↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Солнце катилось к закату. Жизнь в доме Поттеров катилась в тартарары — это Гарри осознал задолго до того момента, когда декабрьским вечером две тысячи двадцать третьего года Джинни трижды постучалась в его кабинет.
Никто, кроме Джинни, это быть, разумеется, не мог: Альбус и Лили находились в Хогвартсе, Джеймс отдыхал в Бате со своей... Кэнди? Кристи? Имя подружки старшего сына вертелось на языке, но никак не желало приходить в голову.
— Входи, — бросил Гарри, отложив перо и размяв затекшие пальцы.
Джинни неслышно проскользнула внутрь, опустилась на стул напротив мужа и вытянула вперед правую руку. На ладони лежала тонкая золотая цепочка искусной гоблинской работы.
— Что это?
— Не мое, — холодно произнесла супруга. — Нашла это в нашей постели. Лучше бы тебе вернуть цепочку законной владелице, она, наверное, очень дорогая.
— Хорошо, — коротко ответил Гарри, когда находка соскользнула с ладони Джинни на его стол. — Что-нибудь еще?
— Джеймс писал. Они с Келли возвращаются после выходных.
А, Келли. Вот как ее зовут.
— Ага, ладно, — Гарри потер переносицу испачканными чернилами пальцами. — Как раз хотел поручить Джиму кое-какую работу.
— Она касается предстоящих выборов? — осведомилась Джинни.
Гарри кивнул.
— Джиму нужно потихоньку вливаться в большую политику. В конце концов, если меня выберут министром магии, мы будем работать в одной команде.
Джинни кисло посмотрела на мужа и, как ему показалось, негромко фыркнула.
— Что? — раздраженно поинтересовался Гарри.
— «Если выберут»! — передразнила его Джинни. — Нет уж, ты должен победить, просто обязан — после всего, через что мы прошли. Или я зря положила свою жизнь на алтарь твоей политической карьеры?
— Пожалуйста, только не начинай сейчас, — устало попросил Гарри и потер виски. Голова разламывалась на части.
— Я и не думала, — ледяным тоном сказала Джинни и, поднявшись, вышла из кабинета.
Дверь за ней закрылась с негромким хлопком.
* * *
Этим вечером Гермиона вернулась домой к полуночи и, оказавшись в темной прихожей, заставленной обувью и коробками со старым хламом, с наслаждением освободила отекшие ноги от узких кожаных туфель.
Просторная трехкомнатная квартира, выделенная Министерством после рождения Хьюго, пропахла кошачьей мочой — лоток не чистили уже неделю, и первым делом, сгрузив на тумбочку тяжелый портфель с бумагами, Гермиона занялась решением этой проблемы.
День в Департаменте Магического Правопорядка выдался особенно муторным, за ним последовал не менее утомительный вечер в компании Перси Уизли и Далтона Скримджера, помогавших вести предвыборную кампанию Гарри Поттера.
Как считала Гермиона, шансы у Гарри были хорошие — он проработал в Министерстве Магии больше двадцати лет, возглавил Аврорат, за плечами несколько успешных вылазок против Пожирателей Смерти и их последователей, не говоря уже о победе над Вольдемортом и славе Избранного, которая длинным шлейфом тянулась за Гарри с самого рождения.
По сути, большинство магов имели довольно туманное представление о личности Гарри Поттера — они голосовали за «золотого мальчика», который некогда спас мир от Темного лорда.
Люди, настроенные более скептически, задумывались — а нужен ли им такой министр магии? Стареющая знаменитость, чью славу раздули до неимоверных размеров — такое мнение возымело широкую популярность среди нового поколения. Современные молодые люди не знали войны и смерти, не признавали авторитетов, критиковали власть, уверенные, что сами на месте верхов сумели бы достичь большего, но... Но.
Гермиона хорошо знала человека, чьей избирательной кампанией руководила. Человека, который всегда пытался изменить мир к лучшему, добиться справедливости; человека, исключительно несчастного в личной жизни...
О своей Гермиона предпочитала не думать.
* * *
Рон вернулся, когда стрелка круглых настенных часов подползла к часу ночи. Гермиона уже начала засыпать, когда в прихожей раздался грохот падающих коробок и приглушенная ругань. Вот ударились о стену тяжелые ботинки, вот кот коротко взвизгнул, когда ему наступили на хвост.
При всем при этом в прихожей горел яркий свет — за годы совместной жизни Гермиона неоднократно убедилась, что лучше держать его включенным, когда муж где-нибудь задерживается.
Рон последний раз шарахнулся о книжный шкаф и ввалился в спальню, на ходу стягивая мантию со штанами. Раздевшись, он моментально рухнул на кровать и громко рыгнул. Гермиона раздраженно подтолкнула к мужу его одеяло и отвернулась к стене.
— Ты злишься? — поинтересовался Рон через некоторое время, когда она начала было снова засыпать.
— Нет, я привыкла, — буркнула Гермиона.
— Тогда почему ты не говоришь со мной?
Гермиона резко перекатилась на другой бок и со злостью глянула в его лицо.
— Я устала, Рон! Завтра тяжелый день, и я хотела бы отдохнуть хоть немного... Мерлин Великий, от тебя так разит перегаром, что здесь уже дышать невозможно! Сегодня четверг! Я думала, мы договорились!
— Извини, — виновато прогудел Рон. — У нас был корпоратив, да еще друг Джорджа приезжал из Ирландии... этот... как бишь его там звали...
— Мне все равно, — отмахнулась Гермиона. — Я хочу спать. Слушай, если ты не помогаешь Гарри на выборах, то хотя б не чини лишних препятствий.
Как всякий выпивший, Рон воспринял ее слова агрессивно.
— Значит, я вам чиню препятствия? Каким образом, интересно?
— Своим пьянством! — взвившись, Гермиона села в постели. — И не делай вид, будто выборы тебя хоть сколько-то беспокоят! Тебе плевать!
С этими словами она схватила подушку с одеялом и ушла спать в пустующую комнату дочери.
* * *
Утро пятницы обитатели Малфой-менора встречали в постели. Миссис Малфой поднялась только к полудню и осторожно тронула за плечо спящего мужа. Драко повыше натянул на себя одеяло и завернулся в него, проворчав что-то нечленораздельное.
— Тебе пора в Министерство, — мягко сказала Астория и снова потормошила супруга. — У тебя встреча с главой Департамента Магической Культуры.
— К дементорам ее, — огрызнулся Драко, однако через секунду заставил себя разлепить глаза. — Вот дерьмо... Теперь я должен ходить на все встречи, правда?
Миссис Малфой утвердительно кивнула и наклонилась к мужу, чтобы поцеловать его.
— Когда станешь министром магии, ты сможешь махнуть рукой на такие встречи, ссылаясь на занятость, но сейчас, когда необходимо прежде всего победить...
— … я должен лизать всем задницы, знаю, — мрачно закончил Малфой.
— Когда ты победишь, задницу будут лизать тебе, — улыбнулась Астория.
Постучавшись, в спальне появился домашний эльф. Маленький серебряный поднос в его руках вмещал чашку крепкого кофе и пару блинчиков с малиновым джемом.
— Спасибо, Бобби, — сказала Астория, когда эльф сгрузил поднос на колени хозяина и откланялся.
— Опять блинчики, они у меня уже поперек горла стоят, — буркнул Драко, но от кушанья все же не отказался. — Как думаешь, каковы мои шансы против Поттера? В первом туре он обошел меня на четыре процента, это небольшой отрыв, но если так будет и во втором, мне не видать этого поста.
— Ты победишь, если приложишь больше усилий, — Астория вздохнула и потянулась к ручке двери. — Ладно, я в душ. Постарайся не испачкаться джемом.
* * *
Утром вторника, как и любым другим утром, сова неизменно принесла в дом Поттеров «Ежедневный Пророк» и несколько деловых писем. Положив письма на стол в кабинете отца, Джеймс вернулся в свою комнату, где его девушка Келли битый час торчала у зеркала и с помощью волшебной палочки подкручивала ресницы.
— Драко Малфой пожертвовал три тысячи галеонов сиротскому приюту, — процитировал Джеймс Поттер, поглядев на первую полосу газеты, на которой красовалась фотография молодящегося мужчины в черной мантии с серебристыми нашивками. — Эти журналюги готовы всю задницу ему облизать — все потому, что Малфой им щедро платит, конечно.
Келли пробормотала что-то неопределенное. Предвыборная гонка не интересовала ее совершенно. Джеймс это, разумеется, заметил и нахмурился:
— Ну же, скажи что-нибудь, поддержи меня.
— А что я могу сделать? За пост министра магии борется твой отец, а не ты, — пожала плечами Келли. — Я понимаю, ты хочешь помочь ему, но должно же оставаться время и для собственной жизни.
Джеймс упал в кресло и зарылся рукой в темные волосы — густые и непослушные, как у Гарри.
— Я не сказал тебе? Вчера я говорил с отцом, и он обмолвился, что в случае победы хочет назначить меня своим пресс-секретарем.
— Ну, это неплохо, — обернувшись, ответила Келли. — Ты сможешь оставить магазин, будешь больше зарабатывать, и со временем мы купим свой дом. Мне всегда казалось, что торговец метлами — это не слишком серьезно.
— Но ты хоть представляешь, какой геморрой меня ждет? Встречаться с прессой семь дней в неделю! Меня от них уже тошнит — что будет дальше?
Келли подняла брови:
— Вы уже обсуждали это с отцом?
— Ага, — Джеймс угрюмо кивнул. — И он сказал, что я вполне могу справиться с этой должностью.
— Ну, а сам-то ты что думаешь? — Келли опустилась в соседнее кресло, сложила руки на груди.
Джеймс неопределенно покачал головой, и на несколько минут в комнате воцарилось молчание.
— Я не знаю, — произнес он наконец, нервно повертев в руках скрученную газету. — Я понимаю, для чего отец все это делает, и очень хочу помочь ему, но… он настолько закопался в политике, что перестал замечать все вокруг. Они с мамой постоянно ругаются, меня он все время заваливает работой, за которую я даже не получаю денег, и я, если честно, не понимаю — неужели все это действительно того стоит?
* * *
По истечении рабочего дня Перси Уизли и Далтон Скримджер решили перекусить сэндвичами в кабинете последнего. Трапеза проходила второпях: ни тому, ни другому не хотелось, чтобы к приходу Гермионы на столе вместо бумаг располагались съестные крошки — будущую главу администрации Гарри Поттера это привело бы в крайнюю степень раздражения.
— Как думаешь, что еще выкинет Малфой за две недели до выборов? — поинтересовался Скримджер, отхлебнув из стаканчика остывающий чай.
— За это время успеть можно многое, — с беспокойством заметил Перси. — И мы должны предугадывать каждый шаг этого гаденыша — не приведи Мерлин, если аккурат после победы нам придется разгребать за ним тонну дерьма.
— Погоди, Гарри еще не стал министром.
— А ты сомневаешься, что станет? — осведомился Уизли.
— Мы знакомы уже двадцать лет, прекрасно сработались, и я верю в него, — Далтон громко шмыгнул носом.
— Но... — подсказал ему Перси.
— Но, — нехотя согласился Скримджер. — Гарри ведет слишком честную игру, а Малфой сыплет деньгами направо и налево, и в этом его преимущество. Тычет своим кошельком во все щели, чтоб ему пусто было. А в это время Забини тычет в Малфоя, и всем об этом известно. Может, мы могли бы как-то использовать эту связь против них?
Перси лишь отмахнулся.
— У нас нет веских доказательств. К тому же, Гермиона подобные приемы не жалует, и если мы что-то предпримем в таком направлении и она узнает...
— Что я узнаю? — донесся от дверей ледяной голос.
Никто не мог сказать определенно, когда глава Департамента Магического Правопорядка успела войти.
— Ничего, Гермиона, — Перси поспешно принял свой обыденный серьезный вид. — Мы как раз ждем тебя.
* * *
После совещания Гермиона снова вернулась к полуночи и, наскоро раздевшись, легла в пустую постель. Рон появился дома только через пару часов — нетрезвый.
Разбуженная чудовищным грохотом и возмущенными воплями кота, Гермиона застонала в подушку. Почему, почему именно сегодня, сейчас, когда завтра ей опять предстоит напряженный день?..
Ввалившись в спальню, Рон обрушился на кровать и принялся лежа снимать ботинки, после чего догадался поздороваться с Гермионой.
— Господи, Рон, но сегодня же вторник! Почему у тебя все не как у людей?!
Муж ничего не ответил.
Слишком уставшая, чтобы ругаться, Гермиона уткнулась лицом в подушку, но поползновения со стороны Рона не дали ей провалиться в сон.
— Ну что, что еще тебе нужно?! — нервно спросила Гермиона, развернувшись к нему.
Глаза мужа осоловело блестели.
— Слушай, а как давно мы не трахались?
— И не думай! — Гермиона вскочила, схватив в руки подушку. — Я без сил, а ты смердишь, как бочка с забродившей медовухой!
Рон сердито засопел.
Этой ночью Гермиона снова спала в комнате Розы.
* * *
— Ты шутишь? Нет, серьезно, ты назначил Гойла старшим помощником?
Блейз Забини сидел на столе в кабинете Драко Малфоя и болтал ногами, попивая свой кофе.
— А что тебя удивляет? — Драко пожал плечами и откинулся на спинку кожаного кресла. — Я бы назначил тебя, Блейз, но ты станешь главой моей администрации, а это — по факту — куда важнее.
— Я знаю, — отозвался Забини слегка нетерпеливо. — Но Гойл слишком туп, чтобы занимать вообще хоть какую-то должность.
— Зато он верный, — спокойно заметил Малфой. — Он никогда не предавал меня — не предаст и впредь. Я в нем не сомневаюсь.
— А я? — Забини порывисто перекинул ноги через стол, оказавшись к Малфою лицом. — Я черный — не всем это нравится.
— Ой, перестань, — Драко наморщил лоб. — Наша политическая система — продажная шлюха, и главную роль в ней играют деньги, а не цвет твоей кожи.
— И ориентация, — осторожно произнес Забини. — Про нас с тобой ходят всякие слухи, ты не можешь этого не знать.
Малфой фыркнул и, дернув Блейза на себя, прижал его коротко стриженую голову к своей груди:
— Самое интересное, что в этих слухах есть доля правды.
* * *
— Это слишком, Гарри.
Джинни расхаживала взад-вперед по просторной гостиной, бросая на мужа злые, полные отчаяния взгляды.
— Это уже слишком. Я за месяц предупредила тебя о командировке, а что делаешь ты?
— Мне жаль, что так вышло, но завтра нам нужно встретиться с драконоводами. Я пообещал им, что ты будешь присутствовать.
Джинни схватила с тумбочки приготовленные сланцы для душа и с размаху забросила в раскрытый чемодан.
— Ты, конечно, не мог сказать этого раньше?
Гарри виновато вздохнул.
— Встречу назначили спонтанно.
— Отлично! — выкрикнула Джинни. — Так вот, у меня для тебя новость — с драконоводами ты будешь общаться в одиночестве! Я улетаю сегодня вечером, и это не обсуждается.
— Ты должна быть рядом со мной! — повысил голос Гарри. — До второго этапа голосования неделя! Неужели ты не понимаешь, как это важно?
Джинни с грохотом прошагала мимо него в прихожую, сдернула с вешалки запасной плащ и затолкала в чемодан, после чего резко развернулась к мужу.
— А ты не понимаешь, как важно для меня комментировать этот матч? «Паддлмир Юнайтед» против «Соколов» в финале Кубка Английской Лиги — сам знаешь, как долго все этого ждали. Раньше ты не пропускал ни одной игры. Между прочим, Вуд писал, что хотел бы видеть тебя среди болельщиков.
— Не смей читать мои письма! — возмутился Гарри.
— Он писал мне, а не тебе! — рявкнула Джинни.
— Да плевать мне на Вуда! — воскликнул Гарри в сердцах.
— В последнее время тебе плевать на всех, кроме себя, — холодно заметила Джинни.
В гостиной повисло напряженное молчание. Гарри стало неловко — он понимал, что жена ни в чем не виновата, что дерьма она нахлебалась более чем достаточно, но все равно ничего не мог с собой поделать.
— Так ты останешься? — спросил Гарри, понизив голос почти до шепота.
— Нет, — отрезала Джинни и захлопнула крышку под завязку набитого чемодана.
* * *
Домой Джинни так и не вернулась — сова принесла Гарри коротенькое письмецо, в котором супруга уведомляла, что решила некоторое время пожить в «Норе».
— Только этого не хватало, — простонал Гарри, уткнувшись лицом в диванную подушку.
Посторонний грохот заставил его вздрогнуть и резко вскинуть голову. Из камина вышла Гермиона — закопченная и явно чем-то очень недовольная.
— Привет, — буркнул Гарри, глянув на нее снизу вверх.
Не поздоровавшись в ответ, Гермиона принялась нервно расхаживать по гостиной. Гарри насторожился.
— Что-то случилось?
Гермиона перестала мельтешить перед глазами и, застыв на месте, хмуро уставилась в одну точку.
— Скажи мне, пожалуйста, почему газетчики трубят о неприятностях в твоем браке? Выборы на носу. Нам не нужна такая реклама.
Гарри молча покачал головой.
— Что? — Гермиона плюхнулась рядом с ним и требовательно дернула за рукав. — Только не говори, что это правда! Где Джинни?
— Кажется, она ушла от меня, — нехотя признался Гарри.
— Что произошло? — упавшим голосом спросила Гермиона.
— Да у нас с ней много чего происходило, а потом как-то разом все накопилось, и... Я не знаю, как это объяснить. Мы с Джинни стали друг другу почти чужими, — Гарри нервно закусил губу. — Это началось давно, когда еще не родилась Лили. Джинни нужно было лететь на собеседование в Ирландию — ей предложили работу, которую она очень хотела получить, но Джеймс и Альбус тогда приболели. Джинни попросила меня посидеть с мальчиками пару дней, а я отказался — в Аврорате ждали бумаги, дел было по горло... В общем, Джинни никуда не поехала и ту работу не получила. С тех пор мы стали отдаляться друг от друга, пока отношения не затрещали по швам.
Гарри просунул руку под очки и устало потер глаза. Он вдруг почувствовал себя глубоким стариком лет восьмидесяти, хотя ему было только сорок четыре.
— Я все понимаю, — медленно произнесла Гермиона. — Но вы с Джинни действительно выбрали не лучшее время, чтобы разбежаться. Будь ты хоть трижды Избранным, ничто, повторяю, ничто не поможет тебе удержаться в кресле министра магии, если твой брак полетит к чертям!
— Не полетит, — ответил Гарри не слишком уверенно. — Я поговорю с ней.
Гермиона покачала головой.
— Я сама с ней поговорю.
* * *
Гермиона едва успела поздороваться с мистером и миссис Уизли, прежде чем взлететь по лестнице и быстрым шагом проследовать в комнату Джинни — подруга оказалась на месте, сидела на корточках у своей детской кровати и перебирала старые альбомы.
— Привет, — произнесла Гермиона, по привычке постучавшись в приоткрытую дверь.
Джинни обернулась.
— А, привет... Входи.
Гермиона вошла и опустилась на старый рассохшийся стул. Дерево с угрозой скрипнуло под ее тяжестью.
— Как ты, Джинни?
Подруга ногой затолкала альбомы обратно под кровать и прищурилась.
— Ты ведь пришла не только для того, чтобы поинтересоваться моим самочувствием?
— Боюсь, что нет, — вздохнула Гермиона.
Джинни скрестила руки на груди.
— Только не проси меня к нему вернуться.
— Пойми, я ни в коем случае не оправдываю Гарри, — осторожно сказала Гермиона. — Но если ты уйдешь от него сейчас, мы можем проиграть выборы. Все, через что мы прошли, будет зря.
— Все было зря с самого начала, — угрюмо ответила Джинни. — Напрасно я не ушла от Гарри раньше.
— Да уж, время вы выбрали самое что ни на есть неподходящее, — пробормотала Гермиона. — Его карьере придет конец, если вы разведетесь.
— Мои интересы уже не учитываются? — сухо осведомилась Джинни. — Гарри сломал мою жизнь, разрушил мою карьеру... Неужели после всего этого я стану его поддерживать?
— Я тоже осуждаю его, — с нажимом произнесла Гермиона. — Но я не хочу, чтобы министром магии стал Малфой и все наши усилия обернулись прахом.
— Нет, ты защищаешь его, — Джинни мрачно посмотрела на подругу. — Защищаешь, как бы этого ни отрицала. Я даже начинаю подозревать, что он и с тобой переспал.
— Нет! — изумленно воскликнула Гермиона. — Откуда такие мысли?
— Он хотел этого, я знаю.
— Да ты с ума сошла!
Джинни горько усмехнулась.
— Это вы посходили с ума со своей политикой.
— Как я поняла, ты говоришь «нет».
Не дождавшись ответа, Гермиона поднялась на ноги и направилась к двери.
— Тогда удачи тебе в личной жизни.
* * *
За день до выборов действующий министр магии Имоджен Блэквуд собирала в кабинете оставшиеся вещи — в большинстве своем всякие мелочи: сувенирные статуэтки из Египта и Бангладеша, перья с карандашами, разбросанные по столу скрепки.
Гарри застал госпожу Блэквуд за вытряхиванием ореховой скорлупы из верхнего выдвижного ящика.
— Готовитесь занять мой кабинет, мистер Поттер? — почтенная пожилая дама, заметив его, лукаво улыбнулась.
— Не уверен, что хочу этого, — Гарри выдавил из себя смешок.
Имоджен с любопытством обшарила глазами длинные ряды почти опустевших полок и, ликующе вскрикнув, взмахом волшебной палочки призвала к себе коробочку хорошего индийского чая.
— Желаете? Полагаю, в одном из ящиков осталось немного печенья.
— Нет, спасибо, — поспешно отказался Гарри. — По правде говоря, я пришел не за этим.
— Зачем же вы пришли? — министр опустилась в мягкое бархатное кресло и, скрестив пухлые руки на груди, приготовилась внимать.
— Хотел спросить... — Гарри поерзал на стуле. — Насколько это трудно? Ну… вот это вот все.
Госпожа Блэквуд сделалась серьезной, с лица исчезла всякая свойственная пожилым дамам кокетливость. Теперь перед ним сидела строгая и собранная глава магического сообщества.
— Управлять всегда нелегко, мистер Поттер. И чем выше пост, тем больше ответственность. Вот почему ко второму этапу выборов остается всего два-три кандидата. До него дотягивают лишь сильнейшие, и в конце концов один из них садится в кресло министра.
— Как вы справлялись?
— Честно? Не знаю, — Имоджен снова улыбнулась. — Порой было так трудно, что хотелось послать все к чертям. Но моя семья... у них я всегда могла найти поддержку. Пожалуй, только с их помощью я и сумела удержаться на плаву.
* * *
В день выборов Драко Малфой, несмотря на волнения минувшего вечера, преспокойно проспал до обеда. Непривычно яркое январское солнце заливало супружеские покои, тяжелые шторы были раздвинуты, а поднос на прикроватной тумбочке источал ароматы свежего кофе и горячих блинчиков с карамельным сиропом.
Вспомнив, какой сегодня день, Драко сел в постели так порывисто, что одеяло соскользнуло на пол.
— Астория! — крикнул он хриплым со сна голосом.
Жена тотчас же появилась на пороге — в руках она сжимала свежий номер «Ежедневного Пророка».
— Ну?.. — нетерпеливо начал Драко и осекся.
Взволнованно-счастливое лицо Астории говорило само за себя.
— Господи... Нет!
— Да! — радостно возразила миссис Малфой и, забравшись к мужу в кровать, несколько раз крепко поцеловала его.
— Я не верю! — Драко судорожно сжал ее плечи.
— А я всегда в тебя верила, — искренне сказала Астория. Глаза ее блестели от слез. — Поттер в последний момент снял свою кандидатуру, представляешь?!
— Как снял? Почему? — глаза Малфоя округлились в недоумении.
— Да какая разница? Это твоя победа!
Драко с обожанием посмотрел на жену.
— Нет. Это наша победа.
* * *
Гарри отложил утреннюю газету и мрачно посмотрел на сидящую рядом Гермиону. В ее взгляде было безмолвное понимание — впрочем, это нисколько не утешало.
Кухня Поттеров надолго погрузилась в тягостное молчание. Каждый думал о своем, но в целом — об одном и том же: о проигранных выборах, о рухнувших надеждах, о будущем, которое теперь погрузилось в неопределенность...
— По крайней мере, все это уже позади, — сказал наконец Гарри, подавляя тяжелый вздох. — Возможно, мне с самого начала не стоило в это ввязываться. Ты злишься на меня?
Она покачала головой:
— Нет. Я предполагала, что ты можешь снять свою кандидатуру.
— Но ты прекрасно понимаешь, почему я так поступил.
— Конечно, — тускло отозвалась Гермиона. — Только кому от этого легче?
— Если подумать, все вышло по справедливости, — Гарри бросил пасмурный взгляд на первую полосу газеты. — У Малфоя в разы больше денег и связей, а еще жена, которая во всем помогает ему. Из нее выйдет отличная первая леди.
— Что ж… — Гермиона пожала плечами. — Пожалуй, ты прав.
В кухне снова наступила тишина, и Гарри долго думал, прежде чем решился нарушить ее.
— В нашем браке с Джинни когда-то были и положительные моменты... Но она и вполовину не помогала мне так, как это делала ты.
— Тебе надо было жениться на мне, — мрачно пошутила Гермиона.
Гарри хотел усмехнуться, но горький смешок застрял у него во рту.
— Да, Гермиона. Мне надо было жениться на тебе.
Сколько времени им понадобилось, чтобы это понять?..
Lirеinавтор
|
|
Nikol Hatter, хорошее дело)) Хотя я больше люблю гарридраки)
|
Лирейн, я вообще снаррист >< ))) Понятия не имею, как я оказалась в тенетах гаррискорпов)))))) Этмагия, наверное)
|
Lirеinавтор
|
|
Nikol Hatter, ну что, бывает))) Я чет вообще не знала, что по ним много фиков))
|
Лирейн, уже прилично на самом деле) Но тут рекламировать не буду, тут важен ваш фанфик и то, что он замечательный! *напоминает для читателей, которые будут смотреть комменты)))*
|
Lirеinавтор
|
|
Nikol Hatter, хехе, еще раз спасибо=))
|
Перечитала! Всё-таки это роскошная работа!
Даже не знаю, что лучше прописано - политика или человеческие отношения - всё прекрасно)) |
Интересный фанфик)
Спасибо вам, автор) |
Lirеinавтор
|
|
Полярная сова, ой, здравствуйте снова:)
Еще раз спасибо, что прочли и перечитали, очень благодарю вас за столь замечательную рекомендацию, мне безумно приятно^^ Да, кстати, как раз на днях собралась смотреть "Карточный домик")) Vallle, вам спасибо за отзыв=) |
Лирейн
Прочитала с удовольствием, политика и отношения-две стороны одной медали... |
Lirеinавтор
|
|
tany2222, да, наверное, в коей-то мере оно так... Спасибо, что прочли:-)
|
Lirеinавтор
|
|
schastie, вам спасибо, что прочитали!)
Ну, если уж Гарри хочет податься в большую политику, ему без Гермионы не обойтись)) |
Lirеinавтор
|
|
старая перечница, Джинни мне не кажется человеком, который хоть сколько-нибудь интересуется политикой. Ей квиддич ближе и роднее) Хотя, с одной стороны, наличие или отсутствие у жены политических взглядов само по себе не слишком-то влияет на счастье в браке. Но с другой стороны, я всегда считала - и буду считать - Гермиону наиболее подходящей парой для Гарри, а его для нее.
|
Lirеinавтор
|
|
старая перечница, у Джинни, однако, может быть своя жизнь, свои интересы, ей надо строить и свою карьеру, а не только о карьере мужа беспокоиться, и было бы вполне логично, если бы слепая влюбленность школьницы-Джинни в героя со временем отошла на второй план, у повзрослевшей Джинни появились собственные жизненные приоритеты. Судя по интервью Роулинг, так и есть, она деловая девушка, не в пример матери-домохозяйке, и сделала вполне приличную спортивную карьеру.
В данном фике мне кажется ООСной не столько Джинни, сколько Гарри, который ставит собственные интересы выше интересов жены и не всегда считается с ней. Мне кажется, канонный Гарри так делать не стал бы. С другой стороны, канонный Гарри и не политик (пока, во всяком случае, какие его годы, глядишь, когда-нибудь и станет Министром Магии)) |
Lirеinавтор
|
|
старая перечница, в рамках данного фика отношения Гарри и Джинни действительно сильно охладели за годы брака, и общение Гарри с другими женщинами отнюдь не способствовало их потеплению. К тому же, Джинни считает Гарри виновным в том, что он загубил ее карьеру, и она за это обижена до сих пор.
Что же касается Гермионы, да, она весьма озабочена благополучием Гарри, причем, я бы сказала, не только в данном фике, но и в каноне. Другое дело, что в фике их еще и сильно сближают общие интересы на политической почве, и тут хочется вспомнить небезызвестную цитату "Любить – это не значит смотреть друг на друга, любить – значит вместе смотреть в одном направлении". |
Иногда проиграв - побеждаешь. Не в предвыборных гонках, а в жизни. Надеюсь у них все получиться.
1 |
Lirеinавтор
|
|
SeverinVioletta
Тоже хочется надеяться, что получится. Ведь нередко потеряв в одном, приобретаешь в другом. 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|