↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Соленый принц (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Фэнтези, Флафф
Размер:
Мини | 12 064 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
куча и море флаффа, сюжет из сказки, герои Поттерианы
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Соленый принц

Давно это было, а когда — никто не помнит. В одном королевстве жил король Орион и супруга его Вальпурга. Было у них два сына и три дочери. Старшего родители назвали Сириус, а младшего — Регулус. Сестер же их звали Андромеда, Беллатриса и Нарцисса.

История произошла, пока два брата были в отъезде.

Король Орион долго думал, какая из дочерей своих родителей больше любит. Ибо сам любил их, но любимицей у него была младшая — Нарцисса.

— Дочери мои милые, каждую из вас я люблю, но хотелось бы нам с матушкой узнать, как сильно вы любите родителей своих, — обратился к дочерям король во время завтрака.

— Больше, чем золото, — молвила старшая дочь Андромеда.

— Больше, чем каменья драгоценные, — вторила ей сестра Беллатриса.

— Ну, а ты меньшая дочь наша, обратился король-отец к своей любимице.

— Как соль, — услышала ответ юной принцессы королевская семья.

— ЧТО?! СОЛЬ?! — не понравился ответ дочери отцу, и повелел он выгнать ее за пределы королевства.

Долго ли, коротко ли шла девушка, никто этого не скажет. Пока шла, набрела на домик, что стоял на лесной поляне.

— Будь добра, хозяюшка, пусти обогреться, — попросилась девушка.

— Ну, заходи, коли пришла, — раздался голос.

Девушка вошла в дом и увидела, что хозяйками тут две сестры.

— Присаживайся, — сказала та, что помладше была, — в ногах правды нет, Цисси. Да и устала ты, столько времени до нас шла. Люди меня цветком Лилии величают, а сестру мою — Петунией.

— Знаем мы, что случилось с тобой, — произнесла Петуния. — В лес жить не выгоним, места всем хватит, а ты разве что по дому нам помогай, и ладно будет.

Так и поселилась девушка у сестер. Первое время у нее ничего не получалось, все же во дворце росла. Но она была старательной и училась у своих хозяек, решив, раз отец выгнал, да и дорога в отчий дом ей была закрыта. Ну а так, все может в жизни пригодиться.

Аккурат в канун Рождества понадобилось сестрам уйти из дома на несколько дней.

— Пока нас не будет, — наставляла Петуния Цисси, — ты тут хозяйка. Вот тебе ключи от дома. Всюду можешь ходить, любые двери открывать. Только просьба одна, на чердак ни ногой.

— Все поняла, сестрицы вы мои названные, — ответила им Цисси.

Шло время. Девушка дом содержала в чистоте и порядке. Цветы, что выращивала Петуния, всегда были политы. В теплицах, где Лилия выращивала целебные травки, грядки были прополоты. Время-то все идет и идет, а сестер названых нет и нет.

Не удержалась девушка, забыла наказ старшей сестрицы и открыла чердачную дверь.

Удивилась Цисси, ведь чердак был пустой, разве что в дальнем углу что-то покрывалом накрыто было. Сдернула она покрывало и обомлела. Никогда не видела таких красивых юношей. Статный, красивый, волос к волосу, словно нити серебряные, взор как небо пасмурное.

— Не послушала ты нас, зашла на чердак, — очнулась она лишь, когда голос сестер, что вернулись, услышала. — Ну, да бог с тобой. Нельзя спорить с самою Судьбой.

— Милые сестрицы, скажите мне, кто на портрете том? — спросила Цисси, после того как перед сестрами повинилась.

— Сын подземного короля, принц Люциус, — вздохнув, ответила ей Лилия. — Забудь о нем, к портрету, так и быть, ходи, но вот самого принца и искать не думай.

— Но почему? — удивилась Цисси.

— Не ты первая, не ты последняя, — сказала Петуния. — Многие девушки до тебя пытались стать невестой его, да ни одна из подземного царства так и не вернулась.

— Я бы хотела попробовать, — призналась сестрам Цисси.

— Что ж, дорогу мы покажем, сейчас вечер, да и ночь скоро на дворе, — кивнула Петуния. — Только если хочешь принца своего увидеть, сделай так, как мы тебе накажем.

— Все сделаю, сестрички милые, — пообещала Цисси.

— Утром, когда станешь уходить, на столе будут два кувшинчика, — начала говорить Лилия. — В серебряный будешь слезы, что прольешь, собирать. В глиняный — капли крови с ног, что поранишь. Идти тебе придётся горными тропами да перевалами. Миновать тебе нужно будет три горных цепи. Первая гряда гор холодом тебя обдаст, вторая жаром душить будет, а третья шипами острыми тебе дорогу устелет.

— Когда три горных цепи пройдешь, увидишь гору, что белее облаков небесных, — продолжила Петуния. — Там у подножия горы и есть вход в королевство. Там тебя к королю и проводят. Сможешь выполнить три условия, три задачки, что король тебе даст, считай, быть тебе замужем за принцем. Коли не справишься, станешь соляным столпом, как и другие девушки, что до тебя там были.

На следующий день встала Цисси рано-ранехонько. Смотрит, а кувшинчики ее дожидаются. Оделась она в одежду дорожную, что сестры ей приготовили. Кувшинчики закрепила на поясе у себя. Серебряный с левой стороны, а глиняный — справа. Завтракать не стала, а в путь дорогу отправилась.

Долго ли, коротко она шла, этого я сказать не могу. От ветра студеного слезами умывалась, от камней вострых ноги да руки изранила, пока шла она, полные кувшинчики слез и крови набрала. Смотрит, а кувшинчики полны-полнехоньки, некуда слезки добавить, как некуда кровушку из полученных ран на ноженьках.

Оглянулась она: все три горные цепи за ее спиной. Посмотрела вперед — белая гора перед ней высится. Не успела она к горе подойти, как встретили ее люди-вороны.

— Карр! Карр! Еще одна девица пожаловала!

Старший из низ них проводил ее прямо пред очи подземного короля.

— Зря пришла, — молвил король ей. — Сын мой благодаря вам, людям, стал соляным столпом. Не умеете вы пользоваться благами и дарами земли. Ради золота да каменьев драгоценных войной друг на друга идете. Говорил я сыну своему, не доведут до добра его поездки в мир людей, да разве послушал он меня? Нет.

Бросилась тут Цисси перед королем на колени и промолвила:

— Позволь, государь, мне исправить то, что злоба людская сделала. Люб он мне, милее света белого.

— Люб, говоришь, — задумался король. — Хорошо, будь по-твоему. Сейчас тебя проводят в покои, отдохнешь с дороги. Лекаря я тебе заодно пришлю, пусть раны твои осмотрит.

Неделю девушка была вынуждена соблюдать постельный режим, пока королевский лекарь целебной мазью ее ноги лечил. Лишь когда встала на ноги, смогла перед королем Подземного Мира предстать.

— Дам я тебе три задачи, срока на их выполнения давать не буду, — внимательно король смотрел на девушку. — Первая твоя задача. Найти долину с розами каменными и собрать кувшинчик с росой. Вторая задача. Собрать в другой кувшинчик ту боль, что сама испытала, пока до моего королевства шла. Третью скажу, когда первые две выполнишь.

— Где долина, не знаю я, да и никто не знает, а роса та слезы людей, — пригодились тут рассказы, что вечерами ей сестры названные рассказывали, да и поняла она, зачем наказали два кувшинчика иметь при себе. — Вот, король, слезы девичьи, — с этими словами вручила Цисси королю серебряный кувшинчик. — Боль, что испытать вынуждена, также при мне, — отдала королю второй кувшинчик.

— Кто ж тебя надоумил, — улыбнулся король, — и долину не искала, а задачку выполнила, так и боль, что испытала, пока сюда шла, собрать смогла. Что ж, возьми кувшинчики эти и окропи слезами горечи, собранной тобой, и той болью, что сама испытала, соляной столп. Если заклятие разрушишь этим, благословляю вас на долгую жизнь.

Подошла Цисси к столпу соляному, кровью своей его окропляет, руки-ноги да лицо, слезами умывает.

Смотрит король за ее действиями и глазам своим не верит. Обнимает девушка не столп уже, а сына его. Не замечает, как по лицу его слезы дорожки оставляют. Где слезы горечи, там и слезы радости. Дело было не долгим и молодые, сыграв свадьбу, с королевского благословения отправились в королевство, которым отец Цисси правил.

Тем временем, пока Цисси отсутствовала в королевстве, исчезла вся соль.

— Ничего не помогает, — вздохнул Сириус, — соль, что из-за границы ввозим, едва пересекает ее, в золото и драгоценные каменья оборачивается. Простой народ скоро бунт поднимет. Отец, что такого было сказано сестрой нашей, что ты в порыве гнева повелел ей наше королевство покинуть?

— А сестричка сказала, что отца любит как соль, — со смехом ответила брату Белла. — Как соль…

— Нас с братом тогда тоже долой из королевства? — спросил Регулус. — Лишишь отчего дома, если мы скажем, что любим тебя так же, как сестра наша, изгнанная тобою.

— Отец же ясно вам сказал не говорить об изгнаннице, — одернула сына королева-мать.

— Нет, пусть ответит, — поддержал брата Сириус.

— Молоко на губах еще не обсохло, — мрачно произнес король.

В душе он понимал, что совершил самую большую ошибку, изгнав из отчего дома Нарциссу. Его дочь оказалась мудрее отца, сказав, что любит его как соль. Только когда соль превратилась в золото и драгоценные камни, он понял, насколько права была его дочь. Не имея возможности посолить еду, последняя потеряла столь изысканный вкус. Сейчас он был готов отдать все королевство, лишь бы Нарцисса вернулась домой.

— Государь, к городу приближается богатый караван, — в столовую вошел министр снабжения, Карлус Поттер. — Милорд, я жду ваших указаний.

— Карлус, как мы можем принять караван при возникшей в королевстве ситуации, — горько произнес король.

— Смею доложить, Ваше Величество, но если я еще не успел забыть геральдику, то это караван от Подземного Короля, — заметил Карлус.

— Подземный Король? — все молча стали переглядываться.

В королевстве никто из его жителей не хотел причинить хоть капельку зла королю Абрахасу, правителю подземного мира. Вся королевская семья, как, впрочем, и все население замка, было в недоумении от того, что могло понадобиться королю при их бедственном положении.

Тем временем караван уже вошел в замковые ворота и приготовился к разгрузке. Слуги тихо стали между собой перешептываться, им еще не доводилось увидеть столь великолепную королевскую чету. Неужели в Подземном Королевстве сменилась власть?

— Доложите вашему королю, что его желает видеть наследный принц подземного королевства Люциус вместе с супругой, — уже одни манеры выдавали в нем не просто аристократа, а настоящего принца.

— Приветствую вас, ваше высочество, — в замковом дворе показался король с членами семьи.

— Я здесь только по просьбе моей супруги, Ваше Величество, — ответил Люциус. — Это по ее просьбе, когда она узнала о вашем бедственном положении, попросила меня снарядить караван.

— Ваше Величество, — произнесла спутница Люциуса, — я привезла Вам то, что может спасти ваше королевство, — с этими словами она передала королю простой холщовый мешочек.

Король развязал шнурок и заглянул внутрь мешочка. После этого он перевел взгляд на спутницу принца Подземного Королевства и снова на мешочек, содержимое которого он немного высыпал себе на ладонь. В мешочке находились белые кристаллики, в которых легко угадывалась соль.

— Я выполню любое ваше желание, миледи, только скажите, — король с благодарностью посмотрел на супругу Люциуса, как ему успели тихо и тонко намекнуть о ее положении в подземном Королевстве.

— Я всего лишь хотела бы, чтобы вы, Ваше Величество, любили меня как соль, — слегка улыбнувшись, ответила она.

— Нарцисса, я так виноват перед тобой, — в глазах короля появились слезы.

— Я простила вас, отец, — ответила ему дочь. — Но я и мой супруг не можем долго задерживаться у вас. Отец Люциуса изъявил желание передать корону сыну, как только мы вернемся.

Люциус с уважением посмотрел на Нарциссу. Хотя она и простила своего отца, но вот свою дальнейшую жизнь, она прочно связала с Соленым Принцем. Ради любви стоит пойти и на такую жертву. Подземное Королевство не может остаться без короля.

Перед тем как Нарцисса и Люциус отправились в обратную дорогу, король Орион закатил свадебный пир в честь молодых, который завершился внезапной коронацией Сириуса. Орион и Вальпурга, посовещавшись, решили, что пора передать права сыну, а сами отправились вместе с дочерью в Подземное Королевство, отказавшись расставаться с ней. Лишь через несколько лет, уже будучи королем, Сириус узнал, что у него есть племянник, который оправдывал данное родителями имя — Дракон.

Конец

P.S.

Что касается Регулуса, то он остаток жизни посвятил науке и успел не только жениться под давлением брата, но и заиметь трех наследников. Сестры Нарциссы исчезли в неизвестном направлении еще во время пира, устроенного их отцом в честь ее возвращения. Их судьба осталась неизвестной.

Глава опубликована: 15.06.2013
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Расскажи мне сказку

сказки, старые добрые сказки переделанные под разные фандомы
Автор: Селена Мун
Фандомы: Гарри Поттер, Золушка
Фанфики в серии: авторские, все мини, все законченные, General
Общий размер: 51 880 знаков
Отключить рекламу

3 комментария
Сказка интересная, но от Поттерианы реально только имена. Связи с сюжетом и с характерами канона совсем не видно.
"— Карр! Карр! Еде одна девица пожаловала!" - опечатка
Какой милый фик)
Прелесть какая) замечательный фанфик!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх