Название: | The Worst Witch at Hogwarts |
Автор: | decat |
Ссылка: | http://decat.deviantart.com/art/The-Worst-Witch-at-Hogwarts-155013259 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Это был первый день учебного года в академии для ведьм мисс Кэкл. Собрание как обычно было полно обычных речей и замечаний. В конце же прозвучало необычное заявление.
— В этом году, — объявила мисс Кэкл, — группа учеников и преподавателей побывает в Хогвартсе, школе чародейства и волшебства, в течение нескольких недель, где они будут получать новые знания и участвовать в различных мероприятиях. Хогвартс посетят не только наши студенты, но и студенты из школы Пентангл, академии Шармбатон, школы Дурмстранг и колледжа Камелот.
Среди учеников поднялся ажиотаж и оживление, пока мисс Хардбрум (заместительница директора) не призвала всех к тишине, бросив на учениц один единственный взгляд. Мисс Кэкл продолжила:
— Мы уже определили, какие именно студенты поедут. Мы выбрали Гризельду Блэквуд, Фенеллу Фиверфью, Кларисс Кроу, Сибил Хэллоу, Этель Хэллоу, Друзиллу Пэддок, Энид Найтшайд, Мод Муншайн и Милдред Хаббл. При этих словах мисс Хардбрум снова бросила на учеников один из своих фирменных взглядов.
Возбужденная беседа возобновилась, когда все покинули зал. Они должны были отправится на этой неделе и лететь в Хогвартс на своих метлах вместе с кошками.
У учениц школы Кэкл были черные кошки, у всех, кроме Милдред. Ее кот Табби был серым в полоску.
— Я слышала, что в Хогвартсе студенты могут иметь кошек любого цвета, — сказала Энид. — Или даже сов, или жаб, если захотят.
— Тогда они не будут против Табби, — радостно сказала Милдред. — Это здорово!
* * *
— Вы уверены, что Милдред Хаббл должна поехать, мисс Кэкл? — спросила мисс Хардбрум, когда они вошли в учительскую.
— Мы уже не единожды обсуждали это, Констанс, — ответила мисс Кэкл. — Она едет.
Мисс Хардбрум что-то пробормотала и ушла.
— Мы тоже можем поехать в Хогвартс, мисс Кэкл? — спросила преподавательница физкультуры, мисс Дрилл. — Это звучит так захватывающе!
— Ах, да, пожалуйста, — добавила учительница музыки, мисс Бэт.
— Но Имоджен, Давина, разве у вас на это время не предусмотрен плотный график занятий? — спросила мисс Кэкл.
— О, я уверена, что кто-то из оставшихся непременно позаботиться об уроках, — предположила мисс Бэт. — Поэтому, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, можем тоже поехать?
* * *
Это был день поездки в Хогвартс, и Милдред, Мод и Энид сидели в комнате Милдред, готовясь к отъезду.
— Интересно, какой он, этот Хогвартс? — размышляла Милли вслух, пакуя вещи в свой чемодан.
— Я слышала, он намного больше, чем наша школа, — сказала Мод.
— И там учатся вместе с мальчишками! — добавил Энид.
* * *
Этель и Друзилла, стоя снаружи, слушали разговор подруг.
— Ох, мальчики, — сказала Друзилла.
— Им лучше не быть такими лопоухими, как Мерлин Лангстафф, — заметила Этель.
— Мерлин и Чарли, возможно, будут в группе от колледжа Камелот, — предположила Друзилла.
— Пфф! Лучше бы их не было, — проворчала Этель. — Но, надеюсь, Баз и Газ там будут.
* * *
Девочки, сидящие в комнате услышали шум за дверью.
— Вы слышали? — спросила Милдред.
— Да, и по-моему, это голос Этель, — сказала Мод.
— Да, это я, — заявила Этель, входя в комнату. — Не могу поверить, что они пригласили тебя! — обратилась она к Милдред.
— Ах, уйди, Этель, — отмахнулась Энид.
— Идемте, — позвала подруг Мод. — Мы скоро отправляемся.
— Что мисс Дрилл и мисс Бэт с нами делают? Я думала, что только мисс Кэкл и Х-Б отправятся в Хогвартс? — спросила Милдред во время полета на метле.
Мод усмехнулась.
— Я слышала, Дрилл и Бэт практически умоляли мисс Кэкл разрешить им отправиться с нами!
— Это правда! — сказала Энид, летящая рядом с ними на своей метле. — Я слышала их, когда ходила к учительской поговорить с мисс Гимлетт.
— Смотрите! — воскликнула Милдред, увидев, как среди гор и лесов возникает большой замок. — Это и есть Хогвартс!
— Начинаем спуск! — скомандовала мисс Кэкл.
Приземлившись, они увидели делегации, прибывшие из других школ.
— Посмотрите, — сказала Мод. — Там мальчики из колледжа Камелот!
— Чарли! Мерлин! — радостно закричала Милдред, бросаясь к друзьям.
— Милдред Хаббл, не могла бы ты стоять смирно вместе со своей группой?! — прикрикнула на нее мисс Хардбрум.
Милли пошла обратно к группе, но Чарли и Мерлин выскользнули из группы верховного Волшебника Хэлибора, преподавателя из их школы, и подошли к Милдред и ее подругам.
Пока Милдред, Энид и Мод общались с Чарли и Мерлином, Этель рассматривала другие школьные группы. Ученики школы Пентангл были в пурпурных плащах и совами на гербе. Мальчики из колледжа Камелот были в фиолетовых пиджаках и галстуках. Школа Шармбатон была в бледно-голубых одеяниях, и их герб изображал золотую "В". Представители школы Дурмстранг были в ярко-красных плащах с меховой оторочкой.
Возле дверей замка появился директор школы Хогвартс, Альбус Дамблдор, и провозгласил:
— Прошу за мной!
Группы школьников проследовали за Дамблдором в большой зал.
— Столы расставлены так, чтобы вместить всех наших гостей, — сказал он, проходя к преподавательскому столу.
— И мы также приготовили комнаты, чтобы разместить всех наших гостей, — добавила Минерва МакГонагалл — заместительница Дамблдора.
— Добро пожаловать в Хогвартс! — сказал Дамблдор, подав сигнал хору, чтобы начать пение.
— Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс, — начали они.
В Хогвартсе студенты носили черные мантии.
— Вау, посмотрите на потолок! — воскликнула Милдред, садясь за один из столов.
— Он заколдован так, чтобы выглядеть, как небо снаружи. — сказала девочка с густыми, коричневыми волосами, сидящая напротив Милдред. — Кстати, я — Гермиона Грейнджер.
— Я — Милдред Хаббл. — ответила Милли. — А это Мод и Энид, представила она своих подруг.
— А это Гарри и Рон, — сказала Гермиона, подталкивая мальчиков, сидящих рядом с ней, чтобы привлечь их внимание.
— Пусть праздник начинается! — объявил Дамблдор, и стоящие перед ними пустые тарелки наполнились вкусной едой.
После праздника ученикам разрешили пообщаться в большом зале. Гарри, Рон и Гермиона рассказали Милдред и ее подругам о Хогвартсе, а Милдред и Мод и Энид рассказали Гарри и друзьям о школе Кэкл. Этель встретила белокурого мальчика по имени Драко Малфой, который оказался врагом Гарри. Фенелла и Гризельда разговаривали со старшими братьями Рона — близнецами Фредом и Джорджем.
За учительским столом мисс Хардбрум разговаривала с одним хогвартским профессором, который, подобно ей, был высокий, худой и одетый во все черное. Заметив это, Гарри спросил:
— Это одна из ваших учителей? Та, с которой говорит Снейп?
Милдред глянула в ту сторону.
— Да, это мисс Хардбрум.
— Разве эта не та противная учительница, о которой ты мне рассказывала?
— Да, это она, — ответила Милли.
— Похоже, они идеально подходят друг другу. Снейп — просто ужасен!
В зале стало довольно шумно, и многие преподаватели ушли в учительскую. Мисс Бэт оскорбилась на замечание Северуса Снейпа и бросилась к шкафу, стоящему в учительской.
— Нет, Давина! — воскликнула мисс Кэкл. — Не сейчас! Ведь мы только сюда приехали!
Но мисс Бэт проигнорировала ее. Она залезла в шкаф, закрыла дверцу, а, спустя пару, мгновений громко закричала.
— Ну, в самом деле, мисс Бэт, что может быть такого ужасного внутри шкафа? — фыркнула мисс Хардбрум.
Мисс Бэт вылетела из шкафа, а следом за ней из шкафа показалась еще одна мисс Хардбрум.
— Но что... как?!! — пораженно пробормотала первая мисс Хардбрум.
— Не волнуйтесь! — сказал ей один из профессоров Хогвартса. — Это всего лишь Боггарт!
В холле Этель демонстрировала свое заклинательное искусство, а близнецы Уизли показывали Фенелле и Гризельде волшебные фейерверки. Крики в учительской отвлекли Этель, и ее заклинание вышло из-под контроля, попав в волшебный фейерверк. Бум! Хлоп! Вжих! Разноцветные огни разлетелись по всему залу.
В учительской один из учителей Хогвартса, Римус Люпин, метнул в боггарта нейтрализующее заклинание:
— Ридикулус!
Боггарт, изображающий мисс Хардбрум, исчез.
— Вы знаете, Констанс, — сказал Северус Снейп, — боггарт превращается в то, чего человек больше всего боится.
— Но... Северус... — сказала мисс Хардбрум, — это означает, что...
— Мисс Бэт боится вас, — закончила мисс Кэкл. — Я ведь просила вас быть добрее с ней!
Мисс Хардбрум сердито фыркнула.
После исчезновения боггарта, учителя наконец-то обратили внимание шум в зале. Некоторые из них бросились разбираться с заклинаниями и фейерверками, летающими по залу.
Этель и Малфой затеяли настоящую драку с Милдред, Гарри и их друзьями.
— Я разберусь с этим, — сказал профессор Снейп.
— И я тоже, — добавила мисс Хардбрум. — Некоторые из них — мои ученики.
— Немедленно прекратите эту отвратительную драку! — рявкнул Снейп.
— Это отнюдь не наилучшее поведение для гостей! — прошипела мисс Хардбрум. — И конечно, не обошлось без участия Милдред Хаббл!
— Как и Гарри Поттера, — добавил Снейп.
— Но Этель и Малфой первые запустили в нас заклинанием! — запротестовала Милдред.
— Мы не хотели, просто нас отвлек внезапный шум! — утверждала Этель.
— А что это был за шум? — спросил кто-то.
В перебранку вмешалась профессор МакГонагалл, объяснив, что в учительской произошло недоразумение с боггартом. Мисс Бэт выглядела несколько смущенной.
Затем студентам показали приготовленные для них комнаты. В Хогвартсе было достаточно свободных комнат, немного магии, и каждой школе было выделено общежитие для учеников, комнаты для преподавателей, и комната для учебы и отдыха. Комнаты школы Кэкл были на втором этаже. Пентангл и Шармбатон располагались выше, комнаты колледжа Камелот были на том же этаже, что и комнаты Кэкл, школу Дурмстранг разместили в подземельях.
Перед сном девочки из школы Кэкл, лежа в кроватях, обсуждали события минувшего дня.
— Не разговаривать! — рявкнула мисс Хардбрум, появляясь в комнате и гася свет.
На следующее утро, когда они все собрались в Большом зале на завтрак, им раздали расписание. Для школы Кэкл это были зелья, заклинания (название чар в Хогвартсе) и полеты вместе со студентами Хогвартса. Другие уроки были раздельными. Первым уроком были зелья в классе, который находился в подземельях. Мисс Харбрум проводила Милдред в класс зелий.
Когда они добрались до места, к удивлению Милдред их ждал профессор Снейп. Гарри не говорил, какой предмет ведет Снейп, он только сказал, что тот ужасен.
"Отлично, — подумала Милдред. — Два ужасных учителя зелий в одной комнате."
Учеников разделили по группам. Милдред оказалась вместе с Гарри, Мод и Гермионой. Этель, Друзилла, Малфой и его подруга Панси Паркинсон были в другой группе.
Снейп постучал палочкой по доске, и на ней появился рецепт.
— Ингредиенты в шкафу, — сказал он, указывая на дверь шкафа, которая тут же распахнулась. — Приступайте!
Мод посмотрела на рецепт.
— Давайте посмотрим... нам понадобится клыки змеи, крапива и паучьи яйца.
— Я найду их, — сказала Милдред.
Она пошла к шкафу и достала коробку с клыками змей. Этель толкнула ее и ингредиенты для зелья рассыпались.
— Эй!— воскликнула Милдред. — Ты специально это сделала!
— Ой, неужели? — фыркнул Этель, выбрав лучшие клыки для себя а остальные оставив на полу.
— Милдред Хаббл, объясни, что ты делаешь? — спросила мисс Хардбрум. — Убрать немедленно!
Милдред начала убирать, а Гермиона подошла за ингредиентами.
— Не волнуйся, — сказала она. — Я видела, что Этель сделала.
Между тем, у Энид и Рона были свои проблемы. Они были в группе с Невиллом Лангботомом и Симусом Финиганом. Над их котлом начал подниматься фиолетовый дым, который был результатом попытки Энид улучшить состав.
— Это даже на зелье не похоже, — мисс Хардбрум усмехнулась, когда дым рассеялся и явил взору состав, который имел совершенно неправильный цвет. Этель и Малфой захихикали.
Снейп разглядывал зелье группы Этель.
— Очень хорошо, это лучшее зелье в классе, — сказал он, улыбаясь Малфою и Этель.
Энид, услышав это, послала заклинание на зелье группы Этель. Зелье начало пузыриться и пролилось на пол. Несколько человек вскрикнули и забрались на свои стулья.
— Милдред Хаббл! — рявкнула мисс Харбрум. — Это ты ответственна за этот бардак???
— Я видел, кто это сделал, — фыркнул Снейп, указывая на Энид.
— Очень хорошо. Энид Найтшайд, пятьсот строк "Я не должна саботировать своих одноклассников." — сказала мисс Хардбрум.
Этель и Малфой самодовольно ухмыльнулись.
Позже были заклинания с мисс Кэкл и профессором Флитвиком. Они оба были добры и дружелюбны, что было облегчением после Снейпа и мисс Хардбрум.
Есть два стиля заклинательства. Заклинания, которые преподают в школе Кэкл, длиннее и сложнее, но при этом не требуется волшебная палочка. Заклинания, преподающиеся в Хогвартсе, короче и проще, но для их исполнения требуется волшебная палочка. На уроке происходило сравнение двух стилей. Этель впечатлили заклинания профессора Флитвика.
— Это было гораздо веселее, чем зелья! — сказала Милдред, когда они покинули класс. — Когда нет Х-Б и Снейпа, даже дышится легче.
— Что ты сказала? — спросила мисс Хардбрум, материализовавшись из воздуха.
— Откуда она взялась? — спросила Мод.
— Я везде! — ответила мисс Хардбрум, снова исчезая.
— У нее есть чувство юмора? — удивилась Энид.
Было объявлено, что состоится ряд товарищеских матчей по Квиддичу среди шести школ. Уроки полета, которые проводила мадам Хуч, использовались для обучения. Из девяти девочек из школы Кэкл в команду отобрали семерых. Милдред и Сибил летали плохо, поэтому не попали в команду. Но на одном из уроков Кларисс упала с метлы, повредив руку.
— Что-то с моей рукой! — вскрикнула Кларисс, морщась от боли.
Мадам Хуч подбежала к ней.
— Сломанное запястье, — констатировала она.
— Такое часто бывает, — пробормотал Гарри.
Милдред нервно сглотнула.
После этого инцидента Сибил осталась с Кларисс, а Милдред заняла место в команде.
— Ну, по крайней мере, ты можешь оставаться в воздухе в вертикальном положении, — сказала мадам Хуч.
День игр настал. Все шесть школ пришли на поле для квиддича. Первая игра была Пентангл против Шармбатона. Игроки вышли на поле. Флер Делакур была капитаном Шармбатона, а Дейдра Свуп — у Пентангл. Мадам Хуч дала свисток, и они взлетели в воздух.
— Я жалею, что не могу летать на метле, — вздохнула мисс Дрилл, наблюдая за игрой.
— Это не так просто, мисс Дрилл, — сказала Кларисс. — Посмотрите, что случилось со мной.
Девочка показала забинтованное запястье.
То, что должно было быть товарищеским матчем, закончилось боем между Дейдрой и Флер, который начала Дейдра. Их директрисе, мисс Пентснгл и мадам Максим пришлось их разнимать. Хогвартский комментатор Ли Джордан объявил, что Дейдра специально врезалась в Флер. Профессор МакГонагалл обвинила его в симпатии к Флер.
— Ты не должен отдавать ей предпочтение только потому, что она наполовину вейла! — сказала она. Ли запротестовал. Дамблдор взял громкоговоритель и объявил, что никто не выиграл этот матч, и что после перерыва будет матч школы Кэкл против Хогвартса.
— Постарайтесь не выглядеть глупо, особенно ты, Милдред, — сказала мисс Хардбрум, отправляя девочек на поле.
— Да, удачи вам, девочки! — добавила мисс Кэкл.
В течение перерыва Виктор Крам из Дурмстранга, который оказался профессиональным игроком в квиддич, делал над полем разные трюки к радости всех присутствующих девушек.
Команда Хогвартса состояла из Гарри, Рона, его сестры Джинни, Малфоя, Фреда и Джорджа Уизли и еще одного студента, которого Милдред не знала.
Команда школы Кэкл состояла из Милдред, Мод и Энид (они были охотниками), Фенеллы и Гризельды, которым досталась роль загонщиков, Друзиллы, которая была вратарем, и ловца Этель.
Раздался свисток, и игра началась.
— Ок, Милли, помни, что говорил Гарри, — сказала Мод.
Милдред сглотнула, и чуть было не попала под удар квоффла.
"Я надеюсь, бланжеры будут обходить меня стороной", — думала она.
Как охотник, Милдред должна была поймать квоффл и забить его в обручи-ворота.
— Лови! — Мод бросила квоффл Милдред. Милдред наклонилась, чтобы поймать его, но в итоге оказалась под метлой.
— Милдред Хаббл, что ты делаешь? — крикнула мисс Хардбрум.
— Может быть, это новый маневр? — предположила мисс Бэт.
— Не думаю, Давина, — обеспокоенно сказала мисс Кэкл.
В то время, пока Милдред с трудом возвращалась в вертикальное положение, Этель заметила снитч. Драко Малфой ей дал несколько советов, как его искать. Гарри тоже увидел снитч. Он нырнул за ним, как это сделала и Этель. Этель врезалась в Гарри, сбивая его с пути. Но Гарри быстро выровнялся. Они оба потянулись к снитчу и...
— Этель Хэллоу поймала снитч! — заорал Ли Джордан. — Школа Кэкл победила!
Милдред приземлилась. Глядя на трибуны, она увидела, как мисс Бэт прыгает, как черлидерша.
— Мисс Бэт, немедленно прекратите! — рявкнула мисс Хардбрум.
— Я только лишь радуюсь! — взвизгнула мисс Бэт.
На следующий день после квиддича было сделано важное объявление. На Хэллоуин, который предстоял на следующей неделе, готовился бал. Девочки были очень рады этому, в отличие от мальчишек, которых эта новость не впечатлила.
Занятия продолжались, и в то время, как чары проходили довольно весело, зелья были настоящей пыткой. Милдред и Гарри одинаково плохо учились на зельях, отчасти из-за их страшных учителей. Находиться с ними обоими в одном помещении было ужасно, и это несмотря на отношения, которые, казалось, складывались между ними.
* * *
Между тем, по соседству в запретном лесу Агата Кэкл и ее ковен наблюдали за школой и ждали. Агата слышала, что несколько школ с их преподавателями и студентами будут находиться в Хогвартсе, и решила, что будет возможность взять под контроль несколько школ сразу. По дороге в Хогвартс Агата наткнулась на группу людей с похожими намерениями. Они называли себя Пожирателями смерти и были последователями злого волшебника лорда Волан-де-Морта. Так, Агата объединилась с ними, и вместе они планировали захватить Хогвартс. И теперь, наконец, пришло время для удара.
* * *
Однажды, после обеда, Гарри и Милдред выходили из библиотеки.
— Вы действительно должны встретиться с Хагридом, — уговаривал девочку Гарри.
— Можно взять Мод и Энид? — спросила Милдред.
— Ну да, конечно, — сказал Гарри. — Почему бы не пойти сейчас?
Друзья собрались вместе, и вшестером отправились к хижине Хагрида. Хагрид был рад встретить Милдред, Мод и Энид. Он угостил их чаем и пирожными, с которыми девочки, заранее предупрежденные Роном и Гарри о каменной твердости стряпни Хагрида, были очень осторожны.
За веселыми разговорами прошла большая часть дня, пока Мод не поняла, что они опоздают на ужин.
— Нам лучше идти, — сказала она.
— Ага, было очень приятно познакомиться, — сказал Хагрид, смущенно закашлявшись.
Уже темнело, когда они шли в сторону замка мимо граничащего с ним леса.
— Постойте, — сказала Милдред. — По-моему, я что-то слышала.
— Мы должны спешить, — поторопила ее Мод.
— Мы быстро, — заверила Милли.
Шестерка пробралась сквозь деревья и прислушалась.
— Мы проберемся в замок украдкой, — говорила седая ведьма в очках с толстыми, круглыми стеклами.
— И тогда мы превратим их в улиток! — засмеялась другая фигура, закутанная в плащ.
— Им никогда не выбраться отсюда! — усмехнулась седая ведьма.
Все остальные, а их было около двадцати, — рассмеялись услышав этот план.
— Агата Кэкл! — воскликнула Милдред.
— Она когда-нибудь бросит вредить? — спросила Мод.
— Я так не думаю, — ответила Милли. Девочка быстро объяснила своим новым друзьям, что Агата Кэкл была злой сестрой-близнецом их директрисы — мисс Амелии Кэкл.
— Как они попали в Хогвартс? — спросила Гермиона. — Школа должна быть защищена!
— Подожди, — оборвала ее Милдред. — Когда я сталкивалась с Агатой Кэкл в прошлый раз, с ней были только три ведьмы!
— Ты права, — согласилась Мод. — Тот человек, который сказал, что превратит всех в улиток, явно был мужчиной!
— Это все сейчас не важно! — воскликнула Энид. — Смотрите, они куда-то уходят!
* * *
Обитатели замка собрались в большом зале на ужин.
— Где Милдред Хаббл и ее друзья? — спросила мисс Хардбрум, строго глядя на учеников.
— Вы правы, Констанс, они отсутствуют, — подтвердила мисс Кэкл.
— Пойду посмотрю, где они, — сказала мисс Хардбрум и исчезла, прежде чем мисс Кэкл успела что-то сказать.
* * *
Снаружи, Милдред, Гарри и их друзья следовали за Агатой и ее бритоголовыми спутниками в сторону замка. Они шли мимо школьных теплиц, прямо во двор замка.
— Что будем делать? — спросил Рон.
— Мы должны как-то остановить их, — сказал Гарри.
— Я знаю! — воскликнула Милдред.
— Что? — хором воскликнули остальные.
— Я могла бы превратить их в улиток, — сказала Милдред. — Это одно заклинание, которое получается у меня очень хорошо, — добавила она с гордостью.
— Должно получиться. Только давайте сначала подберемся к ним поближе! — предложила Мод.
Они последовали за Агатой и ее последователями в замок, но, войдя в холл, потеряли их из виду.
— Куда они делись? — спросил Гарри. Ответом ему стали крики, доносящиеся из коридора, и шум магической битвы. Друзья переглянулись и поспешили туда, откуда доносился шум.
Они нашли мисс Хардбрум сражающейся с друзьями Агаты и с ней самой, дразня ее. Она пыталась сдержать ведьм заклинаниями.
— Мисс Хардбрум! — воскликнула Милдред.
— Это опять та же ведьмочка, — прошипела Агата со злой улыбкой. — И ты взяла с собой своих друзей! Но вам не остановить меня на этот раз!
Мисс Хардбрум широко раскрыла глаза.
— Не стой там, девочка, сделай что-нибудь! — крикнула она.
Милдред попыталась сосредоточиться и вспомнить заклинание улитки.
Погоня остановилась неподалеку от большого зала, и шум битвы не остался незамеченным. Дамблдор велел всем оставаться спокойными, в то время как он и мисс Кэкл пошли проверить, что же происходит. Выйдя из большого зала, они наткнулись на источник шума. Там же были Милдред, Гарри и их друзья, которые все вместе читали заклинание превращения в улиток. Злые ведьмы и волшебники исчезли, а на их месте появлялось скопление улиток. Мисс Хардбрум, оглушенная заклинанием какой-то ведьмы, стояла там же.
— Давайте-ка отнесем их пока ко мне, а уж потом решим, что с ними делать, — предложил Дамблдор.
Все вместе они поднялись в кабинет Дамблдора, где он и мисс Кэкл произнесли контр-заклинание. К их удивлению, они поймали не только Агату Кэкл и ее ведьм, но и часть Пожирателей смерти Волан-де-Морта.
— Очень хорошо, — сказала мисс Кэкл. — Снова ты, Агата!
— Амелия! — гневно закричала Агата. — Только не снова!
В этот момент, прибыли профессора Снейп и Макгонагалл, вызванные Дамблдором. Когда они вошли, Снейп с удивлением посмотрел на мисс Хардбрум.
— Что с вами случилось, Констанс? — спросил он.
Дамблдор поведал Снейпу и МакГонагалл о сделке Агаты и ее дружков с Пожирателями смерти (никто из них не удивился), и отправил всех к остальным в большой зал рассказать о случившемся. Пока они шли вниз по лестнице, мисс Хардбрум обратилась к Милдред.
— Я думаю, мне стоит поблагодарить тебя, Милдред, — сказала она, не столь сурово, как обычно. — Ты снова спасла школу. И меня.
Милдред могла бы поклясться, что видела улыбку завуча.
На следующее утро все только и говорили о Милдред, Гарри, Мод, Энид, Роне и Гермионе. Но особенно о Милдред, так как заклинание, обращающее в улиток, которое спасло всех, принадлежало именно ей. Но у Милдред на уме было совсем другое. В этот вечер должен был состояться хэллоуинский бал, а в суматохе и волнениях, произошедших накануне, девочка едва не забыла об этом.
— С кем же я пойду, Мод? — спросила Милдред у подруги
— Не о вас ли спрашивал лопоухий Мерлин? — фыркнула Этель, проходившая мимо.
— Ох, заткнись, Этель, — отмахнулась Мод.
— Вот оно! — воскликнула Милдред.
— Что? — не поняла Мод, но Милли уже выбежала из комнаты.
Девочка нашла Мерлина возле комнат колледжа Камелот.
— О, привет, Милдред, — поприветствовал он ее. — Кто-то уже пригласил тебя на бал?
— Ну... нет, — ответила Милдред.
— Меня тоже никто, или... — Мерлин замялся и покраснел.
— Но ты же мальчик, ты должен только спросить, — с улыбкой заметила Милдред.
— Ну... — сказал Мерлин, — ты пойдешь со мной?
— Конечно, — Милдред радостно улыбнулась.
В тот вечер, все отправились в большой зал, одетые в свои лучшие одежды. Все собрались в холле, двери в большой зал открылись, и директора шести школ пригласили всех на бал. Большой зал был украшен для Хэллоуина. Под потолком летали живые летучие мыши, а в воздухе плавали гигантские фонари-тыквы. Дамблдор начал танцевать с мисс Кэкл, и Эгберт Хэлибор пригласил на танец мисс Пентангл. Игорь Каркаров и мадам Максим, просто посмотрели друг на друга и пошли искать других партнеров для танца.
Милдред и Мерлин нашли Мод, которая была с Невиллом. Рон и Гермиона пришли вместе, а Гарри привел Джинни Уизли, сестру Рона. Энид пришла с Чарли Блоссомом и сообщила, что видела Этель с Малфоем. Затем они заметили мисс Хардбрум. Она была со Снейпом. Ее длинные черные волосы были распущены. Оба были одеты в черное.
— У нее волосы! — удивленно воскликнул Рон, а Милдред, Мод и Энид захохотали.
Мисс Хардбрум сердито глянула в их сторону и ушла вместе со Снейпом.
Вскоре появилась вкусная еда хэллоуинской тематики, и все направились к столам.
Обычные длинные столы были заменены на много маленьких, каждый из которых вмещал около десяти человек. Милдред, Мерлин, Гарри и все их друзья заняли столик вместе. Соседний стол оккупировали Этель и Малфой, вместе с Пэнси, Друзиллой, Базом, Газом, Крэббом и Гойлом.
— Я не могу поверить, Милдред Хаббл и Гарри Поттер снова оказались в центре внимания! — проворчала Этель.
— Должен быть способ, чтобы исправить это, — сказала Пэнси.
— Но все учителя сейчас очень благодарны Милдред, — заметила Друзилла.
— Это мы еще посмотрим! — усмехнулся Малфой.
— Да, — согласилась Этель. — Они не будут столь популярными после того, как мы кое-что сделаем!
Милдред и Мерлин были вполне довольны собой. Еда была вкусная, и съев несколько кусков тыквенного пирога, Милдред захотела, чтобы школьные обеды были такими всегда. Но затем произошло нечто странное. Пирог, стоящий на столе, закружился и задвигался сам по себе.
— Энид, прекрати, — сказала Милдред.
— Это не я. — возразила Энид.
Вдруг пирог поехал по столу и взлетел.
— О нет! — закричала Милдред, ухватившись за него. Переполох за столом привлек всеобщее внимание, и вся школа увидела, как пирог взорвался прямо над учителями.
— МИЛДРЕД ХАББЛ! — рявкнула мисс Хардбрум.
— Но это была не я! — испугано воскликнула Милдред.
— Это был твой пирог, не правда ли?
— Но...
— Это не Милдред! — громко сказал Мерлин.
Все посмотрели на него.
— Это была Этель, я видел ее, — уверенно заявил Мерлин. — И Малфоя тоже.
— Ты уверен? — спросила мисс Кэкл, пытаясь игнорировать тыквенный пирог щедро украшавший ее мантию и лицо.
— Да! — ответил Мерлин.
— И я клянусь, что никто за нашим столом не читал заклинание, — добавила Мод.
— Этель Хэллоу и Драко Малфой! — строго сказал Дамблдор. — А что скажете вы?
Когда Этель и Малфой признались, Милдред обняла Мерлина.
— Это было очень смело, — сказала она, заставив мальчика покраснеть.
Дамблдор сообщил Этель и Малфою, что их классные руководители — профессор Снейп и мисс Хардбрум, назначат им наказание. Затем учителя привели себя в порядок при помощи заклинания очищения, и праздник пошел своим чередом.
Фенелла и Гризельда были с Фредом и Джорджем Уизли. Джинни Уизли и Луна Лавгуд общались с Сибил и Кларисс: они подружились на совместных занятиях. Снейп и мисс Хардбрум продолжали привлекать к себе внимание.
— Они идеально подходят друг другу, — заметила Энид, наблюдая за ними.
— И не говори, — усмехнулся Гарри.
— Как вы терпите зелья с ними обоими в одном классе? — спросил Чарли.
— Даже не знаю, — призналась Милли.
— А куда нам деваться? — спросили Фенни и Гриз, появляясь позади них, и все засмеялись.
Настало время десерта с множеством вкусных тортов и сладостей. Как оказалось, Дамблдор и мисс Кэкл одинаково любят сладкое.
Бал длился всю ночь, и отправились спать только тогда, когда первые лучи солнца забрезжили над горизонтом.
— Нашла себе дружка — Лопоухого Мерлина? — фыркнула Этель, когда они поднимались по лестнице в свои комнаты.
Милдред просто улыбнулась, ничего не ответив.
На следующий день Снейп и мисс Хардбрум нашли много малоприятных заданий для Этель и Малфоя, которые те должны были выполнять в классе зелий. Между тем, Милдред, Гарри, Мерлин и все их друзья наслаждались последними деньками перед отъездом по своим школам.
Милдред и Мод, Энид, Рон и Гермиона посетили совятню, где Гарри показал новым друзьям свою сову Буклю и других школьных сов. Затем все вместе они пошли в комнаты школы Кэкл, где наблюдали за тем, как Табби и другие черные кошки играли с рыжим котом Гермионы, Живоглотом. Мисс Хардбрум обычно не одобряла посещение комнат, закрепленных за школой Кэкл другими учениками Хогвартса, в частности, мальчиками, но сейчас это была не проблема, так как мисс Хардбрум вместе со Снейпом контролировали наказание Этель и Малфоя.
— Милдред Хаббл, — сказала мисс Дрилл. — Ты как никто другой притягиваешь неприятности, но тем не менее ты очень ловко всех спасла!
— Мяу, — сказал Табби, сворачиваясь на коленях Милдред.
— Ваша кот согласен, — улыбнувшись, заметила мисс Бэт.
— Я так не думаю, — возразила Милдред.
— Мяу! — подняв голову, Табби посмотрел на нее.
— Все в порядке, — Милдред ласково потрепала своего любимца по шерстке.
— Этот кот знает, о чем говорит, — сказала Фенни.
— Да, — согласилась Гризельда. — Я никогда не видела, чтобы кто-то выбирался из проблем с мисс Хардбрум так много раз!
Когда настало время уезжать, все собрались во дворе, чтобы попрощаться. Милдред знала, что она почти наверняка увидит Мерлина и Чарли снова; школа Кэкл часто имела общие дела с колледжем Камелот. Но она не была так уверена, насчет новых друзей из Хогвартса.
— Я надеюсь, что мы увидим их снова, — сказала Мод.
— Может быть, они смогут посетить школу Кэкл, — предположила Милдред.
— Ага! — согласилась Энид. — Это было бы замечательно!
— Х-Б, вероятно, не одобрит подобного, — сказала Мод. — Она не любит когда кто-то посторонний приезжает в школу Кэкл.
— Не будь так уверена, — сказала мисс Хардбрум, появляясь из ниоткуда. — Мы вполне можем встретится с ними снова!
Учительница исчезла.
— Она просто хочет увидеть Снейпа! — хихикнула Энид.
— Я все слышала, Энид Найтшайд! — раздался из ниоткуда голос мисс Хардбрум.
Милдред, Мод и Энид еле сдержали смех.
— Все вперед, вперед и выше, гордо на метле летим, девочки! — произнесла мисс Кэкл строчку из их школьного гимна.
— Вверх, вверх и вперед!
Они взлетели в небо, оставив позади замок Хогвартс, сияющий в лучах солнца.
Elena_Кпереводчик
|
|
Цитата сообщения Silwery Wind от 19.10.2016 в 16:08 Милый кроссовер. Конечно, местами странности, типа отлёта всех учителей из Кеккл, Пожирателей на третьем году обучения ГП, не собирающихся убивать, а превращающих в улиток, но... В целом довольно забавно. Спасибо за перевод :) Вам спасибо за комментарий) Странностей тут конечно, много, но сюжетные ляпы - это уже к автору) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|