↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Мистер Блэк, репортёры желают задать вам несколько вопросов.
— Да ради Мерлина.
— Гордон Лоуэлл, газета «Ежедневный пророк», рубрика «Политика». Мистер Блэк, каковы ваши взгляды на политическую ситуацию в магическом мире сегодня? Вы находите её стабильной после поражения Того-Кого-Нельзя-Называть?
— Стабильной она станет, если не будет мятежей. Волан-де-Морт был один, а его сторонников осталось много. Стало быть, пока это невозможно.
— Сэр, вы планируете предпринимать какие-либо шаги для того, чтобы сделать ситуацию стабильной?
— Если обобщить все, что я планирую, — отвечает мистер Блэк, — то это будут не шаги, а марафонский забег. Он заключается в активизации внутри Аврората специальных подразделений, отвечающих за ликвидацию восстаний.
— Мистер Блэк, сэр, Картон Стенфорд, журнал «Квиддич Ньюз». Вы планируете переносить Чемпионат мира по квиддичу на июль этого года?
— Если есть для этого основания.
— Место, выбранное под стадион, затопило неделю назад, сэр. Непредвиденное обстоятельство.
— В таком случае, матч перенесут.
— Мистер Блэк, Эрика Прайс, газета «Ежедневный пророк», рубрика «Личность». Скажите, это правда, что вы собираетесь усыновить своего крестника?
— В этих формальностях нет нужды. Гарри будет жить со мной, а после унаследует моё поместье.
— Мистер Блэк, сбежать из Азкабана три года назад вам помогли способности к анимагии?
— Вам показать?
— Да, конечно!
За наглядным превращением министра магии в лохматого чёрного пса следуют восторженные возгласы и вспышки колдо-камер.
— Мистер Блэк, Рейчел Магуайер, журнал «Колдополитика сегодня». Позвольте задать вам главный вопрос, волнующий многих волшебников вот уже на протяжении месяца. Как вы относитесь к собственному назначению на пост Министра Магии?
— Я к нему никак не отношусь, — непринуждённо отвечает мистер Блэк. — К моему назначению на этот пост относятся многоуважаемые судьи Визенгамота. Решение всецело принадлежит им. Я лишь обязуюсь исполнять возложенные на меня обязанности.
— И всё же, мистер Блэк. Если серьёзно, то вы с выбором судей Визенгамота согласны?
— Можно ответить риторическим вопросом на прямой?
— Хм... Да, пожалуйста.
— А у меня был выбор?..
* * *
— Ваш вишнёвый ликер, мистер Блэк.
— Спасибо, Глэдис.
— Я... не Глэдис, — осторожно поправила изящная светловолосая ведьма-секретарша в фиолетовой мантии, левитируя на стол господина министра поднос с напитком. — Моё имя — Глория.
Взгляд министра магии, кем вот уже месяц как являлся Сириус Орион Блэк, кавалер Ордена Мерлина первой степени, скользнул по её лицу и, что было вполне предсказуемо, задержался на губах.
— В самом деле? — длинные пальцы Блэка обхватили бокал и поднесли к тонким аристократическим губам. — Превосходно-превосходно. Вот только Глэдис тебе идет больше.
На молочно-белых щеках секретарши проступил едва заметный лёгкий румянец, когда она вновь встретила невозмутимый раздевающий взгляд серых глаз. Она прекрасно знала, что за человек сидит перед ней в кресле министра магии. Человек с донельзя запятнанной репутацией и тринадцатью годами пребывания там, откуда редко возвращаются в принципе и еще реже возвращаются нормальными людьми.
Этот человек вернулся. Нормален ли он — покажет время.
На его лице, когда-то очень красивом породистом, навсегда застыли множественные отпечатки тюремных лет. Мистеру Блэку было тридцать семь, однако ему можно было смело дать пятьдесят девять. Количество седины в его аккуратно остриженных тёмных волосах тянуло на шестьдесят с приличным хвостом. Этакий "портрет Дориана Грея" в колдо-интерпретации. Не старый, нет. Многое переживший.
— Для вас — как угодно, — произнесла она тоном, который вряд ли был продиктован заботой о том, чтобы память Министра не засорялась ненужными именами.
Как угодно и когда угодно.
Тёмно-сливовая помада на аккуратных полных губах была до неприличия яркой и вызывающей. Кроме того, этот оттенок абсолютно не подходил к молочному цвету кожи, но оттого лишь больше вызывал у министра желание отыметь эту дамочку в её вульгарно накрашенный ротик.
— Сегодня после пяти вечера ты свободна, — произнёс мистер Блэк, произвольно поправляя ворот мантии. — Для меня. А сейчас отправь сову в Отдел сотрудничества, я уже два дня жду от них отчёт о переводе новых кадров из Греции.
— Как скажете, сэр, — с грациозным спокойствием промурлыкала секретарша.
— Намекни им как-нибудь поделикатнее, что поувольняю там всех к загрыбасту, если отчёт не появится на моем столе через два часа.
— Как вам угодно, сэр.
Рвущуюся наружу мелодию феромонов прервал вежливый стук в дверь.
— Пока свободна, Глэдис, — Министр небрежно махнул рукой и принялся потягивать морс, провожая взглядом её весьма соблазнительную филейную часть. — Вторгайтесь!
Дверь кабинета открылась и на пороге возникла высокая сутуловатая фигура одного из представителей Отдела контроля популяций магических существ. В руках мужчина держал довольно увесистую кипу бумаг. При виде секретарши Блэка, которая, загадочно улыбаясь, скрылась в смежном кабинете, на его усталом лице появилось виноватое выражение.
— Вижу, я не вовремя, господин министр, — сказано было вежливо, но с оттенком иронии, позволительной лишь в общении с близким приятелем.
— Ни минуты не дают посидеть спокойно, — с наигранно-преувеличенной утомлённостью произнёс мистер Блэк и, улыбнувшись старому другу, сделал призывный жест рукой. — Римус, ты даже не представляешь, как вовремя зашел.
— Ну, почему же, представляю, — усмехнулся Римус Люпин, собственноручно водружая принесённые бумаги на стол. — Насколько я знаю, отчёт о недавно зарегистрированных... кхм... тварях ты ждёшь от меня со вчерашнего дня.
— Верно, — кивнул Блэк и, отставив бокал с недопитым морсом в сторону, непринуждённо-ленивым взмахом палочки заставил верхний пергамент с отчётом приплыть к нему в руки.
— Это, я так понимаю...
— Бюро по розыску и контролю драконов, — кивнул Люпин, указывая на соответствующую печать.
— Превосходно. И сколько же беглых драконов из румынского Заповедника за прошедшую неделю обнаружено на территории Соединённого Королевства? — с задумчивым сарказмом проговорил Блэк, пробегая взглядом по пергаменту. — Шведский тупорылый в количестве одна штука, назовём его Ганс. Его приятель, Гебридский чёрный, пусть будет Юэн. Самку Норвежского горбатого по имени Тереза склонить к побегу не удалось, так что Ганс и Юэн у нас не в малиннике.
— Сириус, прошу тебя, — Люпин прикрыл глаза, изо всех сил стараясь не рассмеяться. — Ты — министр магии. Сделай вид, что ты хотя бы стараешься быть серьёзным.
— В самом деле? — не отрывая взгляд от пергамента, парировал Блэк. — А я-то думал, какого Мерлина я делаю в этом просторном кабинете и в этом умопомрачительно мягком кресле?
— Добрая половина Министерства думает о том же.
— Хм?
— Ничего, продолжай.
— Итого, с драконами полный штиль, что и требовалось доказать, — со вздохом подытожил Министр, ставя размашистую подпись в углу с пометкой "Сириус Орион Блэк III, министр магии". — Грусть-тоска. Что там дальше?
— Это из Управления по связям с кентаврами, — произнёс Люпин, наблюдая за тем, как его лучший друг, вальяжно рассевшийся в министерском кресле, берёт в руки следующий отчёт.
— Из никому не нужного Управления по никому не нужным связям.
— Cириус.
— Напомни мне, когда в последний раз хоть один кентавр обратился в Министерство?
— Господин министр, — нарочито вежливо перебил друга Люпин, нетерпеливо поглядывая на магические настенные часы. — Вы в курсе, что времени на просмотр моих отчётов у вас всего двадцать минут?
— Я вот думаю, что-то слишком много этих отделов с нулевыми отчётами. Посокращать бы половину, и всем бы было легче, — поставив подпись, Блэк взял в руки следующий пергамент с круглой печатью Отдела Контроля за Существами и вновь многозначительно поднял бровь. — Вот, к примеру, Подразделение духов. Ты в курсе, сколько получают сотрудники этого отдела?
— Я не знаю, Сириус, — с присущей ему терпимостью покачал головой Люпин. — Сделай одолжение, проставь подписи, и я пойду.
— Да нет проблем, — росчерк пера. — Следующий.
Взяв следующий пергамент в руки, Блэк многозначительно прищёлкнул языком.
— Бюро регистрации и контроля оборотней. Вот тут почитаем.
Люпин натянуто улыбнулся.
— Это мой отчёт.
— А то я почерк твой не узнал, — хмыкнул Сириус, почти любовно разглядывая пергамент, исписанный ровными мелкими буквами. — Семь лет списывания у тебя проверочных, эссе для Слагхорна...
— Эссе я писал за тебя, — поправил его Люпин. — И не только для Слагхорна, если ты запамятовал.
Сириус покачал головой и, подняв взгляд на друга, в шутку погрозил ему пальцем.
— Моя ты умница. Однако кабы ни мои старания, не стоял бы ты сейчас здесь со всей этой макулатурой.
— Согласен, вот только... — начал Люпин, но Блэк остановил его жестом, подняв ладонь.
— Не благодари меня. Ты мне ничем не обязан.
— Я хотел сказать, что назначить оборотня работником Отдела контроля магических существ было... как бы это сказать...
— Говори как есть.
— Провокация, — выдохнул Люпин. — И не я один так думаю.
Министр оторвался от отчёта и поднял на друга взгляд, который был тому очень хорошо знаком ещё со студенческих лет.
— Кто я, Римус?
— Министр Магии.
— А ещё кто?
— А ещё ты — мой друг, — выдохнул Люпин.
— Совершенно верно. Стало быть, месяц назад у тебя здесь появился блат, которому любой простой смертный позавидует. Люциус Малфой, готов поспорить, удавится в тюремной камере собственной белобрысой шевелюрой, если узнает, где мы с тобой сейчас, а он узнает, — он надменно улыбнулся, чем тут же напомнил Люпину Сириуса Блэка, которого он знал почти двадцать лет назад. — А что до Нюниуса, он недавно перенёс на ногах обширный трансмуральный инфаркт.
— Подожди, с чего ты это взял? — не понял Люпин. — Он же, вроде, преподаёт, как и раньше.
— С того, что удар хватил его в любом случае, и притом — неслабый, — со знанием дела произнёс Блэк, подписывая очередной отчёт. — А то, что Нюнчик «вроде, преподаёт», то бишь находится не в Мунго, говорит об ударе перенесённом на ногах, — он напоследок черкнул пером, после чего вновь поднял на друга невозмутимый взгляд. — Я тебя убедил?
Люпин задумчиво усмехнулся в усы, глядя на человека, который в юности умудрялся быть головной болью Хогвартса, в зрелом возрасте — занозой в причинном месте всего магического сообщества, а не далее, как месяц назад судьи Визенгамота вручили этому человеку Орден Мерлина первой степени за заслуги перед Министерством, после чего приняли единогласное решение назначить его на пост министра магии всея Британии и Северной Ирландии.
Как выразился по этому поводу сам Сириус в одном из интервью: «Должен признаться, это было нехилое извинение за пятнадцать лет травли и гнёта».
— В Визенгамоте, видимо, сидят люди, не обделённые чувством юмора, — произнёс Люпин, подытоживая свои размышления. — Это в каком-то смысле радует.
— К тому же, экспериментаторы, — подмигнул ему Блэк. — Магическая Британия задыхается от гнёта консерватизма. А у меня на лице написано — новатор.
«Новатор-импровизатор», — пронеслось в голове Люпина, в то время как на лице его не дрогнул ни один мускул.
— Выведу британское Министерство на новый уровень, позакрываю кучу ненужных контор и объединю их в более полные и перспективные отделы...
— Поувольняешь сотрудников, которым тоже, между прочим, семью кормить.
— Полноте, Римус, — поморщился Сириус, — они там целыми днями бьют баклуши и получают за это наравне с теми, кто зашивается, к примеру, в Отделе сотрудничества или Трасгрессионном бюро. Я тебе рассказывал о результатах инспекции на прошлой неделе?
— О твоём показательном выступлении на весь Атриум по поводу того, что ты плохо получился на демонстрационном плакате? Да, не я один это помню.
— При чём здесь это?
— При том, что мой отдел об этом судачил очень и очень долго. И обсуждал не только твой шикарный портрет, но и твою кандидатуру на пост министра магии.
— И каково мнение общественности?
— Неоднозначно.
— Супер, — поставив последнюю подпись, Блэк плавно левитировал пергамент в общую стопку. — Перемены не всем по душе, но они, насколько я знаю, — двигатель прогресса. Мнение общественности надо заслужить, Римус, и — готов поспорить с тобой на завещание моего дядюшки — я это сделаю. Дай мне время.
Люпин покачал головой, глядя, как принесённые им отчёты один за другим плавно отправляются на архивную полку.
«Будем надеяться, Бродяга. Будем надеяться...»
Nym
|
|
У меня, наверное, как у Британской магической общественности, мнение неоднозначное. По поводу этой истории.
Да, есть несколько забавных моментов, но есть и довольно грубые (как с той же секретаршей), и Блэк у вас, уважаемый автор, даже не знаю... не таким я его в каноне представляла, что ли. Или не совсем таким. Всё же у Сириуса, волей-неволей, первые пятнадцать лет жизни в благородном семействе, что оставляет некие следы, манеры. Но это моё личное впечатление. А так, спасибо, довольно неожиданный кандидат на пост Министра. |
The last romanticавтор
|
|
Nym
Вам спасибо за комментарий. В своё оправдание скажу лишь то, что не хочу никого идеализировать и потому обрисовываю ситуацию наиболее, с моей точки зрения, достоверно (в рамках жанра юмор/стёб, естественно). Что касается "благородных манер": думаете, тринадцать лет в Азкабане никак не должны были сказаться на умении Блэка себя держать?:) Это вам не "дом отдыха" для заключённых в Голландии. С секретаршей да, грубо, но на женщину такого типа, учитывая положение вещей, реакция нормальная, имхо. |
Nym
|
|
У каждого своё мнение, что уж поделаешь. Возможно, пост-Азкабанский Сириус в каноне мне показался немного другим.
Всего хорошего) |
Не, понятно, всерьез нельзя, скетч, юмор...
Подскажите, где слово "лопата" после которого смеяться? Чт-то я не нашла. |
The last romanticавтор
|
|
Скарапея Змея
Думаю, в таком случае проблема в вашем чувстве юмора. Самоутверждаться за счёт обливания грязью чужих работ, как минимум, низко. Если вас что-то конкретно в этом фанфике не устроило, потрудитесь объяснить, что именно. |
Своеобразно. Идея понравилась, воплощение не очень.
|
Анонимный автор, получилась история о ребенке в кресле Министра магии. В случае с Блэком это возможный оборот.
|
The last romanticавтор
|
|
rain_dog
на это и был расчёт) Уже довольно много написано фанфиков о Блэке-идеале благородства. Я в это не верю, особенно если учесть его хогвартские проделки. Всегда казалось, что власть бы испортила Сириуса, как ребёнка - дорогая игрушка. Поэтому здесь, может слегка утрированно, но показан такой вариант. Lady Joe Спасибо. Знаю, фанфик скомканный, потому как писался на одном дыхании. "Экспромты" мне редко удаются. |
Анонимный автор, согласна. Блэк - большой ребенок, вечный подросток. Кто же его в министры посадил?
|
The last romanticавтор
|
|
Цитата сообщения rain_dog от 25.06.2014 в 21:22 Анонимный автор, согласна. Блэк - большой ребенок, вечный подросток. Кто же его в министры посадил? Надо думать, господа из Визенгамота, изрядно набравшиеся Огденского на радостях (и хересом запившие это самое Огденское). А если серьёзно, это что-то странное. Автор сам не понял, что написал xD |
Ха-ха, потрясающе решение поставить Сириуса в Министры)
|
Из разряда вот это поворот)
отличная идея и исполнение. Спасибо за работу! |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|