↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тот неловкий момент (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Комедия
Размер:
Мини | 25 620 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Вы должны понять, что я не консерватор, напичканный предрассудками. Однако все же есть одно «но». Это вовсе не означает, что я хоть когда-нибудь мог себе представить такой поворот событий: в одну из пятниц июньского вечера я в гей-клубе попиваю яблочный мартини в компании своего соседа.
– Это ради дела, Джон, – терпеливо поясняет он.
Ну да, всегда так: или ради дела, или ради эксперимента. И я обречён на провал, если начну доказывать, что нельзя вить из меня верёвки
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет

Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст - тогда текст фанфика станет доступен
Отключить рекламу

9 комментариев
Ооооо, как романтично и мило!
Замечательная, трогательная работа! :)
hirasavaпереводчик
Я сама люблю эту вещь безумно)

Спасибо за отзыв!
Ыыыааввв! Собирайте меня с пола, я сироп xD
Большущее спасибо за перевод этой прелести!
vicenta de rossi
hirasava, огромное спасибо за перевод этого невообразимого чуда!
Столько юмора, чувственности и позитива! Восторг, одним словом:-)
hirasavaпереводчик
vicenta de rossi
да, прикид Джона решил участь этого фанфика)))
они чудесны. это прекрасно)
ну милашки и обаяшки)
hirasavaпереводчик
Whirl Wind
так уж вышло, что у меня пунктик на этой заезженной ситуации - "I wanna take you to a gay bar")) Это всегда мило и смешно в любом фэндоме)))
божемой!!! бывают же такие миники, которые покоряют с первых слов раз и навсегда!!!) эх, почему создатели сериала не додумались до такой работы под прикрытием для наших любимых мальчиков ?!?!... спасибо за перевод!!!
hirasavaпереводчик
Мда, полагаю и я от вида такого Джона бы не отказалась)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх