↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
В полумраке пустого дома под тусклым светом единственной свечи, подвешенной к потолку, в кресле сидел молодой человек с книгой в руке, второй час пытаясь прочесть одну и ту же страницу. В доме постоянно раздавались шорохи, пели деревянные половицы пола, стучали маятником старые часы, от ветра хлопали ставни, и казалось порой, что на втором этаже кто-то вполголоса разговаривает. Звуки отвлекали, но молодой человек привык к одиночеству и не рвался проверить, не забрался ли к нему посторонний.
Хлопок с улицы, похожий на двойную аппарацию, насторожил его. Нахмурив брови, хозяин дома, что расположился в негостеприимном тупике Прядильщиков, погасил свечу и приблизился к окну. Смеркалось, и в тусклом свете уличного фонаря можно было разглядеть два силуэта в темных мантиях.
Выругавшись себе под нос, Снейп осторожно подошел к входной двери и замер, прислушиваясь к происходящему на улице.
Неужели Он заметил, что один из сторонников больше не ощущает себя воодушевленным, и прислал к нему лояльных магов, чтобы наказать?
— Здесь, — пробормотал заплетающимся языком один из гостей. — Но, кажется, никого нет дома.
— Хорошо, — произнес чем-то знакомый голос второго, — подождем его внутри. Давай-ка помогу.
— Не-не-не, — отозвался первый, — я сам.
И, судя по звукам, плюхнулся в лужу.
— Мерлин! — выругался второй. — Эванеско! Держись.
Раздались шаркающие шаги, проскрипели ступеньки крыльца. А потом раздался самый обычный стук в дверь. На который Снейп не откликнулся. Пьяный? Что за ерунда, конечно, это маскировка, чтобы он потерял бдительность и доверчиво распахнул дверь.
Снейп не ждал в гости ни друзей, ни врагов. Первых, пожалуй, у него и не было, зато вторых за неполные двадцать лет набралось предостаточно. Но вряд ли они знали бы, где его искать.
Тогда это посыльные Лорда?
— Снейп, открой! — требовательно произнес второй.
Странно повернулась жизнь юноши, стоящего с палочкой в руке за дверью. То, о чем так долго мечталось, уже достигнуто, а счастья как не было, так и нет. Зато есть пустота, сжимающая холодом сердце, и недовольство, которое ничем не вытравить, и за которое из элитного круга посвященных вычеркивали зеленым всполохом убийственного заклятья.
— Мы знаем, что ты дома!
— Да? — удивился первый.
— Да. Он стоит за дверью и все слышит. И даже не спешит на помощь, хотя ты умираешь от жажды.
Сопротивляться бессмысленно, бесполезно убивать Его посланников, найдутся новые вершители Его воли. Бежать тоже бесполезно, да и не убежать от самого себя. Поэтому пальцы твердо сжимают волшебную палочку, пока глупое сердце тревожно бьется в такт дверному стуку.
— Да, он такой, — слабо отозвался второй, и Северус наконец узнал голос. Удивленный донельзя, он открыл дверь, на всякий случай не убирая палочки.
— Регул? У меня в гостях? Каким ветром? Выпил и боишься матери на глаза показываться?
— Точно, — Регул попытался засмеяться, но вместо смеха вышел рваный кашель. Блэка покачнуло, и спутник тут же поймал его.
Северус опешил. Оживший школьный кошмар у него в гостях? Гриффиндор, объединившийся со Слизерином? От такого союза можно ожидать только неприятностей.
— Поттер?!
— Можно? — спросил второй, и, не дожидаясь разрешения, вместе с Регулом вошел внутрь.
Северусу ничего не оставалось, как захлопнуть дверь.
— А что у тебя со светом? — спросил Поттер.
— Люмос, — вяло откликнулся Снейп.
— Знакомьтесь, — произнес Регул, которого Поттер осторожно усадил в любимое кресло Северуса.
Не понимая, как такое возможно и что за комедию ломают у него на глазах два врага, Северус хотел сказать, что вообще-то знакомиться с тем, кого давно знает и очень бы хотел не знать вовсе, совершенно не намерен. Но присмотревшись к Поттеру, удивился еще больше. То ли маскировочные чары выветривались, то ли Поттер специально так их наложил, чтобы не сильно отличаться от самого себя — но Джей П., его гриффиндорское задери–нос–выше, зачем-то подкорректировал себе черты лица и цвет глаз.
— Что за дурацкая маскировка, Поттер?
— Давай, Сев, блесни еще раз, — еле слышно проговорил Регул, — скажи Фините Инкантатем.
— Фините Инкантатем! — выкрикнул Снейп. Чары не подумали развеяться, разве что на лбу у гостя проявился небольшой шрам.
— Ты не Поттер! — возмутился Северус.
Улыбнулся даже Регул, хотя, судя по испарине и бледности, ему было не до веселья.
— Просто немного не тот Поттер, вот и все, Сев, — еле-еле прошептал он.
— А разве у того Поттера есть брат? — Снейп почувствовал, как ему становится дурно. Ему и одного достаточно. Даже чересчур.
Гость, однако, встревоженно смотрел на Блэка.
— Давай пока мою родословную оставим в покое и займемся Регулом?
— А что я могу сделать? — пожал плечами Снейп. — Пусть проспится, и все само пройдет.
— Видишь ли, если бы Рег выпил огневиски, то твой совет оказался бы кстати. Он отравился. Я дал ему безоар и время от времени применяю Энервейт, но не уверен, что этого достаточно.
— Отравился? Чем?
— Темным зельем. Если бы еще знать, каким…
— Не бывает темных и светлых зелий. Бывают ядовитые, лечебные, нейтральные, галлюциногенные, сущностные…
— Думаю, что Рег выпил галлюциногенное зелье. Возможно, ядовитое.
— Потрясающая осведомленность, — проворчал Снейп. — А точнее?
Гость задумался.
— Точнее?.. Зелье вызывает бред. И жажду. И после первого кубка пить дальше невозможно. Достаточно густое, изумрудного цвета, светится в темноте.
— Ничего себе. Сколько он выпил?
Лже-Поттер вздохнул, и Снейпа поразило насколько у того виноватое выражение лица.
— Десять? Одиннадцать? Скорее одиннадцать кубков. Стандартных, школьных, для тыквенного сока.
— Одиннадцать? — выдохнул Снейп. — Ты меня за дурака держишь?
— Почему?
— Не видишь противоречия? Говоришь, что нельзя добровольно выпить больше кубка, и тут же утверждаешь, что он выпил одиннадцать.
— В том–то все и дело, что не добровольно.
— А кто его заставил?
— Я расскажу… сейчас… только подремлю, — вяло откликнулся Регул.
— Не понимаю, зачем ты пришел ко мне, — обратился к нему Снейп. — Здесь не приемная Святого Мунго…
— Светить в Мунго нашу звезду не стоит, — вмешался лже-Поттер.
— Почему?
— Потому что Волдеморт не должен ничего знать.
Регул поморщился от произнесенного имени, а Северус дернулся и поднял палочку. Гулко застучало в висках, а ледяная пустота сжимала уже не только сердце, но и легкие.
— Кто ты такой? — прошипел он, глядя прямо на лже-Поттера и прикидывая, каким заклятием оглушить незваного гостя.
— Опусти палочку, — потребовал тот.
— Вон отсюда, и его забирай! Немедленно!
— Брось, ты же сам от Волдеморта не в восторге. Настолько не в восторге, что скоро начнешь раздумывать, не пойти ли к Дамблдору.
Эти слова решили все: Снейп вскинул руку, но у гостя оказалась неплохая реакция.
— Экспеллиармус! — одновременно выкрикнули они. Палочка Поттера, описав дугу, перелетела через Снейпа и покатилась по полу в дальний угол комнаты. Зато гость ловко поймал палочку Снейпа, повертел в руках, а потом, как ни в чем не бывало, положил ее на стол.
— Пат, — произнес он.
— Очень по-гриффиндорски, — скривился Снейп.
— Неужели это по-слизерински — дать умереть сообщнику у себя в гостиной?
— Сообщнику?
Внутри все замерло и зазвенело, слово часы принялись бить полночь.
— А разве вы не в одном ордене состоите?
— Не понимаю.
Этот Поттер был на удивление точно информирован, и Снейпу пришло в голову, что всё происходящее у него в гостиной — лишь проверка. Но чья? Авроров? Сотрудников Отдела Тайн? Или Его?
— Рыцари Вальпургии, — ответил гость. — Или как вы там называетесь? Упивающиеся смертью?
— Бред.
— Вот как? — Поттер одним махом оказался у кресла и закатал правый рукав Регула. — У тебя такая же.
Снейп инстинктивно схватился за руку, а лже-Поттер усмехнулся. Точь-в-точь как настоящий Поттер.
Все-таки их прислал не Лорд и не авроры. Посланники первого не стали бы ничего доказывать, а вторые не знали о метке.
И разом стало легче дышать, а страх отступил — от него осталась лишь легкая испарина. Но и за нее следовало отомстить.
— А ты в курсе, — угрожающе проговорил Снейп, — что тот, кто встречается с Рыцарями Вальпургии, никому ничего уже рассказать не может?
— Когда как. Я же вот могу.
— И кто тебя упустил? Кто проявил нерасторопность?
— Хочешь доложить своему хозяину? Не стоит. Ибо нерасторопность, как ты выразился, проявил именно он.
Выкинуть из дома и забыть. Не убивать же, в самом деле…
— Я не намерен слушать сказки.
— Тогда займись делом. И помоги.
— Ему? Тебе? Я благотворительностью не занимаюсь.
— Себе.
От этого простого слова ухнуло сердце, а губы сами сложились в самодовольную улыбку:
— Неужели тебе таким вот дамблдоровским методом удалось убедить Блэка совершить глупость?
— Если честно, он сам принял решение. Так ты будешь помогать?
— Буду! — зло выпалил Снейп. И тут же подумал, что еще не раз пожалеет об этом.
— От меня что-нибудь требуется?
— Помоги переложить его на диван, а потом сядь куда-нибудь и не мельтеши.
Они аккуратно взяли Регула за руки и ноги и переложили на диван.
— Так помогать мне не сложно… — оживился гость. — А если я у тебя немного посплю в кресле, ничего? А то я сутки не…
Снейп взял палочку и вернулся к Блэку. Несколько раз провел ею в воздухе возле лица Регула.
— Как тебя зовут? — не прерывая осмотр, спросил он.
— Зови пока меня Ловцом или Спасателем.
— Ловец? Спасатель? И часто ты ловишь и спасаешь?
— Всю жизнь. И если бы ты знал, как мне это надоело.
— Почему же не бросишь?
— А кто тогда будет вас спасать? — искренне удивился гость.
— Позер! — презрительно бросил Снейп и, глядя на теряющего сознание Блэка, бросил: — Агуаменти!
Поттер потянулся прямо в кресле: все мышцы затекли, и шея болела от неудобного положения. Снейп сидел на полу возле Регула, и хотя веки его были закрыты, он не спал.
— Отдохнул?
В комнате было тихо. Лишь старый маятник неумолимо отсчитывал секунды, да ветер бился о ставни.
— Немного, — отозвался Поттер. — Как Регул?
До рассвета еще два часа, и хотя спать ложиться смысла уже не имело, хотелось немного подремать. Поэтому Северус был краток:
— Жить будет. Правда, недолго.
— Почему?
Лунный свет тускло освещал кресло, и несмотря на то, что разобрать выражения лица не представлялось возможным, Северус знал, что гость удивлен.
— Дай подумать, — не удержался от колкости Снейп. — Может потому, что у него неважно с инстинктом самосохранения?
— Я не для того вытаскивал его из пещеры, — сухо ответил Поттер.
— Что за пещера? — Северус сладко зевнул, почти не вслушиваясь, — неудержимо клонило в сон.
— Тайник Волдеморта.
Снейпа перекосило, сон как рукой сняло. Ледяные щупальца страха отпустили его окончательно. Вызов Лорду был брошен, когда он согласился помочь этим двум, и решиться на бунт оказалось тяжелее, чем ждать последствий. Однако Его имя до сих пор действовало как напоминание об опасности.
— Ты или блаженный, или дурак.
— Не я один смею произносить его имя, — возразил Поттер.
— Все кто смеют, живут недолго, — заметил Снейп, машинально потирая метку сквозь ткань.
— Хорошо, — легко согласился гость. — Буду называть его Томом.
— Кем-кем?
По полу сквозило, но ни подниматься, ни накладывать чары не хотелось.
— Томом Риддлом — это его настоящее имя. Ты не знал?
— Откуда? Такую информацию не печатают в «Пророке».
— А жаль. Многое объяснило бы. Кстати, а что если напечатать о Томе статью?
— Кто же ее напишет?
— Есть одна талантливая журналистка на примете.
— Ни один здравомыслящий человек не решится написать биографию Темного Лорда. И никто не возьмется такое печатать.
— Почему?
— Все его боятся и, между прочим, не зря. Одно только имя вызывает трепет…
— А если написать не о нем, а о Томе Риддле?
— Ты думаешь, он великодушно не заметит своей биографии?
Да и кому будет интересен какой-то там Том, кроме самого Тома, конечно? Если мы, самые приближенные, не знаем, что это имя значит.
Самые приближенные? Когда-то, Мерлин знает сколько секунд назад, почти в другой жизни — да, приближенные. Сейчас — далекие, как бледнеющие звезды на утреннем небосклоне.
— Жаль. Если бы все узнали о его происхождении…
— То полукровки были бы скомпрометированы, а чистокровные еще сильней бы утвердились в своем превосходстве.
— Да? — растерянно спросил Поттер. — Не подумал…
— Видимо, потому, что ты чистокровный, — пожал плечами Снейп.
— Ошибаешься. Я, как и ты, — полукровка.
Северус удивился:
— Надо же! Может, поэтому ты больше похож на человека, чем твой братец? Кто у тебя из родичей маггл?
— Мать. Только она ведьма. Магглорожденная.
— Сочувствую, — машинально произнес Снейп и сразу же получил в ответ:
— Зря. Я, наоборот, не стыжусь. Она была отличной волшебницей.
— Была?
Несмотря на бессонную ночь, поворотную в его жизни, сознание продолжало улавливать главное.
— Ее убили, — жестко с напором ответил Поттер. — И отца тоже.
Сочувствовать? Не привык, да и кому нужно его сочувствие? Мир жесток, он понял это слишком рано, поэтому подслащивать зелье тем, кто желает обмануться утешением, — не дождутся. Поэтому в ответ — деловой тон. Как своеобразная проверка собеседника. Ты моей породы или нет.
— Кто?
— Том.
— Давно?
— Давно. И уже не в этой жизни.
После, прокручивая разговор в мыслях, Снейп так и не понял, почему у него неожиданно вырвалось:
— А мои… Отец как-то перебрал, он любил перебирать… С тех пор не терплю пьяниц, поэтому так отнесся к Регу… Так вот, отец как–то весной перебрал, уснул и не проснулся. Я тогда был еще школьником.
— А мать? — спросил Поттер.
— А мать… не хочу рассказывать.
Гость понял с полуслова и настаивать не стал. Лишь уточнил:
— И давно ты один?
— Всю жизнь, — глухо проговорил Снейп.
— Как и я, — эхом ответил гость.
Они переглянулись.
— Не думал, что у меня будет что-то общее с Поттером.
— Я тоже раньше не думал… — Поттер запнулся. А Снейп не обратил внимания.
«Тик-так, тик-так», — пели старые часы, на улице неумолимо светлело, а Снейп и Поттер все молчали, только теперь они молчали вместе, объединенные кратким разговором.
— Можно сделать радиопередачу, — внезапно засмеялся Поттер.
— А у кого хватит безрассудства ее вести? — улыбнулся Снейп.
Пожалуй, ему никогда в жизни не было так легко, как в эту удивительную ночь.
— У Мародеров, конечно. И их друзей по Ордену Феникса.
— Согласятся?
— Люпин точно.
— Ах, Люпин…
Северус хотел просветить Поттера относительно природы Люпина, но его сбили с толку слова гостя:
— Не время для детских обид.
— Много ты понимаешь — обид! — яростным шепотом взорвался Снейп. — Да если бы ты знал, кто такой Люпин… на вид тихоня тихоней. А внутри!..
Упрямый, как брат — мистер гриффиндорское зазнайство, Поттер возразил:
— Не согласен.
— Потому что не знаешь… — нетерпеливо начал Северус.
— Да? — часы стали бить пять, поэтому Поттер повысил голос. — С чего ты взял? Может, я знаю больше, чем ты можешь предположить?
— Например? — хмыкнул Снейп.
Скрипнуло кресло. Ночной гость забрался туда с ногами. Замерз.
— Хочешь, скажу, — таинственно заявил он, — кто выиграет кубок квиддича в девяносто четвертом году?
— В Хогвартсе?
— Могу в Хогвартсе. Могу и в мире. Обойдусь даже без хрустального шара, — и тихонько засмеялся.
Странный, очень странный гость. Что-то с ним не то. Мерлин с тем, что Северус никогда не слышал о нем и впервые видел. Мерлин с его осведомленностью, поразительной и пугающей. Было что-то еще неуловимое, необычное.
— Я думал, ты серьезно что-то знаешь. У тебя такой тон был. А ты…
— Если поставишь на Ирландию — выиграешь.
— Ирландию? У них там война.
Война шла среди магглов, но магам тоже доставалось, и явно было не до квиддича.
— К кубку они разберутся. А вот мы только начнем.
— Мы?
— Колдуны. И Том.
— Не хочешь податься в предсказатели?
— Нет, спасибо. Сыт пророчествами по горло.
— Ты так говоришь, будто тебе они жизнь испортили.
— В яблочко.
— У тебя что, у самого дар?
— А теперь мимо. Неважно. Не гадай больше.
— Не буду. Скажи, что у нас по плану? Или ты спас Рега безо всякого представления, что делать дальше?
Снова скрипнуло кресло.
— Как ни странно, план у меня есть.
— Почему это должно быть странным?
— Потому что нетипично для меня. Я обычно ввязываюсь и действую по обстоятельствам, не полагаясь на расчеты.
— Типичный Грифф, — снова не удержался от шпильки Снейп, а потом спохватился. — Ты же не знаешь, что это такое. Ты ведь не учился в Хогвартсе.
— Типичный Грифф вполне может рассчитать всё наперед.
— Например?
— Альбус Дамблдор.
— Это исключение из всех правил. Все-таки не каждый колдун становится выдающимся чародеем еще до своего совершеннолетия.
— Питер Петтигрю.
— Кто? — встрепенулся Снейп. — Петтигрю? Это ничтожество?
— Однако он отлично провернул, вернее, провернет одну комбинацию.
— Трудно поверить.
— На это он тоже рассчитывает.
— Ты очень странно изъясняешься.
— Почему?
— Потому что говоришь о будущем, как о свершившемся.
Снова стало слышно мягкое тиканье маятника.
— Я долго жил в другом месте, — медленно проговорил Поттер, словно подбирая слова. — Поэтому…
— В другой стране? — кивнул Снейп. — А, тогда понятна эта твоя путаница со временами. Так что у тебя за план?
— Нужно дождаться, когда Регул придет в себя. Вызвать Кричера. Уничтожить один опасный медальон.
— Что за медальон?
— Салазара Слизерина. Том поместил в него осколок своей души.
— Хоркрукс! — Северус вскочил на ноги. — Вот почему он такой…
Неужели так все просто? Истоками могущества и нечеловеческой природы Лорда был старинный темный ритуал, разделяющий душу?
— … странный, — договорил Снейп.
— И неуязвимый, — добавил Поттер.
— Вы только из-за этого догадались?
— Не вы. Он. Рег. Ошибся только в количестве хоркруксов. И в особенностях магии эльфов.
И вновь слова Поттера ошеломили.
— Так медальон не единственный? — выдохнул Снейп с восторгом и ужасом. Кто еще кроме Темного Лорда мог бы зайти так далеко?
— Нет. Их должно быть… хм, сейчас, дай сообразить. — Поттер стал загибать пальцы. — Медальон — раз. Кольцо Салазара — два. Чаша Хельги — три. Диадема Ровены — четыре. Дневник Тома — пять. Да, пять. Один у нас есть.
Восторги по поводу незаурядности Лорда сменились практическим интересом:
— Но их же очень непросто уничтожить!
— Непросто, согласен. Полагаю, яд василиска добывать не будем. Хотя… Меч Годрика отпадает, он не вобрал яд. Остается адское пламя.
— А нет других вариантов?
— У меня с собой книги, может, что-нибудь там найдем.
— Книги? Их же не купишь у «Флориша и Блоттса». И в библиотеке не возьмешь. Не уверен, что у меня что-то найдется. Хотя, сам видишь…
Поттер оглянулся. Даже в полумраке гостиная скорее напоминала запасники библиотеки, нежели комнату жилого дома: у стен стояли стеллажи, от пола до потолка заставленные книгами. В центре приютился диван, на котором сейчас спал Регул, а рядом расположилось единственное кресло, занятое Поттером, и старенький столик.
— Тем не менее, нужные книги у меня с собой, — ответил он. — Но, насколько помню, там говорится только о пламени, которое тебе не нравится.
— Не то чтобы оно мне не нравится. Просто его нельзя контролировать. Неизвестно, как оно себя поведет, и сможем ли мы его остановить.
— Полагаешь, лучше убить василиска?
— Шутишь? Где ты найдешь живого василиска? Они уже давно все вывелись.
— Где найду? В Хогвартсе!
— Значит, в Хогвартсе?! — насмешливо поинтересовался Снейп. — А что потом? Допустим, мы уничтожим их все…
— Сперва их нужно достать. И здесь я вижу куда больше сложностей, чем с ликвидацией. Два предмета очень трудно раздобыть.
— Остальные легче? — иронично спросил Северус.
— Легче, — на полном серьезе отозвался Поттер.
— Потому что ты знаешь, где они находятся?
— Я знаю, где находится каждый!
— Даже диадема мудрости? Которую ищут не один век?
— Диадема — это самое легкое. Она спрятана в Хогвартсе.
— Тоже в Хогвартсе?!
— Тоже.
— В школе чародейства и волшебства?
— Да.
— Вместе с василиском?
— Не сказал бы, что вместе, до василиска трудней добраться.
— Почему?
— Потому что он в Тайной Комнате.
— О! — развеселился Северус. — Ерунда какая. А я уж подумал, что-то невыполнимое. Оказывается, всего лишь комната Слизерина, которую сто веков подряд все ищут и найти не могут. Пустяки. Найти — раз плюнуть. Просто немного затруднительно.
— Найти ее несложно, — возразил Поттер. — А вот открыть! Ты знаешь серпентарго? — Снейп отрицательно помотал головой. — Вот и я — нет. Нам нужен змееуст. Как понимаешь, Том вряд ли согласится. Хотя… — его осенило, — есть еще один! И тоже в Хогвартсе!
— Кто? — заинтересовался Снейп.
— Директор, конечно.
С Альбуса станется выучить язык змей. Ничего удивительного. Странно другое.
— Хм. По твоим словам выходит, что Хогвартс — такое место, где есть всё.
— Да, там есть всё. Кажется.
Снейп не смог не усмехнуться:
— А ты хоть раз был в этой школе или только слышал легенды?
— Был. И видел своими глазами все легенды.
— Все? — поддел Северус.
— Многие.
Блеф гостя приобрел немыслимые размеры. Он чересчур увлекся игрой в свое всезнайство, и Снейп задумался: что же Поттер действительно знал, что угадал и что выдумал?
— Ловлю на слове. И боюсь спрашивать, с чем же у такого выдающегося чародея возникнут трудности.
Поттер пропустил издевку мимо ушей. И просто ответил:
— С дневником Тома и с чашей Хельги.
— Почему? Чаша ведь точно существует. Не легенда.
— Просто она хранится в Гринготтсе. А дневник — у Люциуса Малфоя.
— Да-а… задача…
— И если я представляю, как проникнуть в Гринготтс, то лезть в Малфой-менор, не зная, где хранится дневник… — скромно произнес Поттер.
— Успехов! — вырвалось у Снейпа.
— Ты не веришь, что у нас получится?
— У нас? — возмутился Северус. — Я не вор. И грабить банк не собираюсь.
Возмутился, точно зная, что полезет и в банк, и в Малфой-менор. Потому что с этого пути ему уже не свернуть, потому что здесь интересно, здесь снова есть ясная цель, и только здесь есть надежда на будущее. Да и что ему терять? Невнятные шорохи мрачного дома?
Они молчали, переваривая информацию, пока Поттер не заявил:
— Тихо проникнуть в банк не получится. Поэтому Гринготтс оставим напоследок. — И когда Снейп не ответил, поинтересовался: — О чем задумался?
— Об удивительном несовпадении значения имени с характером его носителя.
— О чем, о чем?
Снейп с удовольствием посмотрел на сбитого с толку гостя. И хотя зашла луна, и еще не рассвело, и ему был виден только силуэт Поттера, один тон чего стоил.
— Возьмем, к примеру, тебя, — вдохновенно продолжил Северус. — Несмотря на скромное происхождение фамилии, говорящей о спокойном и простом ремесле гончара, принадлежит она безумцам и хвастунам.
Гость довольно быстро пришел в себя.
— Северус, — серьезно произнес он, — я не шучу. Это единственный способ добиться того, чтобы Том потерял свою неуязвимость.
— Хочешь сказать, что его станет легко убить?
— Нелегко. И лучше бы никого не убивать. Даже его.
— И на Аваду отвечать Экспеллиармусом?
— Да.
— Ты не хвастун. Ты псих.
— Я спасатель. Я не должен быть скептиком, иначе с места не сдвинусь.
— Значит, ты умрешь раньше всех нас…
— Спасибо за прогноз. Но я собираюсь еще пожить…
— Наивный дурак!
— Обычно меня называют иначе, — улыбнулся Поттер.
— Как?
— Мальчиком–который–выжил.
— Если у тебя все планы такого же рода и тебе так везет, что ты до сих пор жив, то не удивляюсь. Наверное, тем, кого ты вовлекаешь в свои авантюры, везет гораздо меньше.
Поттер промолчал, и Снейпу показалось, что он слегка перегнул палку.
— Сюда. Осторожно, возможно, здесь водятся змеи, — предупредил Поттер, пробираясь через крапиву.
Был как раз полдень, и солнце нещадно палило сверху.
— Странно, что на доме нет заклятий, — заметил Регул, осматривая покосившееся жилище, заросшее мхом.
— Есть, — возразил Северус, вертевший палочку в руках, — магглооталкивающие чары.
Внизу, в деревне, ему показалось, что за ними кто-то следил. И хотя на мили кругом никого живого не было, тревога не отступала.
— Я не считаю их защитой, — отозвался Регул и тоже достал палочку.
— Ни один маггл сюда не сунется. — Поттер стоял перед входной дверью, где хозяева прибили (в прямом и переносном смысле) ужа.
— Да уж, — согласились Северус и Регул, неприязненно покосились на дохлую змею и зашли внутрь.
— И запах тут… не очень, — дипломатично произнес Регул, оглядывая гостиную, служившую когда-то еще и кухней.
Здесь явно давно никто не жил. У крохотного окна на покрытой ровным слоем пыли плите стоял закопченный котел, на полу, похоже, уже не один год валялась кастрюля. Грязное кресло стояло напротив, у камина, запачканного сажей. За креслом находились две двери.
Воняло адски. Снейп достал палочку, чтобы очистить воздух, но его запястье перехватил Поттер.
— Не стоит. То, что здесь нет защиты, меня настораживает.
Резонное замечание, но Северусу не хотелось так скоро сдаваться.
— Ты сам рассказывал, что это был первый хоркрукс…
— Второй. И мне известно, что один чародей смог добраться до кольца, но получил смертельное проклятие.
— Что за чародей? — оживился Северус.
— Может, он и снял охранные заклятия? — предположил Регул.
— Нет, — покачал головой Поттер, словно не услышав вопроса Снейпа, — слишком рискованно. Том мог бы заметить.
— Твоему чародею все равно, раз он умер, — резонно заметил Снейп.
— Я не говорил, что он умер, — раздраженно отозвался Поттер.
— А смертельное проклятие этого не предполагает? — бровь Северуса изумленно поползла вверх, а уголок рта дернулся в усмешке.
— Не предполагает, — отбрил Поттер и, заметив, как переглядываются спутники, поправился: — Не всегда.
— Мальчик–который–выжил продолжает развлекать нас сказками.
— Я бы был тебе благодарен, если бы ты не называл меня так. Иначе вспомню школьное прозвище, которым тебя дразнил мой братец.
Во рту у Северуса появился кислый привкус. Вот, значит, как ночной гость запел при свете дня. Чему же тут удивляться: Поттер и есть Поттер.
— Что за прозвище? — не удержался Регул.
— Давайте искать тайник, — быстро предложил Поттер, так как Северус нехорошо прищурился, а ругаться с ним не было ни желания, ни времени. — Сев, ты в левую дверь, Рег, ты в правую, а я все осмотрю здесь.
С чего начинать, Поттер не знал, поэтому просто прошелся по комнате, оглядел котел и прочую утварь и остановился у камина. Закопченную чугунную решетку обвивали две металлические змеи.
— Кажется, нашел! — воскликнул он.
Блэк появился мгновенно.
— Уф, отлично, а то там такая грязь.
— Нашел? — недоверчиво переспросил Снейп, выглядывая из своей комнаты.
Поттер присел на корточки перед решеткой. Провел рукой по гладкому металлу.
— Тайник здесь. Вопрос в том, как открыть.
— Кровь? — предположил Регул.
— Серпентарго? — спросил Снейп.
— Не знаю, — честно признался Поттер. — Давайте попробуем с кровью.
Он прикоснулся палочкой к левой ладони и, не успели спутники вмешаться, произнес:
— Сектумсемпра!
Рука тут же покрылась сетью глубоких порезов, из которых пошла кровь. Поттер провел ладонью по решетке. Один из камней камина отъехал в сторону, и они увидели кольцо с черным камнем.
— Не трогай его! — предупредил Северус, подходя ближе.
— Эпискей! — Поттер взмахнул палочкой, пытаясь остановить кровотечение.
— Псих, — прокомментировал тщетность попытки Снейп, — дай руку, если сам не можешь.
Поттер в ответ кивнул.
Пока Северус водил палочкой и что-то бормотал себе под нос, а порезы один за другим затягивались так, что не оставалось и шрамов, Регул осмотрел тайник и кольцо.
— Итак, — резюмировал он, — на кольце проклятье.
— Неужели? — не удержался Снейп.
— Кольцо нельзя надевать, — предупредил Поттер.
— Кажется, все. — Северус поднял голову и посмотрел ему в глаза. — Я за последние сутки уже дважды поработал колдомедиком.
— А до этого тебе приходилось кого-нибудь лечить? — спросил Поттер.
— Нет, а вот калечить…
— Может, тебе стоит переквалифицироваться? — хмыкнул Регул. — По-моему, ты зарываешь свой талант в землю.
— В зелья, — подключился Поттер, — Сев зарывает свой дар в зелья.
— С чего ты взял? — удивился Снейп. — Мне куда больше нравятся Темные Искусства.
— Это многое объясняет, — туманно произнес Поттер и взял кольцо.
— Псих! — выругался Снейп.
— Ничего же не случилось. Смотри, — Поттер кинул кольцо Северусу, но поймал его Регул.
— Не надевай! — повторил предупреждение Поттер.
— И не думаю, — Регул вертел кольцо. — Странно, что камень обычный, не драгоценный.
— Зато опасный, — тихо пробормотал Поттер, но его услышали.
— Дай посмотреть, — потребовал Северус, и Регул кинул ему кольцо.
Но до Снейпа оно снова не долетело, Поттер вскинул руку и поймал его на лету. И вновь подбросил. Регул кинулся за ним и спустя мгновение уже держал в руке.
— Твоя очередь, — кивнул он Поттеру.
— Ловцы, — презрительно выдавил из себя Северус, опускаясь в кресло, предварительно очистив его заклинанием.
Блэк и Поттер не обратили на него никакого внимания. Носились по комнате как угорелые, словно пятилетние дети. Поттер даже вспрыгнул за кольцом на очаг, а Блэк бросился на пол за входную дверь. Тут-то и выяснилось, что вынести кольцо из дома нельзя. Как только оно долетело до дверного проема, его вместе с Блэком отбросило назад к тайнику. Поттер спрыгнул с очага, помог Регулу подняться, и разом повзрослевшие ловцы обескураженно застыли около камина.
— Но я точно знаю, что кольцо можно вынести! — выпалил Поттер.
— Значит, можно, только надев его на палец, — пожал плечами Северус.
— Но тогда сработает проклятье! — возразил Поттер.
— Очень в духе нашего… Тома, — сказал Северус, а Регула передернуло — живо вспомнилась пещера.
— Так вот почему!.. — воскликнул Поттер и тут же осекся.
— Что почему?
— Неважно.
— Поэтому твой чародей получил проклятье? Потому что хотел вынести кольцо? — предположил Регул. — Но зачем? Было бы оно ценным…
Поттер промолчал.
— Кто из нас будет смертником? — спросил Снейп. — Есть добровольцы или кинем жребий?
— А нельзя ли обойтись без жертв? — перебил его Поттер.
— Предлагаешь спалить дом? — усмехнулся Снейп.
— В самом крайнем случае.
— Не получится, — утешил его Северус, — полагаю, попытка вызвать адское пламя в лучшем случае не сработает.
— А в худшем?
— Рикошетом вернется к тому, кто произнес заклятие.
— То есть у нас нет выбора? — спокойно спросил Регул и потянулся к кольцу. Он почти дотронулся до него, когда Поттер ударил его по руке, и кольцо покатилось мимо камина, остановившись почти у кресла Северуса. Регул попытался оттолкнуть Поттера, но тот навалился на Блэка, прижимая к полу.
— Пусти! — крикнул Регул. — Я должен был умереть еще вчера.
— Оглушу к Мерлину, — пообещал Поттер, все силы которого уходили на вырывающегося Блэка.
— Я ж говорил, что у Блэка напрочь отсутствует инстинкт самосохранения, — лениво проговорил Снейп. — Поттер, голову вправо, я сейчас успокою нашего самоубийцу.
Он вскинул палочку, но дверь распахнулась, и на пороге появился огромный черный пес.
Вот кто следил за ними в деревне и охранял дом. У Тома хватило юмора сделать стражем тварь, которая согласно поверьям являлась предвестником беды.
Не успел Снейп вскрикнуть, как пес одним прыжком перемахнул комнату и повалил его на пол. На звук возни Поттер поднял голову, и Регул смог вырваться. Но Поттер изловчился, ногой отправил кольцо в сторону Снейпа — и тут заметил собаку.
— Бродяга! — радостно воскликнул он.
Не иначе как с ума сошел или бредит из-за того, что Регул в драке двинул его по голове.
Пес в ответ сжал зубами правое запястье Снейпа.
— Бродяга, меня спасать не надо. Фу! В смысле, отставить. Они хорошие.
Пес посмотрел на Поттера, как на умалишенного. Снейп и Регул тоже.
— Иди ко мне. Они не хотят мне зла. Я знаю, что говорю.
Регул сидел на полу и тяжело дышал, Снейп, бледный и злой, лежал на полу.
— Думаешь, этот бродячий пес тебя понимает? Он же наверняка бешеный, — Регул поднял палочку.
— Нет! — Поттер загородил собой пса. — Не надо. Я с ним сам разберусь.
— Сев тебе спасибо не скажет, если псина ему руку отгрызет.
Снейп весьма красноречиво промолчал.
— Бродяга добрый. Да? — Поттер обнял пса за шею. — Отпусти его.
Пес нехотя разжал челюсть.
— Очень эффектно! — Снейп поднялся, потирая руку. — Тебе бы податься в укротители драконов.
— Проследишь за Регом? — спросил Поттер и, получив утвердительный кивок, обратился к собаке: — Бродяга, пошли на улицу.
— Давай, превращайся, — сказал он Бродяге, когда они зашли вглубь деревьев.
Пес не заставил повторять дважды. Медленно потянувшись вверх, словно желая обнять человека, он замер на задних лапах. Замер и Поттер, не решаясь смотреть прямо, разве что на тень, отбрасываемую псом на землю, ожидая, когда трансформация закончится полностью. Вот у тени исчез хвост, длинная морда словно втянулась назад, силуэт удлинился…
— Джей, — произнес за спиной такой знакомый и родной голос, что у Поттера болезненно сжалось сердце, — ты с ума спятил? В деревне я решил, что у меня солнечный удар, когда увидел тебя в этой компании.
Поттер смотрел на тень Блэка и отчаянно размышлял, что будет, когда тот поймет, что он не Джеймс. Лучше уж самому признаться.
— Сириус, — он медленно повернулся к Бродяге и замолчал.
Сириус, живой и здоровый. Практически ровесник. И нет возможности обнять, даже пожать руку, почувствовать, что это не сон, что Бродяга вернулся. Настоящий. Реальнее его самого.
— Джей! — ошеломленно воскликнул Блэк. — Что это с тобой? Что за дурацкая маскировка? Мерлин, да еще и глаза зеленые. Обалдел совсем?
— Видишь ли, я не Джей.
— Что за ерунда! Ты меня разыгрываешь!
Сердце все еще билось болезненными толчками. Найти и сразу потерять — ведь еще пара минут, и Сириус поймет, что он чужой. Чужой в этом мире. Не он ли сам сегодня сказал Снейпу, что всегда был один. И не он ли сам выбрал эту дорогу, дорогу полного одиночества?
— Нет, — как можно спокойней произнес он. — Я не Джеймс Поттер. Да, мы похожи, мне все об этом говорят, но живым я его никогда не видел.
Сказал и тоскливо подумал — как легко, оказывается, и не лгать, и не говорить всей правды.
— Не понимаю, — нахмурился Сириус. — Фините Инкантатем.
— Как видишь, на мне нет никаких чар.
— Кто ты? — Блэк не думал опускать палочку, а Поттер невольно подумал, что они отошли слишком далеко от дома, и ему никто не придет на помощь, не уймет волкодава…
Что за мысли, одернул он себя. Это же Сириус. Его Сириус. Он никогда не причинит вреда. И в обиду не даст. Сам, если нужно будет, прикроет. Сам упадет, а ему упасть не позволит.
Такой близкий и одновременно такой далекий Сириус Блэк. Как звезда на небосклоне, которую он часто высматривал, отвлекаясь от урока астрономии. Как пустой осколок зеркала, который он так и не выбросил.
— Кто ты? — уже другим тоном произнес Блэк, словно понимая, что ощущает двойник Джеймса.
— Я тот, кто спас твоего брата.
— Знаешь ли, мы с ним давно не ладим.
— Знаю. Как и то, что ты его недооцениваешь.
— Удиви меня! Хотя постой, вероятно, ты хочешь сказать, будто Регул понял, что собой представляет Волдеморт, и теперь прячется от своего хозяина?
— Почти угадал, — обезоруживающе улыбнулся Поттер, и Блэк опустил палочку, — все верно, кроме вывода. Регул решил бросить вызов Тому, то есть Волдеморту, но я не дал ему дойти до конца.
— Почему?
— Это длинная история, давай как-нибудь в другой раз расскажу.
— А как с вами оказался Снейп? Вот уж не поверю, что он способен на безрассудный подвиг.
— Он сам, пожалуй, не поверит, — снова улыбнулся Поттер, — однако не раз его совершит. Он хотел обречь себя на такую жизнь, где пришлось бы ежедневно совершать подвиги.
Сириус решил не спорить о Снейпе и вернулся к тому, что его больше всего волновало:
— Ты так похож на Джеймса. Больше, чем родной брат, которого у моего друга не было. Кто твои родители?
— Я не могу тебе ответить. Они рано умерли.
Две нелживые фразы складываются в обман. А Блэк кивает. И от этого тоже больно.
— Я пойду с тобой. Не дрейфь, под видом Бродяги. Ты, молодец, не испугался, а то меня обычно боятся. Снейп так вообще оцепенел от страха.
Как было бы просто, если бы Сириус все понял. Ни в коем случае нельзя допустить того, чтобы он догадался. Два взаимоисключающих желания сжимают горло, и нужно собрать всю волю, чтобы спокойно произнести:
— У нас есть одно дело…
— Связанное с Волдемортом?
— Да, — неохотно подтвердил Поттер.
— Тогда я с вами, — не раздумывая, ответил Блэк.
Поттер лихорадочно размышлял. Ему очень хотелось быть рядом с ним, но включить Сириуса Блэка в поиски хоркруксов значило подвергнуть того куда большей опасности, чем остальных. Ведь он будет самым безрассудным, самым неосторожным, самым рисковым. Так что, с одной стороны, придется все время его охранять. А с другой — под видом собаки он может оказаться весьма полезным: вряд ли четвероногий спутник вызовет у кого-нибудь подозрения.
— А ты сможешь со Снейпом работать? — спросил Поттер, все еще раздумывая над предложением Блэка.
— Как Бродяга — без проблем, а так…
— Видишь. А признаться им, что анимаг?
— Только если брату. И то, если буду уверен, что ему можно доверять.
Неожиданно. Сириус Блэк и благоразумность. А знал ли он крестного на самом деле?
Скорее всего, нет.
— Тогда у меня только одна просьба, — решился Поттер.
— Какая?
— Пока не говори никому ничего, — заметив, что Сириус кивает, добавил. — И Джеймсу в том числе.
— Почему?
На вопрос полуправдами не ответить.
— Потом, скажем потом.
— Знаешь, — замялся Блэк, — у меня еще никогда не было от него секретов. Как и у него от меня. Хотя сейчас мы не так часто видимся.
— Почему?
— Потому что он женат, конечно.
— Понимаю тебя. Но условие обязательное, — твердо проговорил Поттер.
Теперь пришел черед сомневаться Сириусу. Выбор шел между приключениями и верностью другу.
— Могу я не упоминать ему, что мы делаем, но сказать с кем и почему?
— А ты точно выдержишь его расспросы?
— Когда надо остановиться — Сохатый умолкает. Или я его останавливаю, так что не вижу проблемы.
— Хорошо.
— Что вы пытаетесь здесь найти? Страшные, как эта лачуга, тайны Волдеморта?
Поттер улыбнулся. Старый добрый Сириус.
— В точку. И мы уже нашли. Теперь гадаем, что делать с находкой. Пошли назад, а то мне не хочется оставлять этих двоих надолго.
— А ты не собираешься просветить меня, чем вы все-таки занимаетесь?
— Если только в двух словах.
— Давай я перекинусь в Бродягу, а ты по дороге мне все расскажешь?
— Давай! Думаю, что знакомить вас со Снейпом пока рано.
— С ним мы знакомы, а вот с тобой — нет. Как к тебе обращаться?
— Меня зовут Гарри. Гарри Поттер.
Регул несколько раз обошел дом и теперь маячил в гостиной.
— Что-то долго он разбирается с собакой. Может, стоит прийти ему на выручку?
Снейп с тоской подумал, что Регул в беспамятстве гораздо приятней, чем в сознании.
— Он бы нашел способ позвать на помощь.
— Ты же видел псину, могла схватить за горло — и все.
Северус потер запястье.
— Да, у пса отменная реакция.
Регул обеспокоенно выглянул в окно.
— О! Идут назад.
— Идут?! — Левая бровь Снейпа удивленно поползла вверх.
— Поттер и пес. Еще и разговаривают. Вернее говорит Поттер, а пес слушает.
— Поттер наивно полагает, что его понимают?
— Видимо, да, раз они нашли общий язык. А может, он знает этого пса.
— А тебе не кажется странным, Рег, что наш сообщник слишком многое знает?
Ночью Снейп повелся на откровенность незнакомца, как ребенок, но днем скептично переосмыслил свои впечатления. И разговор ему очень и очень не понравился. Беспокоило, что этот Поттер, никогда не учившийся в Хогвартсе, знал многое о школе. И уж конечно, обескураживало то, что он многое знал о Темном Лорде. Очень и очень подозрительно и странно.
— Знаешь, Сев, — насмешливо возразил Регул, — когда ты умираешь, тебе уже ничего не кажется странным. Мне до сих пор не верится, что я жив.
— У меня часто бывают подобные ощущения, — с порога признался Поттер.
— Вижу, уговорить пса оставить нас в покое у тебя не получилось? — осведомился Снейп.
— Нет, что ты, Бродяга нас не бросит, — заступился за друга Поттер. — Наоборот, он выразил желание помогать, чем сможет.
— Даже не буду спрашивать, как именно он выразил желание! — махнул рукой Снейп.
— Ты уверен, что пес не опасен? Что он не является охранником дома? — поинтересовался Регул.
— Уверен. На чем мы остановились?
— На том, как уничтожить кольцо, — подсказал Северус.
— Почему ты считаешь, что его нельзя спалить здесь? Антивоспламеняющих чар мы же на нем не обнаружили. Только проклятие.
— Потому, — злясь, что приходится разжевывать такой пустяк, ответил Снейп, — что твой чародей вынес его, надев на палец. Вряд ли ему хотелось сохранить безделушку.
— Как знать, — отозвался Гарри, — насколько мне известно, кольцо старинное, камень, как заметил Регул, не драгоценный, однако принадлежал роду Певереллов. Чародей не хотел его уничтожать.
— Почему? Разве стоит какой-то старинный камень чьей-то жизни? — удивился Регул.
— Не устоял перед искушением, — пожал плечами Гарри. — Да и камень должен был сыграть свою роль.
— Сыграл? — фыркнул Снейп.
— Да.
— А в тебе, стало быть, нет трепета перед старинными ценностями? — заметил Северус.
— Нам придется уничтожить реликвии Основателей, — напомнил Гарри. — Какой к Мерлину трепет?
— Ненавижу сентиментальных людей, — одобрил Снейп.
— Отлично, — обрадовался Регул, — давайте, произнесем заклинание и вернемся к медальону.
Утром, несмотря на план Поттера в первую очередь избавиться от медальона, они решили, что прежде попробуют найти кольцо. Сам Поттер и заявил, что на Гриммо медальон в безопасности.
— А Темн… Том не почувствует, что мы уничтожаем обломки его души? — вдруг спросил Северус.
— Не почувствует, — без колебаний произнес Гарри.
— С чего такая уверенность? — Снейп поднялся и подошел к тайнику, где хранилось кольцо.
Регул, пользуясь случаем, сел в его кресло.
— Гм… — на этот вопрос трудно было ответить, и Гарри задумался.
Бродяга, который не обнюхивал, а именно осматривал гостиную, подошел к брату и сел возле него. Регул запустил руку в черную шерсть, и Гарри улыбнулся.
— Том, — нашелся он, — настолько уверен, что никто не разгадает его секрет, что не поставил на свои хоркруксы предупреждающих чар. А почувствовать связь с осколками он сможет только в одном случае.
— В каком?! — одновременно воскликнули Северус и Регул, и пес тоже навострил уши.
— Если раскается. Тогда частицы его души вновь соединятся.
— Ну, это-то уж точно вряд ли, — буркнул Северус.
— Жаль, — вздохнул Регул.
— Вот именно, очень жаль, — кивнул Гарри, — так как наше дело разом завершилось бы.
— Остался бы Том, — напомнил Северус.
— Вряд ли, раскаяние убило бы его.
— Мне все больше и больше нравится вариант с раскаянием, — засмеялся Регул, — жаль, что он похож на сказку.
— Мне тоже нравится. Но не потому, что Том умрет, — отозвался Гарри.
— Допустим, — Снейп решил вернуть разговор от заманчивых теорий к суровой действительности, — он не заметит уничтожения души. Но если мы от чрезмерного усердия спалим дом…
— Дилемма, — согласился Регул, почесывая Бродягу за ухом. — А что мы будем делать с дневником, чашей и диадемой?
— Может к кольцу вернемся потом? — предложил Снейп.
— Том знает, что кое-кому известно его настоящее имя, поэтому кольцо он проверит в первую очередь. Потом медальон.
— Откуда ты все знаешь? — удивился Регул.
— К сожалению, я знаю не все, — признался Гарри.
— Тем не менее, — не выдержал и Снейп, — твоя осведомленность поразительна. И подозрительна.
Гарри возразить не успел, потому что раздался хлопок. Маги разом вскинули палочки, а пес ощетинился и зарычал. Но тревожились они зря — около кресла возник домовой эльф.
— Кричер! — разом воскликнули Гарри и Регул. А пес залаял.
Заплаканный эльф с удивлением обернулся и удивленно уставился на Гарри.
— А говорил, что знаешь не все, — весело упрекнул Гарри Регул.
— Кричер не знает друга хозяина, — пробубнил эльф.
— Что случилось, Кричер?
— Хозяйка Вальбурга в отчаянии. Все выпытывает у Кричера, где молодой хозяин.
— А что с медальоном?
Кричер взвизгнул и кинулся к каминной решетке, Снейп едва успел отскочить.
— Нет! — крикнул Гарри, глядя, как эльф схватил кочергу, — Перестань, ты не виноват. Магия эльфов не может уничтожить хоркруксы.
Кричер замер.
— Странно, — прокомментировал Регул, — тебя он послушался так охотно, будто ты наследник рода.
— Отмени свой приказ, — потребовал у него Гарри. — Он же себя наказывает за медальон.
— Я и не подумал… Кричер, медальон не нужно уничтожать.
Кочерга выпала из рук эльфа.
— Кричер пытался его уничтожить, но не смог открыть, — заплакал эльф, — Кричер прижег руки о горячую плиту и попытался снова его уничтожить, но у него опять не получилось.
Регул виновато застыл, поэтому Бродяга поднялся и утешающее лизнул его в щеку.
— Кричер, — расстроенно произнес Регул, — медальон я сам уничтожу. Он дома?
Эльф всхлипнул и кивнул.
— Хорошо, можешь возвращаться.
— Что Кричеру сказать хозяйке?
— Что я скоро буду дома.
— Почему молодой хозяин не может сам отправиться домой с Кричером?
— Потому, — объяснил Регул, — что молодому хозяину, тьфу, то есть мне, надо придумать, как вынести отсюда вон то кольцо или уничтожить…
Не успел он договорить, как эльф схватил кольцо и аппарировал.
— Ого! — вырвалось у Снейпа.
Они ошарашенно переглянулись.
— Как Том не предусмотрел магию эльфов? — спросил Регул.
— Так же, как в пещере, — напомнил Гарри, — Кричер мог оттуда аппарировать, тогда как колдуны — нет.
— Не брать в расчет эльфов? Интересно… — протянул Северус.
— Пойду–ка проверю, где кольцо и что с Кричером, — опомнился Регул.
— Мы с тобой, — быстро проговорил Снейп. — Нам не стоит пока разделяться.
Регул сомневался недолго.
— Хорошо, — согласился он. — Дайте мне пять минут предупредить мать, и аппарируйте на площадь Гриммо к дому номер двенадцать. Вы сразу его найдете — на нем магглооталкивающие чары.
Снейп хотел было заспорить, поэтому Гарри, знакомый с темпераментом миссис Блэк, быстро согласился:
— Договорились.
— Где же этот дом? — ворчал Северус, в то время как Гарри с Бродягой неотрывно глядели на знакомую входную дверь с молотком в виде змейки.
Особняк выглядел, как и раньше, мрачно.
— Да вот же он, — Северус нашел номер двенадцать, пересек площадь, подошел к двери и трижды ударил по ней молотком.
Гарри и Бродяга тоже подошли, поднялись по каменным ступеням, и тотчас дверь как по волшебству распахнулась.
— Вот и они! — воскликнул голос Регула.
В прихожей стояла все та же нога тролля — старая подставка для зонтов. И портрет миссис Блэк висел на своем месте. Только сейчас он молчал. Зато на лестнице стоял оригинал.
— Добрый день, молодые люди, — надменно произнесла Вальбурга, — добро пожаловать в дом Блэков.
— Добрый день, миссис Блэк, — отозвался Гарри, — я вас раньше много слышал… — и сбился, поняв, что собирается сказать: «Я вас раньше много слышал, но вижу впервые».
— Простите? — Вальбурга так удивилась, что вопрос прозвучал почти нормальным тоном.
— То есть много слышал о вас раньше, — поправился Гарри, чувствуя, как горят щеки.
Она кивнула и неодобрительно посмотрела на Снейпа, а потом на Бродягу. Тот в ответ хрипло гавкнул. Миссис Блэк перевела взгляд на Гарри.
— Регул покажет вам ваши комнаты, ужин подадут через два часа. Располагайтесь и отдыхайте. Свои дела обсудите позже.
— Пойдемте, — обратился к ним Регул и, перепрыгивая через ступеньки, побежал наверх. Достигнув третьего этажа, он остановился. Махнул палочкой, и две двери приветливо распахнулись.
— Вот твоя комната, Гарри, а это твоя, Сев.
— Нет! — отшатнулся Гарри от знакомой комнаты с портретом Финеаса Блэка.
— В чем дело? — Регул с удивлением заглянул в комнату, но ничего, что могло бы вызвать такую реакцию, там не обнаружил.
— Можно… можно нам другие комнаты? Без портретов? — попросил Гарри.
Регул задумчиво отстучал палочкой по дверному косяку гимн болельщиков Слизерина.
— Без портретов разве только комната брата, — сказал он, — но мама туда никого не пускает.
— Почему? — заинтересовался Снейп.
— Она ни за что не признается, — вздохнул Регул, — но мне иногда кажется… В общем, мама верит, что брат однажды вернется.
Бродяга в ответ тихонько заскулил, и Регул успокаивающе погладил его.
— А чем тебя не устраивают портреты? — спросил Северус у Гарри.
— Тем, что их тоже не стоит недооценивать, как и магию эльфов. Особенно портрет директора Хогвартса.
— О! — только и вымолвил Регул.
— Он висит в кабинете Дамблдора! — догадался Снейп.
— Тише, — шикнул на него Гарри. — Он же все слышит!
— Ты не хочешь, чтобы Дамблдор был в курсе наших дел? — уточнил Регул.
— Хочу, — признался Гарри, — очень хочу. Но думаю, лучше посвятить его в наши планы, когда мы их осуществим.
— Давай просто поменяемся комнатами, — предложил Северус. — Мне портрет директора Хогвартса не страшен.
— Отлично, — оживился Регул, когда Гарри кивнул, — я зайду за вами через два часа. Поужинаем и потом все решим. Понимаю, что время не ждет, но от мамы иначе мы не отделаемся, — извиняющимся тоном прибавил он.
— Пойдешь со мной, Бродяга, или с Регулом? — спросил Гарри, и пес рванул в его комнату.
Попрощавшись с сообщниками и закрыв дверь на замок, Гарри обернулся к Сириусу:
— Мне казалось, тебе захочется часа два побыть человеком.
Сириус не заставил себя ждать.
— Самое неудобное в анимагической форме, — присаживаясь на подоконник, заметил он, — это то, что нельзя ответить собеседнику. Все слышишь, все понимаешь, а сказать ничего не можешь. Ужасно.
— Как тебе возвращение домой?
— Не ожидал…
Дом — магическая крепость, которую не возьмешь извне, из которой не убежишь. Стены с головами мертвых эльфов давили, как давила фамильная спесь. Вырваться на волю можно, в роду не он один бунтарь — на фамильном гобелене много выжженных имен. Но на воле как быть с самим собой? Не та ли резкость суждений и гордыня заставили его верить, что младший брат — глупый и трусливый мальчишка, привыкший подчиняться, а мать — жестокая ведьма, готовая ради принципов отказаться от близких. И вдруг в один день выясняется, что брат — герой, а мать… Мать до сих пор ждет его.
— Что бы было, если бы ты не спас Регула? — задумался Сириус. — Мать отсюда бы не вышла.
Кто знает, может, эти стены давили и на нее? Или стали давить тогда, когда дом опустел?
— Я погиб бы, скорее всего, погиб. Род бы прервался. И она осталась бы совсем одна. С эльфом, который не может уничтожить медальон и наказывает себя за это.
Гарри промолчал, думая, что погибнуть не так уж и страшно, как остаться в живых. Но разочаровать Блэка, поведав ему возможное будущее, не смог.
— Вы будете жить, — вместо этого пообещал он. — Все. Ты, Регул, Снейп, Дамблдор и…
И родители.
— Конечно, будем! — зашелся своим лающим смехом Сириус. — Ты такой серьезный, Гарри, будто тебе сто лет.
— Я просто привык постоянно быть на войне. Каждый день. С рождения. У меня толком и детства-то не было.
— Здорово! — восхитился Сириус.
— Здорово?
— Конечно! Спорим, ты не скучал? Весело проводил время!
— Да уж, скучать мне не доводилось. А вот веселился нечасто. Да ладно, расскажи лучше о себе. О своих друзьях. О…
— О Джеймсе? Ты хочешь послушать про брата?
— Очень. Ты же из-за него попал в Гриффиндор?
Сириус улыбнулся.
— Помню, будто все произошло вчера. Первое сентября…
Гарри зачарованно слушал, как сияющий Сириус рассказывал забавные мелочи из школьной жизни, и тоска постепенно отпускала.
Он на своем месте. Здесь и сейчас, на своем месте.
После битвы за Хогвартс на следующее утро он нашел в кабинете Дамблдора среди приборов хроноворот — достаточно большую стеклянную колбу с песком, заключенную в десять бронзовых дуг, и узнал от Гермионы, что такие хроновороты отматывают назад не часы, а годы, и что использовать их категорически запрещено.
Тогда он сразу решил, куда с ним отправится.
Прощаться с друзьями не стал, потому что из разговора понял одно — если он появится в прошлом, если его там увидят, то будущее непоправимо изменится. А значит, никто ничего не заметит.
Единственный минус такого путешествия заключался в том, что это был билет в один конец. Вернуться назад оказалось невозможным.
Поэтому, пока его не отговорили, помня о цене победы, о жертвах, которые до сих пор находились в Большом зале, он перенесся с хроноворотом в одну хорошо известную пещеру и девятнадцать раз крутанул колбу.
Песок медленно, но неумолимо потек, отматывая назад годы, вращались бронзовые дуги, словно колеса судеб, мелькали выгравированные на них надписи.
«Tempora mutantur, et nos mutamur in illis», — проплыло мимо Гарри.
«Festina lente», — прочел он и усмехнулся.
«Ad mala», — лучше и не придумать.
От «carpe diem, quam minimum credula postero» вспотели ладони.
Мелькали буквы, и словно в воронку утягивало и утягивало его. Казалось, что вращение никогда не остановится, но когда глухая тоска о необратимости поступка толкнулась в сердце — все застыло.
От воспоминаний Гарри очнулся, только когда раздался хлопок аппарации и в комнате появился Регул. Сириус не успел превратиться в Бродягу и просто замолчал.
— Прости, что я без стука. Просто Кричер предупредил, что у моего друга гость, — попытался оправдаться Регул и остолбенел.
— Как видишь, — хрипло произнес Сириус, — мама иногда права.
___________________________________________
Tempora mutantur, et nos mutamur in illis — времена меняются, и мы вместе с ними.
Festina lente — торопись медленно.
Ad mala — «от яйца до яблок» (у др. римлян обед начинался с яиц и кончался фруктами), т.е. с начала до конца.
Сarpe diem, quam minimum credula postero — лови момент, как можно меньше верь будущему. (с) «Оды» (I/XI) Горация.
Гарри оставил братьев наедине, а сам побрел в библиотеку. Как бы ни хотелось остаться и узнать, до чего они договорятся и удастся ли Регулу убедить Сириуса вернуться и помириться с матерью, — он был посторонним и только мешал им.
В коридоре приветливо зажглись газовые лампы, а дверь библиотеки отворилась сама собой.
За столом с тяжелым фолиантом сидел Снейп. От легкого сквозняка он дернулся, а заметив, что это всего лишь Гарри, успокоился и отложил книгу.
— Может, поговорим до ужина? — предложил Северус
— Ладно, — Гарри сел в кресло, напротив него, — что читаешь?
— А, это я так, — отмахнулся Северус. — Что у нас по плану будет в первую очередь? Хогвартс?
— Да. Завтра суббота, значит, школьники отправятся в Хогсмид…
— Ты хочешь, — подхватил мысль Гарри Снейп, — смешаться с ними?
— В общем, да, надеть школьную мантию и прогуляться в замок.
— А если заметят?
— Действовать по обстановке, — как нечто само собой разумеющееся проговорил Гарри. Но Северус так не считал.
— Никуда не годный план! — прищурившись, будто пытаясь разглядеть в сообщнике что-то новое, прокомментировал он.
Гарри вздохнул. Пусть с этим Снейпом иметь дело проще, чем с тем, из будущего, но все равно нелегко. Пусть он не сравнивает его с отцом, не оскорбляет, да и вообще видит в нем Гарри, а не кого бы то ни было еще, язвительность и скептицизм тормозят весь процесс. С доброй ностальгией вспомнилась ему палатка в лесу Дин, вспомнились старые друзья. Которые доверяли и шли за ним без споров и расспросов. Почти всегда.
Палатка давно растаяла в ушедшем навсегда грядущем. А то, каким будет новое будущее, зависело от него, от его действий здесь и сейчас.
— Лучшего все равно не придумаем, — просто ответил Гарри. — Кстати, мне кажется, в школу вам с Регулом идти не стоит. Если вы, конечно, не собираетесь разговаривать с Дамблдором.
— Идти к Дамблдору, — удивился Снейп, — зачем?
— Затем, — пояснил Гарри, — что вам нужна будет поддержка, а он — глава Уизенгамота.
— Логично, — согласился Снейп, невольно поражаясь ничем не подкрепленной уверенности собеседника в победе, — но в таком случае к нему стоит идти, когда мы соберем все хоркруксы. Пока мы для него враги.
— Нет! — резко возразил Гарри. — Дамблдор всегда дает второй шанс тому, кто попросит о нем.
— Я учился семь лет в школе и не заметил у директора излишка милосердия.
— А ты уверен, что видел все правильно?
— Не понял, — опешил Снейп.
— Ты не слишком категоричен? — с жаром спросил Гарри. — У тебя нет ни малейшего сомнения в собственной правоте?
Удивительным образом тема затронула собеседника глубже, чем он показывал. Снейп заметил, что Поттер усилием воли сдерживается и говорит в защиту Альбуса Дамблдора меньше, чем ему хочется сказать.
— Я совершенно уверен, — недоуменно возразил он, — что Дамблдор только прикидывается добрым и чудаковатым.
— Хорошо, — усмехнулся Гарри, — в таком случае, если ты настроен поторговаться, я могу дать тебе козырь, чтобы ты чувствовал себя уверенней.
— Что за козырь? — насторожился Снейп.
— В Ордене Феникса, который, как тебе известно, противостоит Тому, завелась крыса.
— Предатель?
— Именно.
— Дамблдор и без того в курсе. Они там не дураки, мистер Спасатель.
— Но они не знают его имени.
— И я не знаю.
— Зато я знаю.
— Откуда же?
— Неважно.
Снейпу не потребовалось много времени, чтобы отказаться от неплохого по-своему предложения.
— Мелко, — пренебрежительно бросил он.
— Согласен. И знаешь почему?
— Ммм, — делая вид, что мучительно ищет ответ, протянул Северус, — потому что без доказательств Дамблдор не станет ничего слушать?
— Мимо. Станет. Просто он тебе не поверит, если не почувствует раскаяния. Настоящего.
— Да, с этим возникнут некоторые проблемы, — попытался отшутиться Снейп.
— Для тебя не все потеряно. Есть же еще Регул, которого ты спас.
— Регул сам Упивающийся! — возмутился Снейп.
— Нет, — запротестовал Поттер, — он бросил вызов самому Лорду! Он обнаружил уязвимое место Тома. Он, считай, герой. А ты спас героя.
— Ерунда.
— Ерунда? Интересно, а Том тоже так рассудит, если узнает?
Северус не ответил.
— Неужели ты полагаешь, что Дамблдор не учтет отношения Тома к дерзким отступникам?
— Чего ты добиваешься, Поттер? — разозлился и Северус.
— Только твоей честности, Снейп. Хотя бы по отношению к самому себе.
— С собой я сам как-нибудь разберусь, — отчеканил Снейп, — Давай лучше решим, кто отправится с тобой в Хогвартс?
— А чего тут решать? — удивился Поттер. — Конечно, Бродяга.
— И ты, разумеется, не боишься заблудиться в школе?
— Разумеется! — огрызнулся Поттер. — А вы сможете меня дождаться?
— У меня идея получше. Что если нам с Регулом наведаться в гости к Люциусу?
— Опасно, — покачал головой Гарри.
— Просто в гости. Поболтать. И разведать обстановку.
— Что ж, если просто разведать — идея неплохая.
— А что ты думаешь насчет банка?
Гарри нахмурился.
— Есть еще одна мысль… Что если привлечь авроров?
— Даже не знаю, Поттер, что безумнее в нашем случае: просто обокрасть Гринготтс или пойти с повинной к Краучу.
— Не понимаю, что безумного в попытке договориться с главой магического правопорядка?
— Не представляю, как ты с ним встретишься. И не верю, что он захочет слушать юного фантазера. А уж тем более помогать. Он же чиновник в квадрате, без свойственных обычным людям слабостей. Проще пойти к Тому и попросить его раскаяться, чем попросить бюрократа нарушить закон. А если он решит, что ты сам Упивающийся, то запустит смертельным проклятьем, и все.
— Нет слабостей, говоришь?.. А его сын?
— А что с ним?
— Он разве не Упивающийся?
— Хочу тебя огорчить, Поттер, твой дар предсказателя здесь дал сбой. Барти–младший пока что не вступил в наш клуб.
— Вот как, возможно. Надеюсь, что и не вступит, — задумчиво пробормотал Гарри и добавил: — А что если связаться с Дамблдором и через него надавить на Крауча?
— Крауч популярен, вряд ли он прислушается к Дамблдору. Да и не уверен, что у Министерства есть полномочия проверять частные ячейки банка. Гринготтс всегда был независимым, этакое государство в государстве.
— Жаль. Тогда, нужно действовать наглей: или принять оборотное зелье, или спуститься вниз и наложить на гоблина Империо.
— А у тебя получится-то Империо, герой? — усмехнулся Снейп.
— Если будет нужно — получится.
— Начали обсуждение без меня? — в дверях возник Регул с Бродягой. — Не дождались?
— Ты почти ничего не пропустил, кроме признания нашего Спасателя, что он готов накладывать Империо на гоблинов–банкиров.
— На всех?! — ахнул Регул.
— Зачем? — буркнул Гарри. — Только на одного.
— Это как?
— Так. Допустим, придешь ты в банк проверить свое хранилище. Я так понимаю, хранилище Блэков находится недалеко от хранилища Лестрейнджей? Гоблин возьмет ключ, и вы поедете вниз. Вот внизу уже и стоит применить заклятие подвластия.
— Накладывать Империо придется еще наверху, — возразил Регул, — чтобы гоблин взял нужный нам ключ. Внизу он его достать не сможет.
— Значит, нужно будет придумать что-то другое, — сдался Гарри.
— Только не такое глупое и гриффиндорское, — вставил Снейп.
— Это уж как получится, — немедленно отозвался Гарри.
Северус хотел что-то возразить, но его остановил Регул:
— Слышу гонг к ужину. Спускаемся в гостиную. Обмениваться колкостями можете по дороге.
— Не могу поверить, что участвую в этом балагане…
Северус Снейп был не в духе и заметно нервничал, что казалось непривычным для Гарри. А Регул, чтобы скрыть волнение, преувеличенно бодро рассказывал об своих приключениях.
Утро субботы ничего плохого не предвещало, когда Гарри с Бродягой отправились в Хогвартс, а Регул и Северус в гости.
Наоборот, им слишком везло — в теплый весенний день ученики и преподаватели вышли на улицу, и шумные коридоры Хогвартса опустели. Гарри и Сириус пробрались через проход за зеркалом на четвертом этаже, без приключений достигли Выручай–комнаты и уже через час сидели со сливочным пивом в «Трех Метлах».
Они допивали по второй бутылке, когда распахнулась дверь, и в паб ввалился Регул.
— Уходим, срочно!
Гарри вскочил, опрокинув стул.
— А где Снейп?
— Сев аппарировал с дневником в дом Гонтов. Я успел послать Кричера туда с кольцом и медальоном, когда обнаружил, что за мной следят.
— Кто за вами следил? — нахмурился Сириус. — Почему сразу не засекли?
— Дневник достался слишком просто, вот мы и расслабились.
Если Сириуса интересовала безопасность брата, то Гарри — легкость, с которой достался дневник.
Они торопливо вышли из паба, и Гарри на ходу спросил:
— Как вам это удалось?!
— Люциус сам похвастался, когда узнал, что Том просил меня об услуге, — Регул остановился и огляделся. Гарри и Сириус вытащили палочки.
Регул и Северус действительно не ожидали, что честолюбие Малфоя и желание доказать, как Темный Лорд ему доверяет, приведет к тому, что Люциус выдаст тайну своего патрона.
— Пока Сев накладывал Конфундус, я сделал копию и подменил дневник. А Люциус так ничего и не заметил. Уфф, кажется, оторвался.
— Кто это был, не разглядел? — спросил Сириус. — Ваши или наши?
— Не знаю, но думаю, что наши.
— Почему? Думаешь, Люциус обнаружил подделку?
— Сейчас объясню, только давайте сперва аппарируем в малый Висельтон, пока здесь нет никого подозрительного…
— Зачем так далеко? — удивился Гарри. — В прошлый раз мы не знали, какие на доме чары и заклятия, поэтому пришлось прогуляться.
— Сейчас тоже придется прогуляться, потому что Сев собрался в первую очередь поставить антиаппарационный барьер. Да и проверить, не следят ли за нами, не помешает.
— Хорошо, аппарируем, — кивнул Гарри.
Сириус, оглядевшись вокруг, решил:
— Тогда я превращусь в Бродягу возле дома. В деревне вам понадобится лишняя волшебная палочка.
В малом Висельтоне кроме магглов никого подозрительного обнаружить не удалось, и юные колдуны перевели дух.
— Ты уверен, что слежка тебе не померещилась? — поигрывая палочкой, поинтересовался Сириус.
Регул обескураженно посмотрел на него.
— Уже не знаю, но… но сегодня Том вызвал близких сторонников… и мы проигнорировали вызов.
— Том вас подозревал? — пришел черед хмуриться Гарри.
Неужели он ошибся и чего-то не предусмотрел?
— Тогда еще нет. Люциус сообщил, что сегодня должно состояться почетное посвящение юного колдуна в рыцари.
— У Тома потрясающее чувство юмора, — заметил Сириус, — а у юных колдунов нет мозгов, если клеймо раба, которое они получают, называют «посвящением в рыцари».
Гарри интересовало другое:
— Если Том послал за вами, то он мог допросить Люциуса и…
— Да. Скорее всего наш Конфундус уже обнаружен, — перебил его Регул, — поэтому надо немедленно идти за чашей. Как бы Северус ни упирался, что нужен план, нам сейчас необходимо одно — время.
Время? У Гарри есть хроноворот, спрятанный недалеко от пещеры Волдеморта. Правда, лишний час с ним сложно выиграть — не отправляться же в прошлое на месяц? Нет, лучше просто действовать быстро и четко.
Гарри повернулся к Сириусу, но тот прикинулся, будто не понимает. Пришлось напомнить:
— Ты обещал!
Сириус в ответ нехотя кивнул:
— Провожу вас и сразу, как мы договаривались, отправлюсь к Аластору и Дамблдору, только потом тотчас вернусь к вам, — предупредил он. — Будешь у банка, пошли мне патронус.
— Патронус? — удивился Регул. — Не знал, что его можно использовать для связи. А как?
— Такому в вашем элитном клубе не учат, только в нашем,— хмыкнул Сириус, и остаток пути прошел в объяснениях, как его правильно создать для передачи сообщения.
— Я уж думал, вас поймали, — ворчливо встретил их Снейп. — Достал диадему? А где твой пес?
Гарри переглянулся с Регулом. У того во взгляде читалась та же мысль: как хорошо, что Северус разминулся с Сириусом. Чудом — и все потому, что Сириус совсем не хотел уходить.
— Да, диадема у меня с собой, — ответил Гарри, — а Бродягу я отправил за подмогой.
— За подмогой? Мы что, будем во главе собачьей стаи?
— Можно и так сказать, — рассмеялся Гарри.
— У нас нет времени, — напомнил Регул. — Срочно сжигаем хоркруксы и оправляемся грабить банк.
— Грабить банк? Каким образом? — ехидно осведомился Северус.
— Не усложняй. Придем в банк, а там посмотрим.
— Только психи так грабят!
Пока Регул и Северус раздражительно смотрели друг на друга, Гарри внезапно вспомнил свое первое посещение банка, слова Хагрида о психах и рассказы гоблина о частоте проверок хранилищ.
— Подождите, — выдохнул Гарри. — Кажется, у меня есть идея!
Он заговорил о чарах, которые затягивают горемык-грабителей в ячейки хранилищ при несанкционированном доступе. Конечно, гоблин подсмеивался над одиннадцатилетним мальчишкой, рассказывая, что они проверяют их раз в десять лет, но… сейчас Гарри был благодарен за такую шутку.
— В идее чувствуется благородное безумие, — одобрил Гарри Северус, — и, несмотря на наивность, она может сработать. Сколько нам понадобится времени на подготовку?
Регул сотворил чернильницу и пергамент, черкнул пару строк и зачитал:
— Достать три красные мантии, состряпать бумагу, сжечь хоркруксы.
— Мантии достанем на Диагон–алее, — решил Гарри, — бумагу покажем пустую и наложим Конфундус или Империо. Так что давайте сразу перейдем к третьему пункту.
Регул и Северус колебались.
— Том точно ничего не почувствует? — спросил Снейп.
— Точно. Давайте все сложим в камин и просто скажем заклятие.
— А если спалим Хижину? — возразил Регул.
Гарри взмахом палочки направил хоркруксы в камин.
— Значит, нам придется покупать мантии в очень большой спешке.
— Зачем я вам вообще открыл? — вздохнул Северус и наконец произнес заклинание адского пламени.
В два часа пополудни, когда часть персонала банка отправилась на обед, а у работающих гоблинов–клерков скопились очереди, двери Гринготтса распахнулись и впустили трех авроров.
Несмотря на юный возраст, это были настоящие авроры при исполнении: в тяжелых красных мантиях и головных уборах; на шее у каждого висел золотой медальон. У одного в руках был свернутый в трубочку пергамент.
Гоблины переглянулись, а старший клерк тут же нажал на кнопку вызова управляющего отделения.
Авроры деловито пересекли холл, причем клиенты почтительно расступились.
Вот тогда-то Северус и сказал:
— Не могу поверить, что участвую в этом балагане…
Навстречу им вышел гоблин в золотом пенсне. Борода у него была длиннее, чем у простых клерков.
— Дралехват, — представился он, — что угодно? Авроры желают открыть счет?
— Авроры желают побеседовать, — отрезал Гарри.
— Я вас слушаю…
— Конфиденциально, — добавил Гарри. — У нас ордер на просмотр ячейки.
— Гоблины вне вашей юрисдикции! — запротестовал Дралехват.
— Желаете перейти под нашу юрисдикцию? — прищурился Снейп. Гоблин с ненавистью взглянул на него. (
— Если вы стремитесь поставить своих клиентов в известность, что ж, — пожал плечами Гарри и кивнул Регулу, — покажите ордер, Флетчер.
Регул удивился придуманному для себя имени, но виду не подал, прикоснулся палочкой к пергаменту, тот развернулся, и на нем проступили буквы.
Гоблин схватил его и принялся читать.
— Жестокое обращение? — выдавил он из себя. — К ворам? Но…
— По нашим сведениям, — пояснил Гарри, — одного вора затянуло в хранилище на нижнем уровне, а вы до сих пор издеваетесь над ним, не предоставляя человеческих условий в камере Азкабана, что противоречит магическому праву. И так как колдун, совершивший магическое правонарушение, находится под опекой нашего департамента, а не дипломатического корпуса, то вы обязаны нам его выдать.
— Но у нас никто ничего не крал!
— Это легко будет проверить, если мы осмотрим указанный в бумаге нижний этаж.
Дралехват довольно быстро пришел в себя:
— А можно ваши палочки, господа авроры? Я готов верить вам на слово, но требуется установить ваши личности.
Гарри взмахнул палочкой.
— Вы же их у нас только что проверяли.
— Действительно, простите, господа авроры. Так о котором хранилище идет речь?
— О хранилище Лестрейнджей.
— Одну минутку, я схожу за ключом.
— Оказывается, грабить банки значительно легче, чем я думал, — признался Регул, когда Дралехват скрылся за банковской стойкой.
— Подожди, — возразил Снейп, — мы даже еще не спустились вниз, вот когда выйдем с чашей…
Гарри промолчал, решив не пугать сообщников выходом, вернее, вылетом из банка на драконе. И загадал, чтобы в этот раз удалось уйти скромнее. В конце концов, с ним два слизеринца, уж они-то должны уметь не привлекать к себе лишнего внимания.
— Простите за ожидание, господа авроры, — появился гоблин. — Прошу за мной.
То, что в этот раз их никто не подозревает в преступных намерениях, доказывало и отсутствие водопада, снимающего все чары, и то, что дракон спал.
— Прошу вас убедиться в том, что никаких грабителей мы здесь не держим, — Дралехват открыл хранилище и посторонился.
Гарри вошел внутрь. Как только он заметил чашу, быстро достал из кармана что-то похожее на карандаш и взмахнул палочкой.
— Что вы делаете? — возмутился гоблин, увидев, как карандаш удлиняется и превращается в удочку.
— Империо! — Снейп был наготове. — Я же говорил, что Конфундуса будет мало.
— Хватай чашу, и пойдемте отсюда!
Гарри отпустил леску и вскинул удочку. Крючок легонько царапнул чашу, но не зацепил ее.
— Еще раз попробуй, только без такого широкого замаха, — посоветовал Регул, — это тебе не квоффл.
Гарри снова попытался зацепить чашу. На этот раз крючок уперся в ручку, но когда Гарри потянул ее на себя, чаша дрогнула и крючок сорвался.
— Дай мне, — потребовал Регул, и Гарри снова закинул леску, однако она застряла между кубком и чашей.
— Тяни! — Регул тоже взялся за удочку, и вдвоем они дернули леску.
Кубок дрогнул и стал медленно падать, увлекая за собой другие ценности. Гарри инстинктивно отпрыгнул назад и потянул за собой Регула, вцепившегося в древко удочки насмерть. Они одновременно заметили кувыркающуюся в воздухе чашу, сделали выпад и подцепили ее на удочку.
Чаша балансировала на самом кончике, поэтому Гарри и Регул замерли, перестав дышать.
— Вам нужно было трансфигурировать карандаш в сачок, господа ловцы, — прокомментировал Снейп. — Выходите.
Осторожно, шаг за шагом ловцы вышли из хранилища, пятясь по разлитой золотой реке.
Дралехват захлопнул хранилище.
— Ох! — только и смог выдохнуть Регул.
— Что это за шум? — спросил Гарри.
— Сирена, конечно, — невозмутимо отозвался Снейп.— Завыла, как только ты обвалил золотую гору. Есть идеи как выбираться?
— Пожар! — воскликнул Гарри.
— Где пожар? — удивились сообщники.
— Отвлечем их пожаром. Заодно уничтожим хоркрукс.
— Адское пламя? — уточнил Снейп, и когда Гарри кивнул, распорядился: — Садимся в тележку, гоблин тоже. Чашу поставь подальше от рельсов, вот так. Я произнесу заклинание, и как только она начинает гореть, мы сразу должны поехать вверх. Итак, на счет три. Готовы?
Все, в том числе и гоблин с остекленевшим взглядом, кивнули.
— Раз.
Гарри осторожно опустил чашу на пол.
— Два.
Они забрались в тележку.
— Три.
Чаша вспыхнула золотыми искрами — казалось, будто ее пожирает химера, а тележка покатила вверх. И пока они поднимались до первого поворота, то могли видеть, как химера медленно вырастает вместе с пламенем. Завернув за угол, они услышали эхо слабого вскрика.
— Что это? Кто-то сгорел? — с ужасом спросил Регул.
— Да, — кивнул Гарри, — осколок души.
Чем выше они поднимались, тем сильней выла сирена. Сняв заклятие с гоблина, уверенного, что авроры не успели посмотреть хранилище, так как им помешал пожар, они, спрятав палочки в рукава мантии, уже готовы были с боем прорываться на Диагон–аллею. Но в холле царила паника: бегали клерки, раздавались испуганные выкрики о том, что из-за глупых проверок все сгорят заживо, а клиенты столпились у узкого прохода, толкаясь и мешая друг другу выходить. Лже–авроры стали в очередь, и когда вышли на улицу, выяснили, что там стояли гоблины со сканерами и проверяли всех подряд.
Кроме того, к банку аппарировали и подключились к проверке настоящие авроры
Мимо сканеров «грабители» прошли без труда — ничего ценного у них с собой не имелось. Трудности же заключалась в мистере Крауче, который явно дожидался именно их.
Сообщники сбавили шаг.
— Что у нас дальше по плану? — спросил Снейп.
— Вообще-то бегство, — признался Гарри.
— Так я и думал. Что ж, до встречи в Азкабане, друзья.
Ни Гарри, ни Регул не успели ответить Снейпу, как из-за угла на бешеной скорости с неба свалился знакомый мотоцикл.
— Не пытайтесь аппарировать, — перекрикивая рев мотоцикла, предупредил Сириус. — Ловите и — и за мной.
Он швырнул на мостовую уменьшенные копии метел.
Авроры вскинули палочки.
— Энгоргио! — разом произнесли «грабители».
Их голоса слились с мотором мотоцикла и ступефаями стражей порядка. Сириус направил мотоцикл прямо на авроров, и те бросились врассыпную: кто на землю, кто успел отскочить в сторону. Регул, Гарри и Северус успели увернуться от красных парализующих лучей, вскочить на метлы и взмыть вверх за Блэком.
Метла Северусу досталась с норовом: ручка дрожала, и ему с трудом удавалось держать равновесие. Его пальцы быстро начали затекать, а глаза — слезиться.
Гарри обеспокоенно кружил над ним.
— Ты чего вцепился в метлу, будто боишься свалиться? — крикнул он. — Отпусти ее и не заваливайся вправо.
— Благод-д-арю, — заикаясь от холода, отозвался Снейп. — Но когд-да я научусь лет-тать безз мет-тлы, тогд-да буд-ду держаться правильн-но.
Он ощущал себя скверно — будто у него из под ног выбили почву. В какой-то степени оно так и было: его снова спас враг.
Гарри подлетел к Сириусу.
— Снейп долго не выдержит, — крикнул он. — Надо снижаться!
— Хорошо, — кивнул Сириус, направляя мотоцикл к земле.
Гарри обернулся проверить Регула. Вот за кого не стоило волноваться: Регул летел, счастливо улыбаясь. Пусть облака плыли под ним, его не пугала бездна. Пусть солнце ярко светило, оно не слепило его.
Гарри подлетел к нему и просто показал на Сириуса. Регул понял и резко направил метлу вниз. Через секунду в пике, догоняя младшего Блэка, ушел и Гарри. Они летели наперегонки, и ветер свистел в ушах все сильнее.
Несколько прекрасных минут ничего кроме полета не было, и Гарри был счастлив.
Из эйфории его вернул рев мотоцикла — Сириус возвращался назад.
— Упивающиеся! — прокричал он.
— Бери слизней и аппарируй! Этих я задержу!
Гарри помотал головой.
— Я остаюсь. А вы уходите.
— Спятил!
Времени спорить не оставалось, как и объяснять, зачем ему нужно так рисковать. Прямо на них летело пять колдунов. Особо не рассматривая, кто их преследует, Гарри переглянулся с Сириусом. Тот понял его без слов и нажал на гудок. На звук оглянулись Северус и Регул.
— Поворачиваем! — Гарри ушел на вираж, за ним развернулись и сообщники. Сириус летел последним, явно собираясь всех прикрывать.
Постепенно метла Гарри стала сбавлять темп.
— Что случилось? — обеспокоенно спросил, догнавший его Регул.
— Я должен встретиться с Ним. Сегодня. Пока у него нет хоркруксов.
— Он тебя убьет!
Ветер уносил слова, и Гарри приходилось говорить отрывисто:
— Может быть. Но у Сириуса. Связь. С Орденом. Пока Том. Будет. Со мной. Разговаривать. Появится. Подкрепление. И Дамблдор.
— Спятил! — констатировал Регул.
— Единственный шанс. Обезвредить. Аппарируйте.
— Мы с тобой.
— Нет!
— Силы неравны. Их пятеро. А Тома еще нужно дождаться.
Гарри не успел ответить — их ослепила зеленая вспышка. Не сговариваясь, они развернули метлы. К счастью, ни Снейп, ни Сириус не пострадали, заклинание пронеслось мимо.
Сириус направил мотоцикл на произнесшего заклинание, не замечая, что остальные противники решили начать со своих: к Снейпу летело сразу трое. Северус не пытался оторваться — завис в воздухе, готовый к бою. Пятый упивающийся пока находился позади всех и никому не угрожал.
Регул выхватил палочку.
— У меня есть идея, — произнес Гарри. — Давай поднимемся выше и рухнем на них.
— Таран? Давай.
Они рванули наперегонки вверх, а тем временем Снейпа достиг первый противник. Он откинул капюшон, и Северус узнал Малфоя.
— Вот и восторжествовала справедливость, Снейп. Сообщники тебя бросили, и за Конфундус ты мне ответишь.
Северус оглянулся, но никого не увидел позади себя. Впереди лишь Сириус бился с двумя противниками — именно его выбрал отстающий пятый колдун.
— Смотреть надо вверх, Северус, — усмехнулся Малфой.
Высоко над ними маячили две темные точки.
— Экспульсо! — выкрикнул Снейп, и Малфоя отбросило в сторону. А к нему подлетало еще двое. Антонин Долохов и Эван Розье.
— Ступефай! — полетел луч от Долохова. А Розье послал смертельное заклятие. Снейп увернулся от одного и второго.
— Круцио! — крикнул взбешенный Люциус, но Снейпу удалось уйти и от этого луча.
— А мне нравится эта игра, — засмеялся Долохов, пуская новое заклятие в Снейпа. — Можно не спеша развлечься, ограничиться ступефаями…
И получил в ответ:
— Сектумсемпра!
Долохов попытался увернуться, и заклинание прошло по касательной, слегка задев плечо.
— Авада… — начали разом выговаривать Упивающиеся, как…
На большой скорости к ним летели — или скорее падали — два ловца.
— Импеди… — Люциус хотел произнести замедляющее заклятие, но не успел, и был вынужден отлететь в сторону. Казалось, что Гарри и Регул сейчас врежутся в Долохова и Розье, но в последний миг, когда столкновения, казалось, уже нельзя было избежать, ловцы разлетелись в разные стороны, а Снейп, воспользовавшись Экспеллиармусом, выбил палочки у обоих преследователей.
Увы, волшебные палочки полетели вниз, а не к Северусу, и Розье с Долоховым достаточно быстро их поймали. Северусу следить за ними было некогда: он уже дрался с Малфоем, причем тот вынудил его повернуться спиной к временно безоружным врагам. Но на помощь с разных сторон уже подлетали Регул и Гарри. Каждый выбрал себе жертву и крикнул:
— Империо!
Можно было спокойно оглянуться: у Сириуса остался всего один противник, и Снейп перешел в атаку. Забыв о страхе перед полетом, увлекшись дуэлью, он сыпал проклятьями так, что Люциусу пришлось уйти в глухую оборону, которую Северусу пробить не удавалось.
По небу заклубился темный дым. Гарри узнал его — в таком облаке однажды летел Волдеморт.
На то, что приближается именно Темный Лорд, указывало и то обстоятельство, что противник Сириуса, а также Снейп с Малфоем, прекратили сражаться.
— Сириус! — крикнул Гарри.
Тот услышал. С его палочки потек белоснежный туман.
— Снижаемся! — отдал приказ Гарри.
Снейп и Регул кивнули и ушли в вертикальное пике.
— Я за тобой! — крикнул Гарри Сириусу.
— Вместе! — возразил тот.
Чертыхнувшись, Гарри направил метлу вниз. Сириус повторил его маневр.
Земля уже приближалась, когда дым достиг их и Гарри услышал хохот Волдеморта:
— Глупцы, думают сбежать.
С Волдемортом летело не только пять их преследователей, но и другие Упивающиеся.
Темный воздух расцвел вспышками заклятий. С трудом уворачиваясь, находя просветы между красными и зелеными лучами, Гарри с трудом выровнял метлу, чтобы не разбиться о землю. Но все равно не приземлился, а скорее упал на пустой луг, судорожно сжимая в левой руке палочку.
Удар вышел ощутимым, но разбираться с ноющей болью было некогда.
Гарри резко вскочил на ноги и направил палочку на Волдеморта, стараясь не думать о том, как приземлись другие. Сердце гулко стучало, вбрасывая в кровь адреналин
— Он собирается с нами воевать, — произнес Волдеморт, и его окружение засмеялось.
— Ошибаешься, Том, я собираюсь остановить лишь тебя.
Упивающиеся заулюлюкали, заглушая его слова.
— Как ты посмел меня назвать? — холодным голосом произнес Волдеморт, и все замолчали.
— Томом. Томом Риддлом. Твоим настоящим именем.
— Империо! Отвечай, кто ты.
— Гарри! — услышал он возглас Сириуса. Обернулся и увидел, что Регул и Снейп стоят недалеко с палочками наготове, готовые драться против всех — на них было направлено в ответ палочек двадцать. Некоторые из Упивающихся молча и с легким удивлением смотрели на Гарри.
— Не вмешивайтесь, — попросил Сириуса Гарри, — это мое дело. Мое и Тома.
— Ты осмелился ослушаться приказа? — спокойно спросил Волдеморт. — Ждешь Круцио? И пытаешься затянуть разговор, потому что сюда направляется Орден Феникса? Что ж, мы их встретим, но ты не увидишь, как гибнут твои друзья, которых ты сам заманил в ловушку.
Упивающиеся снова засмеялись.
— Закрой свой разум! — крикнул Гарри Северус.
— Северус, помолчи, с тобой поговорим позже, — Волдеморт чуть двинул палочкой, накладывая заклинание оглушения. — Да, Гарри Поттер, я читаю тебя как открытую книгу. Значит, именно ты украл и уничтожил мои драгоценности. А узнал ты о них, неужели, хроноворот… неужели?
— Хроноворот! — выдохнул Регул.
— Девятнадцать лет, да, нелегкий выбор и глупый. Особенно после победы. Ты сделал мне подарок, Гарри Поттер. Я убью тебя, потом воспользуюсь хроноворотом, который ты предупредительно оставил в моей пещере, вернусь на год назад и уничтожу твоих родителей.
— Девятнадцать лет, — ошарашенно пробормотал Сириус, — сын Сохатого.
Так похожий на Джеймса, больше, чем родной брат. Как будто Джеймс чарами иллюзии подкорректировал себе черты и изменил цвет глаз.
— Да, мне придется прожить год, не показываясь самому себе на глаза, но зато в этом году будет два Темных Лорда, а значит, и победа.
— Значит, ты видел все? — не выдержав, воскликнул Гарри. — Тогда посмотри вот на это!
Он вызвал воспоминание о Большом зале. О том, как скрестились два луча, и палочка Тома оказалась в его руке.
— Интересно, — прошептал Волдеморт, — значит, Жезл судьбы существует и переходит от одного владельца к другому. Но сейчас другие условия, Гарри Поттер. У меня моя палочка, которая ни разу не подводила. Я великодушен и сделаю тебе подарок. Не каждый день прямо в руки из будущего попадает мой убийца.
— Что за подарок? — забеспокоился Гарри.
— Я дам тебе попрощаться с твоим…
Гарри в ответ поднял палочку.
— Отказываешься и желаешь быстрее умереть?
— У тебя не получится!
— Авада Кедавра! — ответил Волдеморт.
— Экспеллиармус! — выкрикнул Гарри.
Два луча, выстрелившие одновременно, слились, соединяя противников и окрашиваясь в золото — знакомым для Гарри, но чудесным для всех остальных образом. Палочки завибрировали. Гарри уверенно держал свою. Взгляд Волдеморта, удивленный и растерянный, был прикован к собственной руке. Он тщетно пытался разорвать связь.
Раздались хлопки аппараций — наконец-то прибыл Орден. Но увидев, как Волдеморта и Гарри накрывает золотым куполом, все застыли. Замерли с палочками наготове и Упивающиеся.
Гарри вновь услышал песню феникса, неземную и прекрасную. В этот раз ему было проще — палочка Волдеморта капитулировала без боя. Из нее медленно друг за другом появлялись незнакомые Гарри жертвы: маги и магглы.
Волдеморт с испугом смотрел на призраков. Песнь феникса стала громче и печальнее, словно чудесное создание оплакивало всех жертв — и погибших недавно, и тех, которые остались в далеком будущем, лежать в Большом зале.
Волдеморт ошеломленно перевел взгляд на Гарри.
— Прибыл Дамблдор, — сообщил призрак молодого человека, похожего на Амалию Боунс, — связь можно разрывать.
— Не стоит бояться смерти, Том, — сказал Гарри и разорвал связь.
Пение смолкло, призраки окружили Волдеморта, не давая ему возможности скрыться.
Среди Упивающихся началась паника. Некоторые попытались ускользнуть, но были остановлены орденцами, другие волновались за своего Лорда, спрашивая у него, что делать.
В сторону Волдеморта и Гарри полетели оглушающие заклинания. Призраки растаяли, и два врага потеряли сознание.
В одной из больничных палат Святого Мунго полулежа принимал посетителей молодой колдун, доставленный накануне в тяжелом положении. Его имя при поступлении было неизвестно, как и количество полученных ступефаев.
Первым пациента навестил министр магии и глава магического правопорядка. Визит вышел коротким — пациент спал. Затем в палату зашел директор Хогвартса. Вот он пробыл там несколько часов.
«Пророк» в этот день вышел с опозданием. В обед другой пациент по имени Северус Снейп, которого колдомедики с чистой совестью выписали, с газетой под мышкой зашел в ту палату и стал свидетелем странного диалога между засобиравшимся уходить Альбусом Дамблдором и пациентом.
— Где ты его спрятал, Гарри? — спросил Дамблдор, и внимательно посмотрел на Гарри поверх очков-полумесяцев.
— Рядом с той самой пещерой, директор.
— Выздоравливай, а мне, пожалуй, пора. Северус, проходи. О, у тебя пресса? Что пишут?
Снейп встряхнул газетой, и Гарри увидел заголовок: «Тюрьма для двух Темных Лордов».
— Он жив? — выдохнул Гарри.
— Жив, — подтвердил Дамблдор, — и уже не в Англии. Всего хорошего, молодые люди.
— Директор, — остановил его Гарри, — забыл вам сказать, что в женском туалете на втором этаже есть неработающий кран со змейкой. Если произнести «Откройся» на серпентарго, а после спуститься вниз, то непременно попадете в Тайную комнату. Пароль тот же. В Тайной комнате заперт весьма голодный василиск.
Дамблдор несколько секунд потрясенно стоял в проходе.
— Да, — кивнул на невысказанный вопрос Гарри, — так была убита Миртл.
— Хорошо, думаю, мы с тобой продолжим этот разговор, — блеснул очками Дамблдор. — Особенно, если я не найду пещеру.
— Как ты? — поинтересовался Снейп, как только директор вышел.
— Жить буду. И уж лучше Темных Лордов. Ко мне сейчас придут Рег и Сириус.
— Тогда я зайду позже.
— Сев, мы столько вместе прошли, неужели…
— Когда-нибудь, когда научусь летать без метлы.
Дверь распахнулась.
— А вот и мы! Гарри, как ты себя чувствуешь? — с порога спросили братья Блэк и заметили Снейпа.
— Привет, Сев, ты как? — спросил Рег.
Тот поднялся, намереваясь выйти из палаты.
— Нормально.
Регул прошел к окну, по пути схватив газету, а Сириус так и остался стоять у входа.
— Уже уходишь? — спросил он.
— Да, — дернулся Снейп, — мне пора.
Они оба в замешательстве замерли в дверном проеме.
Потом медленно и не очень охотно Сириус протянул руку.
— Спасибо за брата, — проговорил он.
— Ерунда, — пожимая его руку, ответил Снейп замороженным голосом, — тебе спасибо за банк.
— В расчете, — уже веселей ответил Блэк.
— Я позже зайду, — Снейп еще раз взглянул на Гарри и выскочил за дверь.
— Снейп не в курсе, что ты сын Джеймса? — поинтересовался Сириус.
— Нет.
— Даже не знаю, как бы он отреагировал…
— Я знаю. Поэтому, не хочу.
Сириус добродушно посмотрел на него:
— Еще бы ты не знал!
— Как вы, как ваша мама? — спросил Гарри.
— Как обычно, — отозвался Регул. — Утром она уже знала о вчерашнем. Откуда? «Пророк» только вышел.
— И что, она считает вас героями? — улыбнулся Гарри.
— Она? Героями? — засмеялся Регул. — Да ни за что! Она сказала, будто сразу поняла по твоей прическе, что ты впутаешь меня в авантюру.
— Вот как.
— Однако сегодня ты приглашен на ужин.
— Сегодня меня отсюда не отпустят.
— Тогда завтра!
— А ты, Сириус, как?
Сириус пожал плечами.
— Я с ней пока еще не виделся, — деланно спокойным голосом ответил он.
— Что она про тебя сказала, Сириус, не буду даже повторять, — хмыкнул Регул. — Она очень и очень зла — думаю, потому, что мы оба могли погибнуть. Поэтому все шишки достанутся тебе, как старшему. Одно хорошо…
— Что же? — спросили Гарри и Сириус.
— Я ни разу не слышал в твой адрес надоевшего «предатель рода».
— Значит, она очень испугалась, — отозвался Сириус.
— Ты бы зашел как-нибудь домой, — машинально проговорил Регул, пробегая глазами газету. И вдруг охнул.
— Что такое?
— Слушайте! «Также выяснилось, что у главы магического правопорядка Бартемиуса Крауча сын готовился стать Упивающимся Смертью, чему помешал арест Тома Риддла, известного среди своих сторонников как Темный Лорд…»
— Значит, все закончилось, — устало, но довольно произнес Гарри.
— Ты что, — откликнулся Сириус, — все только начинается!
Январь 2009
Цитата сообщения Танка Морева от 04.04.2013 в 22:16 fis-moll я обычно выкладываю законченные работы)) спасибо))) Вы очень дисциплинированны и упорны. Уважуха. |
Танка Мореваавтор
|
|
o.volya
не совсем) я обычно, чтобы был стимул дописать миди или макси, участвую в конкурсах и фестивалях + мне к финалу хочется начало и середину доработать. так что тут не упорство, а простое удобство и комфортные (в виде аврала) условия))) |
Офигенный фанфик - моя мечта) Чтобы Гарри вернулся в прошлое и изменил его) а Северус и братья Блэк - моя невыразимая любовь)))
Спасибо за такой чудесный фик) 1 |
Танка Мореваавтор
|
|
Liki_story, рада, что мой рассказ вам понравился и поднял настроение))) лучшего комплимента и не нужно автору))
AdrianaS, спасибо)) я тоже их всех люблю))) |
Танка Мореваавтор
|
|
Властимира
большое спасибо вам за теплые слова))) мне приятно, что вам понравился Гарри, что вы приняли такого Снейпа. мне очень хотелось спасти их всех: Джеймса и Лили, Сириуса и Регула, и Снейпа. поэтому фик был приключением не только для героев, но и для меня. и рада, что он стал таким же приключением для вас. 1 |
Интересно, а как живет Гарри дальше? Ведь он уже не может вернуться в свое время...
1 |
Танка Мореваавтор
|
|
Ночная Тень
спасибо за чудесный отзыв))) Гарри - да) он из разряда тех героев, которые делают, а не строят воздушные замки) Регул озвучил то, что есть в каноне: Вальбурга не тронула комнаты сыновей. Она их ждала. Она вообще молодец - воспитала двоих сыновей, очень не похожих друг на друга, с одной стороны. А с другой - оба пошли против Вольдеморта и своего круга. По-разному, но разобрались, кто такой Темный Лорд - быстро. Дафна_Мурзиковна я иногда думала на эту тему. наверное этот Гарри пошел бы в политику, а тот, что родился в мирное время - в квиддич. Наверное этот бы Гарри много общался с Сириусом и Регулом. 1 |
а он получается,не общался бы со своии родителями?
|
Прекрасное великолепное произведение. Где все выжили даже те кто не родился еще.
|
А продолжение фанфика не планируется?
|
Танка Мореваавтор
|
|
marauder_forever
хороший вопрос, но наверное, нет... DarkSud да) прямо мечта))) Xsen7 с продолжением - сложно. Нужно Гарри дать какую-то новую цель... он де будет лезть исправлять общество... я бы почитала))) писать - страшновато за это браться) 1 |
который фик у Вас читаю и который раз жалею, что нет продолжения)) вот умеете так писать: коротко и после окончания хочется еще. и сюжет, и герои - все чудесно)
|
Танка Мореваавтор
|
|
GammaTardis
это скрытый план)) чтобы читатели дальше представили свой финал истории)) а если серьезно, то когда-то планировалось продолжение, но уже вряд ли будет написано. |
Достойная история. Мне понравилось. Люблю тему путешествий во времени. Автору спасибо.
|
Танка Мореваавтор
|
|
Парящий
пожалуйста) я сама люблю путешествия во время, вот и приходится их писать. :-D |
Большое спасибо автору этой истории))) Мне очень понравилось. Замечательная четверка и их большое приключение )))
2 |
Особое спасибо за Вальбургу!
1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|