальным. Надо решить, как быть с этими охотниками.
Агата согласно кивнула и приняла его протянутую руку, чтобы быстрее подняться.
Пока они отсутствовали, Стайлз явно воспользовался возможностью расспросить Винчестеров. Стилински сидел все на прежнем месте, но теперь подтянул к себе одну ногу, упершись подошвой в кухонный шкафчик и обхватив колено руками. Дин расположился, оперевшись на спинку стула и перекинув через нее одну руку. Закинув голову в сторону Стайлза, он говорил:
— Тогда у них заправлял всем Тэренс, старый тип и со странностями. Но сейчас роли уже могли смениться, — Дин прервался, заметив, как Агата вошла в дверь.
— Есть ли кто-то, кого эти охотники послушают? — утомленно поинтересовалась девушка, проходя вновь к своему месту у кухонной столешницы. Было заметно, что спрашивает она от безысходности.
— Об этом мы и хотели поговорить, — поднял на нее взгляд Сэм, — Нейт не мог раскрыть им многого. Но он должен был рассказать им об ордене.
Агата спрятала ладони в карманы шорт. Ее плечи опустились. Упоминание ордена подействовало на собравшихся, будто занырнувшая в кухню летучая мышь, что заметалась по комнате, ударяясь о фасады шкафчиков. Девушка потупила взгляд, чтобы скрыть его и не выдать случайно фрагмент своей души. Разговор сворачивал опасно близко к ее прошлому.
— О каком ордене речь? — полюбопытствовал Питер, стоявший у окна, и теперь повернувшийся к остальным вполоборота, отклоняя корпус. Его глаза сощурились.
— Честно говоря, странно, что в этом городе нет смотрителя из их числа, — отметил Сэм. Забрал яблоко из корзины с фруктами, но не чтобы съесть, а чтобы занять чем-то руки. Перекатил его между ладонями.
— Он был. Пока не случился пожар в доме Хейлов, — кивнув, проговорила Агата, нарочито игнорируя вопрос Питера. И Дерек вновь удивился, откуда она столько знала. Девушка держала закрытую позу, и произносимые ею слова долетали будто издалека. — Затем было решено, что в нем нет необходимости. Ведь считалось, что все Хейлы мертвы.
Сэм бросил на нее удивленный взгляд, яблоко чуть не укатилось со стола, подхваченное в последний момент, и тогда Агата добавила, усмехаясь:
— А ты думал откуда все коробки с материалами о городе у Адама? Он одолжил их у ордена.
Агата поймала то, как на нее посмотрел альфа. Вряд ли его обрадовала новость, что за его семьей много лет кто-то наблюдал. И что Агата втайне от него изучала эти записи, ни разу о них не упомянув. Даже лицо Стайлза вытянулось от ошалевшего любопытства. Но сейчас было не время с этим разбираться.
— Вы говорите о «Золотом кресте»? — Питер не терял надежды, что ему ответят.
Девушка шумно сдула тонкую прядь волос, легшую поперек ее носа. Старший Хейл и вправду знал больше, чем ей бы хотелось. Если он начнет складывать кусочки пазла, то очень быстро соберет всю мозаику. И не было причин считать, что Питер поумерит свое любопытство. Дин принялся постукивать пальцами по столешнице. Сэм удобнее устроился на стуле, на время отставляя яблоко в сторону. Все они быстро поняли друг друга — и не намеревались продолжать разговор при посторонних.
Стайлз раздосадованно развел руками:
— И что? Это все?
— Да, — резко сказал Дерек, поднимаясь с места и подхватывая Стилински под локоть, — И тебе пора идти.
Стайлз в изумлении раскрыл рот. Хотел высказать недовольство. Но некоторый опыт общения с альфой подсказал ему, что лучше этого не делать. Вырвав свою руку, он обиженно направился к двери. Агате не хотелось выставлять его. Но разум подсказывал, что так было правильнее.
— И ты тоже, — Дерек кинул холодный взгляд на Питера, — Ты ведь давно собирался уйти.
Питер неохотно отлынул от своего места:
— Хоть мне и неохота покидать столь чудесную компанию… — проговорил он и не продолжил.
В комнате остались четверо. Дин принялся вновь постукивать по столу, но уже менее выраженно. Поднял взгляд на Агату, выжидая, пока она что-то предпримет.
— Нет, он останется, — парировала его мысленный вопрос девушка, имея в виду Дерека. Дин шумно вздохнул, но стучать по поверхности перестал.
— Мы хотим обратиться к ордену, чтобы его члены приструнили охотников. Это наш единственный рычаг давления, — сказал Сэм уже прямо. Яблоко вновь оказалось в его руках.
— Это все равно что раскрыть всем, что я жива, — недовольно возразила Агата.
— Поэтому я и предлагал тебе раньше сделать это самой, — строго проговорил Дин. — Тебе никуда не деться от таких стычек. Нам стоит отправить им один доклад о том, что Дерек Хейл жив, и через день люди из ордена появятся в городе.
Агата молчала. Скрестила руки перед собой. Дерек внимательно следил за выражением ее лица. В ситуациях, когда он не знал — не мог знать, как нужно поступать правильно, он всегда полагался на ее реакцию.
— Обойдемся без помощи ордена, — проговорил он, оглашая решение вместо нее.
К тому же Дереку никогда не нравилось, если кто-то разбирался с проблемами за него. За это потом приходилось дорого платить. Дин внимательно посмотрел на альфу в задумчивости, затем вновь на Агату. Обратился к девушке, зная, что оборотня переубеждать бесполезно — он будет стоять за безопасность Агаты намертво.
— Ты считаешь, что Нейтан перешел границу, натравив охотников искать демона. На деле он еще рано остановился. Он бы зашел куда дальше, если бы его не настигла смерть, — Дин умело давил на болезненные воспоминания.
Сэм бросил на него осуждающий взгляд, но прерывать брата не стал. Он тоже считал, что вмешательство ордена сейчас — необходимость. Натертые бока яблока уже блестели, как глянец. Агата пронзила Дина взглядом, ее лицо так изменилось, будто она услышала в словах охотника больше, чем он произнес вслух:
— Что ты сказал ему, Дин?
Дерек не понял, что Агата имела в виду. Он чувствовал ее ярость, но не мог догадаться, что так подлило масла в огонь. Дин тоже сделал вид, что не представляет, о чем Агата говорит. И тогда девушка добавила:
— Ты ведь виделся с Нейтом после нападения на меня, — слова песком скрежетали на ее зубах, скрипом ногтей по стеклу долетали до ушей. — Что ты сказал ему?
Она проговорила последнее с еще большим напором, глядя на старшего Винчестера из-под бровей. Дин оставался невозмутимым. Он точно не считал, что сделал что-то не так:
— Я спросил, почему его не было в тот вечер рядом с тобой.
— И обвинил его в этом, — дополнила за него Агата, едва сдерживая злость. Будто ей было нужно вытащить признание из преступника, прежде чем объявить ему смертный приговор. — Думаешь, он без твоей подсказки не испытывал достаточное чувство вины?
— Он знал, на ком женат, — Дин не уступил. Он тоже злился — за то, что Агата не понимала простейшие вещи. — Он никогда не должен был оставлять тебя. Ты спасаешь мир, он спасает тебя. Ты сама это много раз говорила. Но он захотел большего. И поплатился.
Агата вскипела:
— Ты не имел права его судить. Ты подтолкнул его действовать необдуманно. И, возможно, этим убил его.
Дин пожал плечами. Несколько мгновений молчал. За прошлые встречи у Дерека сложилось впечатление, что Винчестеры и Нейтан были в прошлом хорошими друзьями. И обвинение в смерти кого-то близкого на Дина легло длинной тенью. После паузы охотник поднял взор на Агату:
— Ты правда так считаешь? — произнес он. Дин не изменил бы своего мнения о том, как поступил тогда. Он лишь хотел знать, что думает об этом Агата. Девушка проглотила ответ, сминая губы. Не могла оставить Дину такой шрам. Вместо этого она выдохнула и вернулась к началу:
— К чему ты вообще заговорил о Нейте? — спросила она. И в тоне ее голоса стало ощутимым, что охотнику удалось задеть ее — так что поджившие раны вновь закровоточили.
— Нейт далеко не единственный такой, — сказал Дин, тоже подводя черту под прошлой темой. — Считаешь, хоть кто-то из близких тебе забросил поиски этого демона?
Агата не ответила. Ее лицо показалось серым в отблесках просочившихся с улицы лучей.
— Ты ведь даже не представляешь, какой хаос вызвала твоя смерть, — продолжал охотник.
Грудь девушки сильно поднялась на вдохе, выдавая ее напряжение. Яблоко хрустнуло, на мгновение отвлекая внимание собравшихся на себя. Сэм разломил его на две половины и откусил от одной из частей, обводя собравшихся смущенным взглядом.
— Не знаю, каких сил Адаму стоило скрыть тот факт, что ты все же жива, — отводя взор от Сэмми, договорил Дин.
Агата неуютно замолчала. Дерек легко мог читать дикую смесь эмоций на ее лице: гнев, огорчение и раздражение. Казалось, ей требовалось время, чтобы переварить их и вновь вернуться к разговору. Поэтому он отвлек ее вопросом, который все равно намеревался задать:
— Так чем именно занимается этот орден?
Молчание продолжило висеть в комнате мгновение, будто смена темы потребовала от всех присутствовавших перевести дыхание и успокоить мысли. Агата заговорила первой — вероятно, потому, что именно она определяла, сколько можно рассказать.
— Поддерживанием баланса, — ответила она, с сомнением дергая плечами. — Члены ордена следят за сверхъестественной активностью. Стараются предотвращать глобальные конфликты и катастрофы. В последние годы, после нескольких стычек с правительством, они стали действовать аккуратнее и в политику не вмешиваются. Они назначают своих смотрителей в разных городах по миру, где ситуация требует внимания, в крупных иногда по несколько в каждом районе. Они налаживают связи с местными, выступают посредниками в переговорах между конфликтующими сторонами, финансируют тех, кто близок им по духу. Много всего.
— Ты симпатизируешь им, — с легкой досадой отметил Дерек. Рассказ об ордене заставил его насторожиться. Ему было бы куда спокойнее, если бы Агата поддержала его сомнения на их счет. Но это был не тот случай.
Агата обвела его странным взглядом, будто не зная, как осторожнее подобрать слова дальше. И Хейл почувствовал, что она скажет, стоило ей начать говорить:
— Я была членом ордена до пожара, — проговорила она. Глаза девушки внимательно выискивали реакцию на лице оборотня. Дерек сам еще не знал, как относиться к услышанному. Дин скривил губы, внимательно смотря на Агату. Не было ясно, раздражало ли его то, что она говорит слишком много или что постоянно что-то утаивает.
— И Адам тоже? — спросил Дерек, чтобы сразу прояснить ситуацию.
— Нет, — ответила девушка, — Но он получает от них деньги. Сэм и Дин же числятся как сторонние люди, следующие целям ордена, тоже на их финансировании.
— И откуда только у ордена столько денег, — едко заметил Дерек. Ему казалось, что он попал в окружение.
— Талия Хейл тоже сотрудничала с орденом, пока была жива, — Агата выложила последнюю припасенную в рукаве карту. С сомнением посмотрела на Дерека. Упоминание матери поставило альфу в тупик. В подростковые годы его еще мало посвящали во все внутренние дела стаи. А потом некому стало посвящать. Но ему все равно с трудом верилось, что Агата говорила правду.
В образовавшейся тишине Дин залез рукой во внутренний карман своей куртки. Извлек кожаный потертый кошелек, а из него — заламинированную бумажку. Выложил ее на стол перед Дереком и ткнул вниз:
— Подписано главой ордена, — произнес он с напыщенностью. Дерек разобрал в подписи только первые буквы «Th», а далее набор размашистых острых завитков. Именная бумага подтверждала, что Винчестеры для ордена были «своими».
— Ты даже заламинировал ее? — хмыкнула Агата, беря карточку со стола и мгновение разглядывая ее, — Ты же знаешь, что так сложнее будет проверить ее подлинность?
Дин лишь пожал плечами. По-видимому, действительно предъявлять этот документ ему приходилось редко, так что о подобных затруднениях он никогда и не задумывался. Агата крутила карточку в пальцах еще мгновение, но уже не из интереса, а будто перекидывая в голове мысль, на которую та ее натолкнула.
— А вы не сможете, прикрывшись поддержкой ордена, их отсюда прогнать? — произнесла она, поднимая взгляд на Дина. Тот забрал карточку из ее пальцев и убрал назад в кошелек.
— Ты забыла, у кого еще было право выдавать бумаги «сочувствующим ордену»? — поинтересовался он в ответ, и Агата поморщилась, как от горечи полыни на языке:
— Он и это им выдал? — протянула она потухшим голосом, имея в виду Нейта. Дин пожал плечами, переглядываясь с Сэммом, и произнес:
— Думаю, что да. Но орден вряд ли в курсе всего того, что он сделал. Мы не сможем отдать распоряжение охотникам, потому что мы равны в статусах. А ты не можешь сама поставить их на место, потому что тебя узнают.
— Но если Нейтан скрывал их от Золотого креста, и охотники не могут связаться с орденом, то мы сможем обмануть их, — внезапно прервала его Агата. — Мы представим им фальшивого смотрителя города.
— Разве ты можешь изготовить разрешение на это? — с сомнением спросил Сэм, дожевывая одну из половин фрукта.
— Нет, — отозвалась Агата. — Но у меня осталась моя форма.
В очередной раз осмотрев полки холодильника, Агата закрыла его и направилась к кухонным шкафчикам изучать их содержимое. Вытащила пачку крекеров, сохранившуюся только потому, что все постоянные посетители дома Агаты сочли их излишне пресными. Она откусила край одного из них, обломившийся острием, и принялась нарочито тщательно пережевывать, надеясь, что хотя бы размякнув, крекер станет более приемлемым на вкус.
Винчестеры постарались перечислить все магические приемы, которые, на их памяти, охотники Нейтана пускали в ход, составив список из них на лист. И теперь по этим кратким, неточным описаниям и книгам Адама Агата и Дерек пытались уже несколько часов к ряду восстановить реальные ритуалы, которые добродушный Нейт передал своим подручным. Картина складывалась удручающая — и Дерек все сильнее ненавидел бывшего Агаты, иногда заявляя об этом вслух.
Умственная работа отнимала много энергии: девушка уже отчетливо ощущала навязчивый голод. Организм вышел на забастовку, объявив, что больше никаких толковых мыслей не будет, пока его не обеспечат пропитанием. Крекер отчаянно хрустел, так что движения челюстей отдавались в ушах, а ощущение насыщения по-прежнему казалось далекой иллюзией.
— Пиццерия за углом работает до двух ночи, — вставил между делом Дерек, бросая на нее взгляд поверх пролистываемых страниц.
Агата, дожевывая крекер, тут же отложила вторую его половину на столешницу. Она понадеялась, что Хейл заговорил об этом не потому, что ему надоело голодное урчание ее живота.
— Ты хочешь перекусить? — проговорила она, скрывая радость.
Дерек кивнул, поднимаясь с места и задвигая стул. Агата подалась следом за ним:
— Мы можем заказать доставку, — предложила она, явно не желая прерывать исследование книг, половина из которых норовила развалиться на отдельные страницы.
Хейл отрицательно покачал головой:
— Нам надо отвлечься.
Он потер свою шею ладонью, пытаясь избавиться от утомления. Агата поддержала его довод. Тем более, что мысленно она уже выбирала, какой соус к пицце взять в этот раз. Они вышли из дома в ночь, пропитанную отдаваемой асфальтом жаркой влажностью. После дождя дорога шуршала под ногами мелкими песчинками. Звук редкой проезжающей машины слышался рычащими перекатами — куда отчетливее, чем обычно. Добравшись до тротуара перед домом, Агата кинула беглый взгляд на участок соседей. Между сдвинутыми шторами в окнах горела тонкая полоска света — охотники тоже еще не ложились. Сделалось неуютно. Как будто во время тренировки на стадионе замечаешь на трибунах наблюдающего за тобой соперника. Хуже: как будто находишь камеру в своем гостиничном номере.
Дерек опустил руку на ее талию, слегка подталкивая девушку вперед — застывать напротив дома охотников было не лучшей идеей. И Агата медленно двинулась дальше, выходя из забвения. Пиццерия светилась, как выставленная на витрине, с аккуратными рядами ярко-оранжевых диванчиков и низко спускавшимися над столиками тарелками ламп. Из посетителей — компания подростков, от нечего делать забившихся сюда и споривших, кому должен достаться последний кусок пеперони, а также двое работников стройки, ужинавших после смены.
Хейл принес еду за столик на подносе, и Агата тут же принялась заглядывать в коробочки со снеками, выискивая свою часть заказа. Попутно забрала стаканчик кофе, делая из него на лету глоток. Поморщилась:
— Так себе. Сироп слишком химозный, — бросила она, принимаясь распаковывать одноразовые приборы. Дерек хмыкнул, придвигая к себе тарелку с большим треугольником мясной пиццы:
— Почему ты не заказываешь обычный латте, если любишь его? — поинтересовался он, хоть уже примирился с тем, что Агата всегда велась на самые изощренные позиции в меню напитков.
— Это не интересно, — отозвалась девушка, делая еще глоток, чтобы удостовериться в своем мнении о кофе, и отставила стаканчик в сторону, на этот раз уже окончательно.
Освободившейся рукой она потянулась к лежавшей на столе ладони Дерека и накрыла ее своей. Нежно погладила его пальцы, параллельно откусывая свою пиццу. Хейл окинул девушку теплым взглядом. С ним было уютно говорить и так же уютно — молчать. Усмехаться, подслушивая болтовню подростков из средней школы или задумчиво рассматривать его красивые черты, подчеркнутые нарочитой темнотой бровей и щетины.
Разделавшись со своим куском пиццы, Дерек вытер руки и потянулся в карман за телефоном. Агата заметила, как он открыл на нем карту, уменьшив ту до масштаба мира, и принялся изучать, приближая и отдаляя последовательно разные фрагменты. Девушка нахмурила брови, не понимая, что так заинтересовало альфу в географии. Иногда Дерек переключался на другое приложение, где разглядывал снимок — контур территорий из книги. Сообразив, что к чему, Агата отодвинулась вновь от стола, окидывая невидящим взглядом зал пиццерии и пытаясь решить, как быть, если Хейл все же спросит ее. Висевшая на дальней стене картина с пестрым жирафом тоже озадаченно глядела на нее в ответ.
Агата сдалась первой, еще прежде, чем Дерек задал вопрос:
— Чем ты занят? — полюбопытствовала она беспечно, будто еще не знала ответ.
Дерек оторвал взгляд от телефона и повернул экран к ней, показывая снимок:
— Я наткнулся на карту в одной из книг про татуировки. И понял, что понятия не имею, что за территории на ней изображены.
Он ожидал, что Агата разделит его удивление от вида незнакомых контуров. Но девушка лишь мельком взглянула на карту и принялась копаться в своей сумке, не придав фото особого значения. Наконец она вытащила ручку, достала салфетку из стоявшей на столе салфетницы и принялась делать свою зарисовку. По памяти она быстро накидала очертания земли, достаточно точные, кроме тех мест, где салфетка порвалась под стержнем. Дерек пораженно наблюдал за ней, подозревая неладное. Когда с контуром было покончено, Агата на глаз провела несколько пунктирных границ на своей карте. Ткнула пальцем в первую, самую крупную из территорий. Бегло и буднично она принялась пояснять:
— Это Адрианда. Соседний кусок — Доминиана. Сейчас они объединены под властью одного правителя. Сверху — северные земли, почти не заселены, только блуждающие племена. Это, — она обвела ручкой несколько отдельных точек на карте, — архипелаг независимых островов. Их территория принадлежит учителям, Адам как раз сейчас там.
Она отложила ручку и пододвинула салфетку Дереку. Тот молчал, склонившись над картой и изучая ее взглядом. Большого смысла в этом не было, но ему нужно было сосредоточиться, чтобы наконец озвучить свой вопрос вслух:
— И это не на Земле, — в итоге утвердительно произнес он.
— Неа, — подтвердила Агата, беря ломтик картошки и откусывая его край. Она старалась не смотреть на Дерека, чтобы не видеть, в каком замешательстве и ужасе тот пребывает. — Если честно, я даже не отвечу, где именно это. Исследований было мало, а видимые части Вселенной пока не совпадают.
Она разжевала картошку в пюре и все равно проглотила с трудом. Дерек вернул салфетку ей, пытаясь сделать вид, что все в порядке. Что было далеко от его реального состояния.
— Поэтому с Адамом нельзя связаться? — спросил для начала он.
— Не то чтобы совсем невозможно, но сложно, — отозвалась Агата. Она произносила слова так, будто надеялась, что они облетят оборотня, вильнув дугой и не достигнув его слуха. Живя в американском городке, легко было поверить, что никакой Адрианды нет. И Агата пользовалась этим забытьем ежедневно, чтобы не сойти с ума.
— Ты родилась там? — уточнил Хейл.
— Нет, на Земле, — ответила девушка. — Потом, в шестнадцать Адам забрал меня.
И после паузы Агата добавила:
— Поэтому я знаю, как безумно все это выглядит.
Она сама еще раз уставилась на салфетку, которая казалась потусторонним предметом на покрытой белым пластиком поверхности столешницы. Карта будто острием прорезала реальность, открывая портал в другой мир. Все окружающие предметы медленно затягивались в нее, и хотелось закрыть глаза, чтобы не видеть этого.
— Между мирами существует искажение в течении времени, — продолжила Агата. — Сейчас оно минимально, но может начать расти. Поэтому я затрудняюсь назвать свой возраст — в пиковый период набежала разница примерно в год между земным временем и тем, сколько реально я прожила. К тому же, в том мире замедлено старение, вероятно, из-за немного другого состава атмосферы. Я выгляжу моложе, чем я есть на самом деле.
Дерек ощутил, что его голова начинает болеть. Но задал новый вопрос, пользуясь разговорчивостью Агаты:
— Мирославы тоже оттуда?
Девушка подтвердила:
— Да, обычно так называют магов из Адрианды. Имя по легенде им дали около трех тысяч лет назад за отказ участвовать в войне, что определило ее исход в пользу выживания большого числа людей. Хотя сейчас так называют любых магов, способных применять свои силы без проводников: палочек, колец и мест силы, — и, предвидя его следующий вопрос, она продолжила. — Орден тоже был образован в Адрианде, и наибольшие его силы сосредоточены сейчас там. Через него же ведется скрытая торговля с Землей, что обеспечивает их финансами.
На стойке выдачи заказов кассир — молодой парень в фирменном козырьке пиццерии — стал выкладывать большой заказ. Сначала одна коробка тридцатисантиметровой пиццы, а затем подоспели еще две сверху, и спустя пару минут — четвертая. Агата краем глаза подмечала, как стопка постепенно возрастает. Надо было дать Дереку время переварить ее слова. Стоило признать: оборотень на удивление спокойно принимал обилие новой информации, свалившееся на него в последние дни. Лучше, чем Агата предполагала. Она обмакнула пиццу в соус — дверь пиццерии скрипнула, послышался громкий хохот с фрагментом неразборчивого разговора, и внутрь вошли пять охотников. Включая Чарли. Тот сразу заприметил девушку, узнав ее, и приветливо кивнул. Не донеся кусок пиццы до рта, Агата вернула его назад на тарелку. Дерек бросил взгляд через плечо и отвернулся, опираясь локтем на стол и устало потирая ладонью лицо.
— Запакуй назад коробки с заказом, я попрошу пакет, и сложим с собой, — бросил он и уже поднялся, но охотник встретил его у столика.
— Поразительно, как часто мы сталкиваемся, — проговорил Чарли, протягивая Дереку руку. — Сразу надо было понять, что это знак!
Дерек изогнул одну бровь, но на рукопожатие ответил. Агата тут же смяла салфетку, пряча ее в своем кулаке. А чуть позже — незаметно скинула ее в свою сумку.
— Видел днем Винчестеров у вашего дома, — вставил охотник, замечая порыв Хейла уйти. — Приятно удивился, узнав, что у нас есть общие знакомые.
О том, что соседи наверняка узнают машину Винчестеров, Агата не подумала. И теперь прикидывала, чем это может обернуться. Чарли без приглашения опустился за столик, на то место, с которого Дерек только недавно встал. Агата сдвинулась на своем диванчике, приглашая Хейла сесть к ней. Заметила, как тот был совсем не рад перспективе разговора. Дерек бросил внимательный взгляд за окно в темноту небольшой парковки напротив забегаловки — видимо, уже рисуя в воображении картины, как с той стороны может начаться обстрел по ним. Но все же поддался. Другие охотники в это время забирали заказ, а после подошли к своему компаньону:
— Пойдем, парни ждут еду, — тот, что был из них постарше, хлопнул Чарли по плечу, и небрежно кивнул Агате и Дереку.
— Да это ж наши соседи, — с досадой бросил охотник, пораженный, что старший был так безразличен к столь удачной встрече. — Идите, я посижу еще с ними.
После недолгих обсуждений трое охотников присоединились к Дереку и Агате, а двое, включая старшего, отправились домой с заказом, попутно скинув одну из пицц на стол.
— Ну наконец, теперь поговорим спокойно, — бросил Чарли. Сразу заглянул внутрь коробки и разочарованно цокнул, добавляя. — Просил же оставить без мяса.
Он бросил украдкой взгляд на Дерека, хитро улыбаясь. Делал вид, что не замечает напряжения своих недавних знакомых. Хейл скрестил руки на груди:
— Охотник, который не ест мяса? — лениво заметил он.
— Мы оба знаем, на кого я охочусь, — хмыкнул парень. — Да, нам пора бы представиться. Я Чарли. А это Мик и Джеф.
— О чем ты хотел поговорить, Чарли? — подпортил его дружеский настрой своим жестким тоном Дерек. Имена охотников его явно не интересовали.
Чарли притих. Крутанул пальцем полупустую коробку со снеками Агаты, этим только больше раздражая девушку:
— Мы не очень хорошо разошлись с Винчестерами в прошлый раз, — негромко начал он. — Наша вина, мы были резки. Не в наших правилах оправдываться. И все же тогда мы были сильно подкошены утратой нашего товарища.
Другие охотники напряженно следили за каждым произносимым им словом. В отличие от Чарли, они меньше были настроены на дружескую беседу. Агата едва заметно напряглась. Упоминание Нейта прошлось по ней болезненно.
— Думаю, Винчестеры представили нас вам не в лучшем свете. Я бы хотел начать заново.
Дерек не откликнулся энтузиазмом на его предложение. А Агата, до этого сидевшая молча в углу, и поэтому ускользнувшая от общего внимания, в этот момент подалась вперед.
— Тем более что нам не помешал бы такой, как ты, в наших рядах, — хмыкнул Чарли, обращаясь к Дереку, пытаясь сгладить углы. Брови альфы полезли на лоб.
— Вы напали на моего соседа, — наконец вступила в разговор Агата. Чарли, до этого настроенный говорить преимущественно с Дереком, перевел на нее заинтересованный взгляд.
— Он был плохим человеком, — произнес он со снисходительной улыбкой. Но ледяной взгляд, которым наградила его Агата, заставил его добавить еще объяснений.
Чарли неохотно потянулся к карману за своим телефоном.
— Вот. Думаю, это убедит вас больше.
Агата испытывала мало желания смотреть на экран. Она была уверена в том, что охотник предлагал ей там доказательство: ее сосед был оборотнем или вампиром или еще какой нечистью, которая вела весьма непримечательное существование поблизости. Вероятно, ей предлагали посмотреть на снимок уже мертвого тела. Но, заметив, как Дерек напряженно нахмурился после короткого взгляда и промолчал, она тоже взглянула на снимок. Не клыки и не когти. Татуировка. Голова закружилась, и Агата отклонилась назад на месте, упираясь затылком в мягкую спинку дивана, пытаясь нащупать дополнительную точку опоры. Ее начало подташнивать. Дурные подозрения подтвердились, замаячив перед глазами крутящимся огненным колесом. Больше врать себе было нельзя. Агата попыталась успокоиться.
— Вообще-то, именно об этом я и хотел рассказать, — Чарли погасил телефон и вновь убрал его. Лицо его было неподдельно серьезным. — Мне ведь не надо вам объяснять, что это знак вора духов и кто они такие?
Один побелевший вид Агаты оказался для него достаточным ответом.
— Может, это лишь неудачное совпадение. Но мне так не кажется, — Чарли постучал пальцами по столу. — Уверен, он поселился поблизости с вами для наблюдения.
И без его слов Агата уже об этом думала. За ней все это время следили. Как она могла подумать, что ее оставят в покое? Она потянулась рукой к стаканчику с остывшим кофе и сделала глоток. Дерек окинул ее удивленным взглядом, но ничего не сказал. Отставив стаканчик вновь и поморщившись, Агата проговорила:
— И кого вы выслеживаете в наших местах?
— О, кого здесь только нет, — хмыкнул Чарли. — Вам ли не знать, раз вы здесь обосновались!
Другие охотники хмыкнули, поддакивая ему. Дерек не сводил с них пристального взгляда.
— Когда мы только собирались сюда, я сразу подумал, что этот город неслучайно назван Бейкон Хиллс — маяк, — добавил Чарли, являя свое остроумие. — Сюда так и тянет всякую нечисть. Вот и мы решили наведаться.
Агата несколько мгновений не отводила взгляда от его лица. Прежде ей не приходило в голову, что с этим городом что-то не так. Весь интерес для нее здесь был в семье Хейлов, облюбовавших окрестности. И тут ее взгляд запнулся за руку Чарли. Тело похолодело:
— Интересное кольцо, — проговорила она между делом, тут же отводя взгляд. В прошлые их встречи эту деталь она упускала из внимания, а теперь не верила, что могла не заметить.
Чарли бросил на нее косой взгляд — он дожидался, когда ему подготовят новый заказ на стойке. Не сразу понял, о чем Агата говорит, а сообразив, произнес:
— А, да, — он стащил кольцо с мизинца левой руки и принялся перебирать его в пальцах. По всему ободку то украшал лиственный узор, выточенный в серебристо-белом металле.
— Хочешь примерить? — Чарли отложил кольцо на середину стола.
Блеск низко висевшей лампы отразился в испещренных рисунком гранях украшения. В одном тоне голоса парня уже слышался подвох. Агата и не горела желанием. Она впала в странную задумчивость — будто кольцо поглотило ее мысли. Затем ее робкий взгляд переполз медленно на руку охотника, смущенно рассматривая то место, где кольцо только недавно было, как если бы она засматривалась на его оголенный торс. Подалась незаметно вперед, надеясь, что это с ее места не видно. Нет, на руке охотника ничего не было. Медленно Агата отодвинулась назад, втягивая воздух через едва приоткрытые губы. Горечь засвербела под лопаткой.
Дерек протянул руку, беря кольцо в свои пальцы, чтобы лучше его рассмотреть. Агата тут же под столом коснулась его колена, предупреждая его ничего не предпринимать. А в глазах Джефа и Мика зажегся спичечный огонек интереса — решится ли? Для них это было любопытной игрой, как в школе предложить соседу по парте жвачку-электрошокер и ждать, поведется ли он. Дерек повернул кольцо, взглядом прикидывая, на какой палец оно ему пойдет.
— Но должен предупредить, — оборвал общее предвкушение Чарли, улыбаясь. — Это кольцо может отпечатать на твоей руке татуировку.
Хейл вернул кольцо на стол:
— Что за татуировка? — поинтересовался он.
Чарли пожал плечами:
— У меня ее нет. Да и ни у кого из нас, кто кольцо примерял, ее нет.
— Только у Фреда появилась, — впервые заговорил Мик. — Слово «шутка».
Он хмыкнул, явно позабавленный этим воспоминанием. Агате не понравилось, что он произнес вслух то, что значилось на татуировке его товарища. Но сейчас было не время учить их смыслу.
— И многие из вас пробовали? — осторожно поинтересовалась она, заранее зная, что ответ ей не понравится.
Чарли поднял кольцо со стола и посмотрел сквозь него на Агату игривым взглядом:
— Да после случая с Фредом каждому захотелось проверить, — проговорил он. — Человек двадцать точно перемерили.
Он вернул кольцо на свой палец, задумавшись, будто в очередной раз задавшись вопросом, как Фреду удалось их всех надуть и создать такую байку. Несмотря на манеру Чарли забавляться, было заметно, что кольцом он дорожил. Он аккуратно провернул то несколько раз на мизинце, размещая в привычном для себя положении рисунка. Лицо его потемнело:
— Это было кольцо нашего товарища и лидера, Нейтана, — произнес он негромко. Он завел историю, которую хотел рассказать не Агате и не Дереку, а самому себе. — Я нашел его на месте пожара, где он погиб. И мне разрешили оставить кольцо себе.
Он отвел тяжелый взгляд в сторону. Агате показалось, что кто-то сжал в кулаке ее трахею. Что раскаленное олово потекло вниз по ее горлу.
— Что случилось с ним? — проговорила она сочувственным голосом, наигранным тоном, когда внутри ее тела каждое сухожилие заскрипело.
— Мы преследовали одного демона, — вместо Чарли проговорил Джеф. У него был удивительно низкий голос.
Чарли кивнул. Было видно, что воспоминания выбили из него воздух, и говорить обо всем самому ему стало сложно.
— Но демон настиг нас раньше, — завершил историю Джеф, однако Чарли ему не дал:
— Настиг его, — поправил он жестко. — Нейтан отослал нас за несколько дней до нападения.
Агата переменилась в лице. Ее ногти скрипнули по столешнице, когда она неосознанно вцепилась в нее. Агата знала, что нельзя было выдавать ее знакомства с Нейтом. Но она готова была сорваться, только чтобы выяснить, что тогда произошло. Что было в той жизни Нейта, которую она упустила, и она готова была перейти на прямой допрос, лишь бы выяснить все до последней капли. Это она потеряла его. Это ее боль перехлестывала все мыслимые и немыслимые уровни, которые едва ли смог бы выдержать обычный человек.
— Почему? — проговорила она чуть ли не по слогам, а губы задрожали.
Рука Дерека опустилась на ее бедро. Пальцы надавили, разминая его, пытаясь отрезвить девушку. Но ему стоило бы выпустить свои когти и вонзиться ими в ее кожу, чтобы это действительно сработало. Все ощущения притупились. Она могла бы облить руку кипятком и едва ли испытать боль.
На ее вопрос Чарли лишь покачал головой. Было видно, как он и другие охотники сожалеют обо всем, что произошло тогда:
— Мы решили, что он на время надумал забросить поиски. Мы без передышки гонялись за демоном несколько недель, как свора собак. Без толку, — озлобленность выступала на лице Чарли, как рубцы шрамов. — Мы подумали: «возьмем пару выходных».
Заказ Чарли уже минут пять стоял на стойке, дожидаясь его. Но охотник не обращал на это внимания. Он болезненно прикусил губу, а потом сказал:
— Потом мы поняли: он знал, что демон придет за ним. И отослал нас, чтобы мы не попали под удар.
— Нам жаль, — сказал Дерек, зная, что Агата вряд ли что-то произнесет.
Девушка выглядела измотанно, как если бы пробежала пятнадцать километров. Чарли кивнул на слова Дерека. Он, вероятно, с подростковых лет был охотником. А им не привыкать терять своих. И все равно было заметно, что Нейтан для него много значил как наставник.
— Успели уже кого-то выловить в наших местах? — перевел Дерек разговор в другое русло. Его вопрос прозвучал, как заданный из простого любопытства или желания продлить беседу. Только Агата знала, что за ним стояло: надежда невзначай выведать, действительно ли Бойд и Эрика были у них. Но, как девушка и полагала, так просто ответ им было не получить. Чарли повел головой:
— Никого особенного. Повстречали нескольких оборотней, да и все на этом.
Глаза Дерека холодно сощурились. Еще немного, и он бы выдал себя.
— Я устала, — объявила Агата.
И это было правдой. Она чувствовала, как свалившийся объем новостей придавил ее к полу. Было трудно даже оторвать себя от диванчика.
— Пойдем домой, — поддержал ее Дерек и поднялся с места.
— Еще увидимся, — кивнул им Чарли. — А я заберу свой заказ и поем наконец.
Он усмехнулся, протягивая руку на прощание. Уходя, Агата заметила боковым зрением, как он достал телефон и стал набирать сообщение. Но это заботило ее уже не столь сильно.
Выбравшись на улицу, Агата быстро зашагала через небольшую парковку перед пиццерией, заметно обгоняя по темпу Дерека.
— Завяжи шнурки, — проговорил Хейл ей в спину.
— Да знаю, — шикнула девушка и зло шаркнула ногой по асфальту, заставляя шнурки подлететь в воздух. Пристроилась к перилам уже закрытого магазинчика и принялась их завязывать.
Агата низко прятала лицо, не желая показывать окружающему миру всю гамму своих эмоций. Спадавшая прядь волос закрыла добрую половину ее лица, помогая в этом. Пальцы ловко закручивали промокшие шнурки в бабочку, и напоследок Агата тщательно и крепко их стянула, будто желая выиграть еще немного времени, прежде чем двинуться дальше. Круглые капли прошедшего дождя поблескивали на покрытых металлом перилах, несколько из них просочились через футболку, неприятно морозя кожу на пояснице. Волоски на руках поднялись дыбом. Дерек стоял напротив, окидывая девушку жалеющим взглядом. Как же она ненавидела, когда на нее так смотрели.
— Давай подведем итоги этого разговора, — произнесла Агата, наконец медленно поднимая на него глаза, упираясь ладонями в свои колени, — За моим домом наблюдали воры духов — это раз. Два — Нейтан знал, что за ним скоро придет демон. И три — охотники действительно здесь из-за этой твари.
— Они не сказали, что пришли за демоном, — отметил Дерек, внимательно выслушивая ее.
— Да, но вот мысли их прекрасно выдали, — съязвила девушка и перевела дыхание. Проследила взглядом за дорожками света от фонарей, блестевшими на влажном асфальте, — И, похоже, им удастся его обнаружить.
Мрачные тени пробежали в ее разуме, как рябь от дуновения ветра покрывает поверхность воды. Взгляд Дерека сделался серьезным, нижние веки напряглись, испещрившись тонкой сеточкой морщин:
— Почему ты так решила?
— Татуировки на мизинце, — бросила девушка, — Если они действительно все примеряли кольцо, и ни у кого из них ее нет, кроме какого-то Фреда…
Она говорила сбивчиво, и Дерек вынужденно остановил ее:
— Так это правда, про кольцо?
До этого Хейл был уверен, что это одна из многочисленных, обычно гуляющих между охотников баек, не больше. В темноте ночной улицы черты лица Агаты выглядели померкшими, сильнее сливаясь с общим фоном бетонных стен магазинчика. И только ее глаза своим блеском выдавались вперед.
— Да, — бросила Агата, понимая, что ей придется начать свое объяснение заново и постараться на этот раз быть последовательной. Она перевела дыхание и начала говорить медленнее, — Это не одно кольцо, а парное.
— Обручальные, — назвал правильное слово вместо Агаты Дерек. Почувствовал, как она избегала его — чтобы не задеть его. Но это не имело смысла.
— Верно, — признала Агата, — Когда надеваешь его, проступает татуировка. Одно слово, показывающее, что связывает тебя с твоей истинной парой.
— Это что, возможно? — удивился Дерек, — Предназначение?
— Тебе не обязательно в это верить, — тихо отозвалась Агата, — У меня нет точного ответа.
На стеклах магазина замершие капли дождя отражали призрачный блеск фонарей. Нет-нет, но одна из капель нагоняла другую, сливаясь в длинную дорожку, извилисто сбегающую вниз. У Хейла крутилось множество вопросов в голове. Но он постарался сосредоточиться на том, к чему клонила Агата:
— Тогда отсутствие татуировки означает, что у человека нет истинной пары? — проговорил он. Агата кивнула и развила мысль за него:
— И если они все не дали обет безбрачия, вступив в охотники, в чем я сомневаюсь, — она замолчала на секунду, — Это вероятно означает раннюю смерть.
Агата сцепила руки, перебирая между собой пальцы. Бросила украдкой взгляд за спину Дерека, на все еще светившиеся невдалеке окна пиццерии. Ощутила обреченность, которую ненавидела. Как будто она, как горностай, вцепилась в шею судьбе, но лишь повисла на собственных зубах.
— Думаю, они вскоре найдут демона. И мало кто из них переживет эту встречу.
Этому демону не нужно было искать себе новых жертв. Они стягивались к нему сами. Паломники, идущие на погибель. В самое пекло его пламени. Возможно, Агате повезло, что она до сих пор его не нашла.
— Татуировки могут проявиться позже, — предположил Дерек, не желая верить в такой безнадежный исход.
Агата двинула бровью, не сразу отвечая, смотря по-прежнему мимо него:
— Я тоже раньше на это надеялась, — произнесла она, медленно отбивая слова, ровным тоном, почти не выдававшим боль. Дерек понял ее:
— У Нейта не было татуировки, — произнес он утвердительно тихим голосом.
Агата едва заметно кивнула. Ее взгляд был пустым. Она потерла ладонью предплечье другой руки, пытаясь так избавиться от мурашек.
— И даже зная это, ты все равно оставалась с ним? — спросил Дерек, тут же осекаясь, ловя себя на осознании — дурном, плохом знаке.
Агата почти никогда не снимала колец, но он знал, что никакой татуировки под ними у нее не было. Девушка мягко усмехнулась. Протянула руку, чтобы взять его ладонь в свою:
— Ты прав, у меня нет татуировки, — мгновенно прочла она его мысли. Наверное, как она иногда выражалась, они были «чрезмерно громкими». — Но, — она поднесла его пальцы к своему лицу, заставляя его коснуться ее подбородка. Это касание будто больше необходимо было ей самой, чтобы вновь ощутить твердую почву под ногами, — Еще у меня нет шрама здесь от падения с дивана в детстве. И здесь нет.
Она наклонилась, засучивая штанину, показывая прекрасно знакомую ему белую, выступающую коленку без каких-либо отметин.
— Рухнула на роликах в шестом классе. И ведь пришлось тогда зашивать, — она весело хмыкнула, будто радуясь рассказу о своих прошлых ранах. А затем прибавила, — Все это исчезло после пожара. Думаю, мне понадобилась такая сильная регенерация, что и от этих отметин не осталось ни единого следа.
— Так татуировка у тебя была? — уточнил Дерек. Он внимательно слушал удары ее сердца.
— Да, — улыбнулась Агата, отмечая его напряжение. Ее глаза прищурились в теплом выражении.
Дерек не знал, говорила ли она правду или искусно врала, чтобы успокоить его. Кольнувшее раз чувство тревоги так и застряло в его груди.
— И что это было за слово?
Агата подступила ближе к нему. Глаза ее светились, заигрывая с альфой:
— Нет-нет-нет, мистер волк. Так просто я тебе этого не скажу. Об этом не болтают для утоления любопытства.
Хитрая улыбка не покидала ее лица. Дерек за все прошедшее время был вторым, перед кем она признала отсутствие татуировки у Нейтана. Первым был Адам. Он же строго запретил ей разглашать перед кем-либо содержание татуировок, как того и требовал ритуал.
— Пойдем, — она шагнула мимо Дерека, возвращаясь на тротуар, ведущий вдоль улицы к ее дому.
Хейл двинулся следом. Лес маячил по правую руку темным пятном за низкими оградами домов. Рано или поздно, но взгляд соскальзывал с опрятной улицы спального квартала в его сторону, будто привлеченный тихим зовом. По мере того, как силы Агаты росли, выходя за пределы ее тела, рыская вместе с ней в окрестностях, девушка все больше ощущала, что этот городишко не так прост. Не зря Талия Хейл, мать Дерека, выбрала именно это место, чтобы обосноваться с семьей.
Девушка продолжила говорить, когда альфа поравнялся с ней:
— Нам стоит приглядывать за этими охотниками. Предупрежу Винчестеров.
— Ты не думала, что с ними может расправиться не демон? — проговорил Дерек, и тон его стал холодным, а вид жестким, особенно в полутьме улицы, — Что если это будем вынуждены сделать мы?
Агата шумно вздохнула:
— Надеюсь, до этого не дойдет, — отозвалась она.
Они оба не желали такого поворота событий. К тому же, девушка сомневалась, что им вообще удалось бы разделаться со всеми охотниками, имея при себе всего пару-тройку оборотней в кармане.
— Повезло, что пока они считают нас союзниками, — отметил Дерек. Его все еще веселило адресованное ему предложение Чарли вступить в их ряды.
— Ненадолго, — тут же подала голос девушка, развеивая его приподнятый настрой, — Не дай обмануть себя их напускным дружелюбием. Просто так они нам не доверяют. Уверена, что они обыскивали дом в наше отсутствие. Поэтому и разделились в начале встречи, — Агата не сомневалась, что не просто так Чарли принялся строчить сообщение, стоило им только подняться из-за стола. Она обежала мысленным взором комнаты, содержимое шкафчиков и ящиков, а также необъятную библиотеку Адама. Дерек помрачнел, соглашаясь, что Агата, должно быть, права.
Конечно, то, что действительно стоило прятать, было сокрыто столь надежно, что ни один обычный обыск бы не обнаружил. Девушка надеялась, что охотники не позарятся на какую-то из книг Адама и не попробуют ее умыкнуть — иначе конец всему их роду положит ее брат. Агата завершила свою мысль:
— Тогда они уже знают о том, что мы расследуем те же дела о пожарах. И наверняка скоро выяснят, что ты никакой не охотник.
Взгляд Агаты вновь принял задумчивый вид, когда ее мысль скакнула на другую тему:
— Как только этот доблестный идиот понял, что за ним придут? Почему не стал ничего предпринимать?
Хейл уловил, что речь вновь шла о Нейте:
— Ты говорила, однажды ему уже удалось одолеть демона. Он мог рассчитывать победить вновь.
— В первый раз ему удалось это сделать с помощью моего меча, — бросила Агата, — Без этого оружия я сомневаюсь, что кто-то вообще на подобное способен. А в день пожара меча у Нейта не было.
Агата устало потерла глаза. Хотелось не открывать их, следуя по улице на ощупь, и поскорее оказаться в кровати. Но что-то неугомонное внутри твердило, что ее надежды на сон преждевременны.
— Демон не объявлялся, и я верила в то, что это заслуга Нейтана. Но теперь, изучив все свидетельства с мест пожаров, я сомневаюсь, что ему удалось хотя бы его ослабить.
Она замолчала. Из-за поворота уже показался двухэтажный серовато-голубой дом, принадлежавший Готфридам.
— Если будет стоять выбор, убьют только меня или всю мою стаю, я тоже пойду на такую жертву. Так что я могу его понять, — твердым голосом проговорил Дерек.
— Только попробуй, и я убью тебя первая, — заметила Агата. Постаралась скрыть, что заявление Дерека на деле ее напугало.
Альфа тепло улыбнулся. Взял ладонь Агаты в свою, переплетая их пальцы. Они редко прогуливались за ручку, чтобы не мельтешить у посторонних на виду. Друг для друга они стали слабым местом и не хотели показывать врагам, куда стоит бить. Но для окружающих все было ясно по одной витавшей вокруг них ауре.
— Нейт знал, на кого охотится демон, и что следующим придут именно за ним. Как он так быстро распутал то, что мы не можем до сих пор понять? — Агата погрузилась в тишину, смотря под свои ноги, шаркая подошвами по все еще влажному асфальту, — Хочу мороженое.
Дерек изумился ее внезапному заявлению:
— Мы же недавно ушли из пиццерии.
— Да, — кивнула Агата. — Но я не хотела сидеть и дальше там в чудесной компании охотников, а мне нужно что-то сладкое, чтобы восстановить свои моральные силы!
Дерек тихо хмыкнул, смиряясь с неожиданными переменами в ней:
— Я знаю круглосуточный магазин в квартале отсюда. Прогуляемся?
Агата охотно кивнула и последовала по указываемому им маршруту. Между делом она принялась выискивать созвездия, выступившие из-за крыш невысоких домов. Прорезаемые облаками, они висели далеко вверху, напоминая о вселенной, открытой над их головами. Адрианду так не разглядеть. Она еще дальше, чем видит глаз. Дальше поля зрения мощнейшего телескопа. И все равно она ощущалась витающим в небе призраком, скользящим по краю диска Млечного Пути.
Ночью Хейл не смог заснуть сразу. Агата уже глубоко дремала на его вытянутой правой руке, подсунутой под подушку. Он потянулся свободной рукой к ее левой руке, беря ладонь девушки в свои пальцы и, играясь, сжал ее. Кольца едва поблескивали в сумрачном свете, тонкие пальцы казались игрушечными. Агата слегка подвигала плечом, притягивая при этом руку Дерека ближе к себе сквозь сон. Хейл аккуратно подвинул кольцо на ее мизинце — ничего, как он и помнил. Оборотень заставил свои глаза светиться красным, чтобы суметь заглянуть глубже. Но призрачно-белая кожа такой и осталась, не выдавая никаких признаков слова, что когда-то якобы здесь было.
— Ты издеваешься, да? — недовольно проговорила разбуженная девушка, отнимая у него свою руку и перекладываясь удобнее на подушку, пряча и левую ладонь под нее, — Засыпай.
В дверь позвонили. Агата открыла спустя минуту, но на пороге уже никого не оказалось. На ступеньках крыльца лежала свернутая свежая газета. Девушка ступила несколько шагов вперед, оглядывая пролегающую перед домом улицу, но разносивший почту подросток уже скрылся из виду. Его расторопности можно было только поражаться. Агата лениво подняла прессу: местные новости ее обычно не интересовали, и газеты хранились в доме только на случай, если их надо было под что-то подложить или набить ими обувь. Но заголовок на первой странице привлек ее внимание. Замерев в дверном проеме, она с шелестом развернула лист, рассматривая картинку первой полосы, изображавшую рогатое стадо. Желтые крупные буквы кричали: эпидемия поражает фермы коров. И это в каких-то километрах пятидесяти от Бейкон Хиллс! Агата принялась пролистывать газету дальше, борясь с большими листами, и проносившийся по крыльцу ветер только усложнял ей задачу. На третьем развороте нашлась еще одна небольшая заметка о соседнем городе, на этот раз про участившиеся случаи нападения стай диких собак на местных жителей. Мало кто из одноклассников Агаты заинтересовался бы такими сообщениями в газете, и тем более сомнительно, что они бы переполошились, прочитав их. Агата же заметно напряглась. На пару мгновений она зависла, пытаясь понять, было ли это тем, о чем она подумала — проявлением поблизости активности демона. Холодок от кончиков пальцев заскользил к плечам. И резко Агата вздрогнула, когда из-за угла дома высунулся Стайлз:
— Ну что, правдоподобно получилось? — его голова маячила между белых прутьев ограждения крыльца. Агата окинула его непонимающим взглядом. Стайлз взбежал по ступенькам, поднимаясь к ней.
— Ты что, подделал газету? — наконец дошло до девушки. Все выглядело слишком натурально. Она даже потерла пальцами страницы, убеждаясь, что те соответствовали обычным в печатных изданиях. Краска была не лучшей — рисунок ее отпечатков потемнел.
— Да, и такую же подкинул твоим соседям, — самодовольно проговорил Стилински. Растопыренные, темные кончики его волос, казалось, должны были наэлектризоваться от того возбуждения, в котором парень пребывал. Агата обвела его восхищенным взглядом, но быстро ее восторг угас.
— Думаешь, они поведутся?
— Их цель не местные оборотни, а демон. Такие новости должны привлечь их внимание, — Стайлз подмигнул ей, — К тому же я написал кучу сообщений в обсуждениях на разных форумах на эту тему. Скоро новость должна разлететься по окрестностям, охотники соберут свои вещички и…
Он сделал рукой мысленный бросок невидимого предмета прочь от двери, за ограду дома. Солнечный свет упал на его лицо, и Агата заметила глубокие темные круги под его глазами. Должно быть, шериф Стилински вчера был в ночной смене, а Стайлз просидел все это время за компьютером, создавая фейковые новости.
— Ты одна сегодня дома? — удивленно спросил Стайлз, просовывая нос в дверь.
— Дерек недавно уехал купить нам завтрак.
Стайлз с пониманием кивнул:
— Ладно, мне надо еще успеть подкинуть такую к дому других охотников, — кинул Стилински и сбежал вниз по ступеням. Стоило сразу приметить его синий джип, припаркованный за поворотом улицы.
Агата закрыла дверь за Стайлзом и прошла вглубь коридора, поворачивая к кухне, все еще рассматривая подделанную Стилински газету. Если вчитываться в текст, то можно было узнать своеобразный стиль Стайлза, который Агата успела выучить по его спорным школьным сочинениям. Но охотники могли на него клюнуть. Хотелось бы, чтобы этот план сработал. Хотелось бы, чтобы все разрешилось так просто, с помощью одной утренней газеты.
На кухне было слышно пение птиц. Девушка подняла глаза, заметив, как развевается штора, ведущая на террасу. На ее фоне стоял Чарли. Он посматривал на Агату из-под бровей и ничего не говорил. Девушка отбросила газету на стол, предчувствуя неладное. Сердце заколотилось в горле.
— Пожалуйста, скажи, что ты зашел за солью, — она постаралась, чтобы ее тон звучал весело, но голос начал срываться на середине фразы.
Чарли направил на нее дуло пистолета, и Агата утомленно выдохнула.
Дерек зашел в дом с завернутыми в бумажный пакет еще теплыми сырными круассанами. Упаковка в нескольких местах промокла от обилия в них масла. Едва прикрыв дверь, перекидывая ключи через палец, Дерек почувствовал: что-то было не так. Металлическое побрякивание стихло, сменяясь напряжением. Агата обычно слышала, когда он проворачивал ключ в замке, и выходила навстречу. Она могла быть в ванной, но вода не журчала. И чем больше Дерек вслушивался, тем отчетливее убеждался, что дом пуст. Для верности он обошел сначала нижний этаж, а потом поднялся наверх.
Ему не хотелось верить, что что-то могло случиться за те полчаса, что он отсутствовал. Но дурное ощущение с каждой минутой все основательнее укоренялось в его голове. На заднем дворе девушки тоже не оказалось. Только привычный пустой пейзаж с зеленым газоном и убранным к изгороди мангалом. Он набрал номер — телефон Агаты завибрировал на кухонной столешнице, вынуждая зазвенеть и оставленную рядом фарфоровую чашку. На другой стороне лежала свернутая газета. Без телефона Агата не покидала дом.
Уже совсем иным взглядом Хейл обвел комнату, будто пытаясь нащупать подсказки, что произошло. Вспомнил, что дверь на террасу была оставлена открытой, когда он пришел. Версий у Дерека было немного. Девушку забрали охотники. Стоило наведаться к ним и все разузнать, да только заявись Дерек туда один или даже с парой бет, сам он уже не выберется. И Агате это ничем не поможет. Был лишь один план, про который он вспомнил. Для него ему потребуется Лидия.
Прошло около получаса, прежде чем девушка появилась на пороге дома Готфридов. Она позвонила в дверь, но открыли ей не сразу. Когда запыхавшийся Дерек все же отпер замок, Лидия потребовала от него объяснений. Альфа довольно сумбурно ввел ее в курс всего того, что было связано с охотниками, отчего глаза Лидии полезли на лоб. Но девушка быстро взяла себя в руки, понимая всю срочность ситуации:
— Но зачем вам потребовалась я? — поинтересовалась она, обращаясь к взбудораженному Дереку так, будто он уже успел собрать большую спасательную миссию. Хейл протяжно выдохнул:
— Агата рассказала о том, что у нее хранится форма ордена. Если представиться его членом, охотники могут послушаться и отступить, — его голос звучал безнадежно, как будто он и сам не особо верил в успешность этого плана. Времени на лучший, тем не менее, у них не было, — Я не смогу влезть в ее форму. Ты единственная, кто пришел мне на ум.
Дерек поднял печальные глаза на Лидию. В них отразилось сожаление за то, что ему пришлось втягивать в это ее. Мартин пожала плечами:
— Ну и где же форма?
Хейл лишь покачал головой. Как только он позвонил Лидии, он принялся перерывать шкафы Агаты. Ни разу прежде ему не доводилось копаться в ее вещах, теперь же он перевернул все полки в поисках хоть чего-то похожего. Серой формы нигде не было. Оставались варианты, что она хранится где-то еще в доме, но Дерек все сильнее укреплялся во мнении, что им не удастся ее найти. Лидия зашла в комнату Агаты, обнаруживая ту полностью погруженной в хаос. Если поначалу Дерек еще пытался аккуратно перекладывать вещи на кровать, то вскоре стопки переползли на пол, занимая все большее пространства, и рассыпаясь в неразбираемые кучи. Казалось, Агата не так долго жила в этом городе, чтобы успеть накопить столько вещей. Лидия попыталась поднять одну из кофт подруги с прикроватного коврика, но вскоре вернула ту на место, понимая, что под ней лежит еще пять других вещей.
— Ты перерыл все и не нашел ничего похожего? — удивленно уточнила Лидия, еще раз обводя взором комнату. Хейл, стоявший в дверном проеме, лишь кивнул.
— И что теперь? — поинтересовалась Лидия. Голос ее выдавал слабую дрожь. Будто дверь, что пытались открыть тихо, но та все равно скрипнула.
Дерек опустил голову вниз, закрывая глаза. Он сел на краю кровати Агаты — единственном клочке комнаты, который ему удалось освободить от вещей.
«Что теперь, Дерек?» — крутилось в его голове сотней разных голосов. Все они — Лидия, Скотт, Стайлз, Агата, мама… они требовали от него ответа, разными тонами и интонациями, но одинаково настойчиво. Что теперь, Дерек? Он хотел зло сказать: прости, мам. Я не стал таким, какой была ты. Великая Талия Хейл, к разумным советам которой прислушивались. Он же остался бестолковым волком, что только и умел бесцельно носиться по окрестностям и рычать. Альфой, который знал, как пускать в ход свою силу, но не ум. Талия Хейл была другой…
Дерек резко поднялся и вышел из комнаты. Лидия только и успела проводить его изумленным взглядом. Уже в его спину Лидия крикнула:
— Ты куда?
— План поменялся, — ответил Дерек жестко. А далее Лидия услышала только как хлопнула дверь внизу.
Перед визитом к соседям Дереку потребовалась некоторая подготовка. Но на подходе назад к дому Агаты он с удивлением обнаружил, что был уже не один. На пешеходной дорожке его дожидались Скотт и Айзек, оба напряженные и готовые к решительным действиям.
— В чем дело? — бросил в них Дерек.
— Лидия позвонила нам и сказала, что Агату похитили охотники. Почему ты сам нам это не сообщил? — возмутился Скотт.
— Потому что вам не нужно в это лезть, — огрызнулся Дерек, огибая МакКолла по дуге и направляясь на территорию охотников.
— Но мы же можем помочь, — добавил Айзек, не спуская с альфы глаз. Дерек остановился, бросая на него суровый взгляд.
— Ты не можешь просто войти в их дом и разбросать их по стенкам, — продолжил Лейхи встревоженно, — Они владеют магией. Им уже удавалось схватить Питера.
Дерек ничего не ответил и двинулся дальше. Но и Айзек со Скоттом не отступили, последовав за ним. Вместе они постучали в дверь. Хейл вновь зло зыркнул, на этот раз на Скотта, который колотил в дверь синхронно с ним. Открыли им быстро — в проеме появился широкий Джеф, явно удивленный такому настырному стуку.
— Нужно поговорить, — с нажимом выдал Дерек. Айзек кивнул ему в такт, из-за чего Хейлу захотелось закатить глаза. Охотник пожал плечами, давая понять, что не возражает, и повернулся боком, пропуская гостей внутрь.
Обстановка в доме была простецкой — что арендодатель, что снимавшие это жилье нисколько не потрудились над тем, чтобы чем-то его украсить и сделать хоть сколько-то примечательным. Колорита помещению добавляли только разбросанные и разложенные охотниками вещи и стойкий запах мужского одеколона после бритья. Дерек поморщился. Джеф совершил еще половину оборота вокруг своей оси, чтобы вновь оказаться лицом к вошедшим, и скрестил руки на груди, выжидая, что же именно Хейл хотел ему сказать. Внутри дома Скотт и Айзек заметно потеряли свою браваду и словно уменьшились в размерах. МакКолл перевел взгляд в сторону лестницы, вниз по которой, привлеченные шумом, сбежали еще трое охотников. Вскоре их в комнате стало семь. Ни один из них не старался скрывать, что держит при себе оружие. Скотт сглотнул. Дерек нахмурился:
— Мы пришли, чтобы забрать Агату.
Лицо Джефа непропорционально растянулось. Но заговорил с Дереком уже не он, а другой охотник, что до этого был у Хейла за спиной. На вид он был ощутимо старше остальных. Должно быть, он и был тем Тэренсом, о котором упоминал Дин:
— А Агата пропала? — поинтересовался он нехорошим тоном. Как будто эта новость совсем не пришлась ему по вкусу.
— Ты выглядишь слишком спокойной, — проговорил Чарли.
Агата слышала, как он идет за ее спиной, не отставая. Пожухлая трава шелестела под его шагами, все время стремясь намотаться на ботинки. Девушка немного притормозила, обводя взглядом лес, и мысленно прикидывая, ведут ли ее все так же в сторону озера или к какому-то другому месту. Между лопатками жгло, будто она могла ощущать спиной направленный на нее прицел. Она ответила:
— Твой главный аргумент — пистолет. Не слишком впечатляюще.
Человек без оружия опаснее. Но не когда на нем наручники с защитой от магических сил. Это сильно осложняло ситуацию. Про себя Агата прикидывала: сколько спрятано сил в ее кольцах? Сколько из них придется незаметно снять, прежде чем она сможет надломить эту защиту. И сможет ли вообще. Снимать кольца и применять силу было опасно. Стоит сделать это — и она раскроет свое местоположение, будто зажжет среди темных вод маяк. Был ли такой риск оправданным?
По ее расчетам, они отошли уже достаточно далеко от ее дома, так что озеро вскоре должно было показаться. Трудно было отличать лес от леса. Тем не менее по пути им попадались места, которые Агата не помнила. Куда тогда Чарли ее подталкивает? То и дело из-за спины раздавались указания, корректирующие направление, в котором Агате нужно было следовать.
— Может хотя бы объяснишь, за что именно вы меня поймали? — поинтересовалась девушка. Ей казалось, что небо безостановочно крутится над ее головой. Поэтому она старалась все больше смотреть в землю. В этот день Чарли был на удивление неразговорчив. Все же она не теряла надежды разболтать его. Болтун — находка для шпиона.
— Ты сама не догадываешься? — бросил Чарли.
Он казался обозленным. Агата знала множество вариантов ответа на его вопрос. Ее интересовало, в чем именно из длинного списка ее обвиняли. Тогда можно было бы попробовать вывернуться. Неизвестность же томила.
— Ведь ты мирослав? — уточнил Чарли, не вынуждая девушку саму гадать над ответом. Агата удивленно изогнула бровь, чего Чарли, разумеется, не видел. Этим охотникам странно было карать ее за то, что она умеет использовать магию. Куда лучше и осторожнее, чем они, к слову.
— Как давно ты знаешь, что демон идет за тобой? — наконец завершил свою мысль он. Внезапная смена темы девушку ошарашила. И вновь у Агаты не было конкретного ответа. Она не знала, как много охотники успели о ней выяснить. Признаваться, что с момента нападения на нее, немногим ранее смерти Нейта, было бы опрометчиво. Поэтому она сказала расплывчато:
— Несколько месяцев. С тех пор, как встретилась с Винчестерами в Бейкон Хиллс.
Должно быть, Чарли кивнул. Хоть в городе все еще стояла летняя погода, в глуби леса от сырости было прохладно. Агата зябко повела плечами. В поле зрения показался холмик, небольшая возвышеннось в череде деревьев. Агата угадала, что Чарли направляет ее именно туда.
— Не знаю, почему этого демона так беспокоят мирославы, — продолжил Чарли, явно входя во вкус разговора и по мере удаленности от города сильнее расслабляясь, — Но охотники хотят натравить его на тебя. Использовать тебя в качестве приманки, чтобы загнать его в ловушку и прикончить.
Агата насторожила слух. Чарли сказал «охотники», а не «мы».
— Эти кольца на твоих руках, они позволяют тебе скрываться от демона, не так ли? — подметил Чарли. Голос его отдавал досадой. Как будто он много раз задавался вопросом, что было бы, носи такие кольца Нейт. Агата промолчала, но он и не считал нужным слышать от нее точное подтверждение, — Не стоило светить их вчера за столом перед ребятами. Теперь они знают: стоит их с тебя стянуть, как объявится демон.
Агата опустила взгляд, внимательнее рассматривая землю, на которую наступала. Она знала, что Чарли прав, и так скорее всего оно и есть. Но от него эти слова звучали более реально, чем когда она размышляла об этом сама с собой. Как будто когда думаешь о возложенном на тебя проклятье сам, в него не так верится, как когда его отмечает посторонний человек. Теперь Агата в очередной раз отчетливо почувствовала стоявшую на ее спине черную метку.
— Боюсь расстроить тебя, но разве ты не читал утренних газет? — Агата решила ухватиться за слабую соломинку, что подкинул ей Стайлз, и заодно развлечь себя, — Кажется, я перестала быть целью демона. Он переместился в соседний город.
Она сказала это с таким наслаждением, будто сама поверила, что так оно и было. Больше ничего не оставалось актеру погорелого цирка. Чарли посмотрел на нее с сомнением. Вероятно, заподозрил, что она пыталась обвести его вокруг пальца.
— Можешь набрать в интернете, — бросила девушка с ухмылкой, хотя внутри у нее все дрожало. Она совсем не была уверена в том, насколько хорошо Стилински удалось подготовить почву, — Там начал гибнуть скот.
Все еще полный подозрений, Чарли протянул руку в карман за телефоном. Задал запрос в поисковой строке и, не выпуская Агату из поля своего зрения, принялся украдкой просматривать заголовки новостных сайтов. И, должно быть, наткнулся на оставленные Стайлзом сообщения на форумах. Его взгляд сделался более сосредоточенным на экране. Агата надеялась, что если он не поверит, то хотя бы на время утратит бдительность, и она сможет каким-то образом от него улизнуть. Но стоило ей немного отклониться в сторону от намеченного Чарли направления, как тот тут же присвистнул, напоминая, что следит за каждым ее движением. Видимо, несмотря на молодой возраст, опыт у него в деле был немаленький. Агата тяжело выдохнула. Долистав сайт форума до конца темы, охотник выключил экран телефона и вновь пихнул тот в карман.
— Похоже на пустую панику, — бросил он пренебрежительно. Надежда Агаты канула в воду.
— Как вы собираетесь поймать и убить этого демона? — проговорила она, возвращаясь на прошлый завиток спирали.
Хоть Агата и пыталась произнести это спокойно, в голосе все равно отдалась издевка. Тем временем они обогнули по дуге холм, и теперь Агата видела, что он был искусственной насыпью, в которой было устроено что-то похожее на землянку.
— Охотники хотят очертить вокруг тебя ловушку на демона. Это его сдержит. А затем испытывать на нем разные методы…
Агата подумала, что меньше всего захотела бы оказаться запертой в одном круге с демоном. Но другое больше привлекло ее внимание: Чарли вновь говорил о всех планах в третьем лице. Будто не был к ним причастен. Он сбил замок на отсыревшей деревянной двери «землянки» и указал Агате заходить внутрь. На удивление, там была бетонная лестница, сходившая вниз, а за ней — такая же отделанная бетонная комнатка. Место напоминало забытое бомбоубежище, хоть у Агаты не было ни малейшего представления, кто его в этих лесах построил. Вряд ли и Чарли знал собственника этого места. Вероятно, он наткнулся на него случайно, когда бродил по окрестностям, и для себя запомнил. Теперь оно оказалось подходящим. Чарли попробовал несколько раз дернуть выключатель — тот поддался на второй раз, и свет загорелся. Кто-то озаботился и тем, чтобы дотащить до этой халупы кабель с электричеством.
Агата ждала, что здесь их встретит парочка других охотников. Или хотя бы что стены или пол будут украшены орнаментом защитных символов. Но ничего из этого не было. Помещение походило на какую-нибудь обычную кладовку в школе. Чарли кивнул Агате на стоявший в углу табурет. Девушка покорно села — после продолжительной прогулки по лесу она была не против дать ногам передохнуть. Чарли наконец отвел дуло пистолета в сторону. Казалось, и ему самому эта игра надоела.
— Что за методы у вас на примете? — продолжила свой допрос Агата, — Ритуал изгнания?
Чарли утомленно выдохнул. Как будто это Агата вынудила его тащиться через лес, а не наоборот. Как будто это он был с ней заперт и терпел своего похитителя. Девушка чувствовала, что все это было ему не по душе. И теперь, когда они расположились лицом к лицу друг с другом, она решила воспользоваться этим, чтобы попробовать склонить его на свою сторону:
— Что бы вы ни придумали, это не сработает, — произнесла она твердо.
Охотникам было предначертано судьбой погибнуть. Агата совсем не хотела оказаться вовлеченной в план, который тянул всех этих людей к погибели. Все равно что стоять в веренице слепых, ведомых слепцом. Если бы только она смогла переубедить Чарли… Тот посмотрел на нее заинтересованно, ожидая, что Агата продолжит. Девушка не стала тянуть, и заговорила вновь, уповая на свой талант убеждения:
— Я не была на местах пожара сама, но уверена, что ты был. И видел вживую все то, что я рассматривала на фотографиях. Эта тварь сильнее обычных демонов.
Она хотела рассказать, как встречала Азазель. Что на том не работали обычные приемчики, которыми Винчестеры разворачивали обитателей ада, и что с этим демоном, вероятно, история повторится. Но вовремя заткнулась: эта дорожка памяти вела к Нейтану. На нее нельзя было сворачивать.
— Вы все погибнете, — проговорила она, — Не просто так у вас нет татуировок.
Взгляд Чарли совершил несколько хаотичных скачков по предметам в комнате. Агата подалась вперед, понимая, что не может упустить момент его сомнения.
Она тихо, заговорщическим тоном сказала:
— Прошу, остановись. Помоги мне убраться отсюда. Ты спасешь этим и себя, и своих товарищей.
Чарли громко, недовольно цокнул.
— Знаю, — произнес он внезапно, — Поэтому я и похитил тебя.
Агата впала в замешательство. Ей не пришло в голову, что все это не было планом охотников. Чарли действовал один.
Телефон Чарли вновь засветился от звонка, на который тот не собирался отвечать. Охотник наградил экран лишь недовольным взглядом, как досаждающую, мигающую под потолком лампочку.
— Кажется, друзья разыскивают тебя, — хмыкнула Агата, дергая уголком губ. То, что раздражало Чарли, ей все больше начинало нравиться.
— Если они найдут нас, долго ты не протянешь, — бросил зло охотник, чтобы она не так сильно радовалась.
Девушка не подала виду, что это замечание как-то ее заинтересовало. Она принялась постукивать пальцами по краю табурета. Ей нравилось металлическое побрякивание колец, ощущение их холода на пальцах. Оно успокаивало. В отличие от холода наручников на запястьях. Там и здесь на коже появились красноватые отметины от ношения этого чудного аксессуара. И ладони приходилось все время держать вместе между коленей. Чем больше Агата об этом думала, тем сильнее ей хотелось потянуться и размять плечи. Как будто теперь это превратилось в главную потребность.
Ощущение зябкости в их подземном убежище досаждало. Местами на бетонном потолке скапливалась влага, просачивавшаяся из почвы, и капала вниз, образуя под собой темно-серые пятна луж. Пахло этой сыростью, мокрой пылью и затхлостью.
— Стоило догадаться, что дело дрянь, когда ты отвел меня не к остальным вашим пленным, а поместил отдельно, — бросила замечание Агата, прослеживая взглядом путь очередной капли с потолка вниз. — Ночью был дождь?
Чарли повел головой, не понимая, о чем она болтает.
— Я о двух оборотнях, что вы поймали и держите у себя, — пояснила девушка. Чарли пожал плечами, демонстрируя, что не в курсе, про что речь.
— Вы что, никого не ловили? — начала раздражаться Агата, тут же выкидывая из головы свой вопрос про погоду.
— Ловили. Одного оборотня. Но тот удрал, — ответил Чарли, явно с неохотой признавая их неудачу. — Трое наших парней до сих пор в больнице.
— Так Эрика и Бойд не у вас? — Агата вытянулась на стуле, впиваясь взглядом в охотника. Казалось, если он попробует соврать, она почувствует эту ложь на вкус.
— Я не знаю, о ком ты говоришь, — отозвался Чарли, разбив предложение на отдельные слова и выделив каждое из них в отдельности, будто говорил с плохо знающим язык иностранцем. Агата закинула голову назад, до той степени, пока не ощутила дискомфорт в горле.
Она была права, когда засомневалась в словах Девкалиона. Значит, пропавшие подростки были в руках стаи альф. Столько времени потрачено зря. Нужно было рассказать об этом Дереку, но сначала — решить другую насущную проблему: как выбраться отсюда.
— Хорошо, ты не собираешься скармливать меня демону. Тем не менее, ты похитил меня. Так какие у тебя планы? — продолжила разговор Агата, подозревая, что если перестанет спрашивать, они так и просидят без дела и в тишине до следующего дня.
Чарли потер виски. Планирование наперед заметно не входило у него в привычку. Среди охотников он был на вторых ролях, и как хороший рядовой, привык выполнять приказы, а не принимать решения сам.
— Ты мирослав, — повторил он свою мантру, что, должно быть, успокаивала его, — Ты сама пыталась выйти на след этого демона. Тебе должно быть известно о нем больше, чем нам.
Он принялся медленно расхаживать по помещению, но близость стен не позволяла ему развернуться как следует:
— Другие охотники не желали тратить время на то, чтобы болтать с тобой. Они не рассчитывали на сотрудничество. Не думали, что от этого будет толк.
— Что ж, стоит признать, что они были правы, — развела ладони Агата, поскольку развести руками у нее не было возможности. — Я мало что смогу сказать. Кроме разве что того, что их нынешний план отстойный. Они не смогут ни убить, ни сдержать демона.
Чарли остановился, глядя на стеллажи с запылившимися банками консервов.
— Если ты ничего не скажешь, я всегда смогу вернуться к другой своей задумке, — пробормотал он, — Мы не можем остановить демона, но можем узнать, кто он.
Агата напряглась, чувствуя по его тону, что другой его план понравится ей еще меньше.
Однако Чарли замолчал. Он крутил свою идею в мыслях, но раскрывать, как положено злодеям, не собирался. Агата спешно стащила кольцо с пальца, пряча его в ладони, желая успеть поймать и прочесть мысль, отражение которой скользило на лице охотника. Но за этим действием ничего не последовало. Наручники работали хорошо: сила, высвободившись из кольца, привычно ударила ей в голову, так что в носу засвербело, будто из него сейчас потечет кровь, а затем вдруг сила уперлась в барьер. Никаких ощущений от внешней реальности. Как если бы девушка пыталась ориентироваться на ощупь в темноте, но куда бы ни тянула руку, везде была сплошная ровная стена. Агата запрятала кольцо в кармашек джинсов, решив, что не стоит спешить и надевать его на руку вновь. Паршивость собственного положения стала для нее еще более осязаемой.
— Ладно, — проговорила она.
Вообще-то и без силы, если подумать, она могла догадаться, что Чарли имел в виду. В планах охотника не было спасать ее во имя человечности. Это своих друзей он спасал от возможных последствий необдуманных действий. Если Агата окажется бесполезной с точки зрения информации, он все так же мог повторить план охотников с небольшими корректировками. Использовать девушку в качестве приманки. Заманить демона в ловушку. Окажется достаточно крепкой — так и бросить их запертыми. А если демон выберется, то нескольких камер хватит, чтобы заснять его обличие, манеру действий, силу. Немного информации, но с ней можно было бы дальше работать.
Чарли вновь мельтешил перед глазами. Оттопыривал мизинец в сторону, водя им, будто это помогало крутить жернова его мыслей. Кольцо Нейтана сверкало на его пальце серебряным блеском. Чарли похитил Агату, уволок ее прочь от города и других охотников. Пройдут сутки и, пожалуй, они будут еще дальше, за границей штата. Было ли этого достаточно для того, чтобы изменить судьбу? У Чарли, видимо, татуировка так и не проступила, но он сидел в одном подземелье с Агатой. Что до остальных? Хватит ли этого, чтобы спасти их?
— Ладно, — повторила девушка. Она перекатывала ступни с пятки на носок и обратно, как если бы пыталась оттолкнуться в кресле-качалке. Ножки табурета под ней жалко скрипели. — Ты считаешь, что из-за меня охотникам угрожает демон, и я согласна. Но может быть и так, что демон сам идет по вашему следу.
Она заметила, как Чарли недовольно набрал воздух в легкие, явно устав от ее разглагольствований, и тем не менее продолжила:
— Ты говорил, демон преследует мирославов. Что ему будто не дают покоя выходцы из магического мира, и он пытается убрать их следы.
Чарли раскачивал головой, кивая, чтобы она говорила быстрее. Весь свет в помещении исходил от лампочки прямо над ним, и оттого рельеф его лица высвечивался безобразно, с подчеркнутыми полукругами мешков под глазами и вытянутыми тенями щек. Раз за разом Агате приходилось вспоминать, как он выглядел при обычном дневном свете, чтобы не отводить от него взгляд:
— Фокусы, которыми вы пользуетесь, вы позаимствовали у мирославов. Демону может это не понравиться.
Охотник фыркнул и наклонился над девушкой, так сильно и резко, что она ощутила запах его пота:
— Хватит теорий. Ты можешь быть права, а, может, и нет. Все равно в этом нет толка. Помоги мне его поймать. Помоги мне его уничтожить. И на этом все.
Он откачнулся назад, возвращаясь на круг своего хождения по комнате. Агата закатила глаза:
— Ты вообразил, что из нас выйдут напарники? Мои знания о демоне и твои навыки охотника? Будем колесить по Америке и выслеживать его?
Чарли ничего не ответил, высокомерно держа голову.
— Если бы это было в моих силах, я бы уже давно запрыгнула в импалу Винчестеров и разобралась с этим демоном. Но я даже не близка к этому… — покачала головой Агата, ощущая вскипающую внутри злость на его глупость. Чарли присел на корточки рядом с ее табуретом, снизу заглядывая девушке в глаза, заставляя ее на секунду опешить:
— А ты пробовала? — спросил он с вызовом. — Хотя бы раз ты снимала все свои кольца и смотрела, что произойдет?
Агате сделалось не по себе. Она отклонилась сильнее назад на табурете.
— Он не взломал еще ни одной демонической ловушки. Ты убеждена, что он выберется! Его ни разу не изгоняли в ад — ты уже знаешь, что он непременно оттуда вернется. Откуда твоя уверенность, м?
Табурет покачнулся, так что Агата едва не упала с него, но Чарли вовремя схватил девушку, возвращая ее в равновесие. Его рука вцепилась в запястье Агаты, по инерции продолжая крепко его удерживать. Агата хотела смахнуть его ладонь, будто та была пропитана ядом. Она увидела перед собой Нейта: его интонации и его манеру выбирать слова. Его взгляд, заложенный в глаза Чарли. Ученик перенял образ своего учителя и пустил его в ход, сам того не сознавая? А у Агаты от этого мелькнувшего сходства язык прилип к небу. Она могла переспорить даже Адама, но Нейтана… только не Нейтана.
— Как ты, себя ведут только новички, — бросил с презрением Чарли, вновь становясь собой. — Из каждого вампира и призрака они раздувают библейского монстра. Шагу не рискнут ступить, пока их не будет толпа с серебряными пулями и электрошокерами. Ты видела это, а? Узнав про татуировки, они забивали себе ими все тело. Все равно, мать твою, погибали. Потому что злу нельзя, — слово зазвенело на его зубах, — …нельзя давать время развиться и распространиться. К нему надо врываться с ножом в челюстях и биться насмерть! Мы изучаем слабые места монстров не по вычурным теориям, а в бою. И только так у нас будет шанс победить.
Он наконец выпустил ее запястье, отшвыривая от себя, и поднялся. Его колено при этом хрустнуло: должно быть, Чарли повредил его в одной из былых схваток.
— Этот демон, в конце концов, лишь еще одна тварь, которую надо убить, — завершил свою речь охотник.
Агата бросила на него злой взгляд:
— Самая большая глупость — недооценивать своего врага. Вам никто не объяснил, как бороться с нечистью, и своих новичков вы этому тоже не учите. Поэтому они и погибают один за другим.
Ей удалось задеть Чарли. Но останавливаться на этом Агата не собиралась. Она неосознанно переключилась на свой поучительный тон:
— Одни вы ничего не сможете сделать с демоном. Свяжись с орденом Золотого креста. Они смогут обучить вас и оказать настоящую помощь.
Чарли шумно повернулся на пятках:
— И что они сделали за все то время, что прошло со смерти Нейтана? — полюбопытствовал он. — Наш лидер ведь был одним из них, ты не знала? Тогда почему они не спасли его в ту ночь? Почему они не оказали «настоящую помощь» и до сих пор не разобрались с тем, что с ним случилось? Раз у тебя заготовлены ответы на все, дай мне ответ и на это! Нейтан знал, что за ним придут, и все равно не обратился к ним за помощью. Я думаю, что он был прав, и не сделал этого, потому что они те еще паршивцы.
Агата почти задыхалась от возражений, которые хотела ему высказать. Она не знала, как вбить в голову этого идиота, что орден может быть для охотников единственной надеждой на выживание. Но Чарли не намеревался больше ее слушать. Он направился к двери, со скрипом и усилием отпер ту (так что на мгновение Агата подумала, что они здесь застряли) и вышел наружу. Чуть позже с той стороны донесся скрежет: видимо, Чарли для надежности подпер дверь.
— Подумай над тем, как быть с демоном, — донесся до Агаты его приглушенный голос из-за толщи металла, и затем все стихло.
Остаться один на один со смыслом всех его слов, впитавшихся, как в губку, в ее серые клеточки, оказалось тем еще испытанием. Агата быстро ощутила вновь, что мерзнет, сидя в домашней футболке здесь, внизу. Принялась раскачиваться из стороны в сторону корпусом, чтобы немного согреться. Табуретка продолжала протяжно скрипеть, но держалась единым целым. Затем девушка поднялась и попробовала толкнуть плечом дверь, но та была надежно застопорена.
Кое в чем Чарли был прав. Орден тоже не был в состоянии одолеть демона. Нейтан понимал это, поэтому и не звал их на помощь. Нет проку от горы трупов. Агата стала прохаживаться по маленькому помещению, будто повторяя шаги Чарли, по спирали спускаясь в ад. Пустым взглядом она осматривала содержимое полок.
Ей на ум приходил лишь один человек, что мог столкнуться лицом к лицу с этим демоном и выжить. Это была она сама. Вернее — если не она, то никто. Чарли вновь был прав: Агата ни разу не снимала все кольца со своих рук с тех пор, как Адам надел их на ее пальцы в первые дни ее исцеления. Да, ее почувствуют и найдут. Вероятно, демон доберется до нее первым. Да, она ослабла. Но так ли значительно? Раны откроются вновь и кровь потечет вниз, как срываются капли с этого потолка. Это все — слабости ее тела, не ее духа. Раны откроются — и она встретится лицом к лицу с демоном. То, вокруг чего она так долго ходила, может закончиться прямо здесь. Давно пора испытать парочку теорий на практике. В конце концов, Чарли же удалось поймать ее и заточить в этом подвале. Знай он наперед, с кем имеет дело, осмелился ли он?
Агата прикрыла глаза. Все эти мысли звучали знакомыми, но давними. Не раз и не два она думала, что нет ничего страшного в том, чтобы поставить на кон свою жизнь. Сцепиться в смертельной схватке с демоном — лишь бы утащить его из этого мира вместе с собой. Большая великая жертва против маленькой бесполезной жизни, которая ей осталась. Не раз и не два она строила планы, лежа в своей кровати ночью, обдумывая, как обставить наилучшим образом уничтожение самой себя. И ни разу эти мысли не посетили ее с тех пор, как в ее жизни обосновался Дерек. Они входили в противоречие с ним. Альфа, лежащий на соседней подушке, был достаточен для того, чтобы перестать пытаться разрушить себя, примеряя на голову очередную виселицу. Всего несколько месяцев его присутствия под боком — и она напрочь забыла планы о своей разрушительной охоте и отмщении. Она обрела покой, даже не заметив, что этот страшный фоновый шум стих в ее голове. И вот он усилился вновь. Стоило оттащить ее из уютного дома, крышу которого она делила с оборотнем, и поместить в это подземье, с таким же одержимым психом, каким была и она сама — пластинка заиграла заново. Все обретенное душевное равновесие легко растворилось, как сахарная вата, что погрузили в кипяток.
Агата стащила второе кольцо с пальца и также спрятала в карман. Задела предметы на стеллаже, потеряв ориентацию в пространстве на секунду. Те рассыпались по пустому полу, с одной из банок отлетела металлическая крышка, и множество гвоздей, сложенных внутрь, с цокотом раскатились по бетону. Агата неловко уцепилась ладонью за металлическую основу стеллажа, прикрученную шурупами к потолку и полу. Удержала себя и не двигалась, пока в голове не прояснилось. Затем она вновь попробовала избавиться от наручников — бесполезно. Какой же глупостью было позволить Чарли нацепить их на себя! Да, у него был пистолет, но пуля лучше этих штук на ее запястьях. Агата от отчаяния попыталась с усилием растянуть кольца в стороны, но те, конечно же, не поддались. Только сильнее врезались в ее кожу, до боли, как будто лезвия затупившегося ножа.
Нужно было найти способ выбраться. Конечно, она могла надеяться, что при очередной смене места Чарли потеряет бдительность, и у нее будет шанс сбежать получше. Но ей представлялось, что чем дальше от Бейкон Хиллс они уберутся, тем серьезнее будут ее трудности с побегом. Здесь она могла рассчитывать на то, что быстро получит помощь. Ее, должно быть, уже искали.
Оттого, что ее сила не могла выходить наружу, она будто кипела гремучей смесью в ее голове. Можно было попытаться напасть на Чарли, когда он вернется, но Агата не имела понятия, когда это произойдет. Ее предположение состояло в том, что у Чарли не было никакой возможности подготовиться к побегу прежде, чем он похитил Агату. И сейчас, весьма вероятно, он вышел не просто прогуляться по лесу, а найти себе средство передвижения и снять наличность. Это могло занять часы. Тем временем подвал представлял из себя весьма сомнительное место: если забыть о холоде, здесь становилось душно — система вентиляции, в отличие от электричества, подводила. Еда была — но Агату не тянуло проверять ее качество. А девушка так и не получила свой завтрак, хотя по расписанию ее дня уже полагался обед.
Это место было плохим окружением для ее мыслей. Агата принялась изучать все содержимое полок более пристально, рассчитывая найти что-то, что могло бы ей помочь убраться отсюда. Добыла отвертку. Попробовала поковыряться в наручниках — безрезультатно. Ей бы не помешали навыки Стайлза по взламыванию замков. Но Стилински вертелся у нее под носом только когда это было неуместным. Зато отвертка оставляла за собой прекрасные следы на светло-серых бетонных стенах. Агата с изворотами убрала со своего пути табуретку и примыкавший к наиболее свободной стене комод. Замерла перед открывшимся пустым видом, как перед холстом.
Она видела лишь один отчаянный путь из своего капкана. Нет, не пытаться прокопать отверткой лаз наружу. Ее выход — продолжать снимать кольца. Возможно, Чарли вернется раньше, чем она достигнет последнего круга. Тогда отвертка сгодится и как оружие. Возможно, что он вернется поздно. Прежде, чем прыгнуть в глубокий колодец, Агата хотела сбросить вниз веревку. Надо, если демон придет, чтобы он угодил в ловушку. Не в ту, что описана в заметках Винчестеров, та вряд ли выдержит. Агата создаст ее сама, пустив в ход свои знания. Ум отличал демонов от обычных чертей. Ум и накопленные знания были тем, что Агата могла попробовать в качестве оружия помимо своих сил.
Агата приблизилась вплотную к стене и принялась делать свой набросок отверткой. Тонкие письмена на несуществующем языке. Идеальные сферические зеркала, из которых отражению демона никогда не ускользнуть. Казалось, от усердного дыхания девушки на бетоне оставалась испарина. Агата склоняла голову то в одну, то в другую сторону, постоянно присматриваясь к своей работе. Быстро она поняла, что это дело займет слишком много времени: не один день и, возможно, даже не неделю. Но это не остановило ее. Пока она сосредоточена, голод, холод и духота отходили на второй план. Дело отвлекало. Рано или поздно Чарли вернется. За время его отсутствия она продвинется с работой. Ошибется, исправится и ошибется вновь — и будет значительно ближе к своей цели. В ее голове рекой бежали знания: полученные от Адама и других учителей, от ее брата в детстве и даже от… Мартина. Каждое из них находило постепенно свое применение в очередном повороте рукоятки отвертки.
На лестнице за дверью послышались осторожные шаги вниз в темноте. Агата среагировала моментально, как пружина в табакерке с чертом. Она отлетела к противоположной стене, скрываясь за ней от готовящегося войти Чарли. Слушая его поступь и попытки сдвинуть тяжелый стопор с места, девушка чувствовала раздражение от того, что вынуждена была прерваться. Сначала бежать. Затем вернуться к этому проекту. Символы призрачными тенями выступали на противоположной стене. Она невольно оценивала их взглядом. Ловушка была далека от завершения. Но уже нравилась ей, как первые удачные строки в готовящейся поэме. Стопор наконец откатился в сторону, и дверь скрипнула.
Чарли явно подозревал, что Агата не встретит его с распростертыми объятиями. Он аккуратно заглядывал внутрь помещения, не попадаясь ей в поле зрения. Из дверного проема протянулись его руки, сжимающие пистолет. Секунда — и Агата выбила оружие ударом ноги. Пистолет ударился о пол и отлетел под стеллажи. Вошедший опешил и, отскочив, готовился атаковать в рукопашную. Это был не Чарли. На незнакомом парне была полицейская форма. Следом за ним с поднятым пистолетом в подвал влетел шериф Стилински, но, узнав девушку, тут же отвел оружие вниз и спрятал в кобуре.
— Весьма неплохо, мисс Готфрид. Ну а теперь позвольте моему помощнику забрать свое оружие назад, — он мягко, по-отцовски, улыбнулся ей. — Вы в порядке?
Наручники отщелкнули. Агата, не скрывая своего облегчения, быстрее высвободила из них руки, и браслеты от спешки упали на землю, цепляясь за траву.
— Вот с ними и покончено, — бодро отметил шериф Стилински.
Раз за разом он оглядывал Агату внимательным взглядом, пытаясь оценить, насколько шокированной она была. Перед ним стояла девушка-подросток, которую похититель притащил в лес и бросил в заточении. Она потирала пальцами запястья, на которых остались красные болезненные отметины с несколькими фиолетовыми засечками. Агата не выглядела перепуганной, когда медленным взглядом обводила окрестности, на ее лице не было видно следов того, что она плакала. Хоть шериф и был рад тому, что девушка не впала в истерику, ее реакция на случившееся казалась ему по меньшей мере странной.
Агата сделала глубокий вдох, с наслаждением набирая в легкие свежий воздух. После затхлого подвала он казался сладким, голова поплыла от притока кислорода. Стоило наручникам спасть, как ее сила побежала наружу, прощупывая почву под собой, перескакивая с дерева на дерево, принося ощущение более глубокой, полной реальности. Она чувствовала мысли шерифа. Прекрасно знала, как он тревожится. У него были заготовлены для нее вопросы, целый список. Но сейчас у Агаты не было никакого желания на них отвечать. Пользуясь своим положением «жертвы», она хотела провести молча еще несколько минут, осваиваясь с собственным новым восприятием и приводя мысли в порядок.
В первую очередь, она хотела вернуться домой. Рассказать обо всем Дереку и решить, как им быть дальше. Полиция задержала Чарли, но не всех охотников. Остальным нечего было предъявить. Тем более Агата сама сказала шерифу, что Чарли действовал один. Так что ничто не ограждало девушку от очередного скорого похищения. С этим надо было заканчивать.
— Ты сможешь проехать с нами в участок для опознания? — осторожно поинтересовался шериф. Агата отрицательно покачала головой, заранее зная его вопрос. У нее было стойкое ощущение, что ей нельзя тратить время понапрасну.
— Вы можете отвезти меня домой? — она изобразила легкое подрагивание голоса. — Для начала я хочу немного прийти в себя. Опознание подождет до вечера?
Помощник шерифа хотел что-то возразить. Он заметно надулся от того, что Агате удалось обезоружить его. Но сам шериф Стилински остановил его движением руки:
— Конечно. Отдохни и наберись сил. Как будешь готова, загляни к нам вечером. Нам связаться с твоим опекуном?
Агата отрицательно мотнула головой вновь:
— Я сама ему позвоню, — соврала она. Похищением Адама не удивить и не заинтересовать. Так что и сообщать об этом ему не имело смысла.
Вскоре она уже села в полицейскую машину. Ощутила себя на месте подозреваемых, и тихо хмыкнула. Тени листьев заскользили по тканевому салону.
Шериф подвез ее к самому дому и даже вышел вместе с ней, чтобы сопроводить девушку до двери. Должно быть, он и сам понимал, что угроза для нее не миновала. Он помялся на пороге, пока девушка открывала ключом дверь:
— Мы можем прислать к тебе офицера, если ты все еще опасаешься… — он прищурил глаза, внимательно поглядывая на Агату. Наверное, много в ее поведении он приписывал состоянию шока.
— В этом нет необходимости, — ответила Агата, изображая улыбку.
На деле она подумала: «только присмотра полиции сейчас не хватало». Это связало бы ей руки. Агате было по-прежнему страшно, десяток солдат из ордена в окружении во дворе пошел бы на пользу ее нервам. Но только окопаться под одеялом у себя в комнате не звучало как выход. Надо успеть со всем разобраться — желательно до вечера. А значит, действовать требовалось прямо сейчас.
Шериф напомнил ей про необходимость позже дать показания, кивнул на прощание и спустился по лестнице к машине. Агата же вошла в дом.
К ее удивлению, на кухне она обнаружила не Дерека, а Лидию. Девушка стояла, прислонившись к столу, и впервые на памяти Агаты грызла ногти — аккуратные, покрытые оранжевым лаком. Но, заметив подругу, Лидия тут же опустила руку и взволнованно зашагала к Агате, заключая ее в объятия. Ее сердце все еще бешено колотилось.
— Это ведь ты позвонила в полицию? — усмехаясь, спросила Агата. Лидия кратко кивнула.
— А мне даже и в голову не пришло, что им удастся первыми найти меня. Что вообще они могут… чем-то помочь, — Агата продолжала улыбаться, стараясь так убедить Лидию, что ничего страшного в своей сущности не произошло. Обычный вторник с небольшим приключением. Но Лидия ей не верила, и на эту уловку не повелась.
— Так они поймали его? Того, кто тебя похитил? — спросила Лидия вместо того, чтобы как-то комментировать ее слова. Агата неопределенно кивнула:
— Да, он уже за решеткой.
Она заметила, как после этих слов Лидия испытала заметное облегчение. Она наконец отступила от Агаты и потянулась за телефоном:
— Напишу Дину, что ты дома, — проговорила Лидия уже сама себе, отмахиваясь рукой от мешавшейся пряди волос.
— Винчестеров ты тоже оповестила? — Агата почти рассмеялась.
— Угу, — игнорируя ее тон, отозвалась Лидия, быстро печатая сообщение.
Агата была впечатлена. Лидия не могла никак помочь в поисках сама, но зато привлекла к этому делу половину города. С ней можно быть уверенной, что не пропадешь. Если… начинать все заново? Подбирать компанию отчаянных друзей, с которыми можно проломить все стены, у Агаты уже есть на примете неплохой основной состав, ведь так? Она задумалась, пересчитывая на пальцах. И тут вспомнила про свой весьма ощутимый голод. Щелкнула кофемашиной, подставив в нее чашку, и заглянула в холодильник:
— А где Дерек? — между делом поинтересовалась она.
Лидия ответила не сразу. Агата прикрыла дверцу холодильника, чтобы из-за нее бросить взгляд на свою замершую в затянувшемся молчании подругу. Тогда Лидия произнесла:
— Он пошел к охотникам. Вместе со Скоттом и Айзеком.
Агата закрыла дверцу с хлопком. Кофе и перекус откладывались.
— Давно?
Лидия прикусила губу, украдкой бросая взгляд на настенные часы:
— Прошло минут пятнадцать… — протянула она. Агата тут же бросила взгляд за окно на соседний дом. Но, конечно же, никто из оборотней не шел по тропинке назад к ним.
— Плохо, — проговорила Агата и направилась к лестнице.
Утром она даже не успела нацепить на себя меч, прежде чем ее похитили. Он так, должно быть, и лежал в прикроватной тумбочке. Еще одно напоминание, что стоит вообще его не снимать, даже на время сна. Лидия шла с небольшим отставанием за Агатой — пока та не замерла в изумлении на пороге своей комнаты.
— Тут что, был обыск? — встревоженно спросила она, оглядывая разбросанные кучи своих вещей. Даже в прошлый раз, когда охотники проникли в дом, они не оставили за собой такого бардака. Лидия протяжно вздохнула за ее спиной:
— Это я и Дерек пытались найти твою форму ордена.
Агата приподняла бровь, а потом быстро сообразила, в чем заключался их план. «Так сейчас и поступим» — подумала она, игнорируя весь сваленный горами хлам. Переступая через растянувшиеся в отчаянии рукава кофт и стараясь ни на что не наступать, она подошла к вытянутому зеркалу, что стояло в углу комнаты. Непревзойденный атрибут ее прошлого. В пожаре сгорели почти все ее вещи, но это зеркало осталось нетронутым. Оно было едва ли не единственным предметом в ее доме, который принадлежал Агате еще до переезда. Но сейчас было не время, чтобы ударяться в воспоминания. Она сунула руку в его глубину — как будто никакой поверхности из стекла не существовало — и отражение отступило, позволяя ей погрузить ладонь в свой скрытый внутренний мир. Агата вытащила оттуда сложенный мундир и штаны. Темно-серая форма из плотной ткани.
— Мне надо переодеться, — бросила Агата, и Лидия, все еще пораженная увиденным зрелищем, закрыла за собой дверь в комнату подруги и спустилась вниз.
Чашка с кофе как раз была готова, его аромат разносился по кухне. В дверь позвонили, и Лидия направилась открыть, надеясь, что Дереку со стаей все же удалось выбраться от охотников. Никто из них не отвечал ей на сообщения. Но на пороге оказались Винчестеры:
— Она здесь? — сразу спросил Сэм, едва войдя. Он рефлекторно пригнулся, ныряя через проем.
— Вы вовремя, — послышался голос Агаты с лестницы. Как если бы начальник вызвал двух своих подчиненных к себе в кабинет.
Сэм и Дин открыли рты, следя за ней взглядом, и Лидия, заметив их реакцию, тоже обернулась. На Агате была форма — как вторая кожа, отливавшая металлом доспехов, с едва выступающим на ткани рисунке линий. Одна рука девушки скользила по перилам, вторая же раскручивала меч, Агата разминала запястье. Меч не коснулся ни одной из ступенек, хоть и свистел в опасной близости к ним. Волосы новоиспеченной воительницы были собраны в пучок. Дин присвистнул:
— Мы куда-то собираемся?
— Навестить соседей, — угрюмо отозвалась Агата. Она казалась обманчиво-спокойной. Как сокол, свободно парящий в небе, готовый на любой очередной круг над полем камнем спикировать вниз.
Лидия по-прежнему с любопытством рассматривала облачение Агаты. Такое же замешательство у нее вызвал Стайлз, все время носивший в школу толстовки, и вдруг надевший приличный костюм на школьный бал.
— Ты уверена, что хочешь отправиться так? — Сэм обвел ее форму многозначительным взглядом. Стоял он наполовину перекрывая собой дверь. Будто перед тем, как пропустить Агату, хотел убедиться, что она в своем уме. — Ты не боишься, что тебя могут узнать?
— Кое-кто сказал мне сегодня, что иногда стоит проверять теории на практике.
Дин довольно хмыкнул, вытягивая губы в улыбке:
— У меня аж мурашки по коже, — он потер себя ладонями по плечам, будто пытаясь их смахнуть. Его взгляд несколько раз проскользил по Агате от носа до пят:
— Может, сразу наденешь и эту свою штуку на лоб? — проговорил он с восторгом, при этом облизнув губы и сопроводив свои слова иллюстрирующими движениями.
— Очень смешно, — буркнула Агата, пряча меч, и толкнула дверь. Пропустила Винчестеров, в дверях вспомнив, что вообще-то в их компании была и Лидия:
— Оставайся здесь. Если что, вызывать полицию ты прекрасно умеешь, — Агата дерзко улыбнулась.
Лидия кивнула и произнесла растерянно сама себе «Да-да, конечно», но дверь уже закрылась.
— Неладно это, — проговорил Тэренс с напускной обеспокоенностью за судьбу Агаты. Хотя досада действительно скрипела у него на потемневших зубах. — Так вы пришли к нам, чтобы просить помощи в ее поисках? Мы с радостью.
Он сделал вид, что услышал совершенно иное в словах наведавшихся к нему гостей. Его ребята одобрительно поддакнули, показывая свою готовность выдвигаться хоть прямо сейчас. Несколько из них подтянули к себе ружья, поправляя их за плечами. Дерек обвел еще одним настороженным взглядом гостиную. Охотники начинали порядком действовать ему на нервы.
— Где вы ее в последний раз видели? — продолжил отыгрывать свою роль Тэренс. — В полицию, случаем, еще не обращались?
За последними его словами стояла надежда, что власти в это дело вовлечены не были. Тогда ему и его товарищам было бы куда проще отыскать Агату самим и скрыть, что они как-то причастны к ее исчезновению. Дерек заметил, как Айзек медленно двинулся ближе к нему, готовясь, что скоро им придется обороняться. Он был как натянутая струна, что скоро с хлопком порвется.
— Может, она просто вышла на пробежку? — весело хмыкнул Джеф.
Как бы Дереку ни хотелось это не признавать, казалось, охотники и вправду понятия не имели, куда делась Агата.
— Думаю, мы справимся и без вашей помощи, — бросил он, поворачиваясь к выходу. Нужно было возвращаться к исходной точке и заново начинать свою цепочку рассуждений.
Но никто не собирался позволять им уйти. Если Агата попыталась сбежать куда-то сама, лучше припасти пару козырей в рукаве. Она обязательно вернется за ними. Джеф демонстративно скрестил руки, отчего его крупные плечи надулись мышцами. Дерек надменно повел бровью, предвкушая стычку. Будет лучше, если Агата, как-то спасшись, додумается не приходить сюда вызволять их. Они найдут способ выбраться, а вот ей угождать в ловушку охотников не стоит.
— Брось, мы же соседи! Мы должны помогать друг другу, — не унимался Тэренс. Казалось, он сам получал неимоверное удовольствие от собственной игры.
— Ваша «участливость» уже стоит у меня поперек горла, — выговорил Хейл. Когда у тебя самого нет козырей, остается только блефовать, что он и сделал. — Я долго терпел ваше присутствие в городе, полагая, что мы найдем общий язык. Но теперь с меня хватит.
Он потянулся к карману джинс и извлек из них сложенный лист:
— Я смотритель этого города, назначенный орденом Золотого Креста, — он развернул лист, показывая документ, даже отмеченный золотой эмблемой. Заученная фраза гладко слетела с языка. — Здесь вы лезете не в свои дела. И я попрошу вас покинуть этот город, пока орден не стал вашей проблемой.
Тэренс криво улыбнулся. Вернее было бы сказать, что его лицо перекосило, но он попытался это скрыть, сделав свою гримасу еще менее человеческой. Про орден он, по крайней мере, слышал. Некоторое уважение и страх к нему питал. Старик сделал несколько шагов к Дереку, вытащил из внутреннего отворота своей рубашки очки и нацепил на нос, желая рассмотреть бумагу повнимательнее, принимая ее из рук оборотня. Он и понятия не имел, что ради одного этого листика Дерек час назад обыскал весь сгоревший дом, где когда-то жила его семья, от подвала до чердака. Но Дерек оказался прав: бумага действительно существовала.
— Талия Хейл, — прочел Тэренс усмехнувшись, и бросая хитрый взгляд на Дерека, будто смог подловить его. Но альфа не стушевался:
— Моя мать. Звание перешло мне по наследству.
Старик несколько секунд потрепал листок в руках, проверяя плотность бумаги и подлинность золотого оттиска, хотя едва ли ему доводилось держать такой лист в руках прежде. Он тянул время, пытаясь решить, как быть. Идти поперек ордена он определенно не жаждал. Помолчав еще с минуту, будто рассчитывая, что в напряженной тишине Дерек расколется сам, он вернул документ назад альфе.
— Что ж, что ж, — произнес он, поворачиваясь к своим товарищам, также замершим в нетерпении. Они напряженно ждали, какую команду теперь отдаст их лидер, — кажется, нам пора паковать чемоданы, ребята. В других местах нужнее наше присутствие.
И, заулыбавшись, он на прощание опустил ладонь на плечо Дерека, слегка похлопывая. Хейл готов был свернуть ему руку за такую фамильярность, но едва бросив взгляд, понял, что его надурили. На тыльной стороне ладони у Тэренса была размывшаяся татуировка глаза. Не просто так он стремился коснуться Дерека.
— Так-так, — весело заговорил Тэренс вновь. — А я и не знал, что орден набирает в свои ряды оборотней.
Мгновенно все оружия в комнате оказались направлены на Дерека и его спутников. Хейл устало мотнул головой. Они были так близки к тому, чтобы разрешить ситуацию, если бы не этот глупый промах. Скотт глядел на Дерека, спрашивая взглядом, как им теперь быть. Оба они обратили внимание на то, что скрипнула задняя дверь в доме. Не хватало только, чтобы к охотникам примкнуло подкрепление.
— Орден не ведет дел с такими отбросами, — растягивая слова, Тэренс продолжил свой монолог.
Раздался звонок в переднюю дверь. Собравшиеся, как сговорившись, отвлеклись от напряженной сцены, переводя взгляды в ту сторону. Немудреная мелодия, похожая на трескотню птиц, стояла в ушах еще несколько секунд после того, как стихла. Два охотника по бокам от Тэренса, как по команде, двинулись вперед, чтобы открыть дверь. Все в комнате следили за тем, как они, подготовив оружие, замерли с разных сторон от деревянного полотна. Джеф повернулся вполоборота: короткоствольное ружье направлено на Айзека, а пальцы в неопределенности постукивают по кобуре запасного пистолета на поясе — на случай, если придется целиться в дверь.
Хейл тоже с замиранием ждал, кто же окажется на пороге. Вне зависимости от исхода он решил: откроется дверь — он попробует напасть на охотников, пока их внимание отвлечено. И хоть он глядел на главный вход, дрожью на спине, поднявшимися волосками он чувствовал, будто кто-то приближается сзади. Охотники потянулись к ручке двери. Тэренс вздрогнул: острие меча коснулось его спины меж лопаток. На пороге стояли Винчестеры, тоже с оружием на изготовке.
— Не тебе критиковать деятельность ордена, — голос Агаты вызвал нешуточное замешательство. Как Хейл и предполагал, открытие двери привело к суматохе. Воспользовавшись этим, он выбил оружие у двух соседних охотников, перехватывая его себе, и Айзек со Скоттом последовали его примеру.
— Не стрелять, всем! — завопил Тэренс, понимая, каким кровопролитием ситуация рискует обернуться. Готовые было атаковать друг друга охотники и оборотни послушно замерли, решая понаблюдать, приведут ли к чему-либо переговоры.
Агата все еще с таинственной улыбкой слегка проворачивала приставленный к спине Тэренса меч. Только затем, в меру насладившись его неудовлетворением, позволила ему повернуться, чтобы встретиться с ней взглядами. Дерек удивленно разглядывал ее облачение. Меч Агата отвела в сторону, поставив его под свою руку, как трость, уперев острие в пол.
— Кто же ты все-таки такая? — с чувством произнес Тэренс, сощурив глаза так, что его кожа пошла глубокими морщинами.
Казалось, Агата не намеревалась отвечать. Но едва выступавшие линии на ее форме стали наполняться светом, заставляя рисунок проявляться. Агата слегка повернула корпус, так чтобы Тэренс смог видеть ее левое плечо: добежав до него, золотистое свечение вырисовало два завитка, сложившиеся в подобие буквы «Х».
— Со смерти Нейтана такого не видел… — пробормотал Тэренс, зачарованно глядя на узор.
— Думаю, ордену понравится, когда я расскажу о вашем плане использовать меня как приманку для демона, — небрежно бросила Агата в него плевок угрозы.
— Что?! — переполошились Айзек и Скотт, но никто не обратил на них внимание.
— И вообще, их заинтересует ваша деятельность, — продолжила девушка невозмутимо.
— Чего ты хочешь? — остановил ее Тэренс. Агата посмотрела ему прямо в глаза.
— Уберитесь из города и тогда, возможно, орден не так быстро вас найдет.
Тэренс задумчиво пожевал собственную губу. Должно быть, прикидывал варианты, удастся ли ему как-то эту историю замять.
— Что, эта девчонка и правда из ордена? — крикнул он наконец так и стоявшим у двери Винчестерам. Те держали перекрещенные пистолеты с двумя другими охотниками.
— Абсолютно точно, — отозвался Дин, отправляя ему кивок, мол, «как ты там поживаешь, парень, на другом конце комнаты?».
— Тогда мы сейчас проверим, — твердо сказал Тэренс, как будто подтверждение Винчестера заставило его сомневаться только сильнее.
Пара взглядов и движений головы, и двое его охотников, убирая оружие, двинулись к Агате. У одного из них Хейл успел отметить на ладони такую же татуировку, как и у Тэренса — глаз «Вижу». Теперь он вспомнил его по списку способностей, что перечисляли им Винчестеры. Татуировка глаза позволяла видеть дух. Другим охотником была крепко сложенная девушка — и впервые Хейл отметил, что девушки в их рядах все же были. Но до того момента, как та подступила к Агате, сталкиваясь с ней холодным взглядом, Дерек ее вовсе не замечал.
Агата, щелкнув языком по зубам, в свою очередь тоже разглядывала эту девушку:
— Тебе нужна моя память, — обратилась Агата к ней, с усмешкой, за которой звучала угроза: «только посмей». Однако девушка не была намерена вступать с ней в разговор.
— Как же вы все мне надоели… — произнесла Агата с глубокой усталостью, попеременно смотря на двух стоящих напротив нее охотников.
Дереку показалось, что он уже видел ее такой: отстраненной и смотрящей на всех сверху вниз, как на досаждающих мошек, что маячат перед глазами и норовят угодить в нос. Он вспомнил — в прошлый раз, дойдя до этой точки, она по одному взмаху руки отправила в отключку компанию охотников Арджента. Хейл проследил за ее руками, когда она засучивала свой рукав, прежде чем протянуть ладонь охотнику. Одно кольцо точно отсутствовало. Теперь у него появился еще один повод для беспокойства.
— Что за дух у тебя? — поинтересовался у Агаты парень со знаком «Вижу». Судя по внешности, он был младше Дерека, но держался слишком самоуверенно. Должно быть, он верил, что Агате семнадцать. Что она новобранец в рядах ордена.
— Дракон, — равнодушно отозвалась Агата, убирая свой меч. Охотника этот ответ вдохновил:
— Ни разу еще не слышал про драконов, интересно будет глянуть, — он протянул руку к локтю Агаты. Про себя Дерек подумал, что тому первым придется на себе испытать всю силу духа дракона, если он хоть раз не так поведет бровью.
— Сразу вдвоем? — Агата глянула неодобрительно на протянувшую к другой ее руке пальцы охотницу. Никто не принимал в расчет ее удобство.
Тем не менее, Агата позволила охотникам действовать. Оба ее предплечья обвили чужие руки, а она, в свою очередь, обвила их, как будто открывая канал связи. Дерек заметил, как ее пальцы, ногти, с силой впились в кожу охотников — она всеми силами хотела превратить эту проверку для них в неприятный опыт. По тому, как охотник дернулся, Дерек понял, что она болезненно надавила на его нервное окончание. Но разрывать связь тот не посмел.
Убедившись, что оба охотника погрузились в исследование, будто ушли в сон, Агата тоже медленно закрыла глаза с тенью улыбки, дрожащей на ее губах. Дерек отвел взгляд на остальных, присутствовавших в комнате. Один из охотников, что стоял на лестнице, сел на ступеньки, предполагая, что зрелище может затянуться, и при этом поймал на себе недовольный взгляд Тэренса. Винчестеры, обменявшись переглядками со стоявшими напротив них охотниками, наконец опустили прицелы, но продолжали сжимать оружие в руках, готовясь стрелять в любой момент. Скотт и Айзек то напряженно смотрели на Агату, то друг на друга. Тэренс терпеливо дожидался результатов анализа, при этом не упуская возможности рассмотреть девушку с разных углов. Вся комната была погружена в благоговейное молчание.
Хейл вновь посмотрел в сторону Дина, пытаясь прочесть то, что мелькало на лице старшего из Винчестеров. Не сложно было угадать тревогу. Как и Дерек, тот хорошо понимал: Агата не должна пройти проверку. Наверное, Дин имел об этом еще более четкое представление, ведь он знал прошлое Агаты, в которое та не пускала даже Дерека. А теперь, не церемонясь, по нему блуждала какая-то охотница, переворачивая ящики, вытряхивая из альбомов фотографии и пересматривая их. Дерек ни за что бы не поверил, что Агата будет оставаться такой спокойной, пока кто-то копошится в закоулках ее памяти. Время тикало, и чем дольше охотники рыскали, тем выше был их шанс найти что-то, входившее в противоречие со словами Агаты. Даже Тэренс подался вперед, полагая, что анализ не должен тянуться так долго.
Дерек принялся с обеспокоенностью разглядывать лицо Агаты, пытаясь понять, ощущает ли она хоть что-то в процессе этого «обыска». И в этот момент девушка резко открыла глаза, смотря прямо на него, как если бы он подошел и коснулся ее плеча. Улыбнулась. И вновь импульс скользнул по связавшейся цепочке нейронов в голове Дерека, так что небо похолодело. Такую ее улыбку с отблесками безумия он видел в ту злополучную ночь рейва. Он помнил, какой страх испытал тогда, но не знал, что этот страх так глубоко засел в нем. Слабое проявление того ее облика заставляло его нервничать и всматриваться пристальнее, чтобы быть готовым в любой момент сорваться. Агата закатила глаза, будто почувствовала, что он недоволен ее поведением, и прикрыла веки вновь. Ослабила хватку своих пальцев на руках охотников, теперь едва их касаясь.
Первым отпустил ее руку и отшагнул «Вижу».
— Теперь я жалею, что никогда не проверял свою способность на нашем первом лидере, — хмыкнул он. — Такой уникальный дух…
Он поглядывал на Агату с неким благоговением, будто и думать забыл, что был занят каким-то важным делом, а не читал гороскоп с друзьями. Девушка отступила за ним следом. Она старалась никак свои восторги не проявлять, не говорила, но было видно, что прошедший сеанс заткнул ее за пояс. Теперь она была куда менее настроена помыкать Агатой. Сама же подопытная, казалось, осталась довольна результатом.
— Так что? — потребовал заключения Тэренс.
— Все так, как она говорит, — произнес охотник.
Охотница кивнула, и на этот раз не пожелав вдаваться в подробности увиденного. Тэренс нахмурился пуще прежнего.
— Что скажешь теперь? — поймала его в ловушку своего взгляда Агата.
— Хорошо, — просвистел старик сквозь зубы. — Этому городу, вижу, достаточно смотрителей. Мы не будем крутиться у вас под ногами.
Среди охотников пробежал недовольный ропот, но стоило Тэренсу обвести их взглядом, как все звуки стихли. Старик договорил:
— К тому же мы сегодня получили известия, что демон может быть в другом городе.
Винчестеры приподняли брови. Тэренс подступил к Агате, протягивая ей руку:
— Не сердись. Глядишь, мы еще будем союзниками.
Девушка одобрительно кивнула, но свою руку не протянула:
— Хватит с меня на сегодня проверок, — качнула она головой, и Тэренс с пониманием отступил.
Айзек и Скотт не верили своему счастью, когда им все же позволили всей компанией покинуть дом охотников. Участники миссии отделались лишь легким испугом. Стоял хороший солнечный день, но это произвело на них мало впечатления. Шуршали распрыскивалки воды на участке через дорогу, заливая край асфальта темными дугами. Агата поравнялась с Дереком, молча опуская ладонь на его плечо. Он хотел сжать ее в объятьях, но прежде — переступить порог их дома. Никогда прежде расстояние до ограды участка Готфридов не казалось таким большим, точно им нужно было пересечь стадион. Винчестеры держались рядом за девушкой, как два телохранителя. Агата, мельком обернувшись на них, поймала на себе недовольный взгляд Сэма.
— Тебе не стоило так рисковать, — заметил он, понизив тон. Опустил глаза, и его длинная челка качнулась. Он стушевался, почувствовав, как Агата на него посмотрела.
— Тут не было риска, — ответила девушка, раздраженная словно обвинением, и отвернулась, продолжив идти как прежде. Дерек кинул на нее короткий взгляд.
— Они могли нащупать что угодно, что поставило бы все под сомнение… — голос Сэма резанул ее по ушам. Агата напустила на себя веселость, от вида которой брови охотника приняли отчаянный изгиб.
— Я понимаю, как они допустили такой промах. Но я была уверена, что вы все поняли.
Сэм отрицательно покачал головой и шумно вздохнул, дожидаясь от нее объяснений. Ноздри его раздулись. Отстав от Дерека, Агата остановилась напротив Сэма, так что разница в их росте стала комичной:
— Эти кольца по-твоему что, побрякушки? — возмущенно проговорила девушка, вскидывая на него взгляд. — Они — барьер в две стороны. Никто не может просто так взять и влезть в мою голову. Тем более с помощью их фокусов.
Не дожидаясь, пока Сэм ей ответит, она зашагала к крыльцу. Младший Винчестер прикрыл глаза и мотнул головой. Ему надо было смахнуть стоявший перед его глазами образ Агаты, чтобы понять, кто перед ним на самом деле. Распахнув глаза вновь, Сэм шмыгнул носом и последовал широким шагом за ней.
— Как же тогда они провели проверку? — спросил охотник, нагоняя ее на ступеньках. Он старался не наступать ей на пятки, но глядел на макушку девушки почти вертикально сверху.
— Я показывала им мультики, — небрежно отозвалась Агата, перехватывая ручку двери за вошедшим Айзеком.
Дерек пропустил ее вперед себя, на ходу обмениваясь с Сэмом озадаченными взглядами. Оба поняли, что она имела в виду, но слабо верили, что Агате удалось провести сеанс внушения двум охотникам одновременно. Дин, воспользовавшись их замешательством, шагнул следом за Агатой во все еще придерживаемую Дереком дверь, с усмешкой и восторгом произнося:
— Она их обдурила.
Количество гостей в доме Агаты прибавилось. Помимо Стайлза, сюда подоспел и Питер, предпочитавший держаться в стороне от разборок до их завершения. Он встретил вошедших радостным возгласом:
— Так что, мы сегодня прощаемся с этими очаровательными гостями города?
Но, едва старший Хейл заметил Агату, взгляд его переключился на ее образ, будто просветленный внезапным озарением:
— Агата, да ты само воплощение рыцаря в сияющих доспехах, — пропел он.
Девушке его взгляд не понравился. Ее глаза изменили свое выражение на то редкое, которое, тем не менее, Дерек научился различать: с ним Агата проскальзывала в мысли собеседника, будто подталкивая дверь ногой. Дерек мог поклясться, что сама ее походка изменилась, когда, огибая Айзека, она шагнула прямо к Питеру.
В этот момент происходило что-то, что ни один из оборотней, кроме старшего Хейла, понять не могли. Потому что Агата приблизилась к нему вплотную. И Питер был напуган ею — больше, чем когтями Дерека или серебряными пулями Винчестеров. Он совершенно точно видел в ней не Агату, которую знал Дерек. Девушка выразила Питеру свое предупреждение, которое тот тут же прочел в ее глазах. Затем его зрачок скатился к нижнему веку — когда он пристально посмотрел на приподнявшуюся руку Агаты — как на гадюку, ползущую по его ноге. Но девушка передумала. И приподнятая рука вновь мирно опустилась вдоль ее туловища.
Это длилось мгновение. Затем Агата отвернулась, возвращаясь в коридор и направляясь к лестнице, привычным образом, знакомыми расслабленными движениями. Дерек подумал, что ему привиделось. Питер стоял тоже, как прежде, с надменным выражением, в повороте на кухню, приподняв подбородок. Несколько раз махнули его слипшиеся светлые ресницы, пока он неподвижным взглядом провожал девушку. Дерек настороженно огляделся и пошел за ней.
Агата поднялась на второй этаж и свернула в свою комнату, по пути распуская волосы из пучка. Они рассыпались по ее спине крупными, пружинящими волнами, и Агата встормошила их пальцами, перекидывая на привычный пробор. Нырнув в проем своей комнаты, Агата переменилась: так меняется генерал, скрывшийся от своего войска под пологом шатра. Черты ее лица сделались более спокойными и задумчивыми. Дерек следовал за ней на расстоянии нескольких шагов, наблюдая за движениями девушки, как надзиратель.
Первым делом Агата подошла к письменному столу у окна и выложила на него из внутреннего кармана мундира два своих кольца. Свет серебряным полумесяцем разлился на их гранях. Солнце было на другой стороне дома, и тюль за силуэтом девушки висел сероватым фоном. Агата не надела кольца сразу, как делала обычно, а несколько мгновений разглядывала их, о чем-то задумавшись. Ее пальцы упирались в бедра, обхватывая их. Перед ней на столе лежала дилемма. Дерек предпочел бы, чтобы она так не медлила. Тогда бы он поверил, что его сомнения были напрасными. Все еще не сводя взгляда с колец и не отходя от стола, Агата расстегнула мундир и принялась неловко стягивать его рукава, выгибаясь в спине.
— Что произошло с тобой? — начал беседу Дерек, задерживаясь у двери. Он не хотел пробираться через царивший в комнате бардак, к тому же подозревая, что ему еще придется извиниться перед Агатой за него и разобрать все на места.
— Чарли похитил меня и увел в лес в надежде защитить от своих дружков. А шериф Стилински его поймал и освободил меня, — она наконец справилась с мундиром, откинув его на кровать, и осталась в своем обычном белом боди с короткими рукавами. Дерек повел бровью: он был уверен, что Агата каким-то образом смогла выбраться сама, а не была спасена полицией. Правда его удивила.
Агата раскрыла один из выдвижных ящичков и вытащила из него банку с исцеляющей мазью. Один запах уже был наизусть знаком Хейлу.
— Ты ранена? — встревоженно оглядел он девушку. От его внимания не ускользнули потемневшие отметины на ее руках. Он мог только предполагать, что Чарли сделал с ней за это время, и что он сделает с ним за это потом, если Чарли из тюрьмы выберется.
— Я забыла принять таблетки сегодня утром, — прокомментировала Агата, набирая мазь на пальцы и нанося ее на еще нетронутую увечьями кожу предплечий. Аккуратно и тщательно втирала средство с грустным видом, — И раны откроются вновь, и кровь побежит вниз…
Она также вытащила из ящика длинные манжеты из материала, похожего на эластичную марлю, и натянула их на себя, скрывая руки. Поправив, уселась прямо на пол у письменного стола, почти залезая под него и обводя комнату пустым, уставшим взглядом. Дерек быстро приблизился к ней, подумав, что ей сделалось хуже, но Агата тут же успокоила его, подняв на него взгляд и улыбнувшись:
— Все в порядке. Просто не хочу вновь надевать кольца.
Дерек сдвинул в сторону мундир на кровати и сел на ее край напротив Агаты, готовясь выслушать, в чем было дело. Внизу, наверное, царил полный бардак в мешанине из оборотней, охотников и обычных людей, но сейчас это мало его интересовало.
— Когда долго не снимаю их, забываю, как сильно они притупляют мои ощущения и способности, — повела плечами Агата. Задумалась — перебирая в голове воспоминания сегодняшнего дня.
Она смогла одновременно внушить охотникам два разных восприятия. Никто в комнате, полной приноровившихся к сверхъестественному людей, и не заподозрил ее трюк. Это не было рядовым навыком. Дереку не нужно было разбираться в мирославах, чтобы понимать, что Агата обладала выдающимся талантом в магии.
— Я скучаю по своей силе. Я могла бы быть куда полезнее, если бы чаще пускала ее в ход.
Свет тенями и бликами переливался на волнах тюля. Стол выглядел крышей небольшого пристанища, как домика из сказки о трех поросятах. Агата сидела под ним, на краю заканчивающегося светлого ковра.
Хейл хотел возразить, что сила разрушает тело Агаты, девушка сама это чувствует. Что отсутствие двух колец уже может позволить врагам обнаружить ее. Но он обвел девушку взглядом и понял, что Агата не нуждалась в его комментариях. Все его разумные доводы были известны ей и без напоминаний, должно быть, она сама уже прокручивала их в голове. Ей было нужно, чтобы ее выслушали и чтобы кто-то ее понял. Охотник назвал ее дух уникальным. Пусть Агата и не подпустила его к правде, она наверняка показала ему отражения истины. Теперь, вероятно, она ощущала себя как джинн, которому скомандовали залезать назад в лампу.
Отклонив голову, она прикрыла глаза, словно устроившись на пикник в лесу и впитывая в себя лучи солнца. Дерек открывал в ней глубинное очарование в самые непредсказуемые моменты.
— Можешь подать мне кольца? — произнесла Агата несколько мгновений спустя, вновь распрямляясь и открывая глаза. Дерек повиновался, приподнимаясь и подцепляя их со стола.
— Ты можешь лечь поспать. Я постараюсь сам прогнать всех, — порекомендовал Хейл. Агата с облегчением улыбнулась. Меньше всего сейчас ей хотелось спускаться и пересказывать всем собравшимся чудесную историю своего спасения:
— Только разбуди меня через несколько часов. Мне надо будет съездить к шерифу и дать показания.
Кивнув, Дерек плавно прикрыл за собой дверь.
Агата вернулась вместе с дожидавшимся ее Дереком из полицейского участка и обнаружила Винчестеров сидящими в кухне в полутьме. Точно в кинотеатре, где светящимся экраном было окно. В свете горевших на соседнем доме ламп охотники Нейтана собирали вещи в коробки и закидывали их в машины. Сборы шли полным ходом. Агата опустилась на стул рядом с Сэмом, также не зажигая свет и присоединяясь к сеансу.
— Как прошло опознание? — тихо поинтересовался Дин, впервые отводя взгляд от окна. Короткая реплика. В духе: «ты захватила попкорн?»
— Как и ожидалось. Чарли арестуют и продержат в нашем участке до суда.
Дин кивнул, и вновь стало тихо. Только мельтешение фигур в вечернем свете на улице. Тени на противоположной стене кухни. Будто круг замкнулся и сцена повторялась: Винчестеры, Агата и Дерек вглядываются из окна в темноту участка своих соседей и пытаются решить, как им теперь быть.
— Проследите за ними? — спросила Агата у братьев. Дин медленно кивнул.
— Посмотрим, куда они отправятся теперь. Если пару-тройку дней все будет тихо, поедем дальше по своим делам.
Агата была согласна с таким планом. Ей вспоминались слова Тэренса о том, что им еще доведется поработать вместе. Пока все они ищут демона, эта история так просто не закончится.
Следующий день прошел как в забытье. Винчестеры покинули дом утром, выехав из города следом за охотниками. После их отъезда Дерек занялся тем, что давно планировал: он обзванивал разные службы по установке сигнализации в доме. Позже на пороге появились мастера с чемоданчиками инструментов и коробками, по периметру участка начали монтировать камеры, отслеживая, чтобы не оставалось слепых зон. Дерек обсуждал с рабочими систему сигнализации на открытие окон, обходя комнаты одну за другой. Агата почти не участвовала в процессе, стараясь ускользать из любого помещения, где сотрудники фирмы брались за свои работы. Ей только поручили ближе к вечеру заполнить договор с компанией на обслуживание.
За столом на кухне, подперев голову ладонью, Агата сидела над листами, аккуратно выводя буквы своего имени в отведенных полях и сверяясь с данными из своих документов. Было бы глупо допустить здесь ошибку. Казалось странным, что день прошел так быстро, и нужно было уже зажигать лампочку, чтобы хорошенько вчитываться в документ. Строчки плясали между собой, и внимание рассеивалось, перескакивая с одной страницы бумаг на другую. Агате приходилось делать над собой усилие, чтобы побыстрее завершить дело. Рабочие уже собирали оставленный ими мусор, Дерек пожимал им руки, выслушивая некоторые заключительные рекомендации.
Агата выдохнула, поставив пару последних подписей, и передала бумажки через Дерека. Порадовалась, когда все незнакомцы покинули дом. Наконец они были только вдвоем. Она вытащила ящик с медикаментами на кухне и принялась обновлять наложенные на руки повязки. Порезы усыпали предплечья, как она и предвещала. Некоторые уже затянулись корочкой, другие же выглядели глубже. Словно ей пришлось долго продираться сквозь высокие кусты шипастых роз. Втянув воздух сквозь зубы, Агата принялась последовательно обрабатывать царапины под пристальным взглядом Дерека.
Девушке казалось, что она отходит от последствий отравления. Голова кружилась, тянуло оставаться в кровати, время от времени ее пробивал озноб. Она знала, что Дерек весь день держался рядом, опасаясь за ее состояние. Терять день на восстановление Агате совсем не хотелось, тем более когда она начала подозревать, что стая альф держала у себя Бойда и Эрику. Зачем? Живы ли они? Или их убили еще тогда, ночью побега несколько месяцев назад? Самочувствие выбора Агате не оставляло. В таком состоянии ей вряд ли удалось бы что-то вытянуть из мисс Моррелл. Разве что надавив на ее жалость, валяясь в полусознании на ковре в ее кабинете. Хотя Агата не была уверена, что понятие сочувствия было знакомо этой женщине. Точно не когда приходилось сдавать ей тесты по французскому, которых за это лето Агата написала великое множество.
Охотники из города убрались. Значит, альфы скоро напомнят о себе. От таких мыслей девушке только больше хотелось провалиться в сон, чтобы не мучить себя очередной головоломкой решений. Было много того, размышления о чем Агата откладывала на потом.
Позвонил Сэм. Сдвинув рукой в сторону ватные диски и мази, Агата ответила на вызов. Дерек подошел ближе, усаживаясь за стол перед ней.
Ничего особенного Винчестер не сообщил. Сказал, что охотники остановились в городе километрах в пятидесяти от Бейкон Хиллс. Братья тоже устраивались там в одном из мотелей на ночь. Они не были уверены, что это место было конечным пунктом пути, но охотники задержались там уже на полдня, пополняя свои запасы. Агата показала знаками Дереку подать ей какие-нибудь ручку и листок. Хейл вытащил из ящика за собой газету, подкинутую Стайлзом. На ее полях Агата сделала заметку с названием города, где сейчас были Винчестеры. Пробежалась взглядом по тексту заметки, составленной Стилински. Населенные пункты не совпадали. Девушка несколько раз включила и выключила ручку. Продолжила говорить с Сэмом — об уже мало относившихся к делу вещах, иногда вворачивая в разговор свои фразы, но мыслями была далеко.
Не то чтобы она верила, что охотники Нейтана повелись на провокацию, созданную Стайлзом. Но ей было бы спокойнее, знай она, что за информацию они получили, раз решили покинуть Бейкон Хиллс. Сэм и сам уже перечислил ей несколько теорий на этот счет, но ни одна из них не звучала достаточной. Агата оставила на полях газеты еще несколько размашистых завитков, и разговор завершился. Дерек пожал плечами, угадывая, о чем она думает. Вскоре они отправились спать, хоть Агате казалось, что и так весь день она провела в постели.
Винчестеры позвонили вновь. Агата впросонье потянулась к телефону, принимая вызов, не сразу даже понимая, с кем именно из братьев она говорит. Ей казалось, что голос в трубке может быть частью череды ее сумбурных снов, которые преследовали ее всю ночь. На будильнике на тумбочке светилось время семь утра.
— Можешь дать телефон Дереку? — спросил Дин.
Агата, удивленная его просьбе, перевернулась в кровати и растолкала Хейла. Тот тоже не сразу понял, что происходит и почему старший Винчестер хочет говорить с ним. Дерек сел на месте, подминая под себя подушку и потирая глаза. Нахмурился. Агата внимательно следила за всеми изменениями его лица, и сонливость отступила.
— Да, она уже лучше, — Дерек обвел Агату задумчивым взглядом, который вновь соскользнул на окружающие предметы, пока он слушал Дина.
Казалось, Винчестер старший не столько рассказывал альфе, сколько хотел что-то с ним обсудить. Время от времени Дерек покачивал головой, сжимая губы в линию.
— Я тоже не вижу другого выхода, — вставил наконец Хейл. — Но мне это не нравится.
В трубке раздались слова Дина. По тону — единственному, что Агата улавливала — казалось, что впервые они с оборотнем сходились во взглядах. Дерек потер переносицу:
— Тогда мы собираемся и выезжаем. Через пару часов будем.
Он повесил трубку, хоть Агата рассчитывала, что он передаст телефон ей, и Дин сам хоть что-то ей расскажет.
— Какого черта происходит? — Агата толкнулась руками от матраса, перекатываясь на колени, чтобы ближе подобраться к Дереку и нависнуть над ним. В который раз она жалела, что в отличие от альфы, она не могла так легко подслушивать разговоры. Хейл еще несколько мгновений сомневался, поглядывая на ее предплечья. Повязок на них уже не было, царапины не кровоточили.
— Нам нужно поехать к Дину и Сэму, — кратко ответил он, поднимаясь с кровати и собираясь в душ.
— Что случилось? — не унималась девушка, сгорая от нетерпения. Чем дольше альфа молчал, тем больше это ее раздражало.
— Ты была права, — бросил Дерек.
— Права в чем?! — почти выкрикнула Агата.
— Они пытались поймать в ловушку меня, а в итоге поймали их, — произнесла Агата задумчиво, прокручивая кольцо на пальце. Опустила ладонь на приборную панель и тут же отдернула — та сильно нагрелась на солнце.
Большую часть дороги она провела молча, вжавшись в сидение, лишь иногда отвечая на краткие ремарки альфы. То, что тревожило и пугало ее последние дни, теперь было умерщвлено — кем-то другим, еще более тревожащим и пугающим. Тэренс предполагал, что они еще увидятся. Дин сказал, никто не выжил. Он еще хотел составить список, свериться с ним, но надежды найти свидетеля почти не было. Что за сообщение получили охотники, из-за которого покинули Бейкон Хиллс? Неужели они действительно… наткнулись на след демона?
Агата закрыла глаза и потерла их, ощущая песок под веками и подступающую головную боль. Проигрыш. Поражение за поражением, к этому можно было бы привыкнуть. Но потери каждый раз превышали все дозволенные лимиты. Она жалела, что так все вышло. Охотники хотя бы пытались идти к хорошим целям, пусть и весьма сомнительными путями. Что вряд ли можно было сказать о том, кто их уничтожил. С их убийцей не выйдет договориться. И может быть, очень даже может быть, что убийца их — тот демон, что давно идет по ее следам.
Они встретились с Винчестерами, но не обменялись и двумя десятками слов. Только ряд предостережений: что на месте скоро может появиться ФБР, действовать нужно быстро, оставить машину в отдалении, никаких следов. Дин шел первым, уверенным и спешным шагом. Было видно, что он освоился в окрестностях. Лицо его было хмурым и ничего хорошего не предвещало. Он уже успел насмотреться на то, что было скрыто за дверями громоздкого ангара, и потому не медлил. Чего нельзя было сказать о Дереке и Агате. Замыкал цепочку Сэм — не то чтобы остановить Агату, если она бросится бежать, не то чтобы подхватить ее, если она вдруг потеряет сознание. И чем крепче ощущалось это в воздухе, чем сильнее Сэм наступал ей на пятки, тем дурнее становилось предчувствие девушки. И дошло до верхней точки, когда Дин остановился у двери ангара, срывая метки полиции и цепляясь рукой за массивную ручку.
Они еще не заглянули внутрь, а было уже предельно ясно — дело дрянь. Агата кинула короткий взгляд на Дерека. Оборотень тоже это чувствовал, наверное, иначе чем она, опираясь на совсем другие органы восприятия. Но выводы они оба сделали одинаковые. Хмурясь, Дерек дернул носом:
— Несет кровью, — проговорил он недовольно.
Агата поежилась. Значит, крови было много, и стоило скрепить нервы, прежде чем она ее увидит. Но хуже было то ощущение в коре ее головного мозга, что кровь — самое лучшее из того, что окажется внутри. Вторя Дереку, она могла бы сказать: «оттуда несет тьмой». Вязкой, мерзкой тьмой, что болезненно связывалась с нервными окончаниями. В нее не хотелось окунаться.
Дин лишь кивнул, откатывая в сторону ангарную дверь. Колесико ее проехалось по земле, подскакивая в своей намеченной траншее, и без всякого промедления Дин шагнул внутрь.
С сомнением Хейл ступил за ним, тут же озираясь и что-то подмечая цепким взглядом. Темные пятна крови, впитавшиеся в песчаную землю, конечно, тут и слепой бы не пропустил. Тела уже убрали, остались только намеченные ими следы, но и от них стало тошно. Не хотелось думать о том, какой эту картину увидели Винчестеры, когда она была еще свежей. Понятно, что теперь, в прибранном виде, это место Дина уже вовсе не пугало.
Агата переступила порог и зависла тут же на одной ноге, не решаясь поставить вторую на землю, так, что Сэму пришлось ее обогнуть, чтобы попасть внутрь. Другие не могли заметить, их внимание все было собрано на кровавых следах и дырах от пуль в стенах, сквозь которые теперь тонкими лучами бил внутрь свет калифорнийского солнца. Иное дело, когда входишь — и на тебя сразу давит потолок. Тогда остальная картина резни отходит на второй план.
— Ты в порядке? — Сэм коснулся ее плеча, первым обращая внимание на спутанное состояние девушки. После его слов на Агату обернулись и Дерек с Дином.
— Здесь все стены исписаны, — отозвалась она, сразу переходя к сути. Она старалась не думать о всех тех, кто здесь погиб, и оставаться сосредоточенной только на фактах.
Хотелось потянуться к деревянному покрытию, чтобы показать, и другие бы тогда тоже увидели и поняли. Но Агата вовремя остановила руку, не коснувшись поверхности. Нет. Здесь нужно было соблюдать порядок. То, что ей рассказывали как страшилки для предостережения, теперь могло быть правдой.
— И что написано? — спросил Дин, расправляя грудь, будто готовясь к драке.
Агате тоже хотелось это знать. Она пожала плечами, проходя вглубь ангара, пытаясь огибать темные пятна под ногами. Ощущения вопили. Не хотелось тянуться силой ни к каким предметам — лежавшие на них отпечатки произошедших здесь сцен впитывать в себя желания не было. Но все вокруг было подстроено таким образом, что выхода тоже не оставалось. Обстановка давила, не давая сосредоточиться. Как будто помещение испытывало ее.
«Паршиво, — подумала Агата. — Куча смертей — это плохо уже само по себе, но то, как все обставлено… придает им еще более дурной оттенок. Как была сделана надпись?»
— Это ловушка, — заключил Дерек. — Нужно увести тебя отсюда.
Произнеся это, он тут же двинулся в сторону девушки.
— Знаю, — безразлично откликнулась Агата, останавливая его движением руки.
Надпись была сделана мирославом для мирослава. Посреди калифорнийской деревеньки. Тот, кто оставил ее, рассчитывал, что Агату сюда приведут. И если бы он хотел просто пообщаться, отправил бы e-mail. Она потянулась силой к стенам, аккуратно прощупывая их, не погружаясь в суть сообщения. То, как все это выполнено…
— Я впервые вижу, чтобы так оставляли послание. Слышала во время обучения, что это возможно, но сама никогда не пробовала, — решила она поделиться своими наблюдениями вслух. — Это не просто надпись, которую наполнили каким-то смыслом.
Про себя она подумала, что будь это все реальным текстом, хватило бы на приличную книгу.
— Кто-то нанес много шумовых отпечатков. Чтобы нельзя было прикоснуться и прочитать фрагмент. Это трюк с эхом. Только в одном месте в комнате нужно встать и считать разом все сообщение. Лишнее, придя в противофазе, потухнет, а остальное сложится в стройное звучание. И тогда я смогу понять, что нам хотели передать.
«Ловушка» — напомнила она себе. Но так хорошо она была сконструирована, что в нее хотелось попасться, дабы выразить уважение к создавшему ее мастеру. Увидеть механизм во всей его красе. Убийца знал толк в магии. В его руках она не была молотком, которым колют скорлупки орехов.
На глаз Агата определила центр комнаты. Она видела только один способ установить, с кем она имела дело: выслушать убийцу. Оглядевшись, она пришла к выводу, что явной опасности не видно.
— Ты же не собираешься… — голос Дерека прозвучал резко.
Винчестеры молчали. Кажется, они были согласны с Агатой: необходимо рискнуть, но выяснить, какой сорт сыра лежит в мышеловке.
Дерек сжал губы в линию. Он приблизился к Агате, на всякий случай решив держаться рядом. Девушка набрала воздух в легкие. Она подозревала, что будет, когда она возьмется за считывание. Неприятно, но не смертельно. Ее испытывают. Ее силы, ее познания и теперь — ее выносливость.
Агата рухнула вниз на колени, больно ударяясь ими о землю, и успела разве что выставить вперед руки, замирая теперь на четвереньках. Она повесила голову вниз, медленно дыша — нужно было сохранять дыхание, сфокусироваться на нем, чтобы не потерять сознание.
«Наконец-то» — эта единственная фраза смогла отчетливо сформироваться в ее разуме, и Агата стиснула зубы, растягивая улыбку с мрачным злорадством.
Она заметила, как охотники и Дерек подбежали к ней, засуетились где-то рядом, и хотела взмолиться, чтобы хотя бы несколько секунд ее не трогали, позволив самой прийти в себя. Мысли с трудом ворочались в голове, будто увязшие в смоле. Казалось, если немного качнуться, они, только начав выстраиваться в порядок, вновь все смешаются, как блестки в снежном шаре.
— Сможешь подняться? — прозвучал голос Сэма у правого уха.
Агата слабо кивнула. Сможет, но только не сейчас.
Она перекатилась набок, усаживаясь, и наконец устроилась, поддерживая голову ладонями, закрыв глаза. Открыть их означало вступить во взаимодействие с окружающей средой, а девушка и так получила переизбыток информации. В ее голове медленно раскрывался бутон — лепесток за лепестком новых слоев того, что было указано на стенах и за секунду обрушилось на нее. Сознание очень вяло вырабатывало реакции на то, что ему показали. Оно не справлялось. Чем сильнее распускался бутон, тем сложнее было разобрать свои эмоции, хлынувшие из всех вентилей разом. Нужно было выбраться из этого долбанного ангара. От земли веяло кровью и смертью. И это только осложняло процесс переваривания мыслей. Раны могли открыться вновь.
Агата поднялась, тут же подхватываемая Дереком, и выволокла себя наружу. Приходилось все время щуриться. Яркое солнце отражалось от высушенной земли, чистое синее небо слепило. Несколько раз она запнулась о собственные ноги, но упасть ей не дали. Опираясь на Дерека, она кое-как добрела до машины Винчестеров и втиснулась на задние сидения, укладываясь на них, вытягиваясь в полный рост.
Улегшись на спине, она вновь накрыла глаза руками, высоко поднимая локти. Ее пятки свисали в открытую дверь, у которой стоял Дерек — так, что его ногу можно было обхватить ступнями. В окне у головы мелькнули тени Винчестеров. Агата с усилием заставила себя потянуться и опустить стекло — чтобы можно было с ними переговариваться через него.
— Нужно вызывать сюда орден, — произнесла она, вытянув шею, и приоткрытым глазом посмотрела на Дина.
Тот был мрачным, стоял, спрятав руки в карманы штанов, и огорченно смотрел на девушку. Будто жалел, что привез ее сюда. Он не ответил.
— Что с тобой произошло? — Дерек ударил на каждое слово.
Он опирался руками на край машины, свешиваясь внутрь. Состояние Агаты беспокоило его больше, чем что-либо, что она могла узнать.
— Мне устроили информационную перегрузку, — равнодушно бросила девушка.
Она чувствовала себя уже лучше, с каждой секундой все дальше отходя от границы потери сознания:
— Я как будто не текст прочла, а оказалась посреди фильма со всеми возможными спецэффектами.
Не хотелось об этом думать. Хотелось зашвырнуть в самую дальнюю коробку сознания сцену смерти охотников, которую ей любезно показали во всех деталях. Как будто кровь омывала ее собственные руки.
— Ты уверена, что хочешь, чтобы орден оказался здесь? — Сэм почти влез головой в открытое автомобильное окно, закрывая своей шевелюрой падавшее на лицо девушки солнце. — Мы в пятидесяти километрах от Бейкон Хиллс. Вероятность того, что во время расследования они наткнутся на тебя…
Агата замотала головой, останавливая его:
— Неважно. Мы не можем не доложить.
Она видела убийцу. Она знала его. Отражение мельтешило на сетчатке глаз. Сэм нахмурил брови, не понимая, к чему она клонит. А Агата сделала паузу, прежде чем наконец произнести:
— Это был Мартин.
Она насладилась молчанием, которое повисло в следующее мгновение. Наконец-то ублюдок не сдержался и показал себя. Наконец-то он оставил доказательство того, что он жив, которое можно было предоставить ордену. И тогда они займутся им. Наконец-то все узнают о реальности притаившейся поблизости опасности. Агата перестанет быть единственной, кто днем и ночью думает об этом.
— Откуда ты знаешь? — поинтересовался Дин, первым нарушив тишину.
— Он оставил свой автопортрет в записях.
Она не могла передать свои впечатления тем, кто ни разу не пробовал пользоваться таким способом общения. Ей казалось, что Мартин усадил ее на стул напротив себя и устроил с ней долгую беседу. Она знала его. Личность Мартина была окрашена ярким, перечным вкусом. Еще стоя за дверью амбара, она знала, что это совершил он.
— Это все не могли подделать? — спросил Сэм, вновь заставляя ее возвращаться к фактам. Солнце ярко блестело на серебристой рамке окна, девушка сощурила глаза, чтобы силуэт охотника перестал расплываться.
— Могли, — подтвердила Агата. — Но если кто-то выдает себя за Мартина и при этом убивает несколько десятков человек, ордену все равно стоит об этом узнать.
Устав от блика, слепившего ее, она приподнялась на сидениях, упираясь руками в обшивку за своей спиной. Теперь нужно было выдерживать на себе хмурый взгляд Дерека.
— Но я все же думаю, что это был он сам. То, как были оставлены эти надписи… — она мотнула головой, откидывая от лица выпавшую прядь волос. — Я сразу подумала, когда увидела их, что Мартин один из немногих, кто вероятно знал, как такое послание можно создать.
Агата провела меньше года на островах. Мартин же обучался там с детства, более десяти лет. Его наставником был древний как мир Рихард. Если кто из современников девушки и владел такими познаниями, это был Мартин. Агата сильнее подалась вперед, притягивая себя руками к согнутым коленям, пытаясь еще раз осмыслить все то, что узнала.
— А демон не мог… — начал было Сэм, но Агата чуть не взвыла, услышав упоминание этого существа, и быстро заговорила, перебивая его:
— Мартин приставил одного из своих людей следить за моим домом. Охотники вычислили и убили того. Мартин про это прознал. В качестве мести и за вмешательство в его планы он расправился со всеми ними. Мог ли демон это подстроить? Могло ли это провернуть существо с величайшим талантом к обманам и иллюзиям? Разумеется, могло.
Она ощупывала подушечками пальцев швы на своих джинсах, тянувшиеся вдоль штанины. Реальность была словно пристрочена к ним. Простые ощущения приносили успокоение. Никакой крови охотников на ее руках. Она не видела ангар изнутри в ночной темноте. Никакой месяц не полз через рваные тонкие полоски облаков прошлой ночью. Не она в тишине, прислонившись виском к деревянным доскам, подкарауливала приход своих поданных сгоряча жертв. Швы штанов подогнулись под нижние отвороты. Агата произнесла, пока остальные молчали:
— Ордену нужно будет как-то объяснить, как вы смогли узнать содержание послания. Обратимся к Адаму. Вы сообщите ордену, что его, а не меня привезли в это место, а я перескажу ему все то, что увидела здесь. Но нужно как-то связаться с ним, чтобы вернуть его сюда.
— У нас есть знакомая ведьма, — кивнул Сэм, а Агата окинула его удивленным взглядом через плечо. — Она сможет передать сообщение. Мы отправимся к ней сегодня.
Дин молчал. План брата он принял легко — пока знаешь, что делать, живется проще. Но все остальное по душе ему не приходилось.
Через несколько минут, когда Агата окончательно оправилась, они расселись по машинам. Девушка вновь заняла место рядом с Дереком, завевшим камаро. Первые пятнадцать минут поездки назад до Бейкон Хиллс они не говорили. Оборотень был заметно не в духе, и Агата не могла угадать, что злило его больше всего. Вряд ли он был рад, что Агата полезла в ловушку, проигнорировав его протест. Или что скоро в окрестностях Бейкон Хиллс развернет свою деятельность орден, о котором альфа слышал только обрывки информации, с каждым разом все более тревожные. Но девушке нужно было сначала привести свою голову в порядок, прежде чем заводить разговор с Хейлом.
Когда отступила первичная эйфория от того, что Мартин подкинул им след, ее место стали занимать другие эмоции, куда менее приятные.
— Что ты не рассказала при Винчестерах? — проговорил внезапно Дерек. Он не отвлекался от дороги, но, кажется, все равно все время держал девушку в поле своего зрения.
Агата не ответила сразу, переводя дыхание.
— Ты сказала, что Мартин говорил с тобой. Но не сказала, о чем, — подтолкнул ее к беседе Хейл.
На этот раз он не был намерен позволить ей улизнуть от откровенности. И Агата заговорила:
— Он убил этих охотников из-за меня. Потому что они подошли слишком близко.
Ей было сложно подбирать правильные слова. То, что Мартин оставил в своем послании, не было речью в привычном понимании. Скорее потоком его мыслей, выхлестнувшимся прямо в ее голову, и поэтому приходилось искать точные выражения для них за него:
— Он намеренно отвлек их, чтобы они уехали из города. И встретил их здесь. Он считает, что я должна быть ему благодарна, потому что без его вмешательства дело могло принять для нас плохой оборот.
Было еще что-то, что имел в виду Мартин, но Агата никак не могла разобрать. Эти его мысли лежали как будто на размытой границе интерференционной картины, где уже невозможно было определить положение черных и белых полос.
— Так он что, спас тебя? — стиснув зубы, поинтересовался Хейл.
Агата уперлась локтем в боковую дверцу машины, подпирая ладонью голову:
— Он сказал, что они охотились на меня. А на это имеет право только он.
Так было и прежде. Мартин считал ее предназначенной ему. Говорят, два человека бывают предначертаны судьбой: тот, кто станет твоей истинной любовью, и тот, кто тебя убьет.
— Он маньяк, — заключил Дерек.
— Да. И он даже хуже этого, — девушка шумно выдохнула, но воздух рано вышел из легких, заставляя ее содрогнуться. — Поэтому так важно доложить ордену. Нельзя об этом умолчать и рассчитывать, что мы справимся сами.
Дерек облизнул губы и недовольно повел головой:
— Раз он охотится на тебя, почему тогда до сих пор сам не пришел за тобой?
Девушка не знала ответа. В этом месте картина и начинала размываться. Сообщение умышленно обрывалось.
— Ты один? — Стайлз вскочил со скамейки в ветклинике слишком резко, так что Дерек остановился сразу у входа, предпочитая не приближаться к нему.
Из угла приемного помещения за альфой наблюдал Дитон, поприветствовавший Хейла сдержанным кивком. Он пролистывал распечатку карты одного из своих четвероногих пациентов, но, заметив альфу, отложил ту в сторону.
— Агата восстанавливается дома, — ответил Дерек, заглядывая в комнату из-за угла.
— Восстанавливается? — тут же переспросил Стилински. — Кто-то напал на вас?
— Нет, — бросил Хейл, воздерживаясь от других разъяснений. — Где Скотт?
В планы Дерека не входило проводить общегородское собрание. Он пришел, чтобы переговорить с МакКоллом. Тот мог не считать себя частью стаи Хейла, но от этого Дерек не переставал ощущать на себе ответственность за его напичканную подростковыми гормонами и юношеским максимализмом голову. МакКолл обнаружил себя сам — он вышел из подсобного помещения, услышав голоса. Было непривычно видеть его в халате, который тот носил теперь как часть униформы на своих сменах в ветклинике.
— Вы уже вернулись? — Скотт удивленно приподнял брови.
— Там все так, как сообщили вам Винчестеры? — вкрадчивым голосом поинтересовался ветеринар, быстрее подбираясь к сути дела.
Дерек кивнул, и этого было достаточно. Странно что-либо говорить, когда не можешь сам уложить мысли в своей голове. Дерек пришел, чтобы сообщить лишь несколько вещей: они вернулись и они целы; охотников действительно больше нет; им всем надо быть начеку. Пока Хейл не знал, насколько стоило посвящать окружающих в подробности. А то, что Стайлз в первую же очередь прилетел услышать все новости, в очередной раз убеждало волка, что стоит держать язык за зубами.
— Это был демон? — спросил Скотт на грани шепота. Его глаза щенка пытливо вперились в лицо Дерека, заставляя того уступить. Опустив лицо, альфа отрицательно покачал головой:
— Я не знаю, демон это или нет. Он оставил послание для Агаты. Она говорит, это был Мартин.
Повисла тишина. Стайлз вновь сел на металлический стол по центру комнаты и принялся интенсивно раскачивать ногой, тут же анализируя новые сведения. Для него они складывались в какие-то логические цепочки, которые он связывал звеном к звену, пока его прищуренный взгляд шарил по комнате. А вот у Дерека в голове ни черта не обретало единого, прозрачного смысла, так что вид Стилински только раздражал его.
— Он ведет с ней игру, — проговорил Дитон, тоже приходя к этому печальному заключению.
Он полностью разделял опасения Дерека. Ни одна сигнализация и ни один замок не помогут Хейлу, если Мартин надумает наведаться к Агате. Нужно думать над более действенными методами.
— Кто оставляет за собой кучи трупов ради забавы? — взбудораженно проговорил Скотт, переводя взор на ветеринара.
— Тот, кто одержим своей идеей. По словам Агаты я понял, что Мартин относится к такому числу людей, — спокойным тоном заключил Дитон. — Винчестеры обратятся за помощью к ордену?
Дерек кивнул, поражаясь тому, как легко Дитон угадал их намерения. Скотт скользнул по альфе встревоженным взглядом. Должно быть, ему тоже не нравилось, что их город становится центром сверхъестественных разборок.
— Вообще-то очень удачно, что ты сегодня один, — вдруг произнес Стилински, прерывая их дискуссию и обращая общее внимание на себя.
Только казалось, что холодные ответы альфы остудили его пыл, как глаза подростка зажглись вновь, уже новыми искрами. Дерек шумно выдохнул, переводя на него нахмуренный взор.
— Мне недавно пришла в голову новая теория по поводу пожаров…
Хейл осознал, что этот разговор надолго, а избежать его не выйдет. Поэтому прошел вглубь помещения, устраиваясь на скамейке, стоявшей вдоль одной из стен. За этот день он уже порядком утомился, так что надеялся, что сможет пропустить всю болтовню Стайлза мимо ушей.
Скотт оглядел друга с удивлением. Первый раз на его памяти Стилински не разболтал ему свою свежую идею, как только та ударила ему в голову. Надо было полагать, версия Стайлза на этот раз была исключительной, раз он припас ее на общее собрание в духе Пуаро. Стилински переполз на другую сторону стола, на котором размещался.
— Все это время мы считали, что демон пытался навредить Агате. Но что если это не так? Что если кто-то ее защищает?
Дитон подался вперед, отступая от стены. Его губы слегка разомкнулись. Дереку же эти слова пришлись, как пуля в висок. Перед взглядом еще скакали картины кровавой земли. Рядом с Агатой он старался не подавать виду, но увиденное надломило его. Не каждый день тебя приводят на бойню. Знать, что Мартин оправдывает свою жестокость попытками помочь девушке, ему не нравилось. Теперь этот мотив звучал вновь. Даже Скотт уловил ход его мыслей и тоже напрягся. А Стайлз развил свою идею:
— Мы выяснили, что несколько погибших были ворами душ. Что если все они ими были? Агата говорила, около двадцати людей Мартина напали на нее в ту ночь, это сходится с числом пожаров. Поэтому последние жертвы знали, что за ними придут, и пытались скрыться — они знали, что нападают на соучастников их преступления. Мы не могли найти между ними связи, потому что они сами тщательно ее скрывали.
— Но демон напал и на Агату, — напомнил ему Дерек, не понимая, как Стайлз сам не пришел раньше к этому противоречию.
— Мы так думаем, — кивнул Стилински. На этот вопрос, казалось, он и рассчитывал, и потому хитро улыбнулся Дереку. Его нога продолжала раскачиваться, а уползшая вверх штанина открыла взору вид торчавших из белых кед красных носков с человеком-пауком. — Но что мы знаем достоверно? Агата не видела демона в ночь пожара в своем доме. Он не нападал на нее — это сделали воры духов.
Дерек задумчиво подвигал челюстью, пытаясь не выдавать внешним видом то, что творилось у него внутри. Дитон задумчиво потер свой подбородок, а затем, отведя руку, спросил:
— А что с нападением на ее друга?
— Для этого у меня есть несколько возможных объяснений, — с еще большим воодушевлением включился в рассказ Стайлз. «Конечно же» — подумал про себя Дерек, отводя взгляд в угол комнаты.
— Во-первых, мы не можем быть уверены, что Нейтан был хорошим парнем. Уж точно не после знакомства с его друзьями-охотниками. У демона могли найтись основания считать его виновным в том, что случилось с Агатой. Во-вторых, он попросту мог мешать его планам.
Стилински поймал застывшее на лице Дерека задумчивое выражение, с которым тот изучал хитросплетения своих пальцев:
— Ты ведь знаешь что-то о смерти Нейтана, о чем вы еще не рассказывали нам, да?
Взгляды со Стайлза тут же переместились на Дерека. Хейл не сразу среагировал на то, что обратились к нему. Разомкнув руки и расположив их по разным сторонам от своих бедер, он заговорил:
— Охотники как-то упомянули при нас, что Нейтан знал, что демон придет за ним. Он устроил все так, чтобы никого не оказалось поблизости, когда произойдет нападение.
Веки Стайлза напряглись, пока он слушал. Весь он превратился во внимание, готовясь вытянуть из альфы больше, чем тот намеревался сказать.
— Мы решили, что он таким образом пытался уберечь от гибели своих людей.
— Но ты думаешь, что это может быть и не так? — подловил его Стайлз.
Хейл напряженно дернул уголком губ. Однажды ему пришла в голову мысль, что они могли неверно трактовать действия Нейтана, и с тех пор он проиграл в голове множество вывернутых наизнанку вариантов тех событий. В самом смелом из них он допускал, что пожар был инсценировкой.
— Ты сказал, кто-то мог желать защитить Агату так сильно, чтобы убивать за нее. Он пришел мне на ум.
— Или Мартин, — выговорил Скотт. — Он поступил так сейчас с охотниками, почему мы считаем, что он не делал этого и раньше?
— И убил собственных людей? — с сомнением уточнил у него Стайлз.
— Мы не знаем, действовали ли те воры духов по его приказу, — обмолвился Дитон, но Стайлз сходу отмел эту теорию:
— Это не объясняет того, почему Мартин все это время держится в тени.
Он забарабанил пальцами по столу, прокручивая в голове разные идеи:
— Так Нейтан может быть жив? — проговорил он вслух, желая закрепить эту мысль, будто фиксируя ее на невидимую доску перед собой. — К каким еще выводам ты пришел?
Дерек не привык с кем-то делиться своими умозаключениями, которые предпочитал держать при себе. Однако они столько вились беспорядочным роем в его голове, что высказать их вслух теперь стало почти необходимостью. Зеленоватые глаза альфы сосредоточенно застыли, будто он занырнул в прошлое, прорисовывая перед собой его картины:
— Я думал о том, что он должен был вернуться. Наверняка он первым оказался на месте пожара и узнал о том, что случилось с Агатой.
Хейл легко примерял на себя роль другого мужчины. Что сделал бы он сам, увидев на месте своего покинутого дома пепелище? Ему не нужно было сильно напрягать свою фантазию, чтобы ответить на этот вопрос. Что сделал бы он, если бы подумал, что Агата мертва? Что ее убили в его отсутствие? Демоны когда-то были людьми. Теперь превращение человека в монстра не казалось Дереку таким невозможным. Одного шага в ту ночь Нейтану было бы достаточно, чтобы пересечь черту.
— Агата упоминала, что его дух — феникс. Он был связан с огнем.
Стайлз внимательно выслушивал его, потирая между собой ладони. Скотт впал в легкое оцепенение. От слов Дерека у него по коже разбегались мурашки.
— И что же, Нейтан до сих пор считает, что она мертва? — подрагивающим голосом поинтересовался он. Наверняка он тоже вообразил, что было бы с ним, не стань Эллисон. Дерек пожал плечами:
— Даже если он выяснил, что Агата выжила, он мог не захотеть появляться перед ней после всего того, что совершил.
Стайлз шумно выдохнул. На него вся эта трагичная история любви произвела куда меньшее впечатление:
— Вы все время упускаете из внимания важные факты. Демон не исчез бесследно после всех пожаров. Он продолжает наблюдать за Агатой, перемещаясь за ней из города в город.
Он щелкнул пальцем по столу для эффекта и больно ударился ногтем. Отдернул руку, тряся ей в воздухе. Дерек был доволен тем, что напыщенность всезнающего детектива тут же аукнулась Стилински.
— Демоны — это не высокоморальные существа. Они одержимы своими жертвами. Будь Нейтан жив, преследуй он Агату из города в город, он ни за что не позволил бы тебе быть с ней, — обращаясь к Дереку подытожил Стайлз, справившись с импульсом боли. — Пока тебя не попытаются заживо спалить в твоем собственном шевроле, я отложу эту версию в ящик.
Прогноз Стилински Дереку совсем не пришелся по вкусу.
— Тогда в чем заключается твоя теория, умник? — Хейл откинулся спиной к стене, скрещивая руки. Они пересеклись со Стайлзом недовольными взглядами.
Лицо Стайлза выглядело мрачным, будто он сомневался в том, что хочет сказать.
— Ты что, думаешь на меня? — встрепенулся Дерек, замечая, как глаза Стайлза будто по косточкам прощупывают его.
— Нет, с чего вдруг? — фыркнул подросток.
— Почему ты смотришь на меня с таким подозрением? — проговорил с нажимом альфа.
— Потому что ты всегда выглядишь подозрительно! — развел руками Стайлз, как будто демонстрируя, что в этом нет его вины. — Думаю, тебя останавливают на каждом полицейском посту.
Дерек закатил глаза, а Стилински продолжил:
— Но ты познакомился с Агатой уже после всех тех событий, — Стайлз будто лишний раз прокрутил в голове все известные ему факты, пытаясь найти, не упустил ли он лазейку, через которую Дерек мог вернуться в прошлое и отомстить всем обидчикам Агаты. — Я имел в виду кое-кого другого.
Дерек приподнял бровь с вызовом, призывая Стилински изложить наконец все то, что тот себе надумал.
— Я расскажу свою версию еще раз от начала и до конца и по порядку, чтобы не сбить твои волчьи мозги с толку, — наклоняясь к Дереку, произнес Стайлз. Хейл сильно сомневался, что тому удастся сдержать свое обещание. — Тогда ты сам поймешь, кто мог все это сделать.
И Стайлз принялся за свой отсчет, в конце которого должно было прозвучать имя.
— Подгадав момент, на Агату нападают воры духов — раз. Ее бросают полуживой в ее же доме. Наш «демон» как-то узнает об этом. Решает в этот вечер наведаться к ней в гости или получает какой-то тревожный сигнал от нее, который Агата в полусознании успевает отправить. Это пока не имеет значения.
Дерек уже успел вообразить себе вечернее чаепитие, на которое раз в неделю Агата приглашала знакомого демона. Пока теория Стайлза казалась ему еще более сомнительной, чем его собственная.
— Он забирает ее — это два. Поджигает дом, чтобы все думали, что тело уничтожено в огне. Он тщательно скрывает ото всех факт того, что она выжила, поскольку не знает, кому может доверять. Три — он в ярости и отправляется мстить. Он находит всех тех, кто нанес ей вред, и расправляется с ними. Последним он добирается до Нейтана. Ты сказал, Нейт знал, что за ним придут. Я полагаю, он понял, кто совершает эти поджоги, потому что они с «демоном» были знакомы. В ту ночь он не собирался с ним бороться, поэтому и отослал охотников от себя. Он рассчитывал на разговор. Но… все вышло из-под контроля. Четыре — расправы закончены, и демон остается рядом с Агатой. Присматривает за тем, чтобы ее случайно не обнаружили и чтобы она сама не выдала себя. Он не нападает на нее, потому что это никогда не было его целью. Но мы видим, что он всюду следует за ней. Он всегда где-то рядом…
Пункты закончились. И к этому моменту, как и все остальные, Дерек прекрасно знал, о ком Стайлз говорит.
Хейл был убежден, что после утренней поездки его будут мучить кошмары. Едва ли он представлял, что может произойти что-то еще, что займет его мысли сильнее. Он и Агата укладывались спать — оба понимая, что эта затея не увенчается успехом. Девушка завернулась в одеяло, пряча руки под подушкой, и придвинулась ближе к Дереку, прислоняясь к нему боком и перекидывая свою ногу через его лодыжку. Несколько минут она лежала неподвижно с закрытыми глазами. Дерек потянулся к шнуру ночника, чтобы выключить его.
— Оставь, — проговорила Агата, лениво шевеля одними губами, и Дерек повиновался.
Как он и подозревал, сразу же заснуть девушке не удалось. Она лишь делала вид, предпринимая очередное усилие над собой. Сам Хейл свернул подушку валиком под свою голову, и лежал теперь, изучая противоположную стену. Раз за разом он возвращался к разговору со Стайлзом, по строчкам повторяя их спор, как реплики разыгрываемого сценария.
— Ты злишься на него, потому что он долго не давал тебе совать нос в это дело.
— И это тоже не говорит в его пользу. Он понимал, что я могу выйти на него!
Ночник отбрасывал странные геометрические тени на стены и потолок. Линии мягко вытягивались и искривлялись, так что сложно было угадать исходный предмет, стоявший на пути света.
— Да брось, может мы наконец все признаем, что он странный?
Тогда Дерек подумал, что ничего очевидно странного в нем не видел. Тот не ползал по потолку и не прикуривал сигарету от собственного пальца. Ничего, что однозначно бы указывало: он демон. О чем Хейл и заявил Стайлзу. Теперь этот вывод уже не давался ему так просто. Чем больше Дерек думал, тем больше вспоминал. Как тот не смог открыть ограду из рябины, чтобы войти в ветклинику. Как он, определенно, читал чужие мысли.
— Что ты вообще знаешь о нем?
— Что он брат Агаты.
И тогда Стайлз поспешил разбить его иллюзии. Дерек в сущности ничего не знал, ни о нем, ни об Агате. Он никогда не ставил под сомнение человека, что все время находился рядом с ней, с их первой встречи. Солнцезащитные очки блестели в свете школьных коридорных ламп, прикрывая почти черные глаза.
— Нельзя быть таким ненаблюдательным, Дерек!
Он и подумать не мог. Демоны — мастера внушения. Если все это время рядом с Агатой находился паразит, который пробирался в ее голову, менял ее воспоминания, навязывал ей свои убеждения, тогда никто из них не сможет добиться от нее ответа, кто он на самом деле такой. Агате удалось уснуть примерно на полчаса, но потом она вдруг вздрогнула и уселась в кровати. Первое мгновение она ничего не произносила, обхватив свои колени под одеялом и уставившись на них. Должно быть, крутила в голове привидевшийся ей сон, пытаясь выцепить и воспроизвести в памяти отдельные его фрагменты. Затем со вздохом она вновь упала в кровать и устремила взгляд в потолок, складывая руки на груди.
— Ты все еще не спишь, — констатировала она факт, наискось посматривая на Дерека.
Он медленно кивнул. Его голосовые связки сделались стальными, как у робота. Требовалось неимоверное усилие, чтобы привести механизм челюстей в работу и заговорить.
Волосы Агаты отдельными прядями растянулись на подушке. Тепловатый свет ночника отражался где-то в глубине ее радужки. Провалявшись так несколько мгновений, она перекатилась на бок и потянулась к баночке с таблетками на тумбочке. Каждый раз, когда ее одолевала бессонница, она выпивала одну или две. Дерека передернуло от этого ее движения. Он хотел отговорить девушку, но мог только молча наблюдать.
— Надумываю? Хорошо, тогда вот что мы сделаем. Принеси несколько из тех таблеток, которыми Адам пичкает Агату, сюда, на анализ Дитону. Если я прав, с ними что-то окажется не так.
Агата часто говорила, что эти таблетки — первое, что ей наконец-то помогает. Лишать ее их из-за необоснованных подозрений было как минимум жестоко. Челюсти Дерека скрипнули. Он вновь не знал, чему доверять.
Казалось, что Агата больше не хочет засыпать. Здесь, в своей комнате рядом с Дереком ей было спокойнее, чем один на один со внутренней стороной своих век.
— Почему проснулась? — спросил он девушку.
— Стоит закрыть глаза, и Мартин вновь говорит со мной. Не могу избавиться от этого ощущения, — пожаловалась Агата, на мгновение накрывая веки пальцами и с силой потирая их. Пара ресниц выпала и теперь вздрагивала на ее щеке. Дерек мягко смахнул их. Он мог дотянуться до нее и коснуться рукой, почему же ему казалось, что она где-то на другом конце вселенной?
Она облизнула пересохшие губы:
— Надеюсь, Винчестерам удалось связаться с Адамом, и он скоро объявится. Мне надо многое с ним обсудить.
Дереку показалось, что сквозь его уши проткнули спицу и провернули. Агата приподняла руку от кровати и бросила взгляд на нее. Ладонь мелко дрожала. Девушка вернула ее на место, видимо надеясь, что Дерек не обратил на это внимания.
— Ты можешь поговорить со мной, — медленно произнес Хейл. Ему казалось, его спина расколется на две части от напряжения, которое девушка продолжала не замечать.
Он видел, как она сомневалась. Дело было даже не в том, что Дерек знал меньше, чем Адам. Агата доверяла не Хейлу. Целый список вещей она готова была раскрывать и обсуждать только с Адамом, будто другие должны были осудить ее за такие мысли. Она не верила, что Дерек способен ее принять полностью.
— Эта встреча с Мартином встревожила меня больше, чем раньше, — наконец выговорила Агата.
Голос ее звучал сдавленно, точно его посадили на цепь. Дерек смотрел, как она сползла головой на простыню, по-прежнему внимательно рассматривая потолок. Внешние уголки ее глаз стали влажными и поблескивали.
— Он убил много людей. Но это, признаться, для меня не новость, — продолжила Агата, в перерывах между предложениями кусая свою губу. — Проблема в том, что я много думала о нем в последние дни. Потому что пускала в ход то, чему я научилась у него. Я плохо контролирую силу, которая сейчас начинает проявляться во мне. Единственная причина, по которой я могу пользоваться ей, заключается в том, что когда-то он рассказывал мне, как обращаться с хаотической магией. Он и больше никто. Но это как будто открыло двери ему к моему разуму.
Агата повернула голову набок и изогнула шею, чтобы бросить взгляд на Дерека. Хотела прочесть его выражение лица. Удостоверившись, что он внимательно слушает, она досказала:
— Слова в его сообщении теперь, когда я могу спокойнее их обдумать, становятся яснее. Но они по-прежнему не обретают для меня полного смысла. Он как будто вознамерился ждать — пока я стану такой, как он.
— С чего тебе становиться на него похожей? — отмел ее слова Дерек.
Девушка принялась медленно собирать край одеяла в свою ладонь, задумчиво роясь в нем пальцами:
— Боюсь, проблема в моей силе. Если я не овладею ею как следует, она меня сожрет. Адам должен знать больше об особенностях такой магии. Поэтому он мне и нужен.
Она тут же сбросила с себя это мрачное наваждение, не позволяя Дереку обдумать ответ на ее слова. Она не хотела заставлять его волноваться еще и об этом:
— Пойду помою голову, — Агата свесила ноги с кровати.
— В два часа ночи? — уточнил Дерек.
— Мне кажется, у меня в волосах до сих пор осталась пыль после нашей поездки.
Агата улыбнулась, встав и потянувшись в шкаф за свежим полотенцем. Дерек понял, что дело было не в пыли. Она все равно не могла уснуть. Ей проще было привести мысли в порядок, приняв ванну. Попробовать смыть с себя склизкие, неприятные ощущения присутствия Мартина в ее голове, немного расслабиться и почувствовать себя лучше в объятиях теплой воды.
Когда она скрылась за дверью, Дерек вновь бросил холодный взгляд на стоявшую на ее тумбочке банку с таблетками. Белый непрозрачный пузырек пробуждал в нем ненависть. Воспользовавшись отсутствием девушки, Хейл открутил крышку и вытащил из него одну из немногих оставшихся пилюль. Затем вылез из кровати и, как вор, спрятал ту в кармане своей кофты. Завтра утром Дитон получит свой образец для проверки. Телефон Агаты завибрировал на тумбочке от входящего сообщения, напугав альфу.
Дерек поднял его и зажег экран, чтобы прочесть высветившееся уведомление.
SMS от контакта Дин: Мы связались с Адамом.
Хейл вспомнил, что еще успел рассказать ему Стайлз. С его слов, когда в первый раз Агата при Винчестерах упомянула, что была в Бейкон Хиллс с Адамом, они не сильно обрадовались этой новости. Разблокировав ее телефон, альфа быстро перебил номер Дина в свои контакты и нажал на вызов. Охотник ответил не сразу и удивился, когда узнал голос Дерека.
— Все прошло гладко, если ты это хотел узнать, — устало произнес Дин в трубку. Было слышно, как на заднем фоне пропищала микроволновка.
— Скажи, вы давно знаете Адама? — собственный голос прозвучал для Дерека строго.
— А тебе не спится и потянуло поболтать о жизни с кем-нибудь? — судя по раздавшемуся звуку, Дин закинул ноги на стол. Дерек уже успел забыть, как сильно старший Винчестер его раздражал. — Мы знаем его не дольше, чем ты.
Хейл боялся такого ответа.
— Агата рассказывала нам о нем и раньше, когда мы работали с ней вместе над делом. Но так, всякий вздор. Они не часто тогда виделись. Возможно, потому, что Нейта Адам недолюбливал. Знаю, что он подарил ей меч…
Дереку показалось, что это не ему, а Дину хотелось с кем-нибудь поболтать. Наверняка охотник чувствовал себя паршиво после всех обнаруженных им с братом трупов.
— Понятия не имею, где он его достал. Такой только у дьявола выторговать, — Дин усмехнулся собственной шутке, а настрой Дерека от нее сделался только мрачнее.
— Что вам известно о нем? — вернул он Винчестера к сути.
Дин задумался на несколько секунд, пытаясь что-то припомнить:
— Лучше расспроси Агату, он же ее наставник…
Дерек на секунд отвлекся от разговора и прислушался, чтобы убедиться, что вода в ванной по-прежнему журчала.
— …или спроси самого Адама, — посоветовал Дин. — Если хочешь ему понравиться, не ходи вокруг да около…
— Спокойной ночи, Дин, — громче необходимого выговорил Дерек и завершил звонок.
Первым делом следующим утром, еще до того, как Агата проснулась, Дерек отправился в ветклинику. Дитон пообещал ему, что за пару часов первичный анализ лекарства будет готов. Хейл решил не возвращаться домой, а дождаться результатов во дворе клиники. Написал короткое сообщение Агате, чтобы она не волновалась, когда проснется и не обнаружит его рядом. Небо заволокло бледно-серыми облаками еще до того, как успело подняться солнце. Сжимая в руке маленький стаканчик эспрессо из автомата, Хейл смотрел на окружавший парковку бордюр.
«Из этой компании только ты вызываешь мое доверие»
«— Я не уследил за ней.
— Теперь ты понимаешь, что я чувствую… все время»
Дереку бы тоже сейчас не помешал совет от Адама. Как он мог уберечь Агату, не имея понятия о большей части мира, в котором она жила? В беспощадном свете нового дня все подозрения Стайлза выглядели не такими обоснованными. Лишь бы в этих долбанных таблетках не оказалось ничего подозрительного. Тогда он сможет вернуться домой и сосредоточиться на по-настоящему важных проблемах, а не ложных обвинениях. Ему нужно было проветрить голову и успокоиться.
Дитон открыл дверь клиники и позвал Дерека внутрь. Он пригласил Хейла сесть напротив себя в приемной, а сам приблизился к столу и взял в руку одну из пробирок. На ее дне плавал мутноватый осадок. Дитон встряхнул ее и вернул на место:
— Я обнаружил в таблетках яд, Дерек.
Альфа вскинул на него напряженный взгляд из-под бровей.
— Хочешь сказать, Адам травит Агату?
Дитон неопределенно покачал головой:
— Я не знаю, как именно они действуют на Агату. Обычного человека за такой длительный период приема они бы уже убили. В случае с ней… Могу предположить, что они подавляют ее силу.
Дерек закрыл лицо ладонями. Медленно сдвинул их ниже, так, что пальцы накрыли его губы. Он не знал, что чувствовал: гнев, обиду, разочарование?
— Зачем ему это? — спросил он, почти теряя самоконтроль. Грудная клетка расширилась под стягивавшей ее футболкой.
— Если он хочет и дальше удерживать Агату рядом с собой, ему нужно не дать ей восстановиться.
Разговор доходил до Дерека, как эхо из глубокого колодца. На мгновение он почувствовал себя дезориентированным. Комната изменила свои пропорции.
— Дерек? Ты меня слышишь?
Дитон щелкнул пальцами перед его глазами, проверяя на реакцию. Дерек покачнулся, но тут же пришел в себя. Резко встал, отталкиваясь руками от скамейки:
— Мне нужно переговорить с Агатой.
Дитон медленно кивнул, все еще поглядывая на него с беспокойством.
Хейл не заметил, как оказался уже на подступах к дому Готфридов. Ноги волокли его сами, ощущение асфальта под стопами казалось ненастоящим. На пешеходной тропинке его сознание впервые подало голос с того момента, как он покинул ветклинику, и тут же завопило вопросами. Как он расскажет все Агате? Как он сможет ей это объяснить? Как убедит поверить в это, если сам еще не верит?
Он открыл дверь дома своим ключом. Впереди него шествовали призрачные двойники, каждый из которых разыгрывал в его воображении свой сценарий развития событий. Ни один из них не казался хотя бы приемлемым. Что если Агата встретит его сразу в холле? Лучше бы это было не так, и они пересеклись в кухне, где он смог бы усадить ее перед собой и взять ее узкие ладони в свои руки. Но если они столкнутся сразу, то как ему быть?
Агаты на пороге не оказалось, что одновременно дало ему передышку и растянуло проклятье. Хейл услышал шаги наверху. Затем они сместились к лестнице. Он увидел быстро сбегающие по ступеням ноги.
— Если ищешь Агату, она уехала к мисс Моррелл.
Дерек встретился взглядом с Адамом. Все вымышленные версии Хейла растворились, растаяв в стенах и оставив его одного. Прошло несколько месяцев с их последней с Адамом встречи. Тот изменился — оброс налетом островной жизни. Его кожа стала на тон темнее, одежда — рубашка и свободные брюки — выглядела собранной по непривычному крою. Он только вернулся, и это ощущалось.
— Предложил бы тебе зайти позже, но, кажется, теперь здесь я гость, а ты — хозяин, — Адам морозно усмехнулся, останавливаясь у поворота коридора. — К тому же, раз ты уже здесь, удели мне время. Винчестеры поведали мне, что было здесь в мое отсутствие. Но их рассказ тянет только на предысторию.
Он приглашающим движением пропустил Дерека на кухню. Тот зашагал, а плечи его окоченели. Ему мерещилось, что по коридору идет не он, а Нейтан, примерно год назад и в другом месте. Когда Стайлз описывал день его гибели в общих чертах, Хейл не мог уяснить, как тому пришло в голову вести разговоры с демоном, когда надо было нападать. Теперь Адам шагал за его спиной. Хейл думал только о том, что хочет получить ответы.
— Нейтан всегда поражал мое воображение, — голос Адама раздался изнутри черепной коробки Дерека, словно рождаясь в ней. Говорил он о собранных Нейтом охотниках, но Дерек принял его слова на другой счет. Не придавая большого значения молчаливости Хейла, Адам продолжал:
— Сделаю кофе, тебе он не помешает. Вижу, прошлая ночь далась тебе с трудом.
Дерек хотел сказать, что он до сих пор не проснулся. Что застрял внутри затянувшегося кошмара, и не было больше того мира, в котором он должен был открыть глаза и оправиться от одолевшего его ночью ужаса. Бледные, как трупная кожа, тени все еще тянулись за ним по стенам, а доверие представлялось главной ошибкой. Адам направился по кухне к кофемашине, заставив усомниться в непоколебимости линий шкафов. Они будто на мгновение сдали перед его движениями, готовые исказиться, если он пожелает их трансформировать.
Молчание — пока машина молола зерна и из сопла вырывался кипяток в кофейник. Адам не испытывал дискомфорта в тишине. Наоборот, она была продолжением его собственного, незыблемого спокойствия. Альфа же боролся с тем, чтобы не выпустить раньше времени когти, уже зашевелившиеся под кожей. Темная последняя капля кофе повисла на сопле, мелко дрожа.
Адам разлил напиток на двоих и забросил кубик сахара в свою кружку. Принялся размешивать монотонными кругами:
— Стайлз уже успел тебе все объяснить? — осведомился он, не поворачиваясь на Хейла, будто вопрос не стоил и лишнего движения его глаз. Дерек молча поднял на него взгляд.
— Ты же не надеялся скрыть от меня хоть что-то? — продолжил Адам, бесцеремонно раскрывая свое вторжение в разум Дерека.
Альфа почувствовал, как его мускулы стали натянутыми пружинами, готовясь к трансформации. Он ждал, что Адам преподнесет ему выверенные объяснения и неоспоримое разоблачение подозрений. Дерек все еще придерживался старых правил их игры, не понимая, что Адам уже разломил их шахматную доску на две половины. Наставник никогда не оправдывался.
— Ты демон, — твердо сказал Дерек. Зубы заныли, желая уступить место клыкам.
Адам закинул голову, делая глоток кофе из кружки. Его кадык заходил вверх-вниз. Дерек вперил взгляд в это движение, представляя, как может вонзиться в его шею и вспороть ее когтями. Адам пил медленно, всем своим видом выражая сожаление: не о том, что сделал, а о том, что все могло обойтись. Останься Дерек таким же ненаблюдательным, наивным идиотом, все было бы в порядке. Они оба продолжили бы свою беззаботную жизнь, и, пожалуй, Адам даже позволил бы Хейлу и дальше быть рядом с Агатой. Никому не сдалась эта темная, кровоточащая правда. Но она вскрылась нарывом, и больше никто из них уже не мог притворяться.
— А ты разве этого не видишь? — Адам развел руки, призывая Хейла взглянуть на его тело, все его целостное обличие.
Дерек обвел мужчину жестким взором, не удерживаясь от отвращения. В сложении Адама не было ничего от монстра. Длинные руки и пальцы, крепость костей, правильность сложенных черт? Дерек видел перед собой человека. Что под оболочкой? Куда проще выяснить в бою, там он узнает цвет его крови. Если она у демонов вообще есть. Но Дерек был готов изучить всю его анатомию, если это потребуется. Адам подался вперед на дюйм, однако одно это движение уже заставило глаза альфы вспыхнуть красным.
— Твои инстинкты должны вопить, когда я рядом, — выговорил Адам, предвкушая грядущее.
Он видел картины, творившиеся у Хейла в голове. С какой-то остервенелостью Адам ждал, когда же альфа отыщет доказательства своей теории в том, кто стоял перед ним. Подчиняясь его просьбе, Дерек произвел осмотр вновь, оценивая стоящего перед ним мужчину, как должен был сделать в самую первую встречу. Запах Адама — одеколон, полустертый шлейф крепких сигарет, кофе. Но его собственный запах, запах живого существа, почти отсутствовал. Замедленное сердцебиение — точно оно было для виду, имитация борьбы за циркуляцию крови. Редкое дыхание, которое Адам демонстративно прервал на несколько минут, забавный фокус. Темные-темные сквозные глаза, не моргая глядевшие на оборотня.
— Странно, да? Столько времени не замечать, — с издевкой произнес Адам. Он двинулся, огибая стол, и на углу замер. Губы Дерека самопроизвольно разомкнулись, показывая оскал.
— Что за игру ты устроил? — Хейл ощутил, как теряет контроль над своим гневом.
— Жаждешь разобраться? Лестно, что ты хочешь понять меня, — Адам будто глотками выпивал злость оборотня, выхватывая ее в воздухе и наслаждаясь жжением на своем языке. — Но бесполезно.
Движением он пригласил Дерека выйти на террасу. Там, на заднем дворе, они должны были дойти до последнего аккорда. Адам медленно вел его дорогой сцены, от завязки через кульминацию и к развязке. Прежде, чем подчиниться, Дерек задал последний вопрос:
— Нейт тоже пытался добиться от тебя ответов?
Адам повел головой с горькой улыбкой:
— Нет. Он все понимал и ждал меня. К моему приходу, он сам уже хотел умереть.
Небо по-прежнему было серым. Земля стала белой. На ней, на деревьях в лесу, на краю террасы, где не хватало укрытия крыши, лежал слой снега. Стоял зимний холод — да даже не в каждую зиму Хейлу доводилось наблюдать такую погоду в Бейкон Хиллс. Воздух покалывал кожу множеством ледяных жал, зудя в легких.
Дерек отдавал себе отчет, что ничего из этого не было реальным. Адам создал зимний пейзаж в угоду драматизму сцены. Ловя взглядом вырывающееся из собственной груди облако пара, Хейл в оцепенении глядел перед собой. Не потому, что он верил в эту зиму. А потому, что понял, насколько в действительности Адам был силен.
Инстинкт сработал раньше мысли. Дерек рванулся в сторону, полностью обращаясь и приземляясь ногами в хрустящий стеклянный снег. Теперь он видел в обострившихся цветах, как Адам медленно ступает вниз по нескольким ступенькам террасы. Окружающий холод на нем не отразился. Мороз касался кожи под несколькими расстегнутыми пуговицами рубашки, но не заставил Адама и плечом повести.
— Стайлз сказал тебе главное. Не стоит выискивать ничего хорошего в демоне и его мотивах. Все мы — лишь жертвы своей одержимости, — Адам отвел руку в воздух. Плавно, словно из заскользивших к нему из пустоты редких и мелких мерцающих снежинок, в его ладони появилась рукоять меча.
— Не бойся, я не хочу убивать тебя, — пояснил Адам с тенью улыбки, тронувшей его лицо. — Это можно было сделать раньше и проще. Но некоторых вещей Агата мне не простит. Ты же все равно захочешь драки. И мы будем сражаться — пока ты не устанешь и не измотаешь себя до крайней степени. А потом, когда в изнеможении ты упадешь или попросишь о пощаде, я наклонюсь и заберу твой дух. Тогда мне хватит сил, чтобы изменить разум Агаты еще раз.
В ярости Дерек кинулся на Адама. Тот не пытался увернуться. Он просто с самого начала был не совсем там, куда Дерек целился. Хейлу не удалось его даже зацепить. А вот на его собственной руке остался порез на плече, из которого начала сочиться кровь, пачкая край рукава футболки. Не глубоко и не больно. Рана затянулась еще до того, как Дерек приготовился к новой атаке. Но этот порез не был промахом, альфа уловил суть: Адам будет ранить его, раз за разом, пока не останется больше сил на исцеление. Оборотни медленно уставали в бою. Но демоны, надо полагать, не уставали вовсе.
Новый бросок — порез вдоль груди. Распоротая ткань, несколько упавших в снег капель крови, протопивших себе алые дорожки. Было похоже на разлетевшиеся из порванного ожерелья бусы. Каждая — укор в несостоятельности Дерека. Адам давал ему подойти на расстояние вытянутой руки, и все равно не попадался под удар. Зато за каждое новое нарушение личных границ демона Дерек расплачивался своей кровью, как в жертвоприношении сумасшедшему богу. Бросок вперед, удар — прошел рядом в воздухе — и тут же меч влетел под ключицу и, как из масла, вышел наружу. Хейл было обрадовался, когда увидел несколько красных пятен на рубашке Адама, рассчитывая, что хоть раз, но ему удалось дотянуться. Но быстро понял, что это была его собственная кровь.
Попытку за попыткой Дерек полагался на свою скорость и звериную ловкость. Казалось, что вот сейчас получится, как при игре в рулетку. При всех последующих бросках делаешь ставку выше, чтобы оправдать прошлые проигрыши. Но каждый раз он падал, каждый раз зарабатывал только более серьезные травмы. Неважно, насколько быстрым и внезапным он себе казался — у него были физические лимиты, а у Адама — нет, и тот знал любое его движение наперед.
Агата много раз говорила Дереку, что у него не будет ни малейшего шанса в бою против ее врагов. Впервые оборотень понял, что это было правдой. Они не дрались, это нельзя было так назвать. Адам просто ходил вокруг него, иногда делая взмах мечом. Краем глаза Хейл выхватывал блеск его оружия, и затем ощущал боль. Как бесконечная череда ударов хлыста. Снег на площадке за домом Агаты становился утоптанным и кроваво-коричневым, Дерек нарезал по нему круг за кругом, обращая задний двор в ледяной каток.
В очередной раз выпрямившись, Хейл провел ладонью по линии челюсти, стирая стекшую с царапины на щеке кровь. Попытка вытянуться в полный рост причинила боль. Адам держал голову приподнятой, взглядом оценивая состояние оборотня. Самое пугающее — в его глазах не было ненависти или раздражения. Дерек был временным препятствием на пути, задачей, что нужно рассчитать в уме. И когда ответ сойдется, Хейл перестанет существовать — по крайней мере, представлять из себя хоть какую-то угрозу.
Какие еще были варианты, кроме ни к чему не приводящих атак? Дерек не сможет убежать. Не сможет обхитрить или заставить ошибиться — не когда Адам читает его мысли. Каждый промах обжигал альфу изнутри больше, чем свежие раны. Злость. Адам подвел под черту расчет в уме:
— Кожа жжется, верно? Как от множества бумажных порезов. Чувствуешь, что они больше не затягиваются?
Дерек с ненавистью окинул его взглядом. Эта новая игра Адама ему не нравилась. К тому же, демон был прав. Из-за адреналина Дерек не замечал, что его способность регенерировать почти иссякла. Все открытые участки тела, которые Дерек мог окинуть на себе взглядом, имели неестественный цвет, от синего и фиолетового к красному, коричневому.
— В правой руке должно наступить онемение и слабость. Не думаю, что ты сможешь полноценно сжать в кулак пальцы.
Хейл плотно сжал губы. Пальцы подрагивали, к горлу подступала тошнота. Как-нибудь перетерпит. У него бывали раны и похуже.
— Дышать тоже должно быть тяжелее. Спазм диафрагмы. Поэтому атаки теперь тебе даются сложнее, ты физически не можешь набрать полную грудь воздуха.
А еще тупая боль в костях, которая усиливается при нагрузке. Попеременно возникающий звон в ушах. И множество других любопытных симптомов. Дерек вполне смог бы написать по себе медицинский справочник, но сейчас ему было не до этого.
— Порезы мечом — все, на что ты способен? — раздраженно бросил Хейл. — Где знаменитый огонь? Покажи хоть что-нибудь, о чем я смогу потом рассказывать.
Адам задумчиво поднял глаза к небу, хмыкнув. Пара снежинок осела на его лицо и долго не таяла. Дерек прищурил взгляд, понимая: демон не просто так почти не использовал своих способностей в бою. Никаких ударов невидимых клинков, телепортаций и прочих спецэффектов. Только небольшие искажения. Почему? Не похоже, что Адаму было не по силам сотворить что-то серьезное.
Дерек нацелился на демона вновь, готовясь уцепиться когтями или клыками, да чем угодно, лишь бы заставить того пустить в ход силу. На этот раз Адам не ускользнул от него сразу, а позволил совершить несколько ударов вблизи, непременно награждая за каждую попытку новым порезом холодным лезвием. А затем меч прошел под ребром Дерека, заставляя выгнуться от боли. Рукоять оружия уперлась в его живот. И взгляд Адама мелькнул близко, будто удерживая Хейла своей силой.
На этот раз Адам не вырвал меч сразу, оставляя тот внутри и мешая исцелению. Дерек дернулся, пытаясь высвободиться и ранить его, но безуспешно: Адам вцепился свободной рукой в его другое плечо, надавливая на еще не затянувшуюся рану там, заставляя мир потемнеть в глазах оборотня. Его хватка была стальной, не давая даже помыслить о сопротивлении. Затем медленно, по сантиметру Адам вытащил меч из раны, наблюдая за альфой. Красное свечение в глазах Хейла померкло. На миг альфа потерял сознание и упал на землю, приземляясь на колени. От удара он пришел в себя.
— Полагаю, исцеляться ты больше не способен. Все еще можешь просто уступить мне, — Адам отошел и вытер меч о край своей рубашки. Бросил еще один оценивающий взгляд на оборотня. Даже его волосы не сильно растрепались, в то время как Дерек превратился в отбивную. Адам криво улыбнулся:
— Хотя теперь я вижу, что даже если ты скажешь, что сдаешься, это будет только ловушкой, чтобы подманить меня.
Хейл неотрывно следил за ним. Адам считал его правильно. Пусть тот не намеревался убивать оборотня, пока Дерек жив, он Адама не выпустит. Глаза Хейла вновь налились красным. Горло завибрировало, а затем округу огласило его оглушающее рычание, созывающее стаю. Сила оборотней в количестве. Если за одним Адаму удавалось уследить, то посмотрим, как он справится со множеством.
Но в следующую секунду Дерек ощутил пронзающий страх, когда не услышал отражения своего зова. Призыв погряз в морозном воздухе, затухая в снежной пелене. Ни до одного из оборотней он не долетел. Адам демонстративно покачал головой. Разъяренный, еще не распрямляясь, Дерек бросился, желая сбить его с ног. Адам отшвырнул его, отправляя прямиком в ступеньки террасы. Доски с хлопком треснули под ударом спины Хейла. Одна из них вспорола кожу, утыкаясь в позвонки. Дерек чувствовал, как кровь сбегает по его боку. Что раны больше не затягиваются. Внутренности болели.
— На этом достаточно? — голос Адама раздался сквозь стоявший гул в голове.
Помутившимся взглядом Хейл увидел приближение своего мучителя, остановившегося над ним. Дернулся, чтобы предпринять последнюю попытку напасть, но Адам пригвоздил мечом его левое плечо к доскам настила. Затем его рука опустилась на шею Дерека, будто прощупывая под кожей его трахеи.
Разум оказался точно под действием наркоза. Хейлу мерещилось, как что-то вливается по кровеносным сосудам напрямую в его мозг. Сознание сделалось некрепким, ненадежным. Его можно было разобрать на составляющие, как пазл. Подобное уже было, когда дядюшка позаимствовал часть его силы для собственного воскрешения. Омерзительное, ослабляющее чувство. А затем словно ампула с ядом лопнула в его солнечном сплетении, боль разбежалась по ребрам, заполнив грудь. Адам резко отдернул руку, выпрямляясь:
— Дьявол.
Стоило Адаму отступить, как способность ясно мыслить начала возвращаться к Дереку. Через кровь и куски разорванной ткани альфа рассмотрел расползшийся на его груди светящийся красным узор. Сначала он принял его за галлюцинацию, возникшую от слабости. Но по реакции Адама он мог судить, что это привиделось не только ему.
На каждом вдохе рисунок напоминал о себе, принося жгущие ощущения.
— Боюсь, нам пора убираться отсюда, — голос демона уже не звучал так ровно, как все время до этого.
Адам подступил к Дереку, выдергивая из его плеча меч, но оружие тут же вылетело из его руки в сторону, выбитое другим молниеносно мелькнувшим серебряным свечением. Меч Адама ударился о деревяшки и проскользил по ним дальше, врезаясь в стену дома и у нее замирая. Узор на груди перестал отдаваться болью, и Дерек с облегчением перевел дыхание. Его взгляд помутился от потери крови, однако даже так он знал, чья фигура возвышается над его ослабевшим телом. Он чувствовал ее присутствие, непомерные потоки силы, тянущиеся к ней. Она была как сильная помеха, из-за которой иллюзия зимы с ее появлением мгновенно перестала поддерживаться.
— Какого черта вы творите? — голос Агаты разорвал остатки пелены, что как капкан удерживали голос Дерека.
— Агата, он демон, — первым же вздохом сорвалось с губ альфы.
Адам чуть двинулся к ней, но быстро остановился, когда острие меча Агаты направилось на его шею. Девушка в недоумении разглядывала кровь на рубашке своего наставника, множество ран, осыпавших тело Дерека. Она будто подспудно искала кого-то третьего, кто должен был быть участником этой сцены. Кого-то, против кого они на пару сражались, но так и не находила.
Дерек чувствовал запах ее отчаянного страха. Хотел бы успокоить ее, но не мог. На одной из ее рук отсутствовало сразу четыре кольца. Хейл понял, что у нее не было времени прийти в себя после того, как она их сняла. Сознание девушки еще путалось.
— Это он совершил все те убийства в пожарах, — Дерек вытягивал из себя слова, как застрявшие поперек горла рыбные кости. Тяжело дышал и слышал, что так же тяжело дыхание дается и ей.
Сначала Адам долго молчал, только обводя Агату взглядом. А затем произнес:
— Это так.
Дерек уставился на него. Агата раскрыла рот. Меч в ее руке сильно задрожал, но она крепче сжала его, заставляя застыть.
— Если ты испытываешь меня в очередной раз, то хватит, — голос Агаты сорвался. Ей было не до шуток, она хотела, чтобы Адам забрал свои слова назад. Взгляд ее скакал по лицу учителя. Адам остался непреклонен.
Взгляд его темных глаз медленно проскользил по мечу с его начищенным блеском и ядовитым покрытием. Будто наставник удостоверялся, что все так, как он и хотел. Он сам когда-то отдал Агате этот меч, чтобы она смогла защитить себя от него. Единственное известное ему оружие, которое может сразить демона. Дерек видел, как Агата колеблется:
— В таблетках, что он дал тебе, был яд. Дитон подтвердил мне это утром, — произнес Хейл, надеясь, что это наконец выведет девушку из оцепенения.
— Это правда, — без промедления признал Адам.
Он подступил к Агате, так что острие меча врезалось ему в шею, поранив кожу:
— Иногда все так, как ты видишь.
— Замолчите оба! — выкрикнула девушка, отдергивая меч от его шеи, но удерживая им по-прежнему учителя на расстоянии от себя. Она не верила, но и не хотела подпускать Адама к своим мыслям.
Агата металась. Она отвела взгляд от Адама, будто вид наставника мешал ей сосредоточиться. Она смотрела в землю, судорожно соображая. Дерек хотел помочь ей. И боялся, что Адам в любую секунду может перейти в нападение. Это промедление, что Агата допускала, в стычке с демоном было непозволительной роскошью. Но Хейл чувствовал, что Адам ведет иную борьбу, в которой ему было важнее выиграть, нежели нанести им новые глубокие раны. Он сражался с разумом Агаты, пытаясь затянуть узел на путанице.
Девушка опустила меч, упираясь им в землю, пугая этим Дерека. Альфа сразу попытался подняться, удерживая свое тело на руках, но смог только сесть. Адам не шелохнулся. Девушка посмотрела на наставника вновь, изменившимся потемневшим взглядом:
— Ты обманывал меня, — проговорила она твердо.
Адам не ответил. Дереку казалось, что он смиренно ждал своего приговора. Это выглядело противоестественным. Адам с молчанием признал, что проиграл ей, так просто.
— Все это время ты обманывал меня… — повторила Агата, сама стараясь привыкнуть к звучанию этой мысли. Ее кожа побелела, теряя свои краски. Побелели и ногти.
Дерек повернул голову набок, пытаясь избавиться от стекавшего к глазам ручейка крови из раны на лбу. Больше не было устилающего землю покрова снега и льда. Только примятая темно-зеленая трава. Стайлз сказал: в планы демона никогда не входило убивать Агату. Он хотел держать ее рядом с собой. Это было концом.
— Отправляйся на острова и оставайся там.
Слова девушки повисли в воздухе. Дерек недоуменно прокрутил их в голове несколько раз, будто рассматривая с разных углов, но так и не складывая в понятную фигуру. Они прозвучали как приказ или проклятье. Как будто она и впрямь имела над демоном такую власть.
И самое непостижимое, что Адам безмолвно принял этот приговор. На мгновение в выражении его глаз мелькнула глубокая печаль. Он выждал еще немного, будто давая девушке возможность передумать — но Агата не была намерена менять решение. Она больше не поднимала взгляд на учителя. Так, как если бы он уже прекратил существовать, оставив ее наедине с мыслями. И Адам, потеряв ее внимание, действительно ушел, исчезнув через пару шагов от места, где до этого стоял.
«Этого не может быть» — крутилось у Дерека в голове. Существо такой силы не исчезает по простой прихоти. Его нельзя отправить в ссылку. Адам в любой момент сможет вернуться и забрать свое. Он вернется — вернется, и все повторится, и Дерек вновь не сможет его даже коснуться. Хейл пытался прочесть на лице Агаты хотя бы каплю тех же опасений. Но девушка, казалось, его беспокойства не разделяла.
Агата почти рухнула на ступени, вовремя подставляя руки и усаживаясь. Вернула кольца на пальцы, попадая в них не с первого раза. Хейл видел, как она распадается, пряча свое лицо в ладонях. Она потянулась, чтобы взять руку Дерека в свою, стискивая его пальцы, перепачканные в крови — будто желая убедиться, что он по-прежнему был здесь.
— Как ты? — голос царапнул по ее горлу, заставляя сглотнуть. — Есть глубокие раны?
Дерек покачал головой, пусть это и было не совсем правдой. При поддержке Агаты он поднялся и вместе с ней доплелся до гостиной, ощущая, что и сама девушка значительно ослабла. Хейл грузно опустился на диван, пачкая обивку кровью.
Агата принялась обрабатывать его раны, одну за другой, с диким трепетанием в каждом движении. Она была не в себе. Уход за ранами оборотня отвлекал на себя хотя бы часть ее внимания, не позволяя сорваться. Дерек отверг все ее предложения позвать Дитона или набрать скорую. Никаких чужих глаз им сейчас не требовалось, только тишина, чтобы они двое могли оценить убытки. Если это была победа, то Дерек не мог понять, почему у нее такой отвратительный вкус.
Когда с «лечением» было покончено, Агата села в кресло рядом, так, чтобы за Дереком можно было присматривать с ее нового положения, но вскоре вновь закрыла лицо ладонями. Она не плакала. Казалось, что она медленно умирает. Хейл знал вкус жестоких предательств. Он видел, как плохо ей было. Эта история должна была отпечататься на ней глубоким шрамом, который можно будет нащупать и спустя много лет.
— Агата, — тихо позвал он, пытаясь придумать хоть какие-то слова, которые мог ей сейчас сказать.
— Не надо, — прервала его девушка, поднимаясь со своего места. Она выглядела потерянной. — Мне надо развеяться и подумать. Ложись спать без меня.
Она быстро вышла в коридор, будто опасаясь, что Дерек попробует ее остановить. Но тот хотел дать ей время переварить все случившееся самой. Хейл услышал, как она сняла ключи от машины с крючка в коридоре и хлопнула входной дверью.
Агате казалось странным, что утро наступило. Что оно было именно таким — с лучами солнца, просвечивающими сквозь крону деревьев, с медленно покачивающимися ветвями и шелестом листьев, похожим на перекаты моря. Ей хотелось как можно дольше думать только о проступавших в ярком летнем свете прожилках на листьях, что липли к окну машины, и проблесках синевы неба. Упершись головой в дверцу, она вглядывалась в маленький фрагмент пейзажа, что ей открывался. Агате казалось странным, что она все еще жива.
От сна на заднем сиденье машины спина затекла и, неудобно извернувшись, Агата села, разминая попутно конечности. Шея жалобно хрустнула. Радовало, что нигде поблизости не было людей — девушка была не в силах даже изобразить улыбку, а наедине с собой не нужно было притворяться.
Вакуум в голове начал заполняться мыслями. Агата перелезла на передние сидения и устроилась за рулем. Полезла в карман кофты за телефоном, только чтобы обнаружить, что тот за время сна из него выпал и валялся теперь на заднем коврике. Ругаясь, Агата перегнулась через кресло и дотянулась до него кончиками пальцев. Разряжен.
Она откинулась на сидении, ударяясь затылком о подголовник. Все эти досадные мелочи были будто подстроены специально, чтобы жизнь, сбив девушку с ног, могла еще несколько раз пнуть ее напоследок. Не осталось даже злости. Одно сплошное разочарование.
Телефон, подключенный к прикуривателю, ожил. Стали приходить уведомления бесконечным потоком. Не удивительно, что зарядка быстро закончилась. «Этот абонент звонил вам ХХ раз…» Стайлз, Скотт, Дерек… Дерек. Агата скрестила руки на руле и с силой ударилась о них лбом. Раздался сигнал гудка, встрепенувший сидевших на ветках поблизости птиц. Перед глазами поплыли круги. Дерек. Прошло больше суток с того момента, как она оставила его лежать с ранами на диване в своем доме. Он ни в чем не был виноват. И все же Агате осознанно приходилось и дальше причинять ему боль. Он не заслужил такого к себе отношения. Девушка надеялась, что скоро он это поймет.
Самым отвратительным было то, что ей все еще нужно было продолжать как-то существовать в этой реальности. А значит, принимать какие-то решения и что-то делать. Чтобы положить всему конец. Наконец на телефоне высветилось сообщение, которого Агата ждала.
ДВ
Хорошо. Агата построила на навигаторе маршрут и кинула взгляд в зеркало заднего вида, готовясь выезжать из лесной глуши, где провела ночь. Вообще повезло, что здесь ловила сеть. Глаза в отражении выглядели опухшими. Их белки покраснели, и эта краснота расплывалась и вокруг, образуя пятна на веках. А взгляд стал тускло-коричневым, будто в пелене, и жалким. Отвратительно. Ей стоило привести себя в порядок перед встречей, чтобы не выдать все и сразу одним своим видом. Агата добавила на маршруте промежуточную точку — какую-то забегаловку у дороги.
Сделав заказ, девушка свернула в уборную, чтобы уже перед большим зеркалом оценить масштаб катастрофы. Испустила шумный выдох. Она умылась, пригладила волосы, но сильно лучше вид от этого не стал. Агата открыла сумку, роясь в ней. Лидия учила ее целому списку косметики, которую всегда нужно было иметь под рукой. Теперь Агата жалела о том, что не слушала ее. Нашелся только блеск для губ, и девушка нанесла его, пытаясь убедить себя, что это улучшит ситуацию. Хоть и знала прекрасно, что от того не останется и следа, как только она допьет свою кружку кофе.
Порция завтрака оказалась чрезмерно большой для того, чтобы Агата могла в себя ее впихнуть. Аппетита не было. Привычным движением девушка вытащила баночку с таблетками от Адама и высыпала две из них на ладонь. Зависла, рассматривая скрывавшееся под оболочкой вещество в пробивавшем через большое окно кофейни свете. Отправила пилюли в рот. Запила кофе, при этом прополоскав им рот. Делать так было неприлично — помнила она заученное когда-то давно правило, но что подумают о ней ранние посетители кафе волновало ее теперь в последнюю очередь.
Адская смесь из мыслей и чувств роилась в голове. Про себя Агата придумывала реплики, которые должна была произнести на предстоящей ей встрече, но мысленный разговор раз за разом заходил в тупик. Плакать было нельзя, потому что только так она могла рассчитывать, что краснота спадет.
Дин встретил ее в мотеле. Местный управляющий наверняка решил, что они — скрывающиеся любовники, но он был слишком далек от истины. Дин, конечно же, заметил, что с Агатой что-то было не так. Но не стал спрашивать об этом сразу с порога, давая ей возможность самой все рассказать.
Комната выглядела как любой другой дешевый мотель, с плоскими картинами на стенах, полупрозрачными шторами и расшатанной мебелью. Справа от двери лежала еще не разобранная сумка Дина. Окинув взглядом обивку кресла и решив, что та сносно чистая, Агата уселась в него. Ножки опасно пошатнулись. Заметив это, Дин проговорил:
— Пока ехал сюда, я видел неплохой ресторанчик ближе к центру города. Можем обсудить все там.
— Нет, все в порядке, — отозвалась Агата, располагаясь в кресле аккуратнее и стараясь лишний раз не совершать больше в нем движений. Было немыслимо, чтобы их разговор мог кто-то услышать или увидеть со стороны.
Дин кивнул, понимая это по одному ее взгляду:
— Так почему ты попросила меня встретиться? И почему без Сэма? — он придавал голосу спокойный тон бывалого охотника, но Агата начинала ощущать его обеспокоенность.
— Я хочу знать, есть ли способ убить демона.
Дин удивленно приподнял бровь. Казалось, им обоим хорошо был известен ответ на этот вопрос, и чтобы обсудить его, совсем не требовалось выбираться в другой город. Он задумался на несколько мгновений:
— Ничего не изменилось с тех пор, как мы искали способ расправиться с Азазелем. Твой меч — единственное надежное оружие, которое у нас есть, — Дин уселся на угол кровати, и пружины в матрасе жалобно скрипнули. — Но не думаю, что тебе сейчас хватит сил, чтобы пустить его в ход.
Агата перевела взгляд в пол, рассматривая странный геометрический узор ковра. Сложенный меч покоился на ее бедре.
— И я не знаю больше никого, кому это было бы по силам… — продолжил Дин неуверенно. А затем заговорил громче, будто желая приободрить девушку. — Но остаются другие способы избавиться от демона. Ритуал изгнания или ловушка, которую демон не сможет покинуть.
Девушка почти не отреагировала на его слова. Она подперла подбородок рукой, смотря в пустоту, и кольца слабо поблескивали на ее пальцах. Она слышала все это уже прежде от Чарли.
— Так тебе все же удалось найти его? — аккуратно поинтересовался Дин.
Ему казалось, что Агата слышала его слова с большой задержкой. Девушка лишь медленно переместила взгляд на другую точку. Ей потребовалось еще несколько мгновений, прежде чем заговорить:
— Изгнанные демоны нередко возвращаются. Что насчет ловушки? Мы можем запереть его в каком-то месте, где его никто не найдет и где он никому не причинит вреда? Я уже начинала ее разработку…
Она не договорила фразу, будто потеряв суть произносимых слов. Или продолжила крутить их про себя, игнорируя то, что Дин не был способен слышать ее мысли.
На памяти Агаты так запирали один злой дух почти на тысячелетие. И Агата же смогла так же вернуть его назад в камень после того, как дух сбежал. Дин неоднозначно качнул головой. Он все еще не понимал, почему Агата позвала именно его, а не Сэма, который все свободное время проводил за изучением древних книг и знал куда больше своего брата:
— Для этого нам потребуется большая удача. Эти твари не так глупы… Вряд ли демон согласится добровольно зайти в подготовленную ему ловушку, — Дин усмехнулся, бросая на Агату косой взгляд. Но девушка даже не улыбнулась.
— В чем дело, Агата? — все же решил спросить он, не выдерживая пустоты ее взгляда.
— Я позвала тебя, а не Сэма, потому что ты не пойдешь на компромисс со злом, — внезапно начала отвечать Агата на вопрос, который Дин так и не произнес вслух. — Ты знаешь, что монстра нужно убить. Поэтому ты и нужен мне. Сэм бы только стал тебе мешать…
— О чем ты? — Винчестер все пытался убедить ее ответить, но Агата следовала какой-то своей мысли, которую он не мог прервать.
— Азазель выбирался из расставленных на него ловушек, взламывая их. Не думаю, что сработает и в этот раз, — девушка говорила все быстрее, и временами не было ясно, говорит ли она с охотником или сама с собой. Ее вид все сильнее тревожил Дина.
— Агата! — позвал он вновь.
Она не посмотрела на него, вдруг принявшись откреплять пояс с мечом от своей талии. И, справившись, протянула его Дину. Взгляд ее сделался острым, заклинающим. Такому выражению ее глаз безоговорочно подчинялись:
— Ты должен найти того, кто сможет пустить его в ход.
Дин неосознанно сжал пояс в своей руке, недоумевая. Попытался возразить:
— Но ты же используешь его, чтобы защищаться…
Девушка помотала головой, тут же его перебивая:
— Ты должен найти того, кто убьет меня.
Дин замолчал. Несколько мгновений он смотрел на Агату с непониманием. Пояс лежал, перекинутый через его ногу на кровати. Девушка тоже больше ничего не произносила. Последние слова забрали все ее силы. Поэтому она откинулась на спинку кресла, заставляя ножки жалобно покачнуться, и потупила взгляд.
Оба они молчали слишком долго для людей, преодолевших километры ради этого разговора. Дин опустил голову вниз, накрывая лицо ладонями. Его спина сгорбилась. Он ощущал, будто его жизнь была проклята с самого начала. А Агата не знала, что произнести. Ей хотелось попросить прощения, но это ничего бы не искупило. Дин не имел права прощать ее. Охотник побывал на всех известных местах пожаров. Он ни за что не должен был забывать того, что она совершила.
— Адам постарался устроить так, чтобы скрыть это даже от меня. У тебя не было шанса понять это раньше.
Охотник поднял голову, делая вдох. Его лицо выглядело раскрасневшимся.
— Я должен рассказать Сэму, — проговорил он.
Агата качнула головой, намереваясь его переубедить, но на этот раз Дин остановил ее:
— Ты правда думала, что я смогу просто взять и убить тебя? И во мне ничего не екнет? — он выглядел разозленным, разбитым. Как будто Агата глубоко его оскорбила.
— Дин, — позвала девушка. Ничего этого она не имела в виду, — я сделала это с Нейтом…
Дин болезненно зажмурился, мотая головой, будто не хотел больше ее слышать. Влага выступила в уголках его глаз, и он поднял взгляд к потолку.
— Уйди и забери меч, — почти прошептал он.
Агата поднялась с кресла. Она не могла дышать. Сделала несколько шагов к нему и опустилась на колени рядом с тем местом, где он сидел, сложив ладони на его ногах. Дин посмотрел в ее поднятые глаза. Агата сломалась. Слезы потекли ручьями:
— Дин, я не знаю, что я могу сделать, — едва разборчиво, захлебываясь, пробормотала она. И сквозь рыдания она не могла произнести больше ничего.
Дин сполз на пол к ней, крепко обхватил ее руками и стал как будто убаюкивать. Сам он тоже уже не мог держать эмоции под контролем, прижимая ее голову к своей груди, сжимая в пальцах ее длинные, волнистые волосы и все еще смотря вверх, позволяя слезам стекать по щекам:
— Мы найдем способ тебя исцелить. Мы найдем способ все исправить, — повторял он тихо множество раз, хоть и звучал сам для себя совершенно безнадежно.
Дин выждал тридцать секунд после того, как дверь за Агатой закрылась. Отер глаза рукавом и прикусил губу, оглядывая комнату в поисках своего мобильника. Прочистил горло, прежде чем набрать номер, и надеялся, что за время гудков в трубке сможет окончательно совладать со своими эмоциями. Он не рассчитывал, что быстро оправится — для этого ему бы потребовалось куда большее время, если он вообще сможет восстановиться. Но на короткий разговор его силы духа должно было хватить. Едва дождавшись ответа, он проговорил:
— Ты был прав, она приехала ко мне. Я сейчас пришлю адрес, — он бросил короткий взгляд на так и оставшийся лежать на кровати меч.
Дерек разломил пополам второй пакетик с сахаром и высыпал его в кружку кофе. Принялся размешивать, пока на поверхности темного напитка не образовалась закручивающаяся пенка. Ему стоило уже делать засечки, отсчитывая количество таких чашек, выпитых им во всевозможных придорожных забегаловках. Меню в них тоже не пестрело разнообразием. «Неужели я уже был здесь вчера?» — мелькнуло в голове у Хейла. Он обвел тусклым взглядом интерьер. Долго рассматривал стойки высоких барных стульев, пытаясь припомнить, видел ли он их до этого.
Стеклянная дверь скрипнула с сопутствующим звоном колокольчиков у входа, впуская внутрь нового посетителя. Дерек рефлекторно взглянул на него, к своему удивлению узнавая Агату. Девушка, беглым взором обведя зал, тоже увидела его. Мгновение она мешкала на входе, так что Дерек понял: не столкнись они взглядами, она бы постаралась тут же скрыться.
Следующий вошедший посетитель побудил ее продвинуться вперед, и наконец неохотно Агата зашагала по направлению к столику Хейла. Опустилась на диванчик напротив него, поникая плечами. Обведя девушку быстрым взглядом, Дерек остановил проходившую мимо официантку и попросил добавить в заказ еще одну порцию фирменного завтрака. Агате подали такую же кружку, как и у него. Бросив пару обеспокоенных взглядов на новую гостью, официантка заполнила чашку кофе почти до самого края.
Причины беспокоиться были — Агата выглядела так, будто в любой момент могла свалиться в обморок. Дерек старался воспринимать ее внешний вид как обычно, чтобы не вынудить девушку мгновенно от него закрыться. Но все равно с тревогой подмечал, когда она запоздало реагировала на движения и слова официантки. Когда та отошла, Агата безразлично посмотрела на темную поверхность напитка.
— Обещаю, с сахаром он становится сносным, — проговорил Дерек, отпивая из своей кружки. Первичная кислотная горечь, обдавшая рот, заставила его усомниться в правдивости собственных слов.
Агата придвинула чашку к себе, складывая вокруг нее руки. Не было похоже, что она сделает хотя бы глоток в ближайшее время.
— От тебя не было новостей три дня, — Дерек постарался произнести эти слова так, чтобы они не звучали, как обвинение. Столько же времени он был в дороге, останавливаясь в каких придется мотелях. Агата, казалось, не делала и этого.
Ее вид был измученным. Круги под глазами потемнели за это время, волосы были собраны в неловкий пучок. Дерек заметил раздражение на коже, появившееся между ее пальцами и красным пятном уползавшее на ладонь.
— Тебе не нужно было меня искать. Все в порядке, я собиралась скоро вернуться в Бейкон Хиллс, — Агата обхватила ладонями свои локти, упертые в стол. Это было первым, что она внятно сказала.
Дерек медленно кивнул несколько раз. Он помнил свой короткий разговор с Дином, в котором тот сообщил, откуда стоит начать поиск девушки. Меч Агаты теперь был при Хейле. Если он что и смог уяснить за эти дни, так это то, что в порядке ничего не было. И то, что Агата избегала смотреть ему в глаза, только укрепляло его уверенность.
— Я заберу тебя домой, — спокойно проговорил он в ответ.
Взгляд Агаты встревоженно скользнул по краю столешницы, будто пытаясь нащупать выход. Принесли их заказ. Агата слегка отодвинула выставленную перед ней тарелку, вновь складывая перед собой руки:
— А как быть с моей машиной? — спросила она.
Агата цеплялась за реальность с ее формальными задачами, но парила в воздухе во всем остальном свободном пространстве. Взяла вилку и наколола на нее несколько фасолин в томатном соусе из поданной небольшой круглой плошки. Дерек отметил это, надеясь, что и остальная еда постепенно пробудит ее интерес.
— Я уже думал об этом. Договорюсь с наемными водителями о ее переправке в Бейкон Хиллс. Я не хочу, чтобы ты вела ее, пока как следует не выспишься.
Агата безразлично кивнула. Положила вилку на стол и сделала пару глотков кофе. Она не обратила внимания на то, какой отвратительный вкус у него был. Дерек опустил взгляд в свою тарелку. Теперь и его аппетит угас.
— Тебе нужно где-то забрать свои вещи?
Девушка отрицательно покачала головой:
— Они все в машине.
Дерек запоздало вспомнил, что Агата покинула дом, ничего не собрав. На ней была все та же кофта. Теперь она имела затертый вид с несколькими мелкими пятнами у воротника. Сделав над собой усилие, Агата доела порцию фасоли. Дерек подвинул пальцем к ней свою только начатую плошку.
— Перед отъездом я встретилась с мисс Моррелл и заставила ее проболтаться. Эрика и Бойд никогда не были у охотников. Альфы держат их у себя.
Хейл поднял на нее напряженный взгляд. Несколько секунд обдумывал услышанное:
— Почему ты сказала мне об этом сейчас, а не дождалась, пока мы вернемся домой?
Агата не ответила на этот вопрос.
— Ты не намерена ехать со мной назад? — уточнил Дерек.
Она молчала вновь. Но на этот раз Дерек отложил еду и пристально смотрел на нее, дожидаясь прямого ответа. Агата закрыла лицо ладонями, потирая пальцами переносицу. Она собиралась с духом, чтобы хоть что-то сказать.
— Я вернусь в Бейкон Хиллс, но дело не в этом. Мне нужна пауза.
— В смысле?
— Между нами.
Дерек заметил, как ее сердце изменило ритм ударов. Как само ее тело противилось этим словам. Агата откинулась назад на своем месте, на половину сползая под стол.
— Мне нужно вернуться и побыть одной, переварить произошедшее. Вся история с Нейтом, Мартином, Адамом, все, что вскрылось…
Она пыталась оправдаться, и он это чувствовал. Другая причина заставляла девушку так действовать.
— Это изменило что-то между нами? — повел бровью Дерек.
— Это изменило меня, — впервые за долгий промежуток разговора она посмотрела ему прямо в глаза. Хоть что-то было правдой. Но Дереку вырванная из потока лжи искренность не принесла облегчения.
— Я думала, что готова быть с кем-то. На проверку это оказалось не так.
— Хорошо. Я заберу свои вещи, когда мы вернемся. Но я отвезу тебя домой.
Агата не стала сопротивляться. Дереку показалось, что она вообще потеряла способность противостоять чему-либо. Ей было проще исчезнуть, испариться, как свеча из своей стеклянной формы. Говоря с ней, он чувствовал, что обращается только к ее оболочке. Подавленное сознание девушки сидело глубже, чем он мог бы докричаться.
Менее чем через полчаса они уже были готовы выезжать из забытого на карте места. Дерек все время сборов старался не терять Агату из вида и не допускать промедлений. Он опасался, что она может внезапно изменить свое решение о поездке обратно.
Гладкая дорога простиралась впереди, то ныряя в низины, то устремляясь вверх. От нее захватывало дух. Тянувшиеся по обе ее стороны хвойные леса сменялись полями и цепочками небольших городков, в которых не было понятно, где заканчивается один и начинается следующий. Сосны по красноватым холмам с двух сторон подступали к выжженному солнцем асфальту с мелькающей посередине лентой желтой разметки. Иногда игольчатые ветви накрывали дорогу, словно крышей. Левая сторона маршрута сменялась обрывом, берегом текущей уровнем ниже бурной реки. На другом берегу верхушки сосен простреливали солнечные лучи, но не пробирались глубже кроны, оставляя темные, почти черные пятна между деревьев, куда скатывались поваленные стволы, образуя непроходимый бурелом. Более солнечные участки пути перемежались с более тенистыми. Через приоткрытое окно пахло хвоей и смолой.
Агата съехала ниже по сидению, натягивая на плечах свою кофту, чтобы глубже в нее закутаться. Прикрыла глаза. Они ехали долго и почти не разговаривали. Дерек вел мягко, редко обгоняя другие машины. Голова девушки сползла набок, и с этой точки она лениво поглядывала в боковое зеркало на отражение крыла машины и дороги.
— Ты знаешь, что будешь делать дальше? — спросил Дерек спустя примерно час полной тишины. Девушка опустила веки, задумываясь, какой может дать на это ответ.
— Ты позволила ему уйти, — продолжил Дерек. — Но Адам опасен. Знаю, все может выглядеть так, словно он пытался тебя спасти. Но он сжег заживо почти двадцать человек.
Агата сидела, подцепляя свою нижнюю губу пальцем. Под лопаткой болезненно кололо.
— Я хочу встретиться с одним из своих наставников и посоветоваться с ним, — наконец проговорила она, прочищая горло. Она не могла объяснить, с каким трудом ей давалось мыслить рационально в последние несколько дней. — Нам по-прежнему надо передать сообщение ордену про Мартина. И я по-прежнему не знаю, как убить демона.
Почти шепотом она добавила:
— Поверь, я бы сделала это, если бы знала как…
Лес сменился красными насыпями, переходившими в холмы впереди. Поросли мелкого зеленого и желтого кустарника мелькали на засушливой земле вместе с пятнами серых камней. Тут и там торчали обожжённые палки деревьев. Только изредка в пейзаже попадались небольшие зеленые верхушки. Сглотнув, Агата продолжила:
— Я начала разрабатывать проект ловушки. Но это займет время. Ее можно будет использовать, если возникнет угроза.
Дорога загибалась вправо. С двух сторон машину обступили обугленные черные пни. Последствия прошедших здесь некоторое время назад сильных пожаров. Агата поглядывала на них с неопределенным ужасом, поражаясь их количеству. Дерек прибавил скорость.
— Думаю, Адам хотел защитить тебя, — проговорил он, пытаясь поддержать девушку. — Но, став демоном, потерял контроль над собой и совершил много того, что делать не следовало.
— Дерек, Адам и был демоном, — внезапно произнесла Агата. — Я знала об этом. Он сам давно мне рассказал.
Хейл растерялся. Его пальцы забарабанили по рулю.
— Зная все, ты тем не менее доверяла ему? — он не смог сдержать вскипевшее внутри раздражение. Агата понимала его злость.
В Адрианде ей запретили рассказывать, что ее наставником на островах был демон. Это держалось в строжайшей тайне. За Адамом пристально наблюдали другие учителя, его методы ставили под сомнение. Но это не изменяло сути. Адам был тем, к кому она каждый раз отправлялась за советом. У него она искала защиты и поддержки, к нему приходила, когда теряла ориентиры. Теперь она задавалась вопросом: могло ли это повлиять на ее мировоззрение так, что переступить черту оказалось легко? Что если все осуждающие голоса в конечном итоге оказались правы?
Было правдой и то, что она уже не могла это изменить. Ее обучал демон. Поэтому она смогла одержать победу во множестве боев. Поэтому пал Мартин, не увидев своего величия, и его люди не маршировали строем по улицам Адрианды и Доминианы. Она смогла восстановиться — потому что ее учитель знал, каково это — возвращать себе человеческое обличие. Благодаря ему за прошедший год череда убийств, совершенных демоном, не возобновилась.
— Адам держал себя под контролем более двадцати лет. Мне жаль, что он напал на тебя.
— Между вами когда-то что-то было? — произнес Дерек. Его взгляд стал напряженным и гневным.
— Что? Нет! — Агата впервые рассмеялась за долгое время и ощутила, как легкие расправились в ее груди. — Адам старше меня лет на двести. Он всегда был моим учителем. С его стороны было бы минимум некрасиво пытаться соблазнить меня.
Она успела почти забыть, что Дерек был ревнив. Сейчас это всплыло так внезапно, что ошарашило ее и умилило. Как будто он пытался крепко связать два бревна в их напрочь развалившемся плоту, захваченном посреди шторма.
Холмы, вместо того чтобы приближаться, становились только ровнее с горизонтом и синели в отдалении, почти путаясь с силуэтами облаков. А затем рядом с ними показалось то, что выглядело как плотный туман — поверхность большого озера, тут же скрывшаяся за очередной красной насыпью. Коричневые горы вытянулись с левой стороны, припорошенные белым снегом в вышине. Зеленые указатели подсказывали, сколько миль до следующего географического пункта. Агата не знала, почему в нынешнем своем состоянии вместо безразличия к природе она острее цеплялась взглядом за каждый пейзаж. Как будто ее душа была в непрерывном поиске потайного угла, в который она могла зажаться и с ним слиться, обретая недосягаемый покой.
— Почему Адаму понадобилось избавляться от Нейтана? — спросил Дерек.
Агата подумала, что в горах наверняка нашлась бы пещера, в которой она смогла бы укрыться на следующие лет сто своей жизни. Правда, судя по придорожным знакам, ей пришлось бы соперничать за место там с медведем. Она надеялась, Дерек решит, что она не услышала вопроса и не станет его повторять.
— Адам убил тех, кто напал на тебя. Мог ли Нейтан тоже быть к этому причастен?
— Нет, — отрезала девушка. — Нет.
Она стала тяжело дышать. Руки зачесались — такое ощущение возникало каждый раз прежде, чем на них открывались раны. Самой запретной темой для размышления в последние дни стала смерть Нейтана. Потому что, в отличие от остальных, она была примером абсолютной, неоправданной жестокости. Доказательством той жуткой внутренней силы, с которой Агата не могла совладать. Помыслить о том, что Нейт каким-то образом заслуживал смерти, опорочить его память было изуверством.
Дерек понял, что зря заговорил на эту тему, и замолчал. Агата склонилась к двери машины, прикладывая голову. Решила, что лучшим способом прервать их разговор было уснуть. Она бы хотела пропустить весь остаток этого дня на быстрой перемотке, потому что знала все, что ждет ее дальше. Неловкое молчание, непонимание. Боль, постоянно тянущаяся нитью сквозь ее сердце. Отвращение к себе. Дерек сдержит свое обещание. Он соберет вещи и уйдет. Дом будет пустым.
Агата не выносила больше даже смотреть в сторону Дерека. Потому что он был ее мечтой. До переломанных пальцев ей хотелось дотянуться до него, коснуться ткани его джинс или сжать его широкую ладонь. Но демоны постепенно разрушали все, что их окружало. А она лучше отрубила бы себе руки, чем вновь отравила его своей обжигающей близостью.
Они доехали до развилки дороги и свернули направо. Озеро, что она видела в отдалении, оказалось совсем вблизи, расстилаясь у подножия холмов.




