↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Максимальная боль 2: Падение Гарри Поттера (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Детектив
Размер:
Миди | 182 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Всё в жизни потеряло смысл. Гарри Поттер вновь становится мракоборцем. В ходе одного из расследований происходит невероятное - Гарри встречает женщину, которую считал погибшей... И именно она является ответом на все вопросы Поттера.
В тёмных трущобах лондонской клоаки удача не улыбается никому. Путь Гарри по кругам личного ада продолжается...
QRCode
↓ Содержание ↓

ЧАСТЬ 1: Тьма в себе

Глава опубликована: 07.06.2012

Пролог

Особняк, сейчас.

Она ахнула, и с вымученной невесёлой улыбкой произнесла:

— Чёрт... Не вышло из меня сильной женщины.

Я нежно провёл рукой по её лицу. В последний раз.

Они все мертвы. Любовь убивает. Любовь... Что я мог сделать?

Прошлое как провал. Сколько ни беги от него, бездна за спиной будет только глубже, все страшней, все ближе. Выход один — заглянуть туда. Словно заглянуть в собственную могилу.

Я слышал шум, который доносился с улицы. Мракоборцы, которые только что подоспели, громко докладывали: «Мы на месте, повторяю, мы на месте!», раздавали приказания: «Проверить местность! Не атаковать без приказа!».

Солнце тонкими лучами пробивало тяжёлые серые тучи. Где-то вдалеке раздался последний раскат грома.

* * *

Больница, чуть раньше.

— Мы его теряем! Многочисленные ушибы и переломы, зрачки расширены, травма головы как минимум!

— Он в шоке! Стандартные заклинания и зелья не действуют!

— Попробуйте ещё раз! Кто-нибудь, позовите целителя Стоуна, быстро!

— Не реагирует, на нём вообще живого места нет! Мы его теряем, мы его теряем!

* * *

Сегодня я очнулся в больнице и подумал, что хуже быть уже не может. Потом открыл глаза и всё вспомнил.

С трудом поднявшись с больничной койки, я обнаружил, что всё мое тело обмотано бинтами. Крепко сжав зубы, я принялся разматывать их. Каждое движение причиняло мне адскую боль. Думать я был практически не способен, действовал скорее на рефлексах. В голове вдруг возникла мысль, которая затмила всё остальное.

Она была мертва.

Я попытался подняться на ноги, но с глухим стоном рухнул на холодный пол.

Боль. Моё преступление зияло за спиной чёрной бездной...

Сделав огромное усилие, я всё же смог подняться на ноги. Мой взор устремился на открывшийся шкаф, который стоял у стены. В шкафу на вешалке висела моя одежда. Доковыляв до шкафа, я начал одеваться.

Бежать! Бежать, как можно дальше! Мир рушился, и я бредил: прочь отсюда!

Я сделал несколько неуверенных шагов, но снова упал, чуть не повалив небольшой столик с медицинскими приборами, за который я ухватился в попытке удержать равновесие. Я опустился на четвереньки, пытаясь совладать с собой и своим телом. В голове роился хор разномастных голосов, женских и мужских: «Гарри... Гарри... Гарри, мой дорогой друг!.. Прости... Прости... Прости, что разбудила... Поттер... Поттер... Поттер, беги!». Я тряхнул головой, и голоса пропали. Поднявшись, я всё-таки решился выйти из палаты. Шаг, ещё один... И вот я в коридоре.

Дверь с табличкой «Выход», разумеется, оказалась заперта. Я открыл ещё одну дверь, и оказался в какой-то общей палате. На всякий случай, я спросил:

— Эй, есть здесь кто-нибудь?

Внезапно в мою черепную коробку снова ворвались голоса: «Гарри, что происходит?.. Гарри, насчёт давешнего... Я бы её трахнул... Гарри Поттер, бросай волшебную палочку!.. Назад, Поттер!.. О чём ты думал?.. Гарри! Гарри, ответь мне!..»

Палата оказалась пуста. Я уже хотел открыть следующую дверь, как вдруг мой взор помутился, и я упал на пол, теряя сознание. Какое-то время я лежал на полу, потом вдруг увидел, как в палату вошла она. Я резко встал, и подошёл к ней. Она вопросительно посмотрела на меня и спросила:

Чего ты так боишься? Чего от меня хочешь?

Пару мгновений мы смотрели друг другу в глаза. Потом я, будучи не в силах себя сдерживать, притянул её к себе и страстно поцеловал...

Внезапно всё кончилось. Я очнулся, всё так же лёжа на холодном больничном полу. Я встал и открыл дверь.

У меня в голове было пусто. Дырка вместо всех ответов. Возможно, дело было в том, что я не хотел ничего знать.

Голова просто раскалывалась. Я хотелось разбить череп и вырвать из него боль.

Я вышел из палаты и оказался в ещё одном коридоре. Ещё одна дверь с табличкой «Выход»... заперта. Что за чёрт? Как будто специально. Рядом с этой дверью была ещё одна, ведущая, судя по всему, в операционную. Я бы её и не заметил, но она была чуть приоткрыта, и на полу операционной я увидел то, что привлекло моё внимание — человека.

Я тихо подошёл к нему и осмотрел. По одежде я догадался, что это кто-то из обслуживающего персонала больницы. Мужчина лежал на полу в небольшой луже крови и был мёртв. В его груди зияло аккуратное круглое отверстие, напоминавшее мне... что-то. Что?

Неожиданно я услышал какое-то шипение, и голоса. Кто-то разговаривал по рации.

— Седьмой, как слышишь? Будь осторожней, Поттер где-то на твоём этаже.

— Понял, гляжу в оба.

Ко мне явно кто-то приближался, и это было совсем нехорошо. Я схватил волшебную палочку, которая валялась рядом с убитым, и спрятался за ближайшим стеллажом.

Практически тут же в операционную через другую дверь вошёл человек, одетый в какую-то военную форму, как у магловских спецназовцев. Он внимательно смотрел по сторонам, и поэтому мне не удалось особо сильно удивить его, выпрыгнув из-за стеллажа. Он выхватил из нагрудного кармана свою волшебную палочку, но я оказался несколько быстрее его.

Остолбеней!

Палочка плохо слушалась меня, и поэтому у меня получилось не совсем то, что я задумал. «Спецназовец» отшатнулся, как будто его сильно ударили в грудь, потерял равновесие и повалился на спину, попутно умудрившись сбить какой-то небольшой столик с приборами и полку, висящую на стене. Различные предметы (банки, бутылки, медицинские приборы и ещё бог знает что) посыпалось на голову незадачливого вояки, и он, очевидно, потерял сознание.

«Спецназовец» пришёл из комнаты, в которой врачи готовились к операциям. Стоило мне переступить порог, как со мной вновь произошло что-то неладное: ноги стали ватными, я упал на пол, снова раздался голос, на этот раз её голос: «Она одна из них. Она хочет меня убить». Тут другой голос раздался прямо у меня за спиной:

Назад, Поттер!

Я развернулся и от удивления воскликнул:

— Саммерсон!

Она стояла, направив свою волшебную палочку прямо в мою грудь. Я даже успел слегка испугаться, но тут видение кончилось. Нужно было двигаться дальше.

Я вышел из комнаты и оказался в коридоре. Поблуждав немного по больнице, я пришёл к столу администратора и, что самое главное, лифтам. Двери одного из них были открыты, и я вошёл. Нужно было нажимать кнопку «вниз», я это чувствовал. Своей интуиции я доверял, а потому сделал так, как она подсказывала. Лифт медленно начал опускаться.

Спустя некоторое время лифт перестал двигаться, двери с тихим щелчком разъехались в сторону. Но выйти из него я не успел — возле лифта меня ждал неприятный сюрприз, то есть, встреча с Джонсейном.

Он ткнул в меня пальцем и с яростью в голосе начал говорить:

— Поттер! Никуда ты отсюда не уйдёшь! Что случилось? Это твоих рук дело? Отдел внутренних расследований дышит мне в затылок! Это ты, ты убил её?

Говорил он громче, чем требовалось, и от этого у меня ещё больше разболелась голова. Я выдавил из себя:

— Нет, я не могу...

И тут раздались звуки выстрелов, самая настоящая автоматная очередь. Несколько пуль попали в Джонсейна, его отбросило к стене, по этой же стене он медленно сполз на пол, оставляя на ней следы крови. Лежа на полу, он прохрипел:

— Твою мать!..

Я бешено заколотил по кнопке спуска, и двери начали предательски медленно закрываться. Я чуть пригнулся и думал только об одном: как бы меня не зацепила шальная пуля.

Двери лифта закрылись, и по ним тут же что-то забарабанило. Я прекрасно понимал, что это было. Подумав, что всё обошлось, я выдохнул, но тут где-то очень рядом, скорее всего, в соседнем лифте раздался взрыв, от которого меня отбросило к стенке. Я ударился обо что-то головой и потерял сознание.

Очнулся я на полу, задыхаясь от дыма — в кабине лифта начался пожар. Я поспешил выбраться наружу.

Они приходили за мной. Это моя вина.

От прошлого не убежишь, будешь только бегать по кругу, пока не упадёшь в ту же яму, из которой пытался выбраться. Только на этот раз она будет ещё глубже.

Выйдя из покорёженной кабины, я очутился в небольшом холле. Приметив открытую дверь, я вошёл, но как помещение используется, определить не смог. Зато я заметил ещё кое-что: на столе для вскрытий, полностью готовая к вышеупомянутому процессу, лежала Саммерсон.

Я пытался убежать от прошлого, перечеркнуть его.

Саммерсон была мертва, а я стал убийцей.

* * *

Особняк, сейчас.

Нет, неправильно.

Началось всё до больницы. Тогда роковой шаг был уже сделан, мосты сожжены. И дальше могло быть только хуже.

Вспоминать — точно собирать разбитое зеркало: осколки режут руки, отражение дробиться. Сам меняешься. Так можно сойти с ума. Или обрести свободу.

— Бросайте палочки и выходите с поднятыми руками!

Вспоминаешь какой-нибудь пустяк — не пошёл сразу домой, заболтался с коллегой, — и видишь, что это, оказывается, был выбор.

— Оцепить здание, перекрыть все выходы!

Целуя её, я думаю, как жесток закон причинности.

— И где подкрепление? Связывайся с Министерством! Всех, кого можно, сейчас же сюда!

Мне страшно. Но я снова, с самого начала, прослеживаю свой путь к месту преступления.

Глава опубликована: 07.06.2012

Глава 1: Осторожно, двери закрываются

Now one knows what it's like

To be the bad man

To be the sad man

Behind blue eyes

And now one knows

What it's like to be hated

To be fated to telling only lies...

Limb Bizkit, "Behind Blue Eyes"

Лондон, накануне вечером

Я жаждал понести наказание. Но Причард Алдер сдержал слово. Смешно сказать, его трудами я вышел из бойни без потерь, даже героем. Благодарить было тошно.

Поначалу я хотел бросить всё, уехать куда-нибудь подальше... но потом я вернулся на прежнюю работу.

Со своими старыми друзьями Уизли я виделся не более двух-трёх раз в год. Со всеми остальными я вообще старался не пересекаться...

... Это был ничем не примечательный вечер, просто ещё один конец рабочего дня из сотен, если не тысяч. Я сидел за своим столом и цедил кофе. Я уже был готов признать, что день прошёл бесполезно, как вдруг ко мне на стол приземлилась записка-самолётик, с помощью которых обычно сообщается вся информация в Министерстве. Я развернул её и узнал подчерк одного из наших диспетчеров (недавно появившееся новшество, в кои-то веки мы позаимствовали удачное изобретение маглов), который спешил мне сообщить об очередном происшествии: «Некто миссис Джонсон сообщила о неустановленном правонарушении, предположительно, ограблении, на магическом складе №52. Адрес...» Далее следовал адрес склада и естественная пометка «всем свободным мракоборцам явиться как можно скорее». Я быстро нацарапал на заранее приготовленном кусочке пергамента «Склад №52, предположительно, ограбление. Принял Гарри Поттер». Не то что бы мне хотелось работать. Просто мне был хорошо знаком владелец склада. Если ничего не изменилось, то магическим складом №52 владел Владислав Левский, босс волшебной русской мафии и, по совместительству, мой друг. Мы были словно братья по разные стороны баррикад, так он однажды сказал. Если я и собирался что-то успеть сделать на складе, то мне нужно было поторапливаться...

... Я стоял возле массивного бетонного сооружения, начисто лишённого какой-либо отделки. Шёл дождь, мелкие капли барабанили по плечам и голове. Я всматривался в маленькие зарешёченные окна, надеясь увидеть хоть что-то подозрительное, и увидел. В одном из окон мелькнула вспышка, которая могла быть создана только заклинанием. Затем я услышал приглушённый расстоянием, дождём и толстыми стенами женский крик:

— Нет! Отстаньте от меня! Помогите! Кто-нибудь!

Я отправил Патронуса с коротким сообщением, в котором сообщал ситуацию и просил подкрепление, и поспешил зайти внутрь. Но меня ждало разочарование. Все двери, которые я увидел, были заперты и защищены от магического воздействия. Мне ничего не оставалось делать, кроме как попытаться найти чёрный ход.

С прошлым я ничего сделать не мог, поэтому просто следил за дорогой, не глядя в зеркало заднгего вида. Найдя чёрный ход, я дёрнул за ручку двери. Дверь не открылась. Тогда я достал из внутреннего кармана плаща (мантию на службу мракоборцы одевали нечасто, чтобы не вызывать подозрений у маглов) волшебную палочку, коснулся её кончиком замка и сказал:

-Алохомора!

Замок побеждено щелкнул, и я толкнул дверь. Та с тихим скрипом открылась. Склад выглядел так, как и положено выглядеть складу. Высокие стеллажи, непонятные ящики и коробки на них. Вот только в ящиках и коробках, скорее всего, лежали незарегистрированные волшебные палочки, опасные зелья и чёрт знает что ещё. Я никогда не интересовался криминальной деятельностью Влада. Внезапно одна из дверей начала открываться. Я поспешил укрыться за высоким узким ящиком, стоящим на полу. В помещение вошёл молодой паренёк, одетый в серый комбинезон. Такие комбинезоны использовали и рабочие — маглы, и рабочие — волшебники. Я выскочил из-за ящика, направив на парня волшебную палочку, и сказал:

— Руки вверх! Не двигаться!

Парень вскинул руки и замер. Он подозрительно посмотрел на меня и спросил:

— Ты кто?

— Детектив Поттер, группа обеспечения магического правопорядка. Кто вы и что здесь делаете?

Парень повернулся ко мне спиной и на его комбинезоне я увидел яркую нашивку «ЧИСТКА ДО БЛЕСКА». Буквы как будто складывались из мыльной пены.

— Я там работаю, понимаешь? — Парень ткнул пальцем в нашивку. — Я тут просто убирался.

— Ладно, я понял. Вы не слышали здесь ничего подозрительного?

— Да нет... Хотя... Ты о криках из мастерской?

— Да. Отведи меня туда.

— Без проблем, иди за мной.

Парень повёл меня куда-то. Я полностью положился на него.

Я чувствовал что-то, и сам не мог понять, что. Почему-то этот чистильщик мне не нравился.

Мы дошли до какой-то двери и парень остановился.

— Только после тебя.

Его слова не внушили мне доверия. Я открыл дверь и шагнул внутрь ещё одного помещения (склад был огромный) и обернулся. И очень вовремя. Парень уже вытащил палочку и прицеливался в меня. Я вскинул палочку и крикнул:

Петрификус Тоталус!

Парень замер и рухнул на пол. В помещении меня ждал ещё один такой рабочий, с которым мне тоже пришлось разобраться. Преступники переоделись в костюмы уборщиков. Умно. Я всё шёл и шёл куда-то. Предположительно, в мастерскую. По пути мне попалась занятная вещица: вывеска «Рагнарёк», пылившаяся в углу. Похоже, Влад захотел вдохнуть в старинное здание новую жизнь.

Я поднялся по какой-то лестнице и очутился в комнате, напоминающий склад, но гораздо меньше по размерам. Он был полностью обчищен: повсюду валялись пустые коробки и ящики. Я прошёл через несколько комнат мастерской (здесь и делались те самые незарегистрированные волшебные палочки). На одном из столов я увидел самый обычный телефон. Такое редко встречается, но Влад, очевидно, перенял удачную идею своих коллег. Автоответчик сообщил, что есть одно новое сообщение. Я нажал на нужную кнопку. Это звонил Влад. Он обратился к некой Энни (помощницей Влада, вероятно) с просьбой следить за складом внимательней. Влад ждал нападения? Видимо, да.

Из-за какой-то невзрачной двери в самом конце мастерской я услышал голоса. Я подошёл к ней и немного приоткрыл.

В маленькой комнате были трое: двое мужчин-уборщиков с волшебными палочками в руках и темнокожая девушка, привязанная к стулу. Девушка, очевидно, и была той самой Энни.

Она пыталась что-то объяснить уборщикам:

— Я же вам говорю, я здесь не причём! Да, сюда забралась какая-то шпана, вы их перебили, спасибо вам за это! Но... послушайте, я работаю на Владислава!

Один из уборщиков, высокий бородатый мужчина средних лет, взял её за подбородок и запрокинул голову Энни вверх, смотря в глаза. Он усмехнулся и сказал:

— Ни на кого ты больше не работаешь, детка!

Второй, парень, чем-то напоминающий моего проводника, проворчал:

— Чего ты тянешь? Убей её, и дело с концом! Каун уже ждёт нас, он уже присылал Патронуса!

Этого я допустить не мог. Поэтому я ворвался в комнату и, держа палочку на уровне груди уборщиков, крикнул:

— Обеспечение магического правопорядка, ни с места!

Замешательство уборщиков длилось не дольше секунды. Парень рухнул на колени и послал в меня зелёный смертоносный луч. Мне пришлось отступить и укрыться за стеной. Практически сразу я услышал: — Авада Кедавра! — и звук, с которым на пол падает какой-нибудь тяжёлый предмет, например, человеческое тело.

Как и всё плохое в моей жизни, этот случай начался со смерти женщины.

Я высунул руку из-за угла и наугад послал оглушающее заклинание. Снова я услышал знакомый звук. Затем я вновь ворвался в комнату и, прицелившись в оставшегося стоять бородача, выкрикнул:

— Остолбеней!

Бородач рухнул, как подкошенный. Здесь мне было делать нечего, нужно было выбираться. Я шёл по второму этажу, подо мной раскинулись гигантские помещения. Я толкнул какую-то дверь и увидел картину, буквально парализовавшую меня. На полу лежали мёртвые уборщики, трое, если точнее. А в грузовой лифт заходила женщина, которую я ожидал увидеть меньше всего. Не веря своим глазам, я окликнул её:

— Аманда?..

Женщина обернулась, повергая меня в шок окончательно.

На меня смотрела Аманда, сомнений быть не могло.

Аманда улыбнулась и сказала:

— Гарри, нам пора перестать встречаться так!

Двери лифта захлопнулись, скрывая от меня человека, которого я считал умершим.

Не может быть... Просто не может быть!

Если ты думаешь, что уже ничто на свете не может тронуть тебя за душу, то ты лжёшь самому себе. В лучшем случае, ты мёртв лишь временно. Удар молнии может реанимировать тебя без предупреждения.

В полном непонимании я спустился вниз и услышал стандартное при задержании «Стоять! Никому не двигаться!» и тому подобное в вперемешку со звуками схватки.

Подкрепление прибыло, но уборщики уже удирали со всех ног.

Я столкнулся с несколькими и попытался оглушить хоть кого-нибудь, но у меня не получилось — заклинание отскочило от уборщика и попало в стеллаж за моей спиной. Стеллаж начал падать, мне лишь чудом удалось избежать участи быть раздавленным ящиками и коробками, отпрыгнув сторону.

Преступников защищали щитовые чары, наложенные довольно сильным волшебник.

Пока я вставал, уборщикам удалось скрыться. Они ушли через чёрный ход. Возле него лежало штук восемь чёрных мешков, в которых смутно угадывались человеческие фигуры. Наверное, та самая шпана. Я выскочил следом за беглецами, и не увидел никого. Трансгрессировать они не могли, во время захватов антитрансгрессионными чарами накрывалась солидная территория. Я побежал вперёд, вышел за территорию склада, и опять никого и ничего. Только медленно уезжающий чёрный фургон вдалеке...

Не на фургоне же они уехали!

Я с сожалением вернулся во двор склада. Там меня уже ждали несколько оперативников и моя напарница, детектив Саммерсон.

Саммерсон быстро подошла ко мне и спросила:

— Поттер, ты в порядке?

Я нахмурился и буркнул:

— В порядке, чёрт побери!

Теперь нахмурилась Саммерсон.

— Мы же всё-таки вместе работаем. Не обязательно на меня срываться, Гарри.

— Да, ты права, прости. Они были у меня в руках! Я почти взял их!

Саммерсон понимающе кивнула.

— Успокойся, Гарри. Есть хоть что-нибудь?

— Ещё бы. Девять трупов, включая девушку, которую убили у меня под носом. Парочка оглушённых уборщиков. Пошли ребят, пусть заберут их. А у вас что?

— Короткая стычка с этими ребятами, сдаваться они не желали ни в какую. И что, Гарри, есть какие-нибудь идеи?

Я помолчал. Затем всё же решил поделиться своими соображениями:

— Таких фирм, вообще-то, не очень много. Нужно пробить по базе данных.

Саммерсон скептически глянула на меня.

— Что-то я не слышала о фирме с таким названием.

Я кивнул, но разговор продолжать не стал. Саммерсон отошла от меня и раздавала оперативникам указания.

Я всматривался в тёмное небо и понимал, что меня ожидает серьёзный выговор от Джонсейна. — Мы же всё-таки вместе работаем. Не обязательно на меня срываться, Гарри.


* * *


Мы с Саммерсон сидели в кабинете Джонсейна. Я получал заслуженную взбучку.

— Плохо работаешь, Поттер. Её убили у тебя под носом. Халатность, вот что это такое.

Шеф был не в духе. Он хмурился, смотрел на меня суровым, осуждающим взглядом. Я прекрасно понимал его.

Я старался вести себя профессионально. Но всё изменилось в тот момент, когда я увидел Аманду.

Было почти двенадцать ночи, пора было идти домой, но мы всё пытались разобраться, что к чему. Я пробежал глазами пергаментный свиток, который держал в руках, и сказал:

— Энни Мейлонд производила и торговала волшебные палочки совершенно законно... как ни странно.

Джонсейн чуть успокоился, откинулся на спинку кресла и, немного подумав, произнёс:

— Хозяин склада — Владислав Левский. И сегодня там было три силы. Во-первых, те трупы, связанные с русскими бандами.

Саммерсон вставила:

— Работодатели Мейлонд.

Джонсейн продолжал:

— Во-вторых, мафия. И наконец, эта публика в костюме уборщиков.

Я наморщил лоб, вспоминая всё, что могло быть полезным. Вспомнив, сказал:

— Они говорили про какого-то Кауна.

Джонсейн покачал головой.

— Гнусная история. И самое худшее ещё впереди.

Я кивнул и сказал:

— Не нравится мне это.

— А мне — тем более. Поттер, возьмёшь этот бред.

Я поморщился, но ничего не сказал.

— Саммерсон, тебе убийство Фэриса Парнса. Мечта газетчиков.

Саммерсон вскинула бровь.

— Невыразимца?

Саммерсон была идеальным детективом, образцом для подражания. И Джонсейн это знал.

Джонсейн достал из ящика стола лист пергамента и протянул нам со словами:

— Нам повезло, у нас есть свидетель.

Я взял лист в руки. С листа на меня смотрела Аманда. Она вела себя, как обычно ведут себя люди на волшебных фотографиях, только она была нарисована. Своеобразный фоторобот.

Я передал лист Саммерсон. Она мельком глянула на него и ухмыльнулась.

Я знал, что она подозревает Аманду. Я знал, что она мне скажет и посоветует. Я не хотел её слушать.

Я не стал говорить им, что видел Аманду. Решил их запутать.

Может, из-за того, что она осталась жива, когда все вокруг умирали, я меньше чувствовал себя виноватым.

Джонсейн велел нам отправляться по домам. Я мысленно согласился с ним, но перед уходом решил кое-что сделать.

Мы с Саммерсон вышли из кабинета Джонсейна и отправились к своему рабочему месту (Саммерсон заняла место Джорджа). Она сняла со спинки стула свою сумочку, бросила в неё что-то со стола и ушла, на ходу бросив мне «пока». Я достал из ящика стола довольно увесистую папку с пометкой «Организации".

Естественно, ничего о "Чистке до блеска" и Кауне не нашлось.

Глава опубликована: 16.07.2012

Глава 2: Преступный гений

Домой идти я передумал и решил навестить Влада, спросить, что он думает и сообщить о гибели Энни.

Я знал, что Влад приобрёл здание «Рагнарёка» и проводил там почти двадцать четыре часа в сутки, но что он собирался делать с этой прогнившей в прямом и переносном смысле дырой, я не понятия не имел.

С появлением Аманды что-то сместилось, начался психоз. Я был рад ей, но до ужаса боялся, что таившееся в прошлом зло снова настигнет меня.

Воскресив в памяти мрачное готическое здание, я трансгрессировал. Меня ожидал маленький сюрприз: вместо старой вывески на фасаде красовалась новенькая, ярко светящаяся. На вывеске было написано «VODKA/ВОДКА». Весьма оригинальное название.

Я подошёл к входной двери и услышал какой-то шум, больше всего напоминавший шум хорошей заварушки. Я дёрнул за большую, красиво оформленную дверную ручку, но дверь не поддалась. Я крикнул:

— Влад! Влад!

В ответ я услышал многократно усиленный с помощью заклинания голос Влада:

— Гарри, у меня проблемы! Тут много плохих парней, и настроены они довольно серьёзно!

— Держись, я уже иду!

У меня уже был опыт проникновения в здания через заднюю дверь, и этот способ сработал снова.

Нужно было спешить. Ситуация вышла из-под контроля.

Я стоял, пытаясь разобраться, куда идти (ремонт шёл полным ходом, обстановка сильно изменилась) и пытался избавиться от воспоминаний о первом посещении этого места. Внезапно раздался голос Влада:

— Дорогие гости, позвольте мне представить вам Гарри Поттера, лучшего мракоборца Лондона. Иными словами, у вас серьёзные проблемы! Гарри, я бы с удовольствием вышел бы тебя встретить, но не могу — прячусь под столом от заклинаний!

Я усмехнулся и решил подняться по лестнице, которая была неподалёку.

Лестница вела меня в правильном направлении — я увидел двух бандитов в строгих чёрных мантиях и кого-то из ребят Влада — он лежал на полу, еле живой, и пытался что-то сказать. Но один из бандитов не дал ему это сделать — он направил на него палочку и сказал спокойным голосом, лишённым всяких эмоций:

Авада Кедавра!

Я даже не успел разглядеть толком смертоносный зелёный луч — настолько маленькое было расстояние. Второй пнул труп ногой и зло, с лёгкой ноткой презрения в голосе, словно выплюнул:

— Они хотят драки? Они её получат!

Насладиться собственным превосходством сполна я ему не дал — вышел из-за мешков с цементом (строительные принадлежности валялись повсюду), за которыми прятался, и навёл палочку на участок пола, на котором стояли убийцы, со словами:

Депримо!

Пол под бандитами с треском проломился, образовалось небольшое отверстие, куда они с громкими криками провалились. Надеюсь, Влад не расстроится, если я немного попорчу его имущество.

Я поднялся ещё на один этаж и стал свидетелем любопытной сценки: трое нападавших на Влада отступали, прятались за ящиками. Один из них упал, сражённый Авадой, второй попытался «огрызнуться», но зелёный луч нашёл и его. Невидимый для меня боец задорно спросил:

— Как вам это, суки?

Спустя пару секунд был убит и третий бандит. Навстречу мне вышел молодой светловолосый мужчина, одетый по-магловски. Он настороженно оглядел меня, держа «на прицеле», и спросил:

— Вы Гарри Поттер?

— Боюсь, что да.

— Я Майк, помощник Влада. Он говорил, что вы поможете.

— Пойдем, вытащим твоего босса, пока он не заговорил нас до смерти.

Майк сообщил мне, что Влад наверху. Нужно было подниматься.

Мы с Майком подошли к открытой двери, ворвались в помещение и устранили троих нападавших. Это оказалось маленьким импровизированным складом. Нападающие копались в открытых ящиках. Майк неодобрительно посмотрел на трупы и принялся эти самые ящики закрывать.

Саммерсон умудрилась бы вести бой аккуратно и красиво.

Логика подсказывала, что подкрепление должно быть на подходе. Кто-то наверняка слышал звуки борьбы.

Логика, как всегда, лгала.

Мы всё поднимались и поднимались, отбиваясь от назойливых бандитов. Влад поторапливал нас: «Гарри, я, конечно, всё понимаю, но я не настолько великий волшебник, чтобы отбиваться от толпы разъярённых гангстеров!», «Гарри! Быстрее, чёрт тебя дери!».

Влад не мог больше держаться. Возможно, было уже слишком поздно.

К счастью для Влада, мы почти пришли. Мы находились у входа в огромный зал. В его начале, как раз у главного входа, за опрокинутым столом, сидели пятеро бандитов, и атаковали Влада, который прятался за опрокинутым столом у входа неизвестно куда. Среди нападавших на Влада я заметил одно знакомое до боли лицо.

Драко Малфоя нельзя было не узнать.

Со времён нашей последней встречи прошло не очень много времени, но Драко сильно изменился. Дорогую мантию «с иголочки» сменила старая, несколько поношенная. Волос на его голове прибавилось, уж не знаю, каким способом он их нарастил. Но больше всего меня насмешило то, что Малфой стал ещё дерганей.

Драко истошно вопил, посылая одну Аваду за другой:

— Да когда же ты сдохнешь, грёбаный русский?

Из-под стола раздался задорный голос Влада:

— Да брось, вы ещё даже и не попытались!

— Мы убьём тебя!

Влад выглянул из-под стола и тут же спрятался, продолжая подначивать Драко:

— У вас так руки трясутся, что вы и в грузовик не попадёте!

Тут Малфой заметил меня и резко переменился в лице и заорал громче прежнего:

— Вот чёрт! Опять этот проклятый Поттер! Убейте этого мракоборца! — Малфой сломя голову побежал к выходу, что-то пошептал над дверью и она открылась. — Ты поплатишься за это, грёбаный русский, поплатишься!

Драко поспешил убраться из здания, прихватив с собой своих товарищей.

* * *

Я закончил объяснять ситуацию прибывшим оперативникам и вернулся к Владу. Он уже достал откуда-то бутылку виски и маленький стакан.

Пока Влад наливал себе, я спросил:

— Значит, Драко Малфой — преступный гений?

Влад выпил, закурил и ответил:

— Убирает всех конкурентов по подпольной торговле волшебными палочками и зельями. Мелкий бандит явно подружился с кем-то покрупнее.

Я с улыбкой на лице задал вопрос скорее риторический:

— А сам-то ты чем кормишься, напомни?

Но Влад счёл нужным ответить и на него:

— Я в корне перевоспитался, честное пионерское. Моя «Водка» не с одним рестораном не сравнится. Озолочусь.

Вдруг Влад стал печальным. Он задумчиво протянул:

— Энни была замечательная, а её убили ни за грош. — Он протянул мне бутылку. — Присоединишься?

— Нет, спасибо. Будем считать, что я при исполнении.

Мне нужно было уходить. Я попрощался с Владом и направился к выходу. Уходя, я услышал, как он разговаривает с кем-то по телефону:

— Конечно, я выкрутился. Здесь же был Гарри, дорогая! Ты же знаешь Гарри...

Глава опубликована: 21.07.2012

Глава 3: Бездна моего разума

Я повернул маленький ключ в замке, дёрнул за ручку и дверь с печальным скрипом отворилась.

Вот мы и дома.

Где-то в ночи словно открылась дверь, донеслось эхо прошлого, чудовище в бездне моего разума опять пробудилось.

После истории с предательством Брэйда мне пришлось переехать. Я был против, но Джонсейн настаивал на переезде, причём непременно куда-нибудь в волшебный район. Из всех доступных вариантов мне больше всего приглянулся дом, находящийся на улице Стампа.

Это была длинная, извилистая улица. Средние по высоте дома (этажей десять-двенадцать) были разбросаны по всей длине без всякой системы. Селились здесь в основном не очень богатые, а зачастую и бедные волшебники и волшебницы, отвергнутые общественностью, законопослушные оборотни и вампиры, находящиеся под тщательным контролем мракоборцев и не поднимающиеся с социального дна. Одним словом, соседство не самое приятное и довольно опасное.

Когда закрываешь глаза, всматриваешься в себя, в темноту.

Я плюхнулся на старый, видавший виды коричневый диван и обвёл взглядом свою захламлённую квартирку, словно надеясь, что за время моего отсутствия что-то изменится. Но надежды оказались тщетны.

Напротив дивана стояло три такого же цвета кресла. Рядом с ними в беспорядке валялись коробки с вещами, чемодан, старые фотографии, на которых были я с Джинни, мы с друзьями по Хогвартсу и Ордену Феникса, мои дети. У правой стены стоял низкий стол, похожий на те, которые маглы используют в качестве подставки для телевизоров и магнитофонов. Вместо телевизора и магнитофона на столе стоял радиоприёмник. Я включил его, как только пришёл, и теперь оттуда доносилась музыкальные новинки и проверенные временем хиты. Справа от дивана можно было увидеть тумбочку, на которой стояла фотография Джинни за несколько дней до нашей свадьбы. Компанию фотографии составляли моё обручальное кольцо и волшебная палочка, которую я только что выложил из кармана.

Я давно не спал, а когда засыпал, мне снились кошмары.

Музыка утихла, и раздался голос диктора:

— А теперь — горячо любимый публикой радио-сериал «Адрес неизвестен»!

Я поморщился и попытался найти что-нибудь съедобное среди остатков разнообразной еды — полупустые коробки из-под полуфабрикатов в изобилии валялись возле дивана.

— Я был в плену кошмара. Злой двойник увёл мою девушку, — вёл внутренний монолог герой сериала.

В дурном сне что ни делай, выйдет несчастье.

— Я гнался за ним и попал в мрачный параллельный мир, в совсем другой Лондон.

Я просыпался ночью в страхе, что день — это просто сон...

... Я услышал настойчивый стук в дверь и нехотя встал с дивана. Почему-то очень медленно вышел в прихожую. Немного приглушённо главный герой радио-сериала рассказывал о своей сложной ситуации.

Я уже был готов открыть дверь, как стук прекратился. Под дверь просунули какую-то бумажку. Я поднял её и увидел нарисованную Аманду.

Я открыл дверь и вышел из своей квартиры в грязный коридор, который был едва освещён. Я брёл, сам не зная, куда. В какой-то момент я понял, что коридор вдалеке заполнен зеленоватым дымом.

Я вышел к очень длинной лестнице, ведущей куда-то вниз. Куда она вела — я не видел, мешал этот самый дым. Я начал спуск, и лестница казалась мне бесконечной. Кончалась лестница дверью. Когда я подходил к ней, услышал, как кто-то, судя по голосу, женщина, позвал меня:

— Гарри...

Я открыл дверь и увидел что-то вроде медицинского кабинета и морга одновременно. Я неуверенно сделал пару шагов, и одна из камер, в которых хранились трупы, начала открываться. Я подошёл и увидел Аманду, лежащую в слегка расстёгнутом чёрном мешке.

Внезапно я почувствовал, что кто-то наблюдает за мной. Я развернулся и увидел сидящую на столе для вскрытий Аманду. Она закинула одну ногу на другую и задумчиво глядела на меня. Вдруг зазвонил телефон, стоящий на столе у стены. Я поднял трубку и услышал голос Влада:

— Конечно, я выкрутился. Здесь же был Макс, дорогая! Ты же знаешь Макса...

Снаружи раздались хлопки и голос Саммерсон:

— Нужно штурмовать здание, Поттер внутри.

Следом я услышал голос Джонсейна: — Гарри Поттер! Выходите из здания с поднятыми руками!

Аманда развернулась ко мне и тревожным голосом произнесла:

— Они знают, что ты здесь. Тебе нужно уходить...

... Я стоял перед несколькими оперативниками и Джонсейном. Они целились в меня, а я послушно держал руки за головой. Джонсейн закричал:

— Хватайте его! Не дайте ему уйти!

Кто-то пальнул в меня парализующим заклинанием, кто-то связал...

... Я сидел в комнате для допросов. На столе передо мной лежал уже знакомый портрет Аманды. Слева от меня стояла Саммерсон, справа — Джонсейн. Саммерсон наклонилась надо мной и пыталась что-то объяснить.

— ... Тебе нужно просто сознаться, Поттер! Что ты скрываешь? Она жива, да?

Джонсейн яростно тыкал пальцем в мою грудь и кричал:

— С тобой уже покончено, Поттер! Ты убийца! Ты убил свою семью!

Я в ярости вскочил со стула. Саммерсон угрожающе прошипела:

— Не дури, сядь на место, Поттер.

Джонсейн присоединился к ней:

— Не испытывай судьбу, сядь!

На ящике для бумаг, который стоял рядом, я увидел волшебную палочку. Я схватил её и направил на Саммерсон. Она попыталась достать свою, одновременно уклоняясь, но я оказался быстрее, произнеся:

Авада Кедавра!

Зелёный луч ударил её в грудь и отбросил на метр. Саммерсон упала прямо на стол, чуть не опрокинув его. Джонсейн даже ничего не пытался сделать, но я убил и его...

... Я проснулся, если этот процесс, конечно, можно было назвать сном.

Когда просыпаешься, мир в тумане. Что во сне было ясным, оказывается бессмыслицей. Никаких чудес, никакого волшебного спасения. Но ты хотя бы не спишь.

Меня разбудил стук в дверь. Я поднялся, взял с тумбочки волшебную палочку и направился к двери.

Глава опубликована: 21.07.2012

Глава 4: Не будет никаких нас

Я открыл дверь и вгляделся в темноту грязного, заваленного мусором и заплёванного, подъезда. Из этой темноты на меня, естественно направив в мою сторону волшебную палочку, смотрела она.

Аманда.

Я ждал её, и, вместе с этим, боялся увидеть снова.

Словами не передать, что творилось в тот момент в моей голове. Похожие чувства я испытывал, когда думал, что через осколок зеркала, подаренного Сириусом, за мной наблюдал мой главный учитель, Альбус Дамблдор. Но в этот раз эти чувства были гораздо сильнее.

Впрочем, я мгновенно взял себя в руки. Мы стояли несколько секунд, глядя друг на друга, а потом я сказал:

— Аманда. Так и знал, что ты появишься.

Она сделала небольшой шаг вперёд, позволив маленькой лампочке, висевшей где-то над дверью, осветить тусклым светом своё лицо. Как я скучал по нему... Скучал?.. Я что, серьёзно?..

— Гарри. Я не по твою душу. Войти можно?

Я кивнул. Она вошла в квартиру, чуть не задев меня плечом. Повисло молчание. Она критично, как мне показалось, оглядела квартиру, села в одно из кресел и взяла яблоко, которое мне немного раньше не удалось найти.

На ней была мантия бордового цвета, а под ней — обычные магловские джинсы и свитер. Причёска со времён нашей последней встречи изменилась — волосы стали длиннее и были собранны в не очень большой длины хвост.

Она закинула ногу на ногу, совсем как в моём сне, и обронила:

— Ты в опасности.

— Да?

— И я. Нас обоих заказали.

Наверняка в этот момент на моём лице отразилось недоумение. Она с хрустом откусила кусочек яблока и уставилась на меня.

Я подошёл в к окну и принялся разглядывать дом напротив, словно что-то высматривая.

— Никаких «нас». Я должен повязать тебя по подозрению в убийстве.

Я прикрывался должностью мракоборца.

В жизни всё получается не так, как ты ожидаешь.

Я продолжал гипнотизировать ночь, как вдруг увидел, как что-то в окне соседнего дома, на пару этажей выше, чем мой, что-то блеснуло. Чисто интуитивно я отпрянул от окна, и, как оказалось, правильно — раздалось не что иное, как выстрел, стекло со звоном разбилось, разлетелись во все стороны осколки.

Из огнестрельного оружия по мне не стреляли никогда.

Аманда мгновенно выскользнула из кресла и, оказавшись на полу, сказала, обращаясь скорее к самой себе, чем ко мне:

— Они нашли меня! Приходить сюда было ошибкой...

Она, как кошка, также грациозно и стремительно, поднялась на четвереньки, затем на две ноги и выбежала из квартиры, держа наготове волшебную палочку. Я бросил ей в спину:

— Аманда! Подожди!

Но было уже поздно.

Она разбудила меня. Пришла и ушла.

Теперь мне нужно было поймать её и разузнать, что же происходит.

Я выбежал вслед за ней, но она перемещалась с какой-то уж нечеловеческой скоростью. Наверняка ускорилась с помощью какого-нибудь заклинания или зелья. Или это я стал такой развалиной?

Я прошёл дальше по коридору и увидел трёх мёртвых преступников, одетых в уже известные мне серые комбинезоны. Они нравились мне всё меньше и меньше. Здесь же я увидел сброшенную второпях мантию. Красота была принесена в жертву практичности.

Я подошёл к лифту и лишний раз убедился, что это нападение не было спонтанным — лифт не работал, а дверь, за которой располагалась лестница, ведущая вниз, была забаррикадирована. Значит, придётся спускаться по-другому.

Я выбрался через окно наружу, встав на строительные леса (эти дома постоянно ремонтировались, снаружи, но чтобы завершить ремонт до конца, чего-то не хватало). Мелкие холодные капли дождя забарабанили по плечам, голове. Нужно было двигаться.

Я передвигался быстро, стараясь в то же время ни обо что не удариться. Спустя некоторое время я добрался до открытого окна и заглянул в него. Это была квартира ещё беднее моей, однажды я видел такую обстановку, в доме деда Волан-Де-Морта, разница была в том, что здесь мебель (кресло, стол, диван) была чуть современней.

В кресле сидел старый волшебник с длинной седой бородой, одетый в заляпанную изорванную серую мантию. Рядом с ним лежала почти пустая бутылка чего-то алкогольного. Он крепко спал. Я аккуратно влез в его скромное жилище и, стараясь не шуметь, вышел в подъезд.

А там меня уже ждали трое уборщиков. Я появился как раз в тот момент, когда один из них говорил:

— ...Шеф хочет, чтобы всё прошло...

Схватка была короткой, но яростной. Я опять вылез из окна на леса, поднялся наверх, заглянул в ещё одно открытое окно и слегка опешил.

В одной из квартир был оборудован настоящий наблюдательный пункт, причём, судя по всему, создавался для наблюдения за мной.

Отсюда в меня стреляли — возле окна лежала снайперская винтовка, а рядом с ней лежал бинокль. На стенах было развешано множество фотографий, на которых был запечатлён я в самые разные моменты жизни.

Они следили за мной днями, неделями, может быть, даже месяцами. О таком доказательстве мечтает каждый параноик.

Я сделал несколько шагов в сторону двери, и вдруг раздался взрыв.

Здание тряслось, как в припадке. Этот самый взрыв раздался со стороны моей квартиры.

Я всё шёл и шёл, периодически отбиваясь от уборщиков. Тем временем, в здании начинался пожар. А тень за моей спиной росла.

Глава опубликована: 06.10.2012

Глава 5: Мимолётное виденье

Я никогда не понимал в полной мере, насколько этот дом большой.

К выходу я побирался медленно, словно дом не хотел меня отпускать. Моё продвижение вперёд, кроме всего прочего, осложнялось разгорающимся пожаром и стычками с уборщиками. То тут, то там я натыкался на них, уже мёртвых. Я знал: здесь прошла Аманда.

Я спускался вниз, когда из-за одной двери услышал хриплый крик:

— Эй! Откройте! Я же здесь сгорю заживо!

Дверь была подпёрта доской. Непонятно, чем уборщикам помешал местный обитатель. Я убрал доску и потянул дверь на себя. Навстречу мне, как ошпаренный, выскочил старый лысый волшебник, весь в копоти и ещё чём-то совсем непонятном. Он оглядел меня и сказал: — Поттер, верно? Я твой должник.

Я кивнул и продолжил движение в нужном мне направлении. Он увязался за мной. Я вопросительно посмотрел на него, а он достал из внутреннего кармана прожжённой во многих местах мантии волшебную палочку и сказал:

— Я тоже когда-то был мракоборцем. С этими уродами тебе может понадобиться помощь.

— Не стоит рисковать.

— Нет-нет, всё хорошо. Бывших мракоборцев не бывает!

Я кивнул, и дальше мы шли уже вдвоём. Он всё время что-то бубнил:

— Да, когда-то я тоже был мракоборцем. И это сгубило мою жизнь. Жена боялась, что со мной что-нибудь случится, и ушла от меня. И я начал закладывать за воротник. Ну, а кто бы не начал?.. ... Во всём виновата система, понимаешь? Мы все — винтики...

Я старался его не слушать. По пути я спас ещё одного человека — мою соседку снизу, молоденькую девушку Вайолет. Наш импровизированный отряд смерти искал выход из огненной ловушки.

Мне вновь пришлось вылезать наружу. Вайолет посмотрела вниз и проворчала:

— Делай со мной что хочешь, но дальше за тобой я не пойду. Прикрыть мы тебя, конечно, прикроем, но не больше.

Я, вылезая из окна, ответил:

— Спасибо. Берегите себя.

А во дворе меня уже поджидали уборщики. Стоило мне попасть в их поле зрения, как рядом со мной засверкали зелёные всполохи — смертельные заклятия отражались от стен. Со стороны окна я слышал голос Вайолет и бывшего мракоборца, а затем — только Вайолет...

Наконец, я спустился во двор. И тут во двор въехал чёрный фургон, его задняя дверь начала раскрываться, и я машинально направил туда палочку, вскрикнув:

Бомбарда!

Раздался громкий взрыв, разметало в разные стороны покорёженный метал и горящие тела. Водитель фургона поспешил убраться прочь.


* * *


— Штурмовали твой дом?! Ты бы ещё в яслях погром устроил!

Я вновь оказался в кабинете у Джонсейна, и вновь он был не в духе. Точнее сказать, в ярости.

— А что дальше будет, а, Поттер? Ты что, совсем одурел? — он взял из ящика стола маленький пузырёк с успокаивающим зельем, выпил его одним глотком и выбросил в мусорную корзину. — Что вообще происходит?

Он имел ввиду — со мной.

Забот у меня хватало. Уборщики на хвосте, ещё и Аманда.

Я заговорил:

— Левский говорил, что за убийствами — главарь бандитов Драко Малфой. Он в сговоре с кем-то ещё — может, с уборщиками, не знаю. Что-то не сходится. Если так — то я теперь у Малфоя в списке.

Я чуть не соврал Джонсейну. Внутренне оправдывался, что хочу первым, без помех, изучить улики — но это была лишь простая отговорка.

Встреча с Амандой проняла меня, пора было это признать, сделалась для меня важнее, чем задание.

Я вернулся на своё рабочее место и обнаружил на столе маленький клочок пергамента. Она меня искала. Оставила адрес и короткое сообщение: «Не приведи хвоста».

Сонливость окончательно испарилась, незачем было затягивать с визитом к Аманде.

Я уже собирался уходить, как услышал за спиной голос Саммерсон:

— Гарри!

— Да?

— Ты в порядке?

— В полном. Извини, мне бы хотелось хоть немного поспать.

Саммерсон внимательно, словно хотела заглянуть в мою душу, посмотрела на меня и спросила:

— И к кому же ты пойдёшь?

Этот допрос мне не понравился. Но я ответил:

— К другу.

Я уже вошёл в лифт и снова услышал Саммерсон:

— Что происходит?

И снова этот вопрос...

— В смысле?

Саммерсон вздохнула, посмотрела куда-то в сторону и ответила:

— Не делай глупостей, хорошо?

Глава опубликована: 25.11.2012

Глава 6: Туннель страха

В целях безопасности я отправился в «Приют». В данном случае понятие «безопасность» было относительным, но я, слава Мерлину, не собирался ночевать там, мне всего лишь нужен был их камин. Совершив давно ставшее обыденным путешествие с помощью «летучего пороха», я осмотрел место, в которое я попал. Это был просторный пустой зал, явно заброшенный и никем не пользовавшийся. Пол потемнел от времени, лампы под довольно высоким потолком горели через одну. Посмотрев вправо и влево я обнаружил, что у стены находится ряд из пятнадцати-двадцати каминов, потухших, начинающих разрушаться. Во многих каминах скопились кучи мусора, оставленные неизвестными обитателями. Я осторожно сделал пару шагов, достал палочку и мельком проверил на наличие различных защитных заклинаний. Ничего. Неосмотрительно со стороны Аманды.

У стены я заметил высокую будку с коротким шпилем на крыше. Она была заколочена, а на гвозди были повешены три деревянные таблички, немного распухшие от сырости. Я приблизился к будке и прочитал: «Продажа билетов приостановлена до 12 сентября», затем: «Продажа билетов приостановлена до 12 октября», а последняя гласила: «Продажа билетов приостановлена на неопределённый срок». Это что, какая-то выставка или театр?.. Я поглядел чуть в сторону и увидел на стене большой слегка потускневший плакат, и всё стало ясно. Это был аттракцион, своеобразная «комната страха», построенная на волне популярности радиопостановки «Адрес неизвестен». Постановку эту я недолюбливал, но именно ей было суждено составлять мне компанию во время моих бессонных ночей. Это была та мрачная, «тяжёлая» история про парня, попавшего в параллельный мир, в альтернативный Лондон. Этот Лондон был поистине жутким местом — изобиловал преступниками, маньяками и прочим сбродом. Всю постановку этот самый парень пытался найти способ вернуться домой и одновременно с этим спасался от самого страшного и жестокого убийцы, вознамерившегося по какой-то понятной лишь ему одному причине расправиться с ним.

Я прошёл мимо будки к неприметной двери и толкнул её. Меня уже ждал длинный тёмный коридор. Как только я шагнул вперёд, сразу же раздались какие-то угрожающие звуки. Видимо, я активировал какой-то механизм. Я шёл по этому причудливому лабиринту и видел своими глазами то, что до сегодняшней ночи мог только представлять. В каждой мелкой детали, в каждом слове я замечал, искажённое, как в кривом зеркале, отражение моментов моей жизни. Было ощущение, что это ловушка. Я чувствовал, что виноват, боялся, что меня поймают.

Надо сказать, что хоть и каждый конкретно взятый элемент выглядел и слышался фальшиво, в целом аттракцион производил довольно жуткое впечатление. Словно один из моих ночных кошмаров, вызванных снотворным зельем и бесконечным чувством вины, внезапно вырвался из моей головы наружу, заполнил собой всё моё жизненное пространство, не оставив реальности абсолютно ничего.

Я всё шёл, и шёл, а вокруг заколдованные люди-куклы умирали, роняли на пол отрезанные головы, бежали от кого-то и внезапно пропадали в темноте выдуманных переулков и пустынных улиц с дурными криками, проливая реки довольно натурально выглядевшей бутафорской крови. Здание, судя по всему, было не заперто, и я удивлялся, почему оно не кишело бездомными. С другой стороны, если учесть здешнюю атмосферу, это было вовсе неудивительно.

Я спустился на этаж ниже с помощью лифта, выглядевшего как огромная клетка. А внизу меня уже ждало нечто похожее на психушку. Смутно припоминая события сериала, я пытался угадать, что же меня ждёт дальше.

Теперь на меня со всех сторон выскакивали обезумевшие психи в окровавленных разодранных смирительных рубашках, за наглухо закрытыми дверями раздавались то приглушённые вопли и звуки работы каких-то неведомых механизмов, то дикий, такой же безумный, как и содержавшиеся здесь «люди», смех и тихие, переисполненные болью стоны.

Прошлое не отступает, и ты везде видишь его отражение, как в перемотанном назад кино, и ненавидишь тех, кто тебе напоминает о нём. Хотя, это всё всего лишь в твоей голове.

Этот аттракцион с каждой секундой становился всё более и более бредовым отражением моей жизни. Если в такой ситуации умудряешься сохранять чувство юмора — считай, тебе повезло. Мне не везло уже давно, или само место не было таким уж смешным.

Очередной лифт-клетка — и снова я на мрачных улицах, где трупы лежали на каждых углах, а жуткие стенания воспринимались как нечто само собой разумеющееся.

Павильон ужасов — это тоннель страха. Один ужас следует за другим, и выбор тут один — пан, либо пропал. Он заставляет тебя задуматься о свободе воли: неужели всё уже выбрано за нас?

Отдельные детали, почему-то, откровенно давили на психику и действовали мне на нервы — указатели, где вместо одной стрелки было несколько переплетавшихся друг с другом, или вот вывески, выполненные в разных стилях, но всегда с одной надписью: «Здесь нет выхода». Очень к месту и по делу.

Наконец я попал за декорации. Конец пути был близок.

Когда я в первый раз встретился с Амандой, её сестра-близнец была убита. Это, наверное, было похоже на безумие, на шизофрению наоборот, когда твоё второе «я» внезапно замолкает. Мы оба потеряли своих близких.

Я поднялся по лестнице наверх и подошёл к двери, на которую намекнула Мона в записке. Я дёрнул за ручку, но она была заперта. Я, конечно, мог бы постучаться, но у меня вдруг возникло параноидальное желание обследовать всё вокруг, как будто у меня был выбор.

Я нашёл способ выбраться наружу и, немного прогулявшись по мокрой крыше, проник в жилище Аманды.

Это было огромное и крайне бедно обставленное помещение. Комната, в которой оказался я, видимо, использовалась как спальня — у стены напротив от меня стояли две двухэтажные кровати (между ними расположился высокий торшер), правее — старый кожаный диван, который запросто мог бы оказаться моим ровесником. Напротив дивана стояла тумбочка с радиоприёмником на ней — оттуда раздавалась полноценная замена «Неизвестному адресу», мыльная опера «Лорды и леди». Прямо у окна стояла выцветшая от времени ширма. На стене я заметил фотографию, где Аманда была со своей ещё живой сестрой. Заглянув на кухню, которая была обставлена примерно так же, как и спальня, я перешёл в другую комнату.

Она была гораздо больше, чем обе предыдущие. Дальний угол был от пола до потолка заставлен разными ящиками, а у стены слева от меня стоял стол, на котором было рассыпано множество волшебных фотографий. Я подошёл поближе и принялся изучать их. Некоторые люди, запечатлённые на фотографиях, ещё двигались, а некоторые застыли, казалось, навсегда.

Сомнений в её деятельности у меня практически не оставалось.

Я продолжил изучение «квартиры» и подошёл к двери. Судя по звукам, это была ванная комната, и там кто-то принимал душ. Я, держа палочку наготове, толкнул дверь и, не видя ничего из-за пара, сделал пару шагов.

В нескольких шагах от меня располагался душ, скрытый занавеской. За занавеской и находилась на тот момент Аманда. Она что-то напевала себе под нос и, выключая воду, пробормотала:

— Да, Аманда, певица из тебя никудышная.

Я решил обнаружить своё присутствие и сказал:

— Ты изменила тактику, — Аманда повернула голову в мою сторону. — Нам надо поговорить.

Она выглянула из-за занавески и попросила:

— Дай полотенце, а?

Я взял полотенце (оно лежало на краю раковины, стоявшей рядом) и подошёл поближе к Аманде, протягивая его и стараясь не смотреть на неё. Она взяла его, завернулась и, выходя из ванной, бросила мне:

— Раз уж ты здесь, можешь прикрыть мне спину, пока я одеваюсь.

Всё, что она рассказала мне — что нас кто-то собирается убить. Судя по её поведению, в опасности был я один.

Я вышел вслед за ней (она направилась прямиком к ширме) и ответил:

— Нет уж, расскажи мне всё.

Она исчезла из моего поля зрения и начала одеваться. Из-за ширмы я услышал:

— Малый круг.

Я вспомнил свою встречу с Алдером не без чувства неприязни и спросил:

— И что?

— Тайное общество. Убирает всех, кто знает о его существовании.

Я немного знал этих людей, и такое объяснение происходящих событий показалось мне странным, даже забавным. Усмехнувшись, я произнёс:

— Да ладно, брось, где доказательства?

— У меня есть человек оттуда. И он готов говорить.

— Причард Алдер?

Аманда вышла из-за ширмы, одетая абсолютно по-магловски: джинсы, мантию сменила кожаная куртка коричневого цвета, из-под которой виднелась чёрная водолазка.

Она поправила водолазку и положила волшебную палочку в карман со словами:

— Нет. В любом случае, я могу тебя к нему отвести.

Глава опубликована: 28.11.2012

Глава 7: Главный вопрос

Она явно сказала не всю правду. Но глупо было предполагать, что она так поступит. Мне оставалось только согласиться. Я сказал:

— Пойдём.

И мы покинули негостеприимное убежище Аманды. Всё время, пока мы шли через лабиринты служебных помещений и коридоров, я пытался забыть сцены, напоминающее мою жизнь, как страшный сон. Аманда преимущественно молчала, лишь однажды она обронила:

— История этого общества насчитывает десятки, если не сотни лет. Они могут купить или убить кого угодно, хоть самого министра магии.

Я усмехнулся и ответил:

— А я-то думал, что теория заговора вышла из моды.

Аманда промолчала.

Мы вышли на улицу. Дождь всё никак не желал прекращаться, но стал немного милосердней к простым смертным, несколько уменьшив интенсивность. Аманда взяла меня за руку, не сказав ни слова, (у меня внутри всё перевернулось) и мы трансгрессировали.

Как только эта отвратная процедура завершилась, я увидел перед собой огромный (по меркам волшебников) многоквартирный дом. Он был отделан броско, дорого, но при этом со вкусом, словно кричал, что является пристанищем для самых важных персон Лондона. Оглядевшись, я увидел дома поскромней и понял, что мы оказались в одном из благополучных районов, тихих, как воскресное утро.

Мы направились к входу. Аманда вошла первая, а я ещё раз окинул улицу беглым взглядом и последовал за ней. На секунду мне показалось, будто бы рядом с соседним домом стоял подозрительно знакомый чёрный фургон...

Меня встретил довольно просторный холл. Это помещение было абсолютно логичным продолжением облика дома — такое же дорогое и элегантное. Было светло и чисто. Откуда-то справа я услышал голос Аманды:

— Гляди-ка, а мы тут не одни.

Я повернул голову на звук и увидел, что она стоит возле стойки для охраны. Сами охранники (их было пятеро) лежали рядом, что давало определённое представление о произошедшем здесь не так давно — они явно подверглись внезапному нападению.

Аманда склонилась над одним из охранников. Я подошёл чуть ближе и поинтересовался:

— Они мертвы?

— Да. Даже не смогли оказать хоть какое-то сопротивление — просто не успели. Работали настоящие профессионалы.

— И что? Какой план действий?

Аманда обошла стойку, уселась на стул, на котором недавно сидел кто-то из этих бедолаг, и вытащила откуда-то большой лист бумаги, сложенный в несколько раз. Она развернула его и удовлетворённо ответила мне:

— Это план здания. И кто бы не убил этих ребят — им нужен тот же самый человек, что и нам. Думаю, нужно торопиться.

— Хорошо. Я пойду. Где он?

Аманда скоординировала меня, и я уже собирался уходить, но она остановила меня:

— Погоди, — она протянула мне что-то. — Возьми, нам нужно быть на связи.

Я взял предлагаемый предмет. Эта вещь была похожа на брошку. Она была очень маленькая, я боялся, что если уроню её, то уже не найду.

Я вопросительно посмотрел на Аманду. Она произнесла:

— Поднеси к уху.

Я послушался и почувствовал, как что-то осторожно цепляется маленькими коготками за моё ухо.

— Теперь ты сможешь услышать меня в любой точке здания, Гарри.

В памяти всплыли воспоминания о юности, об Отряде Дамблдора... Я быстро отогнал ненужные мысли и спросил:

— И откуда же ты взяла такую замечательную вещь?

Аманда улыбнулась и сказала:

— Наверное, не следует мне тебе этого говорить... На чёрном рынке, если озадачиться, можно найти игрушки гораздо интересней.

Я ухмыльнулся и отправился к лифту, который находился недалеко от стойки.

Двери лифта беззвучно закрылись, кабина плавно поплыла вверх. Всё в этом доме было сделано для удобства людей.

Внезапно прямо в моей голове раздался несколько приглушённый голос Аманды:

— Ну как, слышишь меня?

Я немного смутился, но потом ответил:

— Да, слышу хорошо.

— Можешь говорить смелее. Итак, будь осторожен. Не хочется, чтобы ты погиб по своей глупости.

— Кстати... Аманда...

— Да?

— Как так получилось, что ты выжила? Я видел своими глазами... У тебя не было никаких шансов.

Аманду развеселил этот вопрос. Она задорно ответила:

— Не знаю, может быть, для одной жизни было слишком много энергии?

Мне показалось, что она не настроена говорить на эту тему. Но чтобы это сработало, я должен был ей довериться.

... Я вышел из лифта и пошёл по длинному светлому коридору. Затем я повернул направо, прошёл ещё немного вперёд и остановился: совсем рядом раздавались два мужских голоса. Я прислушался. Они обсуждали вчерашнюю радиопостановку. Выглянув из-за угла, я был изрядно удивлён — двое мужчин работали в уже известной мне «Чистке до блеска». Чуть высунув руку и прицелившись в одного из уборщиков, я прошептал:

Петрификус Тоталус!

Уборщик рухнул на пол, а спустя мгновение к нему присоединился его товарищ.

— Гарри, что там?

— Уборщики. Те же самые уроды, что и на складе.

— Чёрт. Это очень плохо. Торопись, шанс застать его живым уже невелик.

Я подошёл к двери, которая была нужна мне, и дёрнул за ручку. Меня не удивило, что она была закрыта на замок.

— Аманда, здесь закрыто. Что дальше?

— Попробуй дверь рядом с большой картиной, можно пройти через балкон.

Я нашёл указанную дверь и вошёл в комнату. Там я натолкнулся на ещё двоих уборщиков. Я расправился с ними и обратился к Аманде:

— Они «убираются» и в других квартирах. Почему?

— Чёрт! Здесь живут другие члены круга.

Я огляделся и увидел длинную кровавую дорожку. Она тянулась к закрытой двери. Открыв дверь, я обнаружил, что это была ванная. Дорожка вела прямо к ванне. Я подошёл и увидел молодого парня, блондина, в роскошной мантии. Его лицо показалось мне смутно знакомым. Без сомнений, он был мёртв.

Я начал описывать его Аманде, но она прервала меня:

— Нет, это не он.

Я вышел на очень просторный балкон, огляделся и увидел дыру в ограде, отделяющую этот балкон от соседского. Я пролез в неё, разбил стекло и вошёл в квартиру нужного нам человека.

Квартира была обставлена довольно просто. Было очень много книг, книжные полки стояли везде, где только могли стоять.

Я обошёл все комнаты, но не нашёл ни хозяина, ни свидетельств его смерти.

— Здесь ничего.

— Посмотри наверху, должна быть лестница.

— Хорошо. Иду наверх.

А наверху практически сразу же завязалась жаркая стычка между мной и пятью уборщиками. Пусть они были и хороши, но против опытного мракоборца противостоять они не могли.

На втором этаже располагалась кухня, ванная комната и ещё одно помещение. Я вошёл. Это был рабочий кабинет. Всё было вверх дном — в куче лежали бумаги, книги, кресло, стол. А в углу лежало лишнее доказательство факту нашего опоздания — чёрный мешок с выпирающими контурами человеческой фигуры.

— Аманда, мы опоздали.

— Я так и знала. Торопись, Гарри, здесь небезопасно.

Но я не мог уйти, не осмотрев место преступления. Среди бумаг я увидел фотографию, с которой улыбались пятеро мужчин: Алдер, недавно убитый невыразимец Парнс, и ещё трое незнакомых мне мужчин. Я не сомневался, что бедняга в мешке был одним из них.

Всё оказалось правдой. Здесь действительно был замешан Малый круг.

Аманда оказалась права, безопасности в этом доме сейчас было ноль. Он был просто переполнен уборщиками. Я с трудом прорывался сквозь них. Проносясь через квартиры, было немного странно осознавать, что вся эта роскошь, возможно, никому не понадобится.

В то время как я вылезал через очередное окно наружу, Аманда вдруг сказала:

— Гарри...

— Да?

— Я просто... просто хотела сказать... — раздались какие-то возгласы, затем кто-то закричал «Авада Кедавра» и всё смолкло. Я не на шутку разволновался.

— Аманда? Аманда!

Но Аманда молчала.

Наш план полетел к чертям. Оставалось только импровизировать.

Спустя ещё несколько дорогих квартир и примерно полтора десятка уборщиков я вошёл в лифт и нажал кнопку с цифрой «1».

Почему Аманда вообще пришла ко мне? Ей нужна была помощь, или что-то, о чём она мне не сказала?

Двери лифта раскрылись, я сделал шаг вперёд и встал, как вкопанный — на меня были направлены три волшебные палочки. Один оперативник стоял прямо напротив меня, два других — по бокам. Тот, что встретил меня, произнёс решительно, с долей угрозы:

— Обеспечение магического правопорядка, не двигаться!

У стойки ещё один оперативник, стоявший возле стойки, защёлкивал на запястьях Аманды наручники (ещё одна вещь, позаимствованная у лондонских полицейских). А рядом с ними стояла Саммерсон. Увидев меня, она быстрым шагом пошла ко мне, воскликнув:

— Поттер! Что ты делаешь??

Приблизившись ко мне, она ещё раз, почти с отчаянием, спросила:

Что ты делаешь??

Главный вопрос, вопрос на весь запас золота в Гринготтсе. Вопрос, который не оставляет меня в покое ни на секунду.

И ответа на него у меня не было.

Глава опубликована: 24.03.2013

ЧАСТЬ 2: Вопрос выбора

Глава опубликована: 28.03.2013

Пролог

— О чём ты думал?! Ты вообще думал, а?!

Джонсейн сидел у себя за столом и неистовствовал, и в этот раз на потерю самообладания у него было полное право.

Я стоял напротив своего начальника и чувствовал себя самым опасным преступником во всей Англии. Моим действиям не было никакого разумного объяснения, в глубине души я и сам прекрасно это понимал. Лучшим решением в этой ситуации было простое молчание, осознание и принятие собственных ошибок, но я почему-то пытался оправдываться:

— Шёл по следу, она мне помогала.

— Очнись! Она в розыске по подозрению в убийстве! — Джонсейн с каждой секундой распалялся всё больше и больше.

— Я пытался спасти людей от этих уборщиков. Поймите, моё дело и дело Саммерсон связаны, Парнса пришили эти же самые проклятые уборщики!

Джонсейн немного помолчал, собираясь с мыслями, а затем гораздо более спокойно, почти миролюбиво, сказал:

— Да, дела связаны. Поэтому Саммерсон возьмёт оба. Она с тобой не согласна.

Я опёрся о столешницу и приблизился к нему.

— Я делал то, что должен.

Джонсейн с некоторой долей сочувствия в глазах посмотрел на меня, покачал головой и ответил:

— Прости, Гарри, это для твоего же блага. Отдохни, займись бумажной работой. Для начала напиши отчёт об этом твоём приключении, ужасно интересно узнать, что же у вас там произошло.

Я заигрывал с противником и зашёл слишком далеко. Миг на осознание — как в мультфильме, где герой, прежде чем рухнуть с высоты, зависает в воздухе.

Джонсейн тем временем достал из ящика стола какой-то маленький пузырёк (скорее всего с успокаивающим зельем) и одним глотком его осушил. Поставив его на стол, он посидел пару минут молча, а потом совсем спокойно сказал:

— Может, тебе в отпуск выйти? Или к врачам каким-нибудь сходить? А то ты последнее время совсем невменяемый.

Эти слова здорово задели меня, но я, в общем-то, был согласен с ним.

— Нет, справлюсь как-нибудь сам.

Мой строгий начальник внимательно посмотрел на меня и обронил:

— Ладно. Иди.

Я встал и направился к двери. Я уже взялся за ручку, когда он окликнул меня:

— Поттер!

— Да? — я чуть повернулся к нему.

— Соберись!

Кивнув, я вышел.

Я сходил с ума от злости, от злости на себя, на Джонсейна, на Аманду. Стоила ли она этого?..

Наша штаб-квартира встретила меня таким типичным для затяжного рабочего дня запахом кофе и совершенно особой, появляющейся только поздними вечерами, хандрой.

Даже если не брать в расчёт все эти события, было в этом вечере что-то особое.

Ко мне приблизился Тринс, один из моих многочисленных коллег, но с ним у меня складывались отношения чуть лучше, чем с остальными, то есть, наше общение немного выходило за рамки стандартного «привет — как работа — у меня потихоньку — пока». Бывало, он рассказывал мне о событиях в чемпионате по квиддичу, а я взамен пересказывал ему радиопостановки, которые он пропустил или проспал.

— Привет, Гарри. Ух, шеф просто рвёт и мечет! Давненько его таким не видел.

— Да уж, я понимаю его.

— Так что же ты такого натворил? Ходят слухи, что ты связался с подозреваемой...

Хотелось ответить грубо, но я воздержался:

— Немного перестарался при допросе.

Тринс усмехнулся, по-дружески хлопнул меня по плечу и направился к своему рабочему месту со словами:

— Ладно, удачи, Гарри. Поболтал бы ещё с тобой, но тороплюсь. Сегодня «Пушки» играют с «Торнадос» — может, успею хотя бы на концовку.

— До завтра.

После разговоров с ним на меня всегда накатывала тоска по утерянным друзьям.

Я уселся за свой стол, достал чистый пергамент, чернильницу, перо и принялся за работу.

Всё было связано. Убийство Парнса, уборщики, Драко Малфой, Малый круг — всё это. Нужно было только каким-то образом убедить Саммерсон.

Прошло некоторое время. Я написал жалкие несколько слов. Это было не так сложно, но мои мысли постоянно уплывали в другую сторону, пытаясь связать все события воедино и найти недостающие звенья в этой странной и таинственной цепи.

Я задумчиво пялился в пространство, когда увидел, как на стол Саммерсон аккуратно спланировала записка. Я немного подождал, но Саммерсон не появилась, и я решил, что неплохо было бы её позвать.

Рядом со столом Саммерсон стоял оперативник, он что-то искал в ящике для бумаг. Я окликнул его и спросил:

— Тебе не попадалась на глаза Саммерсон?

Он отвлёкся и ответил:

— Она в комнате для допросов, и тебе лучше найти её как можно скорее, она в последнее время что-то слишком уж нервничает из-за этих записок. Как будто ждёт чего-то.

— Да? С чего бы это? — это показалось мне довольно странным.

— Ага. Я слышал, у неё появился новый любовник, может, это от него?.. А это, пожалуй, даже хорошо, если так. Может, она перестанет быть такой стервой. Хотя... она ведь воспитывает ребёнка одна... Её можно понять.

Я кивнул и отправился за Саммерсон.

Она действительно была там — допрашивала какого-то паренька. А за стеклом, отделяющим свидетеля от подозреваемых, стояли три девушки. И Аманда, конечно же, была там.

Мой взгляд был прикован к ней. Если она и беспокоилась, то внешне она этого не показывала. Оставалось лишь догадываться, о чём она сейчас думала.

Саммерсон о чём-то поспрашивала его, затем крикнула «Уводите их» и вышла ко мне.

— Гарри? Что ты здесь делаешь?

— Тебе пришла записка, хотел предупредить.

— О, спасибо.

Мы замолчали, и несколько секунд смотрели друг на друга. Затем Саммерсон жёстко и холодно проговорила:

— Извини. Я хотела тебе помочь, но теперь уже слишком поздно.

Она быстро прошла мимо меня, слегка задев плечом.

Я тоже захотел побеседовать со свидетелем.

Паренёк, увидев меня, весело заявил:

— Ни разу не был в штаб-квартире мракоборцев. Классно тут у вас

— Ну, своё очарование, безусловно, присутствует. Я — мракоборец Поттер. Вы не хотите ничего добавить?

У парня, когда он услышал мою фамилию, глаза полезли на лоб.

— Поттер? Сам? Да ладно!.. — Он быстро взял себя в руки. — Хм, да. Я уже пытался сказать это другому мракоборцу, этой женщине, но она меня не послушала. Там было полно ребят в костюмах рабочих, но они явно пришли туда с другой целью. И эта девушка, которую я опознал... В общем, они устроили там самую настоящую дуэль.

— Спасибо.

Я вышел из комнаты для допросов и решил вернуться к написанию рапорта. Проходя мимо стола Саммерсон (она стояла рядом и что-то быстро писала), я случайно заглянул ей через плечо и увидел, как на пергаменте она выводила слова: «Теперь они оба крепко попали. Поттер был с ней, когда её арестовали...».

Саммерсон заметила меня, резко закрыла написанное рукой, потом сунула лист в карман и воскликнула:

— Поттер! Какого чёрта?

Меня начинало бесить её поведение. Я резко и зло ткнул пальцем в сторону недописанного послания и парировал:

— Кому это ты там пишешь? Знаешь, что это? Это утечка служебной информации, вот что это такое!

— Джонсейн слишком мягок с тобой! Я сообщу в компетентные органы о твоих действиях!

Она пошла в неизвестном мне направлении, на ходу скорее не сказав, а выплюнув:

— Не лезь в моё дело, Поттер! Ради твоего же блага.

Я проводил её озлобленным молчанием.

Сначала всё было чёрно-белым. Но по пути границы между цветами размылись, всё стало серым.

Саммерсон всегда была выше моих подозрений, но теперь пора было с этим покончить.

Аманда должна была вернуться в камеру. Мне было необходимо поговорить с ней.

Я направился к лифтам. В столь поздний час людей в здании уже почти не осталось, и на двенадцатый уровень я поехал совершенно один.

Дежурный оперативник встретил меня кивком. Я подошёл к массивной железной двери с маленьким окошечком. Я заглянул в него и спросил:

— Могу я войти?

Спустя пару секунд раздался хриплый голос ещё одного дежурного:

— Кто спрашивает?

— Мракоборец Поттер.

— Открываю.

Раздался лязг, скрип, ругательства, снова лязг — и дверь отворилась. В дверном проёме стоял человек, всегда дежуривший здесь — Джон. Он виновато улыбнулся и проворчал:

— Извините, дверь совсем перестала открываться по-человечески.

— Ничего, всё в порядке. Не подскажешь, в какой камере содержится подозреваемая Найтхоуп?

— Последняя камера по правой стороне.

Я поблагодарил его и нарочито медленной поступью зашагал к нужной мне камере.

Аманда, сидевшая на кушетке, увидела меня, резко встала и подошла к решётке со словами:

— Гарри, вытащи меня отсюда!

Я покачал головой:

— Ты же знаешь, я не могу.

— Если я тут останусь, меня убьют! — в её голосе проскальзывало что-то похожее на отчаяние, но я не поверил в это.

С иронией в голосе я спросил:

— Не слишком мелодраматично?

Она отошла в сторону, разведя руками.

— Я тут хуже подсадной утки, Гарри.

— Это самый безопасный вариант.

Она отвернулась от меня и немного тише сказала:

— Брось, Гарри. Каждый из этих людей может получать взятки от Малого круга. Ты и сам знаешь.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты же знаком с Причардом Алдером. Нужны ответы — свяжись с ним. Он подтвердит всё, что я сказала.

Я кивнул головой и пошёл обратно, завершая наш разговор:

— Ладно, я так и сделаю.

Мне не хотелось контактировать с Алдером. Но по-хорошему надо было написать ему, как только я услышал про Малый круг.

Я решил, что отправлю ему Патронуса, как только буду один.

Джон захлопнул за мной дверь. Я стоял, размышляя, что делать дальше. К дежурившему здесь оперативнику присоединились ещё двое. Один из них хотел спросить меня о чём-то, как вдруг всё опять пошло наперекосяк.

Там, в блоке камер, раздался взрыв.

Оперативники мгновенно вскочили с мест, доставая свои волшебные палочки. Один из них взялся руководить дальнейшими действиями импровизированного отряда, истошно завопив:

— Прочь отсюда, живо! Нужно привести сюда подмогу!

Троица мгновенно скрылась из виду.

В голове крутились слова, только что сказанные Амандой. С каждой секундой нарастало волнение за неё. Неужели она была мертва?..

Дверь, ведущая к камерам, распахнулась. Прямо на меня выскочил уборщик. К счастью, я уже был готов к бою, в отличии от него. Я мгновенно прицелился и выпалил:

Остолбеней!

Уборщик замер и рухнул на пол. Я перешагнул через него и попытался осмотреться. Всё было в какой-то пыли. Я повернул голову вправо и увидел лежащего ко мне спиной Джона. Склонившись над ним и перевернув его, я обнаружил, что он был мёртв. Я побежал к камере Аманды, по пути разделавшись с ещё двумя уборщиками.

Аманды в камере не было. Я облегчённо выдохнул и оглянулся по сторонам. Огромный участок стены, закрывавший потайной ход, через который мы заводили сюда преступников, просто отсутствовал. Мне стало ясно, что Аманда была права.

Выбора у меня не оставалось, только бежать за ней.

Поднялся наверх я достаточно быстро, но всё равно опоздал. Аманда уже успела раствориться в ночи.

Без неё я не мог двигаться дальше. Но я знал, где её искать.

Я отправил Алдеру Патронуса и стоял под холдным дождём, пытаясь придумать план дальнейших действий. От раздумий меня оторвал громкий гудок. Я обернулся и увидел машину своего русского друга.

Глава опубликована: 28.03.2013

Глава 1: Чего я хочу

No one knows what it's like

To feel these feelin's

Like I do

And I blame you

No one bites back as hard

On their anger

None of my pain and woe

Can show through

Limp Bizkit, "Behind Blue Eyes"

«Вот и Влад, а ты не рад?» Что-то часто мы друг на друга натыкаемся. Многовато совпадений.

Влад приветственно махнул рукой, приглашая в машину. Я уселся в комфортный автомобиль (и почему волшебники так редко их используют?) и увидел лежащий на заднем сидении длинный узкий ларец из полированного чёрного дерева. Я спросил:

— Что это у тебя тут?

Влад расплылся в довольной улыбке и похвастался:

— А это, мой дорогой друг, будет мой троянский конь в войне, которую объявил мне Малфой.

Мне заранее стало жалко Драко.

— Кстати, Гарри, что новенького?

— Да как-то ничего... Слушай, не подбросишь меня кое-куда?

— Конечно.

Я назвал адрес, и мы поехали сквозь дождливую лондонскую ночь. Влад покрутил ручки встроенной магнитолы, и салон наполнился тихими звуками чужих и непонятных мне и родных Владу песен.

Мой друг чувствовал себя за рулём крайне уверенно. Вскоре мы въехали в магловскую часть города, и его мастерство раскрылось во всей красе. Влад ловко лавировал в потоках машин, успевал проезжать мимо светофора за долю секунды до того, как загорался красный, мгновенно находил окружные пути, если замечал полицейских. Я взглянул на него, и на секунду мне показалось, что он вовсе никакой не волшебник.

Я решил спросить у него ещё кое-что:

— Слышал что-нибудь про Малый круг?

Влад презрительно скривился и желчно проворчал, словно сплюнул:

— Напускают на себя мистики, а на самом деле такие же бандиты, только участники рангом повыше. Я слышал, Малфой заключил с ними какую-то сделку.

— А что насчёт Аманды Найтхоуп?

— Наслышан. Профессиональная наёмная убийца, да ещё и красотка. Я бы её трахнул.

Мне хотелось ему врезать.

В машине опять повисло молчание, в прочем, абсолютно нормальное и совсем нетягостное. Но вскоре его нарушил Влад:

— Гарри, можно тебя спросить? Как друга?

— Валяй.

Он опять затих, словно собираясь с мыслями, а затем выдал:

— Вопрос теоретический. Если единственный выбор — поступить плохо, то это уже, получается, не выбор, а судьба?

Теперь пришла пора задуматься мне. Я довольно долго молчал, но самое умное, до чего я додумался, было:

— В жизни всё гораздо сложнее, наверное.

Влад кивнул и пробормотал:

— Да, пожалуй...

Машина плавно остановилась. Мы обменялись рукопожатиями, Влад на прощание посоветовал:

— Будь осторожен, береги себя.

— Уж я знаю толк в этих вещах, не сомневайся.

— Сейчас что-то назревает, я чувствую. Буря. И мы с тобой запросто можем оказаться в её эпицентре.

Я кивнул и вышел из машины. Влад мгновенно сорвался с места и через несколько секунд скрылся из моего вида.

Я шёл к «Приюту», пробираясь через лабиринт из переулков, ярко освещённых витрин магазинов, домов, разглядывающих меня глазами-окнами. В голове эхом звучали слова Влада.

Воспользовавшись камином «гостеприимной» ночлежки, я вновь оказался в павильоне ужасов. И что я тут делал?..

И ещё одно странное совпадение — буквально через несколько секунд в пламени камина возникла Аманда. Она мельком взглянула на меня и быстро прошла мимо. Я крикнул ей:

— Стой!

Она проигнорировала меня и направилась к какой-то потайной двери, о которой знала теперь только она. Аманда коснулась участка стены и он сдвинулся в сторону, открывая дверной проём и едва освещённый коридор. Она уже сделала несколько шагов вперёд, когда я догнал её, схватил за локоть и развернул к себе со словами:

— Стой! Давай поговорим!

Она смерила меня недобрым взглядом. Она была очень зла и одновременно напугана, пусть и скрывала свой страх.

Она была прекрасна...

Аманда яростно воскликнула:

— Чего ты так боишься?! Чего ты от меня хочешь?!

Я стоял, как вкопанный, всё ещё держа её за локоть, и не знал, что сказать. Мы несколько секунд всматривались друг другу в глаза, словно пытаясь заглянуть в чужую душу. Аманда сделала шаг вперёд, прижалась ко мне и...

...И стало слишком поздно пытаться вернуться на правильный путь, поздно выставлять защиту, поздно искать отговорки и оправдания. Этот долгий взгляд окончательно превратил костерок, разгорающийся ещё с момента нашей первой встречи, в бушующий пожар страсти...

...И прильнула своими губами к моим. Моё сердце колотилось так, будто сейчас выпрыгнет из груди. Я взял её лицо в руки, которые несколькими секундами позже скользнули к талии...

...Чего я хочу? Я хочу выпить. Хочу, чтобы светило солнце. Хочу забыться и заснуть...

...Я прижал её к стене, продолжая страстно целовать...

...Хочу изменить прошлое. Хочу изменить себя. Хочу вернуть семью.

Но больше всего в ту минуту я хотел её.

Вдруг раздался шум. Судя по всему, кто-то решил составить нам компанию.

Я мгновенно отпустил Аманду. Она бросилась бежать со словами:

— Бежим! Встретим их у меня!

Я без слов последовал за ней.

Аманда вела меня какими-то пыльными коридорами. Я на секунду оглянулся и увидел, что за нами бегут уборщики, доставая свои волшебные палочки. Тот, что был ближе всего к нам, уже вскинул своё оружие и крикнул:

Авада Кедавра!

Но в этот момент мы с Амандой свернули куда-то вправо, и смертоносный луч врезался в стену в каких-то сантиметрах от моей головы.

Коридоры кончились, теперь мы бежали по большому помещению, обратной стороне декораций. Аманда поднималась по металлической лестнице, её шаги гулко отдавались в почти пустом пространстве. Я тут же последовал за ней. Поднявшись, я ступил на платформу, которую Аманда уже миновала. Я сделал несколько шагов, но тут раздался металлический скрежет, и я замер. Аманда тоже услышала противный звук и развернулась. Мы на секунду встретились взглядами, а потом платформа провалилась подо мной, и я ухнул вниз. Аманда вскрикнула:

— Гарри!

Мне повезло — я упал на груду каких-то коробок. Они несколько смягчили падение.

Самое плохое в желаниях — это страх потерять или вообще не получить то, что хочешь. Такие мысли делают людей слабыми.

Я рывком поднялся и чуть не рухнул опять — до того болел бок, на который я упал. Но ко мне уже приближались уборщики, а это значило, что времени разлёживаться у меня не было.

Ко мне уже приближалось двое. Я рассёк воздух волшебной палочкой, махнув рукой со словами:

Сектумсемпра!

Мне повезло, я зацепил сразу двоих. Одному попал прямо по лицу, второй отделался задетым плечом. Брызнула кровь, оба уборщика упали. Второй тут же попытался подняться, но я добил его.

Стало тихо. Я увидел ещё одну лестницу и начал подниматься наверх, надеясь, что иду в правильном направлении. А перед глазами у меня стоял образ Аманды.

Я открыл какую-то дверь и увидел прямо перед собой такую платформу, как та, которая меня только что подвела. Опасливо наступив на неё ногой, я сделал шаг вперёд и понял, что оказался прямо над символическим городом. Внизу стояла парочка уборщиков и о чём-то разговаривала. Я устранил их обоих взрывом и продолжил свой путь.

Вскоре я вышел на вымышленные улицы вымышленного города. Неподалёку от меня я увидел трёх уборщиков. Они кого-то высматривали где-то наверху. И тут я увидел Аманду, прячущуюся за фанерными крышами. Она на секунды высунулась, бросила какую-то склянку. Она упала прямо перед носом уборщиков. Раздался взрыв, и их разбросало по всему помещению. Я взглянул туда, где только что была Аманда, но она уже скрылась в тенях.

Помощь свыше никогда не бывает долгой.

Не без помощи Аманды я выбрался наружу и увидел пару уже знакомых чёрных фургонов. Мне всё больше и больше казалось, что именно на них передвигались уборщики. Задние дверцы одного из них были открыты.

Фургон медленно поехал. У меня не было времени всё обдумать, я побежал и еле-еле запрыгнул внутрь.

Ждать Аманду не было времени. Судьба — любимая отговорка Влада. Себе я не доверял.

Я уселся на пол и принялся делать то единственное, что оставалось делать в такой ситуации — ждать.

Неожиданно я услышал голос Аманды:

— Гарри? Гарри, слышишь меня?

Я совсем забыл про штуковину, которую она мне дала. Я ответил:

— Слышу тебя. Я тут совершаю небольшую поездку с уборщиками, как только хоть что-то прояснится, я сообщу.

— Гарри... Насчёт давешнего...

— Потом поговорим.

Аманда умолкла, и я остался совсем один.

Она не поддавалась. Значит, надо было распутать дело.

Глава опубликована: 28.04.2013

Глава 2: Небольшая заварушка

Дорога показалась мне долгой, я с огромным трудом отгонял от себя сон. Но вскоре я увидел, как мы заезжаем на какую-то закрытую территорию и сразу встрепенулся. Выглядывая из окна я пытался понять, куда меня привезли. Через пару мгновений я увидел большой рекламный щит, на котором было написано огромными переливающимися всеми цветами радуги (из чего я сделал вывод, что мы всё ещё в волшебном Лондоне) буквами: «ЗАМОК»: НОВОЕ ЖИЛИЩЕ КАЖДОМУ ВОЛШЕБНИКУ». Я тихо произнёс:

— Аманда...

— Да?

— Я на строительной площадке компании «Замок».

— На какой именно?

— Понятия не имею. Видимо, где-то на самой окраине. Я пришлю Патронуса, как только что-то станет ясно, он поможет.

— Хорошо. Я постараюсь прийти как можно скорее.

Тем временем фургон остановился. Я слышал, как один уборщик давал указания другим, велел что-то нести наверх. Я дождался тишины и вышел из фургона. В гараже, в котором я оказался, было тихо и безлюдно. Удостоверившись, что за мной точно никто не наблюдает, я пошёл к единственному видимому проходу.

Здание было ветхое. Всюду был разбросан какой-то мусор, пахло сыростью. На многие двери были повешены таблички с надписью: «Осторожно, ведутся работы по разрушению». Я понял, что это строение собирались снести. Я отправил Аманде Патронуса с этими сведениями. Неожиданно я вспомнил про Алдера. Отправив Патронуса ему, я продолжил свой путь в неизвестность.

Через некоторое время мне на глаза попалась парочка уборщиков. Они беседовали о чём-то, и мне удалось немного подслушать их разговор:

-...Ты не понимаешь! На нас даже царапины нет! Босс скажет нам, что мы недостаточно хорошо пытались.

— А то, что мы единственные вернулись, это как? Не считается?

Я устранил их обоих простейшим оглушающим заклятием.

... Я уже был готов спуститься по очередной лестнице, как вдруг услышал, что по ней же кто-то поднимается. Я отошёл на несколько шагов и прислушался.

— Боб и Джо валяются оглушённые. Спорим, тот, кто это сделал, всё ещё здесь?

— Надо бы избавиться от него скорей. Как бы этот кто-то не увидел лишнего.

Я аккуратно выглянул из-за угла и увидел ещё двоих уборщиков. Они не заметили меня, и я, направив палочку на одно из них, прошептал:

Остолбеней!

Уборщик рухнул, не издав ни единого звука. Второй замешкался и тут же составил компанию своему напарнику.

Я услышал голос Аманды:

— Гарри, я думаю, что пришла по адресу. Я прямо под большим рекламным щитом. Выходи ко мне.

— Потом. У меня тут небольшая заварушка. Подожди меня немного, идёт?

— Идёт.

Я чувствовал, что разгадка этой тайны уже совсем близко и не мог отступить.

Я миновал этаж за этажом, комнату за комнатой. Моё продвижение изрядно осложняли уборщики, начавшие появляться довольно часто.

В одной из комнат я увидел радиоприёмник. Он был включен, и из него доносился чей-то тихий голос. Я приблизился, увеличил громкость и услышал:

— ...В результате взрыва никто не пострадал, но в бою, который начался сразу же, погибло несколько мракоборцев и бандитов. Руководитель Отдела магических убийств Питер Джонсейн подчеркнул: Аманда Найтхоуп очень опасна. Также находится в розыске мракоборец Гарри Поттер, отстраннёный от дел по подозрению в превышении служебных полномочий и связях с Найтхоуп...

Ситуация ухудшалась с каждой минутой. Нужно было положить этому конец.

... В одной из комнат я обнаружил множество длинных деревянных ящиков. Вскрыв один из них, я обнаружил там волшебные палочки и какие-то непонятные амулеты. Я ни на секунду не сомневался, что во всех остальных ящиках примерно то же самое.

Я поделился своими наблюдениями с Амандой:

— А эти парни неплохо закупились. Тут волшебных палочек столько, что хватит пол-Лондона вооружить. Настоящие профессионалы.

Аманда фыркнула:

— А вот мне так не кажется.

И что бы это могло значить?..

...Я шёл к двери, которая была достаточно далеко от меня. Она начала медленно открываться. Из неё вышли несколько человек, одетых, как магловские спецназовцы. В руках они сжимали волшебные палочки, но на поясе у каждого виднелся пистолет. Мне снова повезло — мне удалось обрушить участок пола под ними, и эти коммандос упали вниз с громкими криками. Я от удивления сказал вслух:

— А это, чёрт побери, ещё кто?

Видимо, уборщики сбросили кожу. Это была их территория, и им ни к чему было маскироваться.

Через несколько минут, расправившись ещё с парочкой преступников, я вошёл в какую-то комнату и потерял дар речи от удивления, к которому примешивался ужас, несмотря на долгий опыт работы.

В этой комнате были десятки трупов, упакованных в чёрные мешки. Трупы на полках. Трупы на полу. Трупы повсюду.

Как всегда, всё, что мне нужно, знали убитые. И не отмалчивались, наоборот — они были на редкость красноречивы. Только дай им волю, будут говорить без конца. Спать не дадут своими рассказами.

Вот они — свидетельства всем преступлениям уборщиков и ответы на вопросы. За месяц не перелопатить.

Я голосом, немного дрожащим, обратился к своей незримой спутнице:

— Аманда... Не думай, что я спятил, но мне нужно, чтобы ты связалась с мракоборцами. И тут её терпение лопнуло. Она очень злым и неприятным тоном ответила:

— Точно, Гарри, ты спятил. Я же только что смылась из кутузки, нахожусь в бегах, забыл?

— Но мне правда очень...

— Катись ты, Поттер!

Она замолчала, давая понять, что разговор окончен. Я так и стоял на месте, пытаясь придумать, что же делать дальше.

Потеря поддержки и доверия Аманды — это самое худшее, что могло на тот момент произойти.

Глава опубликована: 30.04.2013

Глава 3: Взрыв

Внезапно створчатые двери, которые я сначала не заметил, раскрылись, и в комнату вошли несколько уборщиков. Один из них говорил:

— ...Все эти его уборки заставили меня задуматься, честно...

Я быстро юркнул за какой-то ящик, но меня успели заметить. Тут же раздалось:

Авада Кедавра!

Зелёные лучи застучали по стенам. Но тут один из уборщиков закричал:

— Вы что, с ума сошли? Здесь же сейчас всё взорвётся! Уходим!

— Вот дерьмо! Бежим, бежим!

Услышав удаляющийся топот ног, я выбрался из своего укрытия и увидел, что несколько ящиков, которые я тоже не заметил, горели. Нужно было сматываться.

Я побежал вслед за уборщиками. Один из ящиков взорвался, и меня швырнуло на пол. Дыхание перехватило, в глазах потемнело. Я с трудом встал и огляделся. Большая часть помещения было охвачено пламенем. Скоро вину уборщиков будет затруднительно доказать.

— Гарри, что происходит?

Я с раздражением буркнул:

— Сейчас всё взлетит к чёртовой матери, вот что!

Я выбежал в коридор. Здание сотрясали взрывы. Всё горело.

Забежав в одну из комнат, я увидел ещё одного уборщика. Он уже выхватывал палочку, как вдруг за его стеной что-то взорвалось, и его завалило обломками. Я воспользовался образовавшимся проходом и оказался в ещё одном помещении непонятного предназначения. Единственный выход был закрыт. Я осмотрел стены и увидел небольшой пролом, за которым виднелся мой единственный путь к спасению. Я направил палочку на стену и произнёс:

Бомбарда Максима!

Раздался взрыв, во все стороны полетели куски бетона. Я с удовольствием сделал шаг навстречу холодному дождю, но тут же остановился: за стеной не было ничего, кроме основательно проржавевших балок. Пришлось медленно, с опаской идти по ним.

Я вышел в очередной коридор. Я бежал куда-то, сам не понимая, куда. В моём представлении, мне нужно было спуститься вниз. На моё счастье пол был очень сильно разрушен, и мой спуск существенно облегчался многочисленными дырами.

Уборщики тоже спасались бегством. Но это не мешало им пытаться убить меня. Неожиданно удобно оказалось избавляться от них с помощью вездесущих ящиков с амулетами, зельями и ещё чёрт знает чем.

Взрывы раздавались всё чаще и чаще. Чем дальше я шёл, тем больше вокруг меня было огня. Периодически Аманда спрашивала:

— Гарри! Что происходит?

Но мне было не до неё.

Я стремительно пересекал какой-то холл. Прямо за мной что-то взорвалось. Мешанина из дерева, железа и кирпичей упала в метре от меня.

— Гарри, ау! Ты меня слышишь? Отвечай!

Я на несколько секунд потерял ориентацию в пространстве. Поискав глазами путь для отступления я приметил дверь и опрометью бросился к ней. Снова что-то взорвалось.

— Гарри! Ответь!

Я увидел довольно высокое окно, прямо за которым виднелись строительные леса. Разбежавшись, я выпрыгнул и уцепился за них. Спустя пару секунд опять раздался взрыв, сильнее всех прочих. Взрывной волной меня буквально сорвало с лесов, и я камнем полетел вниз. Ударившись по пути обо что-то, я рухнул на землю. Я увидел, как меня накрывает большая доска уже теряя сознание.

Глава опубликована: 01.05.2013

Глава 4: Пути её синапсов

Аманда

Не знаю, чего хотела Аманда — того же, что и я, или нет.

Убить всех, кто на неё охотился. Зелёные лучи, несущие смерть, но ей подарившие жизнь, создавали пути её синапсов, направляли её.

Она добралась до назначенного на снос дома, когда я был внутри. О чём думала, не знаю.

* * *

Аманда оттащила мёртвого уборщика в тень и вернулась к рекламному щиту. По описанию, которое прислал Гарри, она была на месте. Аманда произнесла:

— Гарри, я думаю, что пришла по адресу. Я прямо под большим рекламным щитом. Выходи ко мне.

Почти сразу же Гарри ответил:

— Потом. У меня тут небольшая заварушка. Подожди меня немного, идёт?

— Идёт.

Но, разумеется, Аманда не собиралась стоять и мокнуть под дождём.

Проникнув внутрь здания, она оказалась в каких-то развалинах. В паре метров от себя она увидела лестницу, ведущую наверх, в комнату с разрушенными стенами. Аманда остановилась и прислушалась. Откуда-то сверху доносились голоса:

— ...Ну ладно, мы тут надрываемся, ящики таскаем — всё равно всё сгорит, когда здание взорвётся. А с телами что делать? Они что, в воздухе растают?

— Оставь это боссу, он-то со своим гениальным умом точно разберётся.

Аманда тихо поднялась по лестнице и увидела двух уже знакомых убийц в костюмах уборщиков. Она легко и непринуждённо расправилась с ними и решила подняться ещё выше.

Дальнейший путь Аманды пролегал через бесконечные строительные леса и помещения, разрушенные до основания. Изредка на глаза девушке попадались уборщики, но они не могли серьёзно осложнить жизнь профессиональной убийце.

На одном из этажей Аманда расправилась с ещё одной партией уборщиков. Она уже была готова продолжить свой путь, как вдруг услышала у себя за спиной спокойный ровный голос:

— Вижу объект!

Резко развернувшись, она увидела трёх человек в одежде бойцов спецназа. Они целились в Аманду волшебными палочками, но она заметила, что у них на поясе висели кобуры с пистолетами. Кто-то успел выкрикнуть:

Авада Кедавра!

Аманда каким-то чудом увернулась и ответила тем же. Один из бойцов упал на пол. Два других отступили за угол. Направив в их сторону палочку, девушка выкрикнула:

Бомбарда!

Стена, за которой скрылись спецназовцы, разлетелась на куски, погребая под обломками бойцов. Удостоверившись, что они мертвы, Аманда продолжила изучение здания.

Через некоторое время Аманда услышала голос Гарри:

— А эти парни неплохо закупились. Тут волшебных палочек столько, что хватит пол-Лондона вооружить. Настоящие профессионалы.

Аманда тем временем вошла в какое-то помещение и, спрятавшись за ящиками, наблюдала, как трое уборщиков развлекались: один изображал из себя модель и как будто вышагивал по подиуму, а два других его подзадоривали.

Она покачала головой и фыркнула:

— А вот мне так не кажется.

Аманде пришлось прервать веселье этих ребят.

Всё, что ей оставалось — это двигаться дальше.

Глава опубликована: 01.05.2013

Глава 5: Из окна

Эти катакомбы уже порядком поднадоели Аманде. Каждое помещение было похоже друг на друга, несмотря на различные варианты нагромождения мусора, ящиков и бочек. В такой ситуации короткие, но яростные схватки с уборщиками даже доставляли какое-то подобие удовольствия.

Внезапно здание сотряс мощный взрыв. Аманда от неожиданности остановилась и, не придумав ничего лучше, спросила у Гарри:

— Гарри, что происходит?

В ухе Аманды раздался раздражённый голос Поттера:

— Сейчас всё взлетит к чёртовой матери, вот что!

В животе Аманды начал сворачиваться тугой узел. Ситуация принимала скверный оборот. Теперь девушке в первую очередь нужно было спасаться самой, искать относительно безопасный выход и покинуть развалины раньше, чем здесь всё сравняется с землёй. Но в Аманде зрело что-то непонятное, подозрительно похожее на беспокойство за Гарри.

Вскоре раздался ещё один взрыв, затем ещё. Аманда звала Гарри, но он не отвечал. Градус волнения нарастал с каждой секундой. Аманда толкнула какую-то дверь и оказалась на наполовину разобранном балконе. И тут она увидела картину, от которой на секунду у неё замерло сердце: в соседнем здании раздался взрыв, и из окна выскочил Гарри. Ему удалось уцепиться за строительные леса. Но тут прогремел ещё один взрыв, и Поттер рухнул вниз, по пути ударяясь об доски другие элементы конструкции. Наконец он достиг земли, но сверху на него обрушилась ещё одна доска.

Вышвырни правила в окно — и сам отправишься следом.

Аманда в отчаянии почти закричала:

— Гарри, Гарри!

Это было не первое моё падение за эту ночь, но, всё же, оно было лишь прелюдией. До самого дна оставалось ещё долго.

Я отключился совсем ненадолго, буквально на пару мгновений. Пытаясь поднять придавившую меня доску, я услышал возглас «Сюда!». Абсолютно беспомощному, мне оставалось надеяться лишь на помощь Аманды.

Аманда увидела, как откуда-то вышли трое уборщиков и направились прямиком к Поттеру.

— Гарри, у тебя гости.

— Тебе придётся позаботиться о них, мне нужно время.

Я не мог жить без неё.

Аманда подождала, пока уборщики подойдут на удобную для атаки точку, и, направив палочку в их сторону, крикнула:

— Бомбарда Максима!

Раздался взрыв, в воздух взметнулись тела вперемешку с землёй. Прошло ещё пара-тройка минут, и Гарри удалось выбраться из-под злополучного куска дерева.

— Порядок, Аманда, я снова в деле. Есть идеи, что делать дальше?

— Попробуй попасть внутрь и найти меня.

— Хорошо. Прикрой меня, балкон идёт вдоль здания.

— Ясно.

Гарри побежал, на ходу посылая в невидимого противника парализующие заклинания. Он вышел в просторный двор, где завязалась жаркое сражение. Аманда видела, что Гарри было тяжело вести бой, поэтому старалась ликвидировать уборщиков ещё до того, как они выходили на убойные позиции. Тем временем, Гарри удалось подобраться к одной из дверей, но она оказалась заперта. Тогда он пошёл к другой, но начал исчезать из поля зрения Аманды. Она сообщила:

— Мне неудобно отсюда целиться, я пойду и найду точку удобней.

— Хорошо, я никуда не тороплюсь.

— Поболтаем потом, я пойду.

Без помощи Аманды я был бы давно мёртв. Внезапно, в первый раз за долгое время, я почувствовал, что не хочу умирать.

Чтобы найти подходящую точку потребовалось некоторое время.

— Аманда, я, конечно, не тороплю тебя, но лучше бы тебе появиться побыстрее.

Девушка задорно ответила:

— Я стою того, чтобы ждать!

Аманда вышла на нужный ей балкон и вновь начала избавляться от уборщиков, облегчая Гарри задачу. Он лично разобрался ещё с парочкой уборщиков и заявил:

— Со второй дверью ничего не выйдет. Я иду к воротам.

— Хорошо, я постараюсь найти путь.

Аманда вернулась внутрь здания, побродила немного и нашла проход, ведущий примерно в том же направлении, куда и направился Гарри. Она оповестила Поттера:

— Кажется, я нашла дорогу. Уже иду, Гарри!

Глава опубликована: 18.06.2013

Глава 6: Закон ямы

Раздавалось бесчисленное количество хлопков, так много, что они сливались в одно чудовищно громкое «хлоп-хлоп-хлоп». Не нужно было особых усилий, чтобы догадаться, что прибыли мракоборцы. Думаю, Аманде это не понравилось.

Аманда со злостью шла вперёд под хлопки трансгрессирующих на место происшествия мракоборцев. Девушка раздражённо бормотала:

— Чёрт... Просила же... Ну, Поттер...

Тем временем, тот самый Поттер добрался до ещё одного двора.

— Как вид, Аманда?

— Отлично. Займись делом.

Гарри побежал к двери, уборщики пытались окружить его, но безуспешно. Аманда отметила, что даже изрядно побитый и израненный, Гарри сражался великолепно. Но один он бы не выстоял.

Поттер подобрался к очередной двери, дёрнул за ручку и панически затараторил:

— Чёрт, плохая новость, очень плохая новость. Первая дверь заперта. Очень плохая новость.

— Успокойся, Гарри, попробуй ещё одну.

Поттер подбежал ещё к одной, попытался открыть, затем с силой пнул и констатировал:

— Заперто. Тут уже двери кончаются. Есть ещё одна дверь через двор, но без прикрытия мне туда не добраться.

— Ясно. Меняю позицию.

Если она не успеет вовремя, меня убьют. Всё было просто.

Миновав коридоры и убив нескольких уборщиков, Аманда вышла на леса. Гарри прятался за огромным ящиком, к нему уже подбирался один преступник, второй периодически посылал в сторону Гарри зелёные лучи. Аманда навела палочку на обходящего и сказала:

Авада Кедавра!

Спустя мгновение уборщик был мёртв. Аманда сказала:

— Я на месте. Давай: на старт, внимание, марш!

— И он побежал.

— Давай, толпа безумствует.

Поттер опрометью бросился к двери, Аманда внимательно следила, чтобы его не атаковали внезапно.

— Заперто. Остался последний шанс, ворота прямо под тобой.

— Хорошо, встретимся внизу.

— Слушай, Аманда... Там, в павильоне ужасов, ты хотела поговорить о том, что случилось.

— Да.

— Ну и?

— Что ну и, Гарри?!

Возникла пауза. Гарри неуверенно сказал:

— Повтори, ты... ты пропадаешь. Чёрт, тут ещё уборщики, ты не могла бы...

Внезапно всё оборвалось. Аманда закричала:

— Гарри! Ты меня слышишь? Гарри!

Но ответом ей была тишина. От бессилия она прошептала:

— Ублюдок...

Единственное, что Аманда могла сделать в этой ситуации — это как можно скорее выйти к Гарри, живому или мёртвому. Девушка старалась отбросить все свои эмоции и сосредоточиться на текущем положении вещей.

Спустя довольно долгий промежуток времени Аманде удалось спуститься вниз. Она оказалась в каком-то котловане. Внезапно вновь раздался голос Гарри:

— Я на краю этой ямы, вижу тебя.

— Хорошо. Попробую найти способ подняться.

— Жду тебя. Эти парни не хотят, чтобы мы уходили. Нужно их переубедить.

Аманда тщательно осмотрела котлован, и в дальнем его конце обнаружила подъёмник.

— Гарри, я нашла что-то похожее на лифт. Поднимаюсь.

— Хорошо. Кстати, уборщики куда-то ушли.

Механизмы подъёмника натужно загудели, что-то задребезжало. Сначала Аманде показалось, что она вообще никуда не уедет. Но кабина медленно поползла вверх. Аманда облегчённо выдохнула. Наконец-то всё кончилось, по крайней мере, пока.

Наконец, кабина остановилась. Аманда вышла, держа палочку наготове. Она прошла немного вперёд, оглядываясь в поисках Гарри. Внезапно он вышел откуда-то из-за бетонного блока. Он вскинул руку, маяча кому-то, и воскликнул:

— Стойте! Подождите!

Аманда резко обернулась и увидела позади себя женщину, которая допрашивала её в штаб-квартире мракоборцев. Она целилась палочкой прямо ей в грудь и была настроена предельно серьёзно.


* * *


Гарри

К Аманде стремительно приближалась Саммерсон. Я знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Я махнул ей рукой и закричал:

— Стойте! Подождите!

Аманда обернулась и увидела Саммерсон. Та направила палочку прямо на неё и жёстко, но с чувством некоего удовлетворения, сказала:

— Бросай палочку, Найтхоуп. Руки вверх.

Аманда подчинилась. Ей палочка почти неслышно упала на землю, руки медленно поднялись.

Я подошёл чуть ближе, готовясь вступить в бой со своим напарником, если того потребует ситуация.

— Саммерсон, стой! Я всё объясню!

Она с раздражением прошипела:

— Не мешай, Поттер. Ты только всё портишь. Тебя отстранили!

Аманда стояла, не шевелясь, но позволила себе заметить:

— Она одна из них. Пришла, чтобы убить меня.

Саммерсон парировала:

— Это мой долг. Она в розыске. Я приказываю сдаться. Она сопротивляется. Я нейтрализую её.

С той же неизбежностью, с которой непростительные заклинания уничтожают тело и разум жертвы, сам применяющий их разлетается на сотню осколков.

Я подошёл к ним вплотную и встал перед Саммерсон, заслоняя собой Аманду, со словами:

— Всё ещё можно исправить.

От взгляда Саммерсон веяло холодом. Ясно было, что она готова убить и Аманду, и даже меня.

— Назад, Поттер!

В этот момент наше противостояние достигло предела.

Казалось, мы стояли друг напротив друга целую вечность.

Вот что я вижу, оглядываясь. Эти минуты, словно слепящий снег — я погиб и переродился изменённым до мозга костей.

Краем глаза я увидел, как Аманда тянется к своей волшебной палочке. Это было ни к чему, я предостерёг:

— Аманда, нет!

Саммерсон уже была готова убить кого-то из нас. Я окликнул её:

— Саммерсон!

Аманда вскидывала палочку...

Раздался удар грома...

Авада Кедавра!

Саммерсон покачнулась и упала на спину, не издав ни единого звука. Я даже не сразу понял, что именно я её убил.

Убил.

Я и раньше убивал. Но в этот раз всё было иначе.

Обернувшись к Аманде, я увидел, как она застыла со смесью ужаса и удивления на лице. У себя за спиной я услышал голоса:

— Сюда! Скорей!

Аманда стояла, как вкопанная. Я легонько толкнул её, сказав:

— Беги! Живо!

Она сделала один шаг, затем второй, а потом побежала, набирая скорость. Вдруг позади меня кто-то воскликнул:

Петрификус Тоталус!

Что-то с силой ударило в спину, я перестал чувствовать собственное тело. Потеряв равновесие, я упал прямиком в ту яму, из которой только что выбралась Аманда.

Видимо, чувства притупились, так как я почти не почувствовал наверняка довольно болезненное падение на сырую землю. Лёжа на дне, я слышал голоса мракоборцев, раздающиеся, казалось, бесконечно далеко:

— Здесь Саммерсон! Она... чёрт, похоже, она мертва!

— Он упал туда!

Физическое падение закончилось. Но в моей голове падение всё ещё продолжалось, я всё летел куда-то, сквозь пустоту, заполняющую сознание.

Закон ямы: не имеет значения, как долго ты поднимался — слетишь вниз за мгновение.

Глава опубликована: 18.06.2013

ЧАСТЬ 3: Прощай, мечта

Глава опубликована: 19.06.2013

Пролог

Мне снилась Джинни. Что я убил её ради любовницы.

Где-то совсем близко раздавались взволнованные голоса:

— Мы его теряем! Многочисленные ушибы и переломы, зрачки расширены, травма головы как минимум!

— Он в шоке! Стандартные заклинания и зелья не действуют!

— Попробуйте ещё раз! Кто-нибудь, позовите целителя Стоуна, быстро!

— Не реагирует, на нём вообще живого места нет! Мы его теряем, мы его теряем!!!

Я выбрал Аманду. А казалось, что потерял.

Она была до невозможности близко. Она была моей. Но внезапно Аманда направила на меня волшебную палочку со словами:

Ты просто ангел, Гарри!

А потом я обнаружил себя на больничной койке. Некоторое время я лежал без движения. Вдруг раздался тихий голос Аманды:

Гарри... Гарри...

Я сел на кровати и у выхода из палаты увидел её. Она стояла, прислонившись спиной к дверному косяку, и когда поняла, что я заметил её, ушла куда-то, маня рукой и зовя меня. Я встал и сделал несколько шагов к двери. Идти было сложно, шаги были натужными, как будто всё вокруг меня было заполнено чем-то вязким. Выйдя из палаты, я увидел неестественно длинный и тёмный больничный коридор. Почему-то я знал, что идти нужно было именно туда. Медленно побрёл я по коридору. Я прошёл совсем чуть-чуть, и вдруг чистые больничные пол и стены сменились на грязный, потемневший от времени паркет и не первой свежести и грязные бетонные стены. Пройдя ещё немного, я увидел тюрёмные камеры, они заполняли всё пространство вдоль стен. Подойдя к одной из них, на грубой двухэтажной кровати я заметил... себя. Мой двойник панически твердил без остановки:

Думай, думай, чёрт тебя дери! Я всё могу исправить, всё могу объяснить! Думай, думай!

На стене, прямо над ним, висела табличка с неаккуратно намалёванным словом: «Параноик». Подивившись, я пошёл дальше. Следующие несколько камер пустовали, если не считать кукол наподобие тех, что из павильона ужасов. Зато в другой камере я вновь увидел себя. Этот я стоял на четвереньках, раскачивался взад-вперёд и горестно причитал:

Да, я, я убил свою жену и детей, а потом избавился от тел, закопал их в саду. Я раскаиваюсь, очень раскаиваюсь!

Здесь висела такая же табличка, как в камере Гарри-параноика. Эта гласила: «Безумец». Пройдя ещё чуть-чуть, я обнаружил очередную камеру с собой. Теперь я сидел с безучастным видом и шептал:

Я найду того, кто это сделал. Да, я могу... Я накажу его, я заставлю его заплатить, он пожалеет, что родился на свет!

Судя по табличке, здесь сидел помешанный.

В камере почти напротив камеры помешанного, расположился ещё один Гарри Поттер. Этот растерянно стоял посреди камеры, и, казалось, потерялся в крошечном пространстве своей тюрьмы. Он сбивчиво, рассеяно бормотал:

Странно... на секунду я забыл, кто я. Меня изменили, я выгляжу совсем не так. Я думал, что я — убийца, я думал, что я — бандит, я думал, что я — мракоборец, я думал, что я — пациент. Я думал... кто я, кто я?!

Сомнениями по поводу своей личности мучился Гарри-шизофреник.

Коридор кончился дверью. Я дёрнул её и оказался в помещении, напоминающем общественный туалет. Раздавались стоны Аманды:

Ах... ах... да... ещё... ещё... ах... ах... прошу, не останавливайся!.. ах..

Я был несколько смущён, и позвал её:

— Аманда?

Но в ответ я услышал всё те же самые стоны.

Внезапно всё поменялось. Я был в одной из камер, которые только что видел. Полыхал пожар, вокруг царила разруха. Нужно было спасаться. Я толкнул дверь, она легко поддалась.

Везде валялись тела, десятки тел, одетых в форму мракоборцев. Я понял, что оказался в Министерстве, на уровне, где были расположены камеры предварительного заключения. Я побежал куда-то, задыхаясь от дыма. Мне удалось найти путь наверх, но то, что я там увидел, не утешило меня — всё было разрушено, пожар добрался и туда, все мракоборцы были мертвы. В голове раздались голоса:

Не мешай, Поттер. Ты только всё портишь. Тебя отстранили!

Она одна из них. Пришла, чтобы убить меня.

Это мой долг. Она в розыске. Я приказываю...

Я всё шёл и шёл, сам не очень понимая, куда. Совершенно неожиданно я набрёл на Джонсейна. Он лежал в луже крови, привалившись к стене. Увидев меня, он протянул руку ко мне и захрипел:

Поттер... Поттер... Ты должен, должен раскрыть это дело... Нас предали, и ты должен узнать, кто, должен раскрыть дело. Обещай мне, Поттер, обещай! Обещай, что не предашь идеалы мракоборца! Найди тех, кто это сделал, Поттер! Найди...

Джонсейн тихо охнул и умер, а я пошёл дальше. Я шёл прямо к своему рабочему месту, и там я увидел Саммерсон и Аманду, держащих друг друга на прицеле. Саммерсон взглянула на меня и умоляюще, словно взывая к остаткам моего здравого смысла, произнесла:

Гарри, она убийца!

Аманда, не отводя глаз от своего противника, тоже обратилась ко мне:

Она хочет убить нас, Гарри.

Это твой долг, как мракоборца, Поттер!

Долг? И это самое главное?

Саммерсон направила палочку на меня.

Слишком поздно, Поттер. Ты арестован по подозрению в убийстве.

Теперь ещё и палочка Аманды была направлена на меня.

Я делаю это ради нас обоих, Гарри, я могу избавить тебя от страданий.

И одновременно они выкрикнули:

Авада Кедавра!

В глазах потемнело, в голове окончательно перемешались события и фразы:

Назад, Поттер!

Гарри, мой дорогой друг!

Влад?..

Прости, что разбудила...


* * *


Особняк, сейчас

Приходишь в себя — кругом разгром, который учинил ты сам. Что делать? Лежать, не шевелясь, и надеяться, что помрёшь? Или выбираться, тушить пожар, спасать близких, исправлять положение?

Слышался голос, многократно усиленный специальным заклинанием:

— Последнее предупреждение: вы окружены! Бросайте палочки и выходите с поднятыми руками!

В сказке про спящую красавицу всё совсем не так.

Все отряды на месте, готовы к захвату!

Принц не затем её целовал, чтобы разбудить. От столетнего сна не просыпаются.

- Ладно, парни, сейчас заходим, будем брать штурмом!

Он её целует для того, чтобы самому проснуться от кошмара, в который забрёл.

Глава опубликована: 19.06.2013

Глава 1: Живучий упрямец

Больница, сегодня, чуть раньше

Когда я сегодня очнулся в больнице, то думал, что хуже быть не может. А теперь к тому, что было дальше. К телу Саммерсон в морге.

Я стоял и тупо пялился на неё, на своего бывшего напарника.

Я убийца. Убил мракоборца.

С некоторыми чувствами ничего нельзя поделать.

На небольшом столике поблизости я заметил маленькую баночку. Недавнее изобретение, обезболивающее зелье. Ни разу не пользовался, но теперь, кажется, время пришло. Я открутил крышку и влил в себя немного целебной жидкости. По животу сразу же разлилось приятное тепло, боль в голове и теле начала отступать. Мне определённо нравилась эта штука.

Я слишком долго провалялся на дне ямы. Слишком долго. Я уже собирался уходить, как вдруг заметил, что прямо возле головы Саммерсон лежало что-то. Я взял этот предмет и осмотрел. Это был маленький спичечный коробок. Перевернув его, я обнаружил знакомую надпись «Vodka/Водка». Странно. Откуда это у неё?..

Я стоял, размышляя над увиденным, и услышал, как кто-то ломится в явно закрытую дверь. Я обернулся и увидел, как ещё один коммандос (так я их прозвал). Он неистово дёргал за дверную ручку и что-то говорил, наверняка что-то вроде «Тебе некуда бежать, сдавайся», я не обращал внимания на его слова. Нужно было выбираться отсюда, а коммандосов здесь было определённо ещё не два и не три. С трофейной палочкой у меня не было ни шанса. Необходимо было свою.

Коммандос тем временем прижал руку к уху и воскликнул:

— Джеймс, это Пётр. Я нашёл его...

Единственный выход был именно через эту дверь. А тем временем боец сделал непростительную ошибку — повернулся к двери спиной, пытаясь что-то объяснить своему товарищу. Я, стараясь как можно меньше шуметь, подошёл к двери, отпёр её и резко, ударом ноги распахнул. Дверь сильно ударила бойца, он упал на пол, рассыпаясь в проклятьях. Я воспользовался его недееспособностью и прошмыгнул к лестнице, ведущей куда-то наверх. Делать было нечего, я побежал, надеясь, что мне повезёт опять.

Я бежал, не разбирая дороги, минуя коридоры, палаты и комнаты неизвестного мне предназначения. Внезапно прямо навстречу мне вышли две медсестры, разговаривавшие о чём-то своём:

— Это моя вина, понимаешь?

— Чушь, Элли, ты сделала всё возможное...

Тут же из двери справа от них выскочил уборщик. Он оттолкнул их и, доставая палочку, рванулся ко мне. Я опять свернул куда-то влево, крикнув «Бегите». Неожиданно я понял, что оказался именно там, где нужно — в комнате, уставленной длинными высокими стеллажами с вещами пациентов. Я закрыл дверь изнутри и принялся искать свою палочку. Спустя несколько минут, показавшихся мне вечностью, мои поиски увенчались успехом. Взяв свою родную, привычную палочку, я почувствовал себя гораздо уверенней и спокойней, насколько это вообще возможно было в сложившейся ситуации.

В прочем, спокойствие оказалось относительным. В больнице святого Мунго становилось так жарко, как не было никогда. Казалось, пребывало всё больше и больше этих загадочных бойцов. Повсюду лежали тела охранников больницы. Коммандос действительно были хороши.

Не знаю, жив ли был Джонсейн, но что-то мне подсказывало, что да. Он был живучим упрямцем. Нужно было выиграть время для него и врачей, увести коммандос отсюда. Пока я находился здесь — все были в опасности.

Спустя какое-то время мне удалось выбраться из больницы. Я оказался на улице, пустынной в столь поздний час. По-прежнему шёл мелкий холодный дождь, но вдали уже раздавались злобные раскаты грома, грозившиеся перерасти в беспощадный ливень.

Тогда, на стройплощадке, я уже был готов сдаться. Я уже не ждал никаких ответов, никакого второго шанса. Ничего было не исправить. Я должен был расследовать дело сам.

Действие обезболивающего кончилось. Боль вновь обрушилась на меня, и мне нужно было время, чтобы переждать, время, чтобы привыкнуть. Я медленно побрёл, куда глаза глядят, по дороге пытаясь придумать хоть какой-то план действий.

Всё вертелось вокруг Аманды. Её образ неотступно виделся мне всюду, куда бы я ни пошёл. Я пытался проследить её путь — блуждание некой заколдованной силы у неё в голове. Я не мог ёё найти.

Оставив Лондон, я отправился туда, куда подсказала Аманда — к специалисту по ответам.

Загородные пейзажи производили ещё более унылое впечатление, чем дождливый город. Особняк Уодена пришёл из того же мрачного прошлого Европы, что и Малый круг. Алдер уже встречал меня прямо на пороге своего дома. И прямо с порога он начал удивлять меня. Алдер, постаревший, казалось, лет на пятнадцать, сидел в инвалидном кресле, что очень редко встречалось в нашем мире. Я поднялся к нему по каменным ступенькам. Он посмотрел на меня своим единственным глазом и сказал:

— Мистер Поттер, я ждал вас.

Я кивнул и повёз его вовнутрь. Его дом мало чем отличался от того здания, в котором я не так давно был. Повсюду стаяли полки с книгами, статуи, напоминающие античные. На стенах были изображены сюжеты, скорее всего неизвестных мне легенд и мифов.

Некоторое время мы молчали. Неожиданно Алдер пробормотал:

— Да, все войны ведутся ради этого. Ради любви.

Я не был уверен, что понял его и решил сделать то, ради чего пришёл:

— Какова цена за голову Аманды Найтхоуп?

Я даже не договорил до конца, он тут же ответил:

— Следующий вопрос.

— Ладно. Почему Малый круг охотится за мной?

Алдер надолго замолчал. Потом так же неожиданно он поведал мне:

— Я скоро умру. Не поверите, от чего — какая-то магловская болезнь. Кажется, они называют её рак. Странно, не правда ли, мистер Поттер? Казалось бы, мы такие могущественные — а с болезнью простецов справится не в состоянии...

Алдер закашлялся и опять замолчал, на этот раз пауза была короткой. Он как-то сдавленно, как будто стыдился чего-то, проговорил:

— Не удалось удержать власть. Произошёл раскол. Началась гражданская война, и изменники, её развязавшие, убивают всех несогласных. Мы перегрызлись, словно крысы в бочке.

Я остановился, обошёл кресло и, глядя Алдеру в лицо, выдвинул своё предположение насчёт главного виновника:

— Драко Малфой?

Алдер с сожалением покачал головой и ответил:

— Владислав Левский.

Я словно опять рухнул в ту яму на стройке. Я предан и обманут. Вновь. Но эта догадка давно уже вертелась в моей голове. И как выяснилось, Влад врал — это он командовал армией уборщиков.

Видимо, я сильно изменился в лице. Причард поинтересовался:

— Вы знакомы?

Я выдавил из себя.

— Мы друзья... Были друзьями.

Алдер кивнул и сказал:

— Левский уже много лет состоит в Малом круге. И сейчас этот отступник убьёт Малфоя, а потом придёт за мной, своим учителем.

Я узнал всё, что нужно было. Даже слишком много. Я развернулся и пошёл прочь. Алдер обронил:

— Мне жаль, мистер Поттер.

Глава опубликована: 03.08.2013

Глава 2: Навстречу друг другу

Здание «Водки» возвышалось надо мной. Каждый раз, когда я приходил сюда, мне становилось немного не по себе. Что ни говори, не самый удачный вариант для ресторана.

Когда Влад говорил о судьбе, он хотел, чтобы я благословил собственное убийство. Я лишь защищался, отвечал на ходы Влада, заметал его следы, и всё.

Я толкнул дверь и опять оказался в этом проклятом месте. Сыростью, кажется, пахло ещё больше обычного. Впереди возле большого радиоприёмника столпилось несколько бандитов Влада. Раньше я старался не трогать их. Раньше это было своеобразными дружескими жестами: Влад не делал ничего противозаконного на некоторых заранее оговорённых территориях, а я закрывал глаза на его парней. Но сейчас этому пришёл конец.

Спрятавшись за одним из стеллажей, которых здесь было расставлено довольно много, я направил палочку на участок пола рядом с ними и прошептал:

Бомбарда Максима!

Раздался мощный взрыв, в воздух взметнулись осколки радио, бетонное крошево и изломанные, изогнувшиеся под неестественными углами тела. В воздухе повисло неимоверное количество пыли. Я услышал, как резко открылась невидимая дверь, и кто-то испуганно воскликнул:

— Парни?.. Чёрт, тревога, тревога! У нас гости!.. Не знаю, не вижу его...

Тем временем я подкрался к нему и оглушил. То, что он успел поднять тревогу, не было мне на руку.

Миновав нагромождения ящиков и несколько дверей, я вошёл в ту, откуда пришёл ещё один преступник. Я оказался на кухне. Там стояло двое бандитов, они о чём-то разговаривали на русском. Один из них заметил на меня, что-то крикнул и повернулся, целясь в меня палочкой. Я резко отошёл в сторону, уклоняясь от зелёного луча. Я тут же парировал:

Остолбеней!

Ему удалось увернуться, и они с напарником скрылись за опрокинутыми столами, периодически атакуя меня. Я осмотрел помещение и увидел небольшую тумбочку. Подняв её с помощью соответствующего заклинания, я запустил ею в одного из русских. Он сдавленно вскрикнул и затих. Оставалось разобраться ещё с одним. Я выскочил из-за угла, оббежал его справа и запустил оглушающим заклятием. Немолодой уже мужчина рухнул на пол. Надеясь, что Влад здесь, я продолжил путь.

Через неприметную дверь я попал в шикарный зал. Влад всё делал на широкую ногу. Здесь уже были расставлены большие круглые столы вместе с такими же большими мягкими диванами. Но до открытия было ещё далеко — возле стен расположились леса. Здесь меня тоже ждали, но оказались менее успешными — стычка продлилась всего пару минут. Мне нужно было подниматься наверх. По шаткой металлической лестнице я поднялся на второй этаж. Пока нельзя было сказать, как Влад собирался использовать это помещение, но теперь всем его мечтам о доходном местечке пришёл конец. Я наугад ткнулся в какую-то дверь и тут же нарвался на очередную партию головорезов. Миновав их, я прошёл через какие-то комнаты, чердак и оказался в части здания, отведённой под склад. Я аккуратно пробирался сквозь ряды ящиков, как вдруг услышал голоса:

— Он уже здесь?

— Кто? А, ладно, закрой уши, сейчас рванёт!

Я выпрыгнул к ним из-за ящиков, быстро расправился и тут же рухнул на пол — совсем рядом что-то взорвалось. Я встал, отряхнулся и аккуратно выглянул из-за ящика. Участок стены отсутствовал. А оттуда, из комнаты, которая отделяла стена от склада, уже доносились голоса и летели смертельно опасные изумрудные лучи. С трудом я пробился через довольно большой отряд бандитов. Видимо, начинала сказываться усталость и тяжелые ранения, полученные в таком количестве за эту ночь. С каждым боем я был всё ближе и ближе к той самой фатальной ошибке, которая стала бы последней.

Спустившись по лестнице, я опять прошёл через какие-то непонятные коридоры и оказался в месте, подозрительно напоминающем подземную парковку. Я огляделся, и мои догадки тут же оправдались — у стены стояло несколько тех самых чёрных фургонов. Возле них суетился коммандос и парочка уборщиков. Они стояли спиной ко мне, и поэтому мне не потребовалось слишком много сил, чтобы справиться с ними.

Эти фургоны, форма уборщики прямо здесь — всё говорило о том, что за всем стоит Влад.

Я вошёл в очередную комнату, где стоял бандит. Он с кем-то переговаривался по рации. Было плохо слышно, я не мог узнать голос. Возможно, это был Влад.

— Ну, что там слышно?

— Я не знаю, кажется, она всё ещё жива.

— Вы что, рехнулись? Убейте её, она наверняка идёт к кабинету!

О ком они говорили? Неужели Аманда? В любом случае, спросить я не успел. Началась очередная схватка.

Вскоре я добрался до кабинета Влада. Недавно я уже был здесь, с тех пор мало изменилось. Только о чём-то докладывали Левскому парочка русских. Оглушив их, я осмотрелся.

Влад преследовал Драко и оставил мне карту — на стене висел план какого-то здания и рисунок какой-то экзотической метлы. Подойдя к столу, я увидел какой-то свиток. Развернув его, я прочёл: «Влад, я отправляюсь на стройплощадку. Ради тебя я всё сделаю. Я уберу их обоих. Разве это плохо? Разве счастье — это преступление? Они не видели, как мне хорошо с тобой и моим мальчиком. Надеюсь, скоро увидимся. Целую». В конце стояла подпись Саммерсон.

Позолота осыпалась, из-под маски появился череп. От признания Саммерсон легче не стало — наоборот, даже тоскливей.

Я выбрался из ресторана. Складывалось впечатление, что как только я докопался до сути, у охранников мгновенно пропал весь интерес ко мне, и они предпочли куда-то уйти. Глоток уличного воздуха после затхлости «Водки» подействовал на меня отрезвляюще — все чувства словно испарились, осталось лишь жёсткое и трезвое понимание действий, которые нужно было совершать. У меня с Владом была назначена встреча у Драко.

Глава опубликована: 04.08.2013

Глава 3: Крысы в бочке

На трансгрессию не оставалось никаких сил — я боялся, что одна половина меня останется возле ресторана, а другая окажется в каком-нибудь дрянном переулке. Тогда я решился на откровенную авантюру — воспользоваться фургоном уборщиков. Это было непросто, я никогда не умел водить. Машина двигалась рывками, но к моему счастью улицы Лондона были пустынны.

Жизнь Малфоя пошла коту под хвост — жена ушла от него, прихватив с собой ребёнка. Это произошло несколько лет назад, когда бедная девочка поняла, что жизнь с бывшим слугой Тёмного Лорда, презираемого всеми вокруг, вовсе не сахар. Вскоре после этого Драко связался с мелкими бандитами — так и началась его жизнь криминальная. Сейчас он жил в наполовину волшебном и наполовину магловском районе города. Какой позор для чистокровного волшебника...

До дома Драко оставалось ещё пара кварталов, когда меня атаковали бандиты из его группировки. Шины были пробиты, я потерял управление и въехал в какую-то металлическую дверь. Выбравшись, я обнаружил, что оказался в гараже. Совсем рядом раздавались хриплые, насквозь пропитые голоса:

— Они здесь! Чёрт, опять!

— Проберитесь туда и убейте их!

Они приняли меня за уборщиков. Что ж, у меня был для них сюрприз.

Я прошёл через заваленные мусором комнаты и поднялся по лестнице. По пути я понял, что оказался в доме, который давно покинули. Где-то рядом с собой я услышал разговор:

— Один из наших въехал прямо сюда. Ему несладко пришлось.

— Да, было бы здорово, если бы они оказались живы. Помощь нам не помешает, хочу быстрее оказаться дома.

Я выглянул из-за угла и увидел двух коммандосов. Быстро избавившись от них, я пошёл дальше, надеясь, что иду верно.

Тем временем, обстановка накалялась — доносились звуки ожесточённых сражений. Весь район служил полем боя между бандой Влада и бандой Драко.

Я чувствовал, что вот-вот начнётся гроза.

Заброшенная стоянка, на которой жил Малфой (ниже падать некуда), находилось дальше. Нужно было выбраться из дома и пройти вниз по улице.

Время от времени я натыкался то на тех, то на других. Хвала Мерлину, бандиты ходили по двое, максимум — по трое. Но даже при таком малом количестве и низком уровне владения магией моих врагов, каждый бой для меня был испытанием на прочность. Пот лил с меня в три ручья вперемешку с кровью, сочащейся из ран. Я пачкал этой малоприятной смесью рукава, обтирая лицо. Временами мне казалось, что я никогда не доберусь до Влада и Драко, упаду прямо здесь, в заплёванном подъезде полуразрушенного дома. Но я продолжал двигаться и сражаться за счёт каких-то неизвестных мне ресурсов. Это была не жажда мести, скорее, что-то другое. Желание, наконец, во всём разобраться, закончить своё расследование. Что-то вроде чести мракоборца.

Окружение, тем временем, постепенно менялось. Я перебрался из одного дома в другой по шатким конструкциям — доскам, перекинутым с одного балкона на другой. Этот дом казался чуть более живым по сравнению с предыдущим, словно его покинули совсем недавно. Ещё оставалась целая мебель, радиоприёмники и другие предметы быта. Но спокойствием здесь и не пахло — этот дом тоже облюбовали преступники. Практически за каждый лестничный пролёт приходилось биться. Казалось, конца этим сражениям не будет.

Я шёл через какой-то подвал. Наткнувшись на неизвестную мне дверь, я открыл её и практически врезался в трёх бандитов Драко. На секунду я подумал, что меня убьют прямо здесь, но тут произошло непредвиденное: один из них, добродушный на вид мужичок, одетый в поношенную, изорванную в нескольких местах мантию, из под которой виднелись домотканые брюки, смерил меня взглядом и воскликнул:

— Ну и где тебя носит? — он заглянул мне за спину. — И это всё? Где остальные?

Мой недоумённый взгляд мог бы выдать меня с головой, но я быстро справился с растерянностью. Нужно было импровизировать. Я с досадой сказал:

— Остальных перебили по дороге.

Второй, совсем молодой паренёк, наверное, едва закончивший школу, пробормотал:

— Чёрт, эти русские бьют нас как мух!

Третий, совершенно типичный и ничем не выделяющийся молодой человек, подытожил:

— Драко, конечно, обещал чуть больше... Но лишний боец нам не помешает. Идём, надерём этим свиньям задницу!

На этой оптимистичной ноте наш разговор кончился, и импровизированный отряд смерти двинулся в неведомом мне направлении. Я шёл позади всех, мне было просто необходимо перевести дух.

Мои временные товарищи подошли к изрисованной двери. Было темно, я не видел, кто открыл дверь. Все трое застыли перед ней в нерешительности. Дождь лил как из ведра. Парнишка недовольно буркнул:

— В такую погоду хозяин собаку из дому не выгонит. Гляньте, какой дождь...

Самый старший отвесил ему увесистый подзатыльник со словами:

— Крепись! Когда встретимся с русскими — на нас дождь из заклинаний польётся! Давайте, вперёд!

И мы двинулись в самое опасное путешествие на сегодняшний вечер.

На грязных улицах лежали десятки тел. В основном это были бывшие члены разномастной организации Малфоя. Изредка попадались коммандос Влада. Дела у него шли куда лучше. Парнишка, шедший рядом со мной, прошептал:

— Твою мать, настоящая бойня... Нам отсюда не уйти.

Внезапно прямо через высокий забор полезли уборщики. Мои спутники мгновенно среагировали — в сторону забора полетел разномастный набор из заклинаний. Трое уборщиков упали в грязь, нелепо взмахнув руками, ещё один спрыгнул, но неудачно приземлился, упав в грязь. Наш старик подбежал и добил его. Процессия двигалась дальше. Тем временем вновь подоспели уборщики — на этот раз они выбежали из переулка. Я послал в их сторону несколько оглушающих заклинаний и привалился к стене дома, изображая ранение. Парнишка что-то крикнул, но его голос потонул в раскате грома. Тут же в него прилетел зелёный луч. Я осел на асфальт и принялся ждать. Спустя пару минут всё кончилось. Я встал. Совсем рядом со мной стоял самый непримечательный, неподалёку от него лежал старик и тела уборщиков. Непримечательный разговаривал с ещё одним бандитом. Он увидел меня и воскликнул:

— Это же Гарри Поттер, какого чёрта!

Я убрал их двоих оглушающим заклинанием и продолжил свой путь. Идти оставалось мне совсем чуть-чуть. Я еле-еле перелез через забор и, перейдя через парковочный двор, вошёл внутрь.

Здесь было сухо, достаточно чисто. Весь рабочий хлам был аккуратно разложен по полочкам. Я медленно шёл, готовясь к нападению, и внезапно услышал причитания Малфоя:

— О, Мерлин, ну почему это произошло именно со мной? Что я такого сделал? Я, конечно, не святой, но не до такой же степени...

Я вошёл в какое-то гаражное помещение и увидел Драко собственной персоной. Он восседал на той самой метле, рисунок которой я видел в «Водке». Она, казалось, была обмотана какими-то пакетами... Нам с Драко предстоял небольшой разговор.

Глава опубликована: 07.08.2013

Глава 4: Мой дорогой друг

Драко, очевидно, услышав мои шаги, резко развернулся и, увидев меня, сокрушённо воскликнул:

— Поттер? Отлично! Вот именно тебя мне и не хватало, мать твою! — он перевёл взгляд с меня на метлу и обратно на меня. В его голове созрела некая идея, я увидел это в его глазах. — Поттер, спаси меня! Если я слезу с метлы или хоть руки разожму, мне конец! Тут всё взорвётся к чёртям! Поттер, ты же мракоборец! Спаси меня, сука! Я не удержался и ухмыльнулся. Драко хотел было что-то прибавить, но воздержался. Я не нашёл ничего лучше, кроме как спросить:

— И как это тебя угораздило?

— Этот русский, чтоб он сдох, обманул меня!

— Не тебя одного...

Драко ухватился за спасительную ниточку и быстро заговорил:

— Я тебе помогу с ним расквитаться, честное слово, помогу! Только вытащи меня отсюда! В любой другой ситуации я бы не стал ни о чём договариваться с Малфоем, но сейчас, когда уже совсем рядом слышались шаги и голоса головорезов Влада, я немного изменил своё мнение на этот счёт:

— Замётано.

Снаружи раздался голос, утонувший в раскате грома и шуме дождя:

— Подтверждаю, они здесь!

Драко в своём положении никак нельзя было назвать бойцом, а значит, все противники были на мне. Я не поверил ни единому слову Малфоя (после всего произошедшего это было абсолютно естественно), но готов был пойти на всё, чтобы расстроить планы Влада.

В планах коммандос Влада было даже не дать нам выйти. Я услышал, как парочка фургонов подъехала к главному входу, а пару мгновений спустя через стену (благо ворота были закрыты) полезли бойцы. Но сегодня определённо был не их день — в мои планы абсолютно не входило умереть. По крайней мере, не здесь и не сейчас.

Схватка была яростной, но достаточно ёмкой. Я крутился волчком, раздавая всем желающим оглушающие и не только заклятия. Казалось, что моё тело вот-вот подведёт меня, что я рухну на асфальт бесформенной грудой мяса, но, видимо, время всё ещё не пришло.

Не помню, сколько времени мне потребовалось, чтобы разобраться со всеми врагами. Словно откуда-то из далека донёсся до меня голос:

— Да ты просто зверь, Поттер! Чёрт, да они все, мать их, мертвецы! Идём!

Я послушно последовал за Драко, который комично перебирал ногами и огибая каждое препятствие, боясь даже задеть что-то злосчастной метлой.

Клянусь, это был самый утомительный момент за всю и так слишком тяжёлую и сложную ночь. Коммандос были повсюду, Малфой балансировал на грани жизни и смерти и безостановочно причитал. Я же полностью отключился от всех посторонних мыслей и чувств и просто обеспечивал (насколько это было возможно) безопасность Драко.

Как я понял, для побега предстояло использовать апартаменты Драко на втором этаже. Мы ввалились в лифт, тяжёло дыша. Кабина с отвратным скрежетом поползла вверх. Драко прислонился к стене, с трудом выговаривая:

— Уф... я так... себе... грёбаный инфаркт зарабатою...

В импровизированной квартире Малфоя было очень светло и чисто. Несмотря на разворот на сто восемьдесят градусов в жизни Драко, многие старые привычки всё ещё оставались — всюду чувствовались попытки обставить жилище со вкусом.

Драко на пару минут застыл на месте, бормоча:

— Думай, Малфой, думай!..

Я, тем временем, отправился на место, напоминавшее кухню, и, намочив руку, вытер со лба пот и кровь, затем немного промочил горло. Драко закричал:

— Поттер! Сюда!

Я подошёл к нему, и он высказал мне свою идею:

— Есть только один выход — через балкон. Выйди, посмотри, всё ли в порядке!

Ну, стоило ли говорить, что всё было далеко не в порядке? С трудом мы прорвались к гаражу, где нас уже ждал очередной мини-отряд бойцов Влада. А дальше — по отработанной схеме: Малфой истерично вопит и убегает, я разбираюсь со всеми плохими парнями, Малфой откуда-то появляется и подгоняет меня. Но наконец мы оказались внутри фургона, немного отличавшегося от фургонов уборщиков. Сунув мне ключ, Драко упал куда-то назад. Я завёл мотор и, памятуя о своём прошлом опыте вождения, попытался не только как можно быстрее, но и как можно аккуратнее покинуть опасную зону.

— Прикольно вышло! Хотя, по большому счёту, было не до приколов.

Драко ликовал. Казалось, он готов забыть про все наши прежние разногласия.

Ему, как и мне, нужна была Аманда.

— Нужно найти Аманду Найтхоуп. Думаю, она разбирается в этих штуках.

Малфой резко встрепенулся:

— Найтхоуп? Ты что, спятил?! Она же хуже этого русского, из той же, будь она неладна, шайки!

Я лишь отмахнулся от него.

С отчаянья я поехал сразу в павильон ужасов. Он встретил нас тишиной, в которой затаилось что-то недоброе, опасное. Я медленно вёл за собой Драко, держа волшебную палочку наготове. Драко постоянно шептал:

— Не нравиться мне это... Ох, не нравится...

Каким-то чудом вспомнив, куда нужно идти, я направился в нужном мне направлении. Нервы были натянуты как струна. Я развернулся , чтобы что-то сказать Малфою, но увидел его лицо. Оно было мёртвенно бледным, губы беззвучно шевелились. Ещё до того, как я резко развернулся, я услышал голос, который одновременно обрадовал и испугал меня до полусмерти:

— Гарри, мой дорогой друг!

Влад стоял, улыбаясь во все тридцать два, сжимая в руке что-то, похожее на детонатор. Не переставая, он приказал:

— Бросай палочку, иначе будет взрыв.

У меня самого в голове тикала бомба — и таблетки не помогали.

Глава опубликована: 08.12.2013

Глава 5: Куда ни кинь - всюду клин

Аманда

Аманда лежала на крыше прямо напротив своего пристанища. Уже почти полтора часа она выжидала, когда Левский, почему-то пришедший вместе со своими подручными именно сюда, наконец-то покажется. К локтю правой руки Аманда прикрепила гениальное изобретение мастеров чёрного рынка Лондона — некое подобие оптического прицела. Зачарованный особым образом, он направлял руку владельца на цель. И, кроме того, этот прицел позволял смотреть как бы сквозь пелену непрекращающегося дождя.

Закончив со мной и с Драко, Влад с сообщниками ушли. Не знаю, откуда взялась Аманда — могу только гадать. Явно преследовала Влада.

Наконец, Левский появился. Он вышел через главный ход, светясь довольной улыбкой. Аманда ухмыльнулась и прильнула к прицелу. Это позволило ей увидеть, что Влад сжимает в руке нечто похожее на пульт управления, но всего лишь с одной кнопкой. «Детонатор,» — пронеслось в голове у девушки. Влад что-то сказал своим головорезам, те посмеялись, и их начальник надавил на кнопку.

Раздался взрыв. Как показалось Аманде, его эпицентр находился примерно в том месте, где раньше располагалась её жилое пространство. Промозглая ночь стала ощутимо теплей, в воздух взметнулись тучи осколков, щепок и прочего сопутствующего взрыву мусора.

Видимо, его уже не застала, иначе убила бы, вместо того, чтобы искать меня.

Аманда сразу всё поняла. Или даже почувствовала — внутри находился Гарри.

Аманда колебалась. До Влада — рукой подать, одно мгновение — и всё будет кончено. У него не будет ни шанса. Но, может, это мгновение будет стоить Гарри жизни?..

Девушка медленно, неуверенно встала. Влад, тем временем, уже скрылся внутри одного из двух чёрных фургонов, словно делая выбор за неё. Аманда стремглав понеслась вниз. Необходимо было как можно быстрее найти Гарри.

Внутрь попасть оказалось довольно просто — пожар снаружи был вполне проходимым. Но вот внутри творился сущий ад. Взрывом разворотило и перевернуло всё, что можно себе представить: коридоры, лестницы, двери, проходы... Здание изменилось до неузнаваемости. Едкий дым так и норовил проникнуть в лёгкие. Но мысли Аманды были заняты одним — спасением Гарри Поттера.

Обстановка накалялась во всех смыслах этого слова. Периодически раздавались взрывы, стены и балки рушились (что было скорее плюсом, позволяя изрядно сократить путь). На нервы действовали механизмы, пришедшие в движения — треск пламени и взрывы перемешивались с воплями и причитаниями. Ужасающим напоминанием звучало искажённое «Смерть грядёт... смерть грядёт».

Наконец, минуя огненный лабиринт, Аманда добралась до достаточно внушительных размеров воронки. Вокруг были разбросаны части тела и что-то, подозрительно напоминающее останки метлы.

Жалкую, смешную жизнь Драко Влад оборвал одним нажатием кнопки.

Аманда была далеко не глупа, ей не составило труда понять, чьё же это было тело. Она пробормотала:

— Хах... Бедный ублюдок...

Однако Гарри здесь не было. Значит, он был всё ещё жив, но, судя по всему, ненадолго. Позади воронки Аманда увидела наполовину обвалившуюся лестницу и решила ей воспользоваться.

В своих предположениях Аманда немного ошиблась — как ни странно, её «квартира» осталась в целости и сохранности. Она окинула её быстрым взглядом, и её сердце стиснул своей ледяной рукой страх — в центре лежал Гарри, не подавая никаких признаков жизни.

— Гарри!

Аманда нашла меня там же, где и оставил Влад — на полу, в луже собственной крови.

Аманда рухнула возле Поттера на колени, приподняв его. Беглый, но крайне внимательный осмотр тела дал понять, что никаких повреждений внутренних органов нет. А вот окровавленная голов кричала о своём ранении, привлекая внимание чем-то до боли напоминавшим отверстие от пули.

Девушка бережно опустила Поттера на пол, проверила пульс. Поттер был всё ещё жив. Тогда Аманда предприняла попытку вдохнуть в него жизнь с помощью искусственного дыхания, непрестанно повторяя:

— Гарри, очнись! Просыпайся!

Смерть неизбежна. Мы её боимся и осторожничаем, не даём воли чувствам.

Куда ни кинь — всюду клин, ведь жизнь — это страсть.

Глава опубликована: 23.12.2013

Глава 6: Хэппи-энда не будет

Гарри

Всё относительно, зависит от времени и места — любовь и дружба, жизнь и смерть.

Влад отвёл меня наверх, в помещение, где жила Аманда. Он весь светился, как всегда происходило, когда вещи происходили по его замыслу. Улыбаясь прямо-таки голливудской улыбкой, Влад совершенно беззлобным тоном проговорил:

— В «Водке» и у Драко не вышло, но в третий раз ты не уйдёшь.

К Владу подошёл один из коммандос, которых он прихватил с собой, и спросил:

— Что делать с Малфоем?

— Оставьте его внизу, там ему самое место. Сейчас я им займусь.

Подчинённый Влада ушёл. Сам же Влад ненадолго замолчал, а затем задал вопрос:

— Смешно, правда?

Возникла пауза. Очевидно, он ждал от меня ответа, но всё, что я смог ответить, было неловкое:

— Что?

Влад усмехнулся.

— Втрескался в киллершу, которая работает на убийцу твоей семьи! Любовь зла, не правда ли? Всё субъективно — правильное и неправильное, добро и зло.

Влад продолжал:

— Уоден пытался давить на министра магии, отослал ему данные о проекте «Эдем», а поплатилась твоя семья. Ну, а Аманда... Аманда вроде меня, но только за Уодена. Убивает моих союзников.

Где-то внутри меня заворочалась ярость. Я с изрядной долей вызова спросил:

— Ну и что смешного?

— Прости, но ты же сам понимаешь — ты бы этого так не оставил.

Влад никогда не стеснялся своего происхождения и своих корней, наоборот, всегда гордился ими. Поэтому я ничуть не удивился, когда в его руках блеснул серебристый пистолет.

Эйнштейн был прав, время зависит от положения наблюдателя. Под дулом пистолета оно замедляется, мимо проходит вся жизнь, все разочарования.

В эту долю секунды ты можешь прожить целую жизнь.

Влад сделал шаг вперёд со словами:

— Кроме того, джентльмен всегда мстит за оскорбление, нанесённое даме. Ты же убил Саммерсон...

Я даже не успел толком изумиться — настолько быстро Влад вскинул руку и выстрелил. Повисшая тишина разбилась этим выстрелом на тысячи осколков, а спустя крошечное мгновение я почувствовал, как на мою голову обрушился тяжеленный молот, сбивший меня с ног. Голова тут же взорвалась тупой болью. Я рухнул на пол, услышав сдавленный стон. Вероятно, свой собственный...

Во сне я был невидимым призраком, летавшим возле собственного тела.

Я находился в обшарпанном, почти полностью разрушенном доме, коими Лондон изобиловал. Ливень не прекращался даже тут. Ко мне подошёл рядовой мракоборец и обратился:

— Детектив Поттер, босс уже здесь, ждёт вас внутри. Надеюсь, вы ещё не завтракали, зрелище отвратительное.

Я кивнул и прошёл внутрь, воспользовавшись дверью, повисшей на одной ржавой петле. Всё вокруг было предельно реально, но постоянно искажалось, казалось, само пространство сжимается и перекручивается кем-то.

В довольно просторной и пустой, если не брать в расчёт всякий мусор, комнате, стоял Джонсейн, сцепив руки за спиной, и разглядывал труп, накрытый белой тканью. На стене позади Джонсейна кровью было выведено: «Она заставила меня это сделать». Увидев меня, Джонсейн констатировал:

— Убийство в пылу страсти. Дело как раз для тебя, Поттер, только ты сможешь его распутать.

Я подошёл ближе и, вглядываясь в залитое кровью лицо, узнал самого себя.

— Пуля в голову, — пробормотал я.

— Убийца ищет ответ, но не там, где надо... — философствовал Джонсейн. — Он должен искать ответ в своей собственной голове.

Невидимый фотограф щёлкал фотоаппаратом, его вспышки озаряли комнату поочерёдно с молниями.

Внезапно всё сменилось. Я оказался в нашем офисе, но в центре его стояло различное медицинское оборудование, а на столе для операций под большими лампами лежал Джонсейн. Он приподнял голову, увидев меня, и захрипел:

— Подозреваемый готов для опознания. Поторопись, Поттер, или упустишь его!

Силы оставили Джонсейна, и он резко опустил голову обратно на стол. Раздались голоса врачей, которые были где угодно, но не в поле моего зрения:

— Сердце остановилось! Мы его теряем!

— Шесть миллиграммов надежды, заряд!

Тело Джонсейна дёрнулось.

— Чисто!

— Нужное ещё. Заряд!

Попытки спасти Джонсейна продолжались с минуту. Затем кто-то обречённо сообщил:

— Бесполезно. Мы его потеряли. Время смерти — два тридцать.

Я направился в комнату для допроса подозреваемых. Из-за стекла на меня смотрел другой я. Мы одновременно вскинули палочки, я воскликнул:

— Стоять!

Моя копия издевательски ответила:

— Ну и что ты будешь делать, парень? По большому счёту, мы все в чём-то виновны!

Другой я стремительно убежал куда-то через боковую дверь. Я последовал его примеру и оказался в подъезде своего дома. Все двери были либо наглухо заколочены, либо замурованы. Где-то вдалеке слышались быстрые шаги моей копии. Я, повернув куда-то направо, увидел его, он развернулся, атаковав меня Авадой, и закричал:

— Меня подставили!

Увернувшись от зелёного луча и миновав уборщика, стирающего со стены намалёванную чем-то красным надпись «Плоть падших ангелов», я продолжил преследование. Оказавшись перед закрытой дверью, я толкнул её и попал в небольшой холл. У стены стояло радио, вокруг него расположились кресла и стулья. Из радио раздавался голос Драко:

— Хорошо, ты победил, ты победил! Забирай всё! Забирай деньги, забирай всю мою торговлю! Только не убивай меня!

— Драко, мой дорогой друг! Давай сыграем в игру!

Реплика Влада сопровождалась аплодисментами и одобрительными возгласами. Влад предложил Драко викторину по квиддичу. За каждый правильный ответ с метлы, к которой Драко был прикован, снималась бы часть взрывчатки. Но Драко своим шансом не воспользовался, дав неверный ответ на решающий вопрос. Раздался взрыв...

Я бродил по коридорам, внезапно заполнившимся туманом. Пропал потолок, надо мной повисло небо кроваво-красного цвета. По пути мне попался ещё один радиоприёмник. Он поведал мне, что Влад зазывал Аманду на свою сторону, но та отказалась, запустив в него каким-то неизвестным заклинанием. Влад отдал приказ убить её...

Окончательно заблудившись в туманном лабиринте и проблуждав в нём, казалось, целую вечность, я каким-то образом оказался перед коридором, который вёл неизвестно куда — его конец терялся во тьме. Я чувствовал, что направляться необходимо именно туда. Сделав пару шагов, я услышал голос Аманды, раздававшийся прямо у меня в ушах:

— Гарри, очнись! Просыпайся!

Свет включился, и я смог разглядеть конец коридора. Стало понятно необходимое направление. Я пошёл быстрее. Каждый шаг давался всё легче и легче. Но вдруг я почувствовал, как кто-то наблюдает за мной, стоя позади меня. Я резко развернулся и увидел Аманду. Она стояла, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. Не знаю, почему, но я хотел убить её. Я навёл на неё палочку, но слова никак не давались мне, не было сил, чтобы сказать их. Аманда едва заметно улыбнулась и, отведя мою руку в сторону, приблизилась ко мне вплотную. В следующую секунду наши губы соприкоснулись...

* * *

— Гарри, очнись. Просыпайся.

Аманда трясла меня, схватив за воротник. Всё было в огне, едкий запах дыма мгновенно привёл меня в чувство.

Она была прекрасна.

С помощью Аманды мне удалось встать и, опираясь на её плечо, дойти до чёрного хода. До чёрного хода пожар добрался бы в последнюю очередь. Впервые за ночь я был рад оказаться пол холодным отрезвляющим дождём.

Я ненавидел Аманду за свою слабость. Оказавшись с ней, я не спешил с расспросами.

Я стоял, полусогнувшись, и всё никак не мог отдышаться. Рука Аманды нежно обхватила меня.

— Как ты, Гарри?

Я проигнорировал вопрос:

— Влад отправился в особняк Алдера.

Аманда, казалось, и слышать ничего не хотела:

— Ну куда ты пойдёшь? Не глупи, ты и так едва жив.

Я развернулся и оборвал её:

— Плевать!

— Это наши внутренние распри, Гарри, — тон Аманды стал умоляющим. — Плюнь на них. Пожалуйста.

В её глазах застыла просьба. Она была красива, как ангел...

Спастись — это не для меня. Хэппи-энда не будет.

Я посмотрел на неё и решительно заявил:

— Ты идёшь со мной.

Поздно — я не мог её доверять, пока не закончу дело.

Глава опубликована: 04.05.2014

Глава 7: Любовь зла

Я помог Аманде вскарабкаться на высокую стену, огораживающую двор особняка Алдера. Казалось бы, двор пустовал, но, судя по очередной партии чёрных фургонов, вся территория особняка кишела людьми Влада. Аманда высматривала их, щурясь, и пробормотала:

— Веселье начинается!..

— Аманда, прикрой меня. Я спущусь первым.

Я начал спускаться, но тут вдруг раздался голос:

— Тревога, они здесь!

Лучи заклинаний застучали опасно близко ко мне, я, инстинктивно пытаясь уклониться, дёрнулся и сорвался вниз. Падение оказалось достаточно болезненным, но особого урона мне не нанесло. Аманда вскрикнула:

— Гарри!

Я, прячась за одним из фургонов, крикнул в ответ:

— Я в порядке! Просто прикрывай меня!

Практически тут же раздался голос Аманды:

Авада Кедавра!

Порой мне удавалось забыть, кем она является, но она не упускала случая напомнить о своей сущности.

Теперь голос Аманды раздался прямиком в моей голове (мы всё ещё пользовались тем причудливым артефактом):

— Гарри, я иду внутрь!

Лишившись прикрытия сверху, я представлял лёгкую мишень для бойцов Влада. Не видя ни одной причины оставаться во дворе, я последовал примеру Найтхоуп.

Внутри особняк почти не изменился со времени моего последнего визита, лишь отдельные элементы декора были сдвинуты к дверям. Коммандос явно готовились к серьёзному бою.

Практически сразу я наткнулся на одного из преступников. Он послал в меня уже слишком привычную Аваду и попытался увернуться, но моё парализующее заклятие настигло его.

Во внутренний двор вел проход, скрывающийся за створчатыми дверьми. По бокам от него расположились две лестницы. Поднимаясь по одной из них, я услышал:

— Он идёт! Взрывай! Давай же!

Я рванулся назад, к выходу. Раздался взрыв не очень большой силы. На пол рухнули осколки потолка и колонн, этот самый потолок поддерживающих. Двери чуть приоткрылись — видимо, бойцы желали проверить результат своей работы. Я отплатил взрывателям той же монетой:

Бомбарда Максима!

В воздух взметнулись щепки, каменная крошка и два тела. Я давно уже потерял счёт жертвам, и эти двое были лишь каплей в море.

Прорвавшись к внутреннему двору, я столкнулся с серьёзным отпором. Меня уже поджидали несколько человек, встретивших меня шквальным огнём. Я спрятался за колонной, которых здесь было в достатке, и прошипел:

— Аманда! Где ты?

— Я рядом, держись!

Я услышал ещё один взрыв, выкрики, стоны.

— Всё готово, Гарри, можешь выходить.

Я оказался в центре двора, уставленного бочками и ящиками. На втором этаже стояла Аманда.

— Гарри, я спускаюсь.

— Нет, останься там! Мне нужно прикрытие. Ты бери второй этаж, а я займусь первым! Пошли!

Аманда кивнула и тут же скрылась, грациозная как кошка. А я, пройдя по шикарным коридорам с высоченным потолком, которые были заставлены чем-то подозрительно напоминающим взрывчатку, попал в роскошную библиотеку Алдера. Она была полна огромными полками, сверху донизу заставленными книгами. По количеству книг эта домашняя библиотека могла соперничать с библиотекой Хогвартса. Со второго этажа уже доносились звуки сражения. Откуда-то из боковой двери выбежал коммандос, бросив в мою сторону какую-то небольшую склянку. Я юркнул за ближайшую полку и услышал звон. Полка тут же оказалась объятой огнём. Я, не растерявшись, навалился на пылающее вместилище книг и уронил его прямо на незадачливого бойца. Спустя пару мгновений на втором этаже появилась Аманда, крикнувшая:

— Что дальше?

— Нужно найти Алдера или Влада. Вперёд!

Миновав очередные коридоры, мы попали в обеденный зал. Бойцы натащили сюда столов со всего особняка, опрокинув их и соорудив импровизированные баррикады, окружив их горшками с цветами, бочками и ящиками. Завязался бой. Я, перемещаясь между колоннами и столами, уничтожал коммандос, а когда мне необходимо было отдышаться, меня страховала Аманда.

С каждой минутой усталость усиливалась. Боль во всём теле становилась невыносимой. Я бы продал душу за каплю обезболивающего зелья. Казалось, естественных человеческих сил в моём организме уже не осталось, и я передвигался и сражался исключительно за счёт ярости — единственного, чего у меня было всё ещё в достатке.

Избавившись от последнего бойца, Аманда подытожила:

— Готово.

— Теперь нужно проверить другое крыло. Идём!

Настала пора и мне подниматься на второй этаж. Прорываясь сквозь противников, я случайно набрёл на некое подобие командного пункта, который Влад и его люди развернули в одной из комнат непонятного предназначения. У стены на длинном столе стояло несколько мониторов, соединённых с компьютером. Влад никогда не гнушался преимуществ, которые могли дать технологии маглов. Сейчас это сыграло решающее преимущество — все наши передвижения были видны ему, мы с Амандой были как на ладони.

Похоже, все люди, обслуживающие особняк Алдера, предали его. Влад планировал всё это, и, скорее всего, долго планировал.

Я вгляделся в один монитор. На нём красовался Влад, что-то втолковывающий своим старым и новым людям. Я пошарил взглядом и увидел рядом с одним из мониторов наушники. Надев их, я услышал:

— ... Взрывчатка заложена. Уоден всё ещё в своём бункере, в задней части. Мы можем...

Влад махнул рукой.

— Нам некуда торопиться, друзья мои. Наше прощание будет красивым.

Я поискал взглядом хоть что-то похожее на бункер и увидел что-то, напоминающее фургон на колёсах. Похоже, не только Влад признавал таланты маглов.

Переключившись на другой монитор, я увидел Аманду, которая расправилась с бывшим телохранителем Уодена. Она была всё ещё в игре. Без Аманды я бы не справился, но пока у меня всё ещё был шанс поквитаться с Владом.

Пройдя через коридоры, я вышел на балкон, выходивший на очередной участок внутреннего двора. Почти одновременно на другой стороне появилась Аманда. Я крикнул ей:

— Уоден в задней части здания, в бункере! Нет времени объяснять, ты сама его узнаешь! Быстрее!

И мы начали бешеный забег по коридорам и переходам, вдыхая то запах ночного дождя, то взрывчатки, отбиваясь от бесконечных коммандос и телохранителей. В конечном итоге, мы остановились возле массивной двери. Я подошёл к ней и дёрнул.

— Чёрт, закрыто! Нужно искать другой путь. Идём...

— Погоди...

Аманда подошла к стене рядом с дверью и постучала палочкой по определённым участкам. Дверь с тихим щелчком отворилась, и Аманда юркнула внутрь, не посмотрев на меня.

Она знала особняк как свои пять пальцев. Она действительно работала на Алдера, Влад не соврал мне.

— Аманда, стой! Погоди!

Я на какую-то секунду отвлёкся — и на мою голову обрушился неожиданно сильный удар. Я сдавленно ахнул и опустился на пол.

Такова любовь. Когда тебя спасают после крушения, вытаскивают из последних глубин отчаянья.

Я перевернулся на спину и уставился почти невидящим взором на Аманду, направившую на меня волшебную палочку. Она зло смотрела на меня и со смесью того же зла и бессилия в голосе выпалила:

— Просила же сюда не ходить! Разбираться со всем этим бардаком, включая тебя — моя забота. Бросай палочку!

Я сел и послушно разжал руку. Палочка упала на пол с тихим стуком.

Такова любовь. Когда тебе, несмотря на все преграды, возвращают надежду, свободу выбора, позволяют опустить оружие.

Откуда-то сбоку раздалось любопытное жужжание. Это одна из скрытых камер, в избытке установленных приспешниками Влада, сфокусировалась на Аманде. Аманда косо глянула в её сторону, затем вновь на меня. Я, молча, ожидал, что же она предпримет. Её жизнь была полностью в моих руках, и мне было наплевать, как она ей распорядится.

Аманда несколько секунд целилась в меня, а затем немного опустила палочку.

— Видишь? Я не могу.

Аманда опустила палочку совсем, отступила на шаг назад и, окончательно смешавшись, воскликнула:

— Гарри, сукин ты сын!..

Внезапно сзади возникла тень, спустя секунду превратившаяся в человека в белом костюме. Мой рот раскрылся в немом крике, я протянул к Аманде руку в попытке предостеречь её, защитить...

Раздался выстрел.

Аманда вскрикнула, изогнулась и рухнула в мои объятия.

Мир перестал существовать. Осталась только она.

И снова я в исходной точке.

— Я надеялся, что вы сами друг друга завалите — но ладно, сойдёт и так.

Этот надменный голос нельзя было перепутать или не узнать.

Я поднял глаза и увидел в паре-тройке шагов от себя Влада с пистолетом в руке. От ствола к потолку поднималась струйка дыма. Влад сиял как никогда. Можно было бы подумать, что он рад меня видеть, если бы не хотел меня убить.

Влад снисходительно посмотрел на меня, улыбнулся ещё шире и то ли попросил, то ли посоветовал:

— Сдохни наконец, не делай из меня идиота.

И снова неожиданное появление — на этот раз в широкий коридор въехал Алдер.

— Стой, — обратился он к Владу. Поравнявшись со мной, он поглядел на меня, прижимавшего к себе истекающую кровью Аманду, с неподдельным сочувствием. — Я виноват. Ну, хватит.

Что-то сместилось у меня в голове, сместилось на роковую долю миллиметра. Бомба сработала.

Глава опубликована: 04.05.2014

Глава 8: Прощай, мечта

Развернув коляску к Владу, Алдер подъехал к нему чуть ближе.

— Произошло уже слишком много убийств.

Влад почти оборвал его, ответив с энтузиазмом, разведя руками:

— Я ещё только начал! Лучше править в аду, чем прислуживать на небесах, не так ли?

Алдер молча поглядел на Влада, затем, судя по всему, с титаническими усилиями, медленно поднялся и прохрипел:

— Ты себе льстишь!

Алдер бросился на Влада, изо всех сил хватая его за руки и пытаясь повалить. Не надо было быть гением, чтобы догадаться: у старика не было ни шанса. Борьба продлилась всего пару-тройку секунд, затем Левскому удалось выстрелить в Алдера два раза, куда-то в живот. Алдер протяжно охнул и мешком рухнул на пол. Влад пробормотал:

— Старый больной идиот!

Влад отвлёкся от нас с Амандой, смотря на бездыханное тело своего бывшего наставника. Это был мой шанс. Я ринулся к Левскому, с силой врезаясь в него, прижимая к стенке. Во мне закипало знакомое чувство. Я ненавидел и одновременно приветствовал его.

Влад уронил пистолет, и мы оба силились создать себе возможность для завладения им. Лицо Влада перекосило от злобы и ненависти, моё лицо, должно быть, выглядело примерно так же. Внезапно в левой руке Левского я увидел прибор, подозрительно напоминающий детонатор. Влад с силой надавил на большую красную кнопку в центре пульта с антенной. Испугаться или вообще что-то почувствовать я не успел — раздался взрыв. Участок пола под нами с грохотом обвалился, а мы последовали прямиком за ним.

Всё снова стало ясно. Никаких двусмысленностей, никаких вопросов.

Мы оказались где-то в подвале. Всё было в дыму и пыли. Я пытался подняться, но всё никак не мог. Слишком сильно сказывались раны и усталость. Левский же довольно бодро вскочил на ноги, откашливаясь, и принялся оглядываться в поисках пистолета.

— Чёрт побери! Вечно нет ствола, когда он нужен!

Мне уже почти удалось встать — я стоял на четвереньках и кашлял так, будто бы умру здесь прямо сейчас. Влад, убегая прочь, отвесил мне под дых весьма ощутимый пинок, перечеркнув все мои усилия. Однако сейчас ничто не могло удержать меня, даже сам дьявол. Осталось ещё одно дело. Нужно было вернуть Владу его пистолет. Пуля за пулю.

Честно говоря, я понятия не имел, как я буду пользоваться пистолетом, но чётко понимал, что это чуждое мне оружие — моя единственная надежда. Сжав его в руке, я медленно пробирался через полуразрушенный горящий винный погреб. Всё было буквально обложено взрывчаткой. Влад шёл где-то впереди меня, я слышал, как он приказывал задержать меня. Но мне, всё же, крупно повезло — мне удалось точным выстрелом ранить одного из коммандос и забрать его волшебную палочку. Теперь для них я представлял реальную угрозу.

— Гарри, мы ещё можем разойтись полюбовно! — голос Влада раздавался откуда-то из раций коммандос, раненых или убитых мной. — Хорошо, что теперь женщины не путаются у нас под ногами, от них одни неприятности! Ха-ха, шучу, конечно!

Я только крепче стиснул зубы, продолжив свой бой. Постоянно что-то взрывалось, обваливались балки и участки потолка, загорались бочки с вином. Нужно было добраться до Влада как можно скорее. Меня в любой момент могли убить либо его прихвостни, либо огонь и взрывы.

Опрометью я бросался в образовавшиеся дыры в стенах, полу, поднимался по разваливающимся и охваченным огнём деревянным лестницам, перепрыгивал через беспорядочно катящиеся бочки, не переставая при этом отбиваться от коммандос.

Наконец, я добрался до части здания, подвергшейся разрушениям чуть меньше, чем погреб. Поднявшись по шикарным лестницам, натолкнулся на барьер из толстого прозрачного стекла. За ним стоял Влад с двумя охранниками. Он посмотрел на меня как-то по особенному, а потом заговорил, к моему удивлению, почти умоляюще:

— Гарри, почему же ты никак не сдохнешь? Ты ведь ненавидишь жизнь! Ты вечно подавлен, ты боишься ею наслаждаться! Признай, ты с точно таким же успехом мог бы быть мёртв! Так почему, почему ты не сдохнешь?

Влад через дверь прямо позади него, а стекло вдруг начало медленно сдвигаться вправо. Я отступил назад, зная, что охранники пойдут за мной. Спустя пару мгновений действительно появился один, бросив в мою сторону зелёный луч. Я отшатнулся в сторону, едва не упав, отвечая ему парализующим заклятием. Его тело скатилось с лестницы, а я уже разобрался с его напарником.

Пройдя через ту же дверь, что и Влад, я очутился в некоем подобии рабочего кабинета. У высоких окон стоял роскошный старинный письменный стол, вокруг него — книжные полки. Подойдя к столу, я увидел среди прочих бумаг три письма. Не знаю, почему, но мне захотелось прочесть их. Возможно, мне казалось, что это даст мне ещё больше правды, чем я уже знал.

Первое письмо было от меня. То самое, в котором я просил о встрече. Едва узнав свой почерк, я отбросил его в сторону и взял другое. Почерк был гораздо более изящным, явно женским. Я прочёл:

«Причард,

Как я уже говорила, я думаю, это плохая идея. Я понимаю ваше раскаяние, но едва ли это поможет Гарри. Я не смогу это сделать. Я говорила, что у нас с ним был роман. Я просто схожу по нему с ума. Не думаю, что смогу закончить дело».

Подписи не было, но узнать автора было легко. Аманда. Моё сердце болезненно сжалось. Погрузившись в бои, я совсем забыл, что она лежит там, может, даже уже мертва... Оставалось ещё одно письмо.

«Я собираюсь убить тебя, старик! Ты знаешь, как довести меня до ручки, а? Ты что, умер бы, если бы хоть раз сказал «спасибо»? Или: «Влад, сын мой, можно я буду называть тебя так, ведь я люблю тебя как сына? Влад, сын мой, ты настоящий гений! Всё, чего ты касаешься, превращается в золото»? Впрочем, ты бы, наверное, и вправду скорее умер. Я делал за тебя всю грязную работу... Можешь быть доволен, я усвоил всё, чему ты меня учил. Я скоро тебе это докажу».

На какую-то секунду мне даже стало жаль Влада. Казалось, я понимал, что толкнуло его на весь этот кошмар.

Кроме всего прочего, здесь находился специальный лифт для инвалидов, с помощью которого Алдер перемещался между этажами своего особняка. Я вошёл и нажал на кнопку «вверх». Лифт медленно и бесшумно двинулся, я пока переводил дух. Двери разъехались, я резко прыгнул вперёд, сбив с ног поджидавшего меня охранника. Оглушив меня, я огляделся. Это была спальня. У стены расположилась широкая кровать и куча медицинского оборудования. Откуда-то сверху пальнул в меня зелёным лучом Влад. Я резко обернулся, посылая в него точно такой же зелёный луч. Юркнув в ближайшую дверь, я очутился в узком, вытянутым вверх по диагонали помещении. Наверху я увидел небольшую площадку, возле которой висел подъёмник, приспособленный под нужды Алдера. На площадке стоял Влад, посмеиваясь. Я нажал на какую-то кнопку в стене, подъёмник пополз в моём направлении.

— Можешь поблагодарить меня, Гарри. Я отомстил убийце твоей семье!

Всё это сейчас не играло никакой роли. Никакого «вчера», никакого «завтра». Было лишь одно стремление — достать этого ублюдка.

— Ты уже дважды разнёс мой ресторан! Ты бываешь таким неуступчивым, таким фанатичным! Вот увидишь, из-за этого ты умрёшь!

Тем временем, подъёмник уже тащил меня вверх. Влад исчез за простой деревянной дверью, и, когда подъёмник остановился, я последовал за ним.

Мы оказались на самой крыши, точнее, внутри неё. В центре был огромный стеклянный квадрат, служивший потолком для холла, оставляющий лишь немного бетона для хоть сколько-нибудь комфортного перемещения, а над ней — огромный шпиль, погрузившийся внутрь примерно наполовину. Влад забрался в строительную люльку, подвешенную к окончанию шпиля и, судя по звукам, с чем-то возился.

— Не волнуйся, Гарри! Я о тебе не забыл!

Сверху полетела бутылка с горящим горлышком. С небольшим запозданием я сообразил, что это был коктейль Молотова и отпрыгнул в сторону. Раздался звон битого стекла.

— Эй, там, внизу! Всё в порядке?.. Знаешь, старик любил забираться сюда, пока ещё мог. Любил обозревать свои владения.

Идея, как достать его оттуда, пришла практически мгновенно. Шпиль держался на сложной опорной конструкции, скрепляющейся между собой большими штырями. Слишком доступная мишень...

В прочем, мои планы не стали тайной для Влада.

— Так вот как ты решил поиграть, Гарри! Думаешь, сойдёшь за плохого парня?

И сверху упал ещё один Молотов. Так продолжалось некоторое время, показавшееся мне вечностью. Я последовательно лишал опору устойчивости, а Влад пытался достать меня. Неожиданно люлька оборвалась, и Влад с громким криком рухнул на стеклянную конструкцию, спасшую его. Шпиль, тем временем, держался на честном слове. Нужно было отвлечь его, собрать силы для последнего удара.

— Эй, Влад! — я специально дышал как можно тяжелее, чтобы усыпить бдительность Левского. — Расскажи-ка старому другу: каково было лизать Алдеру задницу зная, что он тебя ни в хрен не ставит?

— Заткнись, Поттер! Ты не знаешь, о чём говоришь!

Влад показался, должно быть, чтобы лично угостить меня заклинанием. Это был мой шанс. И я не прогадал. Болт, на котором всё повисло, вылетел, вращаясь, а шпиль, разбивая стекло, вошёл в стеклянный квадрат. Влад потерял равновесие и сделал ещё несколько шагов в моём направлении. Он был как на ладони. Сознание разом очистилось, боль и ярость, и вообще все чувства отступили на второй план.

Простой смерти для Влада мне казалось маловато. Решение созрело мгновенно.

Сектумсемпра!

Я уже видел эффект этого заклятия ранее. Но сейчас это воздействие на человека мне показалось особенно прекрасным. Влад картинно раскинул руки, пачкая свой шикарный белый костюм кровью, и отшатнулся назад, привалившись спиной к шпилю. Приложив руку к обширной ране на груди, Влад хотел было усмехнуться, но тут же закашлялся.

— Ох... это было... мощно, Гарри. Гарри, мой дорогой друг... я должен был стать героем...

Шпиль просел окончательно и с отвратительным скрежетом проломил квадрат, унося вниз не только Влада, но и мелкие осколки стекла. С оглушительным грохотом металлическая громада рухнула на пол. Я устало прислонился к стене, медленно сполз по ней.

* * *

Прошлое — как провал. Выход один: заглянуть туда, словно поцеловать возлюбленную в мёртвые губы, за которыми прячется тьма.

Я медленно брёл по особняку. Казалось, каждый шаг приближает меня к момёнту, когда моё тело развалится на части. Швы, наложенные в больнице, давно разошлись, а одежда пропиталась насквозь потом и кровью. Вдыхая запах гари, я слышал, как снаружи раздаются длинные очереди хлопков — должно быть, сюда прибывали мракоборцы со всего Лондона.

Мы готовы страдать и отдать жизнь за самое дорогое. За любовь, за верный выбор.

Я почти добрался до Аманды, но мои ноги подвели меня. Я рухнул как подкошенный. Но остановка не входила в мои планы, я медленно пополз.

Неподвижная Аманда лежала ровно там же, где я её и оставил. Я подобрался вплотную и склонился над ней.

Благодаря ей я распутал дело. Понял всё, в том числе, и себя.

В глазах Аманды застыла смесь из боли, любви и горького сожаления. Она была мертва. Непростительное заклинание номер один завершило своё и так неприлично замедленное действие.

— Не зевать, заходим!

— Пошёл, пошёл!

Мракоборцы времени зря не теряли.

Всё кончено. Скоро рассвет. Прощай, мечта.

— Господи, — кто-то прервался, чтобы сделать несколько фотографий для отчётности. — Здесь горы трупов!

— Что за дьявол здесь поработал?

Теперь она моя навеки, как и все, кого я любил. Благодаря ей я сейчас здесь смотрю назад сквозь остановившееся время и наконец ясно вижу себя. Вижу и обретаю новую жизнь.

Я нежно прильнул к её губам. В последний раз...

— Сюда! Все сюда!

— Осторожно!

— Ого, тут один шевелится!

Мракоборцы были здесь. Я развернулся в их сторону. Что-то заставило меня улыбнуться. По-настоящему. Впервые за очень долгое время. Впервые за целую маленькую жизнь.

Откуда-то вышел совсем ещё молодой парень. Кажется, я видел его пару раз в отделе...

— Мракоборец Поттер?

— Он жив! Врача сюда, скорее! Он жив!..

... Мне снилась жена. Она была мертва... и всё было в порядке.

Глава опубликована: 06.06.2014

Вместо титров

Боже, просто не верится, что я дописал до конца это произведение. Большое дело закончено. По традиции, я благодарю всех за советы и ещё больше я благодарю всех за ожидание, подчас слишком долгое. Не перестаю убеждаться: вы — самые лучшие.

In our headlights,

Staring, bleak,

Beer cans, deer's eyes

On the asphalt underneath, our crushed plans and my lies

Lonely street signs, powerlines, they keep on flashing, flashing by

And we keep driving into the night

It's a late goodbye, such a late goodbye

And we keep driving into the night I

t's a late goodbye

Your breath hot upon my cheeck, and we crossed, that line

You made me strong when I was feeling weak,

And we crossed, that one time

Screaming stop signs, staring wild eyes, keep on flashing, flashing by

And we keep driving into the night

It's a late goodbye, such a late goodbye

And we keep driving into the night

It's a late goodbye

The devil grins from ear to ear when he sees the hand he's dealt us

Points at your flaming hair, and then we're playing hide and seek

I can't breathe easy here, less our trail's gone cold behind us

Till' in the john mirror you stare at yourself grown old and weak

And we keep driving into the night

It's a late goodbye, such a late goodbye

And we keep driving into the night

It's a late goodbye...

Путешествие Гарри в ночи продолжается...

Глава опубликована: 06.06.2014
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Максимальная боль

Альтернативная версия жизни Гарри Поттера-мракоборца, основанная на серии игр "Max Payne". Тем, кто в теме, объяснять ничего не нужно. Для всех остальных - у нас тут мрачность и нуар.
Автор: Nazar B
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, все миди, все законченные, R
Общий размер: 347 Кб
Отключить рекламу

20 комментариев из 44 (показать все)
Nazar Bавтор
Хорошие новости - я почти решил все свои проблемы, и завтра начинаю писать продолжение.
Автор, большой вам респект за проду.
Nazar Bавтор
Хе-хе, рад, что кому-то это ещё нужно. Скоро ещё продолжение выложу, может, даже завтра.
опа, 100 лет на сайт не заходил, а 1 из моих любимых фанфиков ожил! Автор, вы уж так не пропадайте)
Nazar Bавтор
Пусть и не сразу - но вот, опять продолжение.
Кстати, вторая часть медленно подходит к концу, и на данный момент имеются наброски для третьей части. Писать "Максимальную боль 3" или нет?
Nazar Payne - если вы будете продолжать фик в духе Макс Пейн 2, то однозначно да!
И кстати, спасибо за столь скорую проду.
Естественно писать!
Nazar Bавтор
Сегодня обнаружил небольшую ошибку в названии четвёртой главы. Простите
Nazar Bавтор
Наконец-то есть возможность нормально работать над фиком. Конец всё ближе.
Автор, а третью часть писать будешь?
Nazar Bавтор
outotem ну планировал, по крайней мере, есть даже наброски уже
Nazar Bавтор
Если тут кто-то ещё есть из заинтересованных в продолжении - я всё ещё пишу фик, ничего не забросил, просто очень мало времени из-за учёбы
Nazar Bавтор
Хей, наконец-то осилил главу. Пусть и такую маленькую. Извините за ожидание.
Как-то необычно. Просто никогда не читала - не дочитывала больше пары страниц, если уж чесно - детективы, может быть, или ещё что-то.
Вроде и не в моём вкусе, и не сбивает на повал...
Нравится - какого-то чёрта.
Боже мой, как редко выходят продолжения. Автор, не пропадай)
Heinrich Kramer Онлайн
У вас прямо слово в слово по игре. Наверное я ожидал более "переработанного" произведения.
Nazar Bавтор
Heinrich Kramer , оставайтесь на третью часть. Там будет более чем переработанное произведение.
Heinrich Kramer Онлайн
Цитата сообщения Nazar Payne от 23.12.2013 в 16:45
Heinrich Kramer , оставайтесь на третью часть. Там будет более чем переработанное произведение.

Ловлю на слове :)
Надеюсь, Поттер не будет жирным наркоманом, проживающим в Южной Америке :)
Там должен быть Поттер, который всем отомстил, но не понимает, что ему теперь делать и как в принципе жить дальше. Поэтому смерть клиентов он будет воспринимать как личный удар по себе, а не как рутину. Про что, собственно, и 3 часть)
сюжетик знакомый :),
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх