↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Подумать только! Я, вообще-то, даже и не предполагал, что практически в самом сердце Нью-Йорка ещё остались нецивилизованные уголки, — задумчиво поскреб щеку Касл, поглядывая в тёмное окно автомобиля. — Ведь безудержная гонка за «золотым тельцом» резко отличает наш сумасшедший, тщеславный век от большинства предыдущих рассудительных. И о чём бы там не трепался Белый Дом, неброские, но исторически почитаемые населением места уничтожаются безо всяких скидок и ограничений.
— Как это ни странно звучит, но ты недалек от истины, Касл, — снисходительно хмыкнула Кейт, заглушив мотор. Их машина остановилась на тихой, кривоколенной улочке где-то на задворках Бруклина. Здесь практически отсутствовало движение транспорта, а лучшим источником света в надвигающихся сумерках служили фары автомобиля. — Я ещё не совсем забыла недавние слова мэра; он грозился превратить сие захолустье в процветающий торговый рай.
— Вот здесь наши с ним мнения как раз и расходятся, — Рик первым выбрался из машины. С наслаждением потянулся, разминая затекшую спину, несколько раз приподнялся на цыпочки и даже сделал хук справа воображаемому противнику. — Нынешние градостроители, явно или неявно, намеренно или нет, изводят целый пласт нашей самобытной культуры. Вместе с руинами этих стен, — Касл указал на двухэтажный домик под раскидистыми вязами, напротив которого и остановилась машина, — обязательно исчезнут и тени прошлого. Пока живёт и «здравствует» этот дом, со своей долгой и неповторимой историей, обитающие где-то там внутри призраки денно и нощно питаются всем, чем только могут: сочной энергетикой окрестностей, «плотной» аурой жильцов, и особенно, памятью об исторических событиях. Таким образом, годами нарабатывается неведомое простым смертным и согласное течению времени знание. Где-то в астральных недрах микрокосма оно фиксируется на эфирные диски вечности, чтобы всплыть на уровне подсознания намного позже, а люди, не ведая об особенностях потустороннего мира, продолжают рождаться, жить и умирать. Когда-нибудь тот свет покажет себя во всей своей спиритической красе! — победно утвердил Касл и по узкой, бугристой дорожке из разнокалиберных голышей, ограниченной идеально параллельными каменными бордюрами, лениво побрёл к зданию.
— И вполне естественно, что некоторые верят в него, да ещё и придают этому факту невероятную значимость, — саркастически усмехнулась Кейт, привычно ощупывая кобуру. Не возрази она, Касл и дальше, увлечённо разглагольствовал бы на отвлеченные и бессмысленные темы. Впрочем, если двинуть в «Старое логово» сразу же после ратных дел, под стопку виски сгодятся любые, даже самые невероятные россказни.
— Я придаю значение любым фактам, которые хоть как-то двигают меня вперед. И если кто-то упорно отрицает связь мира духов и современности, то это означает, что она даже кончика носа своего не видит! — упрямствовал Рик, пристально, насколько позволяли сумерки, разглядывая вросшее в землю здание. От его темных, неживых окон и едва различимого в полумраке покосившегося крыльца с жёлтой лентой поперек входа веяло непередаваемой жутью, а при виде мрачных разросшихся кустов по обе стороны входа даже легкая оторопь брала. Поёжившись от кучного роя предательских мурашек где-то между лопатками, Касл невольно придержал шаг и тут же получил несильный толчок пониже спины.
— Не вижу дальше собственного носа? Да моя интуиция ещё ни разу меня не подводила, Касл! — недовольно вскинула бровь Кейт, сверля взглядом его затылок. — И если я пренебрегаю всякой чушью, то это не значит, что я не ориентируюсь по жизни. Может быть, тебе напомнить мой послужной список?
— Не надо! — обиженно поджал губы Касл. Остановившись у крыльца, он приподнял полосу для Кейт, затем подлез сам и, величаво сложив руки на груди, опустился задом на скрипучие перила справа от напарницы. — Между прочим, в таких домах наверняка оборудованы тайные ходы; самое то прибежище для огромного и дружного семейства призраков…
— Ага, и для фантастических тварей — тоже! — скептически фыркнула Беккетт, явно подустав от никчемных разговоров. — Чем выдумывать незнамо что, лучше бы подкинул подобающую версию. Уже сутки прошли с момента убийства, а у нас до сих пор нет ни подозреваемого, ни орудия преступления, ни мотивов убийства.
— С мотивами — проще простого, и их у меня уже целая масса! — явно воодушевился Рик, энергично выпрямляя спину, и старое дерево перил под его весом таинственно и жутковато заскрипело. Однако Касл не стал на этом загоняться; куда только страхи подевались. Ведь, пока Беккетт интересно его мнение, он сможет как следует и с удовольствием высказаться.
— Во-первых! — со стойкой уверенностью и вполне серьёзно начал Рик, поочередно отгибая пальцы. — Из незапертой клетки сбежала саблезубая крыса и, кровожадно напав на нашу жертву, пытавшуюся её схватить, скрылась через потайной ход. Во-вторых: загадочная гибель владельца зоомагазина — это жестокое предупреждение невидимых сектантов-освободителей животных. В-третьих: нашему парню заказали редкий вид дятла-каннибала, но чувак крепко напутал с породой, и поэтому птицу в отместку натравили на несчастного. Единственный, но точный клевок в область шеи оказался фатальным...
— Стоп! — предостерегла Рика Беккетт, вскинув кулак со связкой ключей от магазина. В Кейт ещё теплилась слабенькая надежда, что хоть сегодня Касл обойдётся без диких, невероятных фантазий, но тот так и не услышал её мысленного посыла. — Если ты вдруг почему-то решил, что я буду воспринимать всерьёз очередную твою мегаидею, то даже и не мечтай! Да будь у меня специальный такой пульт, то кнопка «пауза» уже запросто превратилась бы в лепёшку!
— Пульт? — возрадовался по-детски Касл, но уловив «тонкий» намёк, смахнул улыбку с лица. — Да почему же нельзя просто уповать на настоящее чудо, способное выручить нас?
— Чудо? — устало закатила глаза Беккетт. Она знала, что пока не плюхнется в кровать после пары бокалов вина и пенной ванны, то ни за что не избавится от нервного напряжения. Да и Касл со своими «ИДЕЯМИ» этому никак бы не поспособствовал. — Честно говоря, сегодня я, как никогда ранее, понимаю других! И за что мне только всё это? Детский сад без шансов на вырост!
Она раздраженно выхватила из кармана связку и, выискав большим пальцем едва заметную личинку, вставила большой ключ с замысловатой двойной бородкой. В пазы секрета она вошла очень туго, с заеданием, и чтобы победить упрямый механизм, пришлось не только налечь плечом, но и помогать себе коленом. Удвоенные усилия и беззвучные «солёные» выражения дали ожидаемый результат: в скважине что-то нещадно хрустнуло и заскрежетало; поддаваясь неустанному усердию Беккетт, дверь сначала немного отворилась, потом вдруг резко, почти без скрипа распахнулась. Раздался глухой, короткий стук, а следом за ним — громкий, пронзительный вой. Никто, даже сам пострадавший, наверняка не знал, в чём заключается классная фишка обычной замочной скважины, и поэтому крепко поплатился за праздное любопытство. От хлесткого, беспощадного удара в лоб Рик резко отшатнулся, нелепо взмахнув руками, и вдруг понял, что неумолимо заваливается назад. Высокие каблуки его щегольских ботинок намертво застряли в глубокой выбоине старого порога, руки бесцельно хватали воздух, а трухлявые перила громко и нещадно затрещали под давящей массой тела. Ещё бы немного, и кровавые ошмётки писательских мозгов обильно окропили бы молчаливые камни, но быстрая рука Беккетт, подцепив глаженый отворот дорогого пиджака, ловко вернула страдальца в вертикальное положение.
— Ой, спасибо, а то была бы трагедия! — простонал Касл, морщась от боли. Приложив руку ко лбу, он почувствовал под пальцами, на рассеченной коже, липкую кровь. Потом, ещё какое-то время, бережно ощупывал края раны, гадая, что же сейчас важнее: воспользоваться носовым платком или же одернуть помятый блейзер, чтобы совсем уж не выглядеть неряхой, однако после минутной паузы всё же победил платок. — Ранее я уже видел тела, упавшие с небес. Это бескостное желе можно запросто сгребать лопатами.
— Ничего, Касл, не за что! — незаметно и даже с облегчением вздохнула Кейт. Что ни говори, а судьба благоволит Каслу даже в такой ситуации. Ну, разве что не совсем до конца. — И притом, ведь кто-то должен же прикрывать мою спину!
— Всегда! — Рик обогнул Беккетт, ожидаючи сцепившую пальцы пониже пояса, и правой рукой уверенно пошарил за косяком. — Так, освещение должно быть где-то тут. Если сходу не приглянуться духам, то яркий свет — это наш единственный защитный рубеж. Ты согласна со мной, Беккетт?
Кейт лишь понятно повела глазами. Касл всегда будет Каслом, в какую ситуацию они не попади. Ещё неизвестно, что в действительности ожидает их там, за обычной крашеной дверью полуподвала. А вдруг Касл каким-нибудь боком окажется прав? Да нет, нечего тут раздувать идеи в его духе! Беккетт посмотрела сверху вниз, на мощную спину и бычий загривок Касла, осторожно крадущегося по ступенькам, и в блёклом, расплывчатом мареве жёлтой лампочки фигура Рика казалась ужавшейся до несерьёзных размеров. А, может быть, это определение вовсе не про его фигуру? Да и выйдет ли у Касла быть хоть чуточку серьёзнее? А надо ли? Это вопрос, снова оставшийся без ответа.
Вытянув из увесистой связки плоский, второй ключ, Кейт спустилась следом, и, пропуская её к двери, Касл вытянулся в струнку у самой стены. Похоже, что волновался он всерьёз, так шумно сопел и громко, сбивчиво вздыхал.
— Полиция всегда начеку! Да, Касл? — ровно обронила Беккетт, успокаивая друга, и плавно повернула ключ. Заскрипели петли. Рик уже открыл было рот, но вместо замысловатой речи лишь что-то невнятно и утробно прокряхтел. И Беккетт нахмурилась тоже. В лица напарников ударил такой концентрированный звериный дух, что даже заслезились глаза.
— Чёрт! Да они и понятия не имеют о вентиляции! — прогундосил Касл, спешно зажав нос.— Обладай я достаточным предвидением, то обязательно облачился бы в научный скафандр. В таких штуках есть запас сублимированной пищи с автоподогревом, емкость с водой на пару дней, и целый пакет самоочищающихся фильтров, процеживающих всё, что угодно-а-х! — не дожидаясь ответа Беккетт, Рик сунул руку в темноту, нащупывая выключатель, и тут же взвизгнул от неожиданности, когда прямо в лицо ему спикировал целый рой не то птиц, не то летучих мышей. Испуганно всхрапнув, Касл нелепо взмахнул руками, прикрываясь, а существа, прошуршав крыльями по его макушке, взмыли под свод коридора и растворились в ночи.
— Фух! Кажись, это была самая настоящая «призрачная» ничья! — вполне серьёзно заявил Касл, неистово крестясь. Не замечая скептической ухмылки Кейт, он снова ощупал косяк; что-то негромко щелкнуло, и под потолком зажужжали, разгораясь, лампы дневного света. Правда, хозяина явно одолела бедность, потому что часть светильников не горела совсем, а ещё одна треть ламп лишь неровно и бесполезно заморгала.
— Какой шикарный светодром получился! — удивлённо вздохнул Касл поверх плеча Кейт. Он так пылко и часто дышал в её щёку, что ей даже пришлось немного отстраниться. Привычно зацепив пальцем клапан кобуры, Беккетт, стоя на цыпочках, старательно осмотрелась. Из-за неровного, с ощутимыми провалами освещения неброский зал магазина действительно выглядел сюрреалистично: яркий свет у входа, слева у наружной стены с аквариумами на стеллажах и над стойкой ресепшена, кое-где над полками с зоотоварами и прочими вещицами, а в остальных местах царил таинственный и жутковатый, прямо скажем, полумрак. В нём могло затаиться всё, что угодно, вплоть до каких-нибудь неведомых зверушек (это если оперировать аргументами Касла!). Всё остальное легко сгодилось бы для любого магазина вообще, и этого — в частности: разнокалиберные клетки с животными и без, компактно составленные посреди зала; нещадные, истошные вопли полусонных птиц и деловитое попискивание грызунов; аквариумы и террариумы на алюминиевых стеллажах (за исключением самых больших, выстроенных в плотный ряд у глухой стены) и мерно, басовито гудящие аэраторы с весело булькающими пузырьками; подслеповатые лампы над залом, и — Кейт невольно опустила глаза — безжизненное, чёрно-глянцевое, с раскоряченными лапками и сплющенным брюшком «пятнышко» у неё под ногами.
«Какой здоровый паучище, да!» — удивлённо поджала губы Беккетт. На вид трупик-то был не такой уж застарелый, и вряд ли кто-нибудь из копов выпустил насекомое просто так, «прогуляться», а потом растоптал из чистого озорства. Что-то здесь не сходится! Всего несколько минут присутствия, но зоркий глаз Кейт заприметил и отблески битого стекла в проходах между террариумами, и неестественно сдвинутый шкаф с медикаментами и зоокосметикой, и провисшую на петлях дверцу встроенного шкафчика справа от входа. Беккетт вопрошающе скосила глаза на Касла, но Рик почему-то воздержался от всяких комментариев. Наверное, потому что занимался исключительно собой. Убрав платок в карман, лёгкими касаниями пальцев ощупал уже подсохшую здоровенную шишку посреди лба, затем старательно осенил себя крестным знамением. От души поплевав на ладони, тщательно пригладил волосы и гордо вскинул подбородок. Будто бы на приём к президенту собирался.
«Ну и позёр!» — Беккетт незаметно и понимающе хмыкнула, глядя на Касла, важно заложившего руку за борт пиджака.
— Ну, и где наши тайные визави? — Рик повернулся к Кейт, собираясь сделать шаг, но легкий взмах её руки вежливо преградил ему путь.
— Тут дело точно не в духах, — хмуро сдвинула брови Беккетт. Ситуация складывалась яснее ясного. — Смотри себе под ноги, Касл! — и указала на осколки небольшого террариума в паре шагов от них. Среди острых, как жало, стекляшек, в горке песка и мелких камешках, неспешно копошился ещё один паучок, только мохноногий и светло-коричневый.
— Ага... О, боже! — испуганным, истеричным фальцетом взвопил Касл и так резко, импульсивно отскочил в сторону, что сшиб с подставки высокую клетку с какой-то крупной, буро-зеленой ящерицей внутри. До этого рептилия вполне мирно дремала на обрубке дерева, но очутившись пузом кверху, недовольно и угрожающе зашипела. Правда, клетку её больше никто не трогал, и успокоившаяся ящерица, цепляясь коготками за клетку, быстро вернулась в нормальное положение, с железным достоинством и меланхолией созерцая перепуганного не на шутку человека. С затаённым дыханием и неописуемой брезгливостью на лице, Касл плотно прижался лопатками к облупленной стене, но когда Беккетт с пистолетом наизготовку углубилась в зал, Рику ничего не оставалась делать, как последовать за ней. Отчаянным, длинным прыжком он перемахнул прямо от стены вперёд шага на три, туда, где под ярко горящим светильником стояла массивная скульптура дога почти в полный рост. Хозяин пристроил её на дощатый постамент фута три высотой, и Каслу в движении удалось схватиться левой рукой за тупую, словно обрубленную морду псины, едва не развалив при этом стройную пирамиду из кошачьих консервов. Рик громко чертыхнулся на собственную неловкость, и дружески потрепав «зверя» по глянцевой тёмно-серой холке, с неописуемым облегчением водрузился ему на спину. Обзорность отсюда была просто отличная, обоняние тоже, уже немного притерпелось к местным «ароматам», и Рик тщательно осмотрелся на предмет отсутствия всякой пренеприятной живности рядом с собой. Настороженно прислушался, но затем расслабленно выдохнул, хоть испуг и брезгливость на его лице никуда не делись. Судя по всему, его пока что пронесло, но вот Беккетт…
— Касл, замри! — грубовато шикнула она и взмахнула свободной рукой, предупреждая. — Мне надо осмотреться!
— Да, да, и от призраков могут быть пренеприятные сюрпризы, — вежливо кивнул Касл. От нечего делать его взгляд заскользил по магазину. Голова и плечи крадущейся как кошка Беккетт, клетки, террариумы, полки, консервы, опять консервы и снова Кейт, скрывшаяся в подсобке и через некоторое время вернувшаяся обратно. Мешки сухого корма и туалетных гранул, собачья и кошачья одёжка, ошейники, поводки и ринговки на вешалах, и опять Беккетт, сосредоточенно ударяющая в обтянутые латексом ладони, и… а это ещё что за странная штуковина? Неужели в ней тоже, если как следует поковыряться, то вдруг, что-нибудь да всплывёт?
Не зная, как поскорее утолить вспышку жгучего интереса, Рик буквально извертелся на спине несчастного «пса», но всё ещё предусмотрительно опасался за свою и без того подмоченную репутацию. Правда, терпения у него уже практически не осталось и, помявшись, Касл осторожно, даже немного заискивающе спросил, словно опасался её праведного гнева на некие части своего тела:
— Ну, что у нас?
— Что ни говори, Касл, а экспертам прибавилось забот, — Беккетт невозмутимо отправила пистолет в кобуру и дала уверенную отмашку, — и пока они в пути, слезай-ка ты лучше поскорее со своего неподражаемого трона, да иди ко мне. Смотри только под ноги внимательнее, а то неясно ведь, что тут ещё страховкой покрывается! — и Кейт деловито огладила «мобильник», мирно притаившийся в боковом кармане жакета.
Телефон в её тонкой руке уверенно принял горизонтальное положение; отдав мальчикам короткое, но ёмкое указание, Кейт убрала аппарат и невозмутимо сложила руки на груди. Теперь умозаключения Беккетт касались вовсе не пугливых мозговых «тараканов» Касла, а возникших по ходу осмотра странностей.
Самые главные вопросы напрашивались сами собой: что же здесь так пристрастно и бесцеремонно искали? Это первое! И откуда же взялся их неизвестный парень — это второе! Ну, конечно же, чувак не стал дожидаться полиции, потому что в этом магазине абсолютно негде было спрятаться. Складская подсобка — мизерная, полупустая, единственный выход из неё с мощным, широченным засовом оказался незаперт. Из прочего живого — лишь парочка птах, испуганно перепорхнувших в темный угол с коробками, да явно беглые мыши-альбиносы, порскнувшие от Беккетт живой россыпью. Комната отдыха, где спёртый воздух до пота и где до блеска засален диван, а наиредчайший в ядерную веху чёрно-белый телевизор — это пик развлечений, тоже Кейт не впечатлила. Неряшливое место, без следов уборки, и в свете фонарика за спинкой дивана — только пыль, фантики да жёлтые окурки. Убогий туалет с унитазом без бачка, куда Кейт заглянула зажав нос — это вообще шедевр, без вариантов. Только тараканы хрустнули под ногами, как сухое печенье, да маленький уж, которому едва не отдавили хвост, скрылся от детектива в щель под плинтусом. Да, это всё было не то, и неведомый чувак всё-таки задал им задачку. Его ноги примерно двенадцатого размера, угодив на меловую линию, истоптали всё вокруг, но фишка была в том, что пломба на входной двери имела вполне неповреждённый вид. А выход из подсобки был открыт явно изнутри: меловой след на пороге. И какие ещё остались тут сюрпризы, решать уже экспертам. Надо бы только их дождаться, а вот ниточку расследования ухватить бы прямо сейчас. А то ведь перед Роем стыдно!
И Кейт в размышлениях осторожно потрогала себя за кончик носа затянутым в резину пальцем. Кому, как не ей знать, что повторно можно заметить то, что пропустили вначале.
— Итак? — теперь Беккетт по-хозяйски расположилась за стойкой, опираясь на расставленные руки, ещё раз осмотрелась. Меловой силуэт правее ресепшена и чуть дальше, большой аквариум с вуалехвостами, и тёмно-коричневые квадратики пола, щедро «украшенные» ворохом квитанций и печатных бланков. Окна снаружи забраны решётками, и никаких следов лестниц, ведущих куда-либо ещё. Но кто-то всё-таки сюда пролез, и во всём этом должен быть хоть какой-то смысл! Ладно бы, был бы это музей или какая-нибудь сокровищница, так ведь нет же! И, похоже, что их бесцеремонный «герой» не обнаружил того, за чем пришёл. Но оторвался основательно! Деформированные клетки, битые террариумы — явно его рук дело. И даже допотопный кассовый аппарат нечаянно попался под горячую руку. Теперь в жестяном корпусе аппарата вместо монетного лотка зияла чёрная дыра, а мелочь была вытряхнута на пол, в бумагу. Не иначе, тут точно где-то был тайник, который вряд ли обнаружишь без сканеров, и чтобы шутливо утереть экспертам нос, нужно потянуть за тонкую ниточку умозаключений. Ещё бы догадаться, в какой-такой угол закатился этот клубок! Может быть, тут?
Внимание Беккетт привлекла глубокая картонная коробка, испрещёная рекламой звериных лакомств, перевёрнутая вверх дном в нескольких шагах от неё. Детектив отлепилась от стойки, подошла, присела, поддела пальцем контейнер и, перевернув его за углы, обнаружила кучу разноцветных упаковок с желатиновыми костями, сухими колбасками, трубочками из потрохов и… шариковую ручку с раздавленным колпачком: скол был свежим. Ещё не вникнув, как это им поможет, Беккетт тщательно осмотрела предмет и уверенно причислила его к вещдокам. Указательным пальцем переворошила всё более или менее интересное, попавшееся на глаза, но пусто. Навскидку придраться больше было не к чему, и Беккетт опять вернулась к стойке. Посмотрела нерешительно на кассу, осторожно надавила одну из щербатых костяных кнопок: такая же касса была в лавке сладостей из её далёкого детства. Сразу вспомнилось и янтарное воздушное печенье в сахарной обсыпке, и трубочки с ванильным кремом, и маленькие такие шоколадки в виде весёлых гномиков.
От вкусных ассоциаций её рот сразу же до отказа заполнился слюной, и чтобы зря не терзать себя, Кейт с гордым видом повернулась спиной к залу. Да так и застыла: невозмутимо нависая над всем этим хаосом, на неё уставилась бычья голова. Странно, что она, Беккетт, не сразу её заметила, но если, протянув руку, встать на цыпочки, то можно было легко дотянуться до крутого бычьего лба. Или просто дружески и без опаски потрепать его по морде. Молчаливый и величавый, цвета пыльного чернослива, с ажурной сеткой паутины на массивных рогах и медным, потемневшим от времени кольцом в ноздрях бык определённо стоил её недолгого, но пристального внимания. И, отдавая дань мастерству таксидермиста, невольно подумалось о том лихом парне, что изловил быка. Интересно, а Касл бы смог?
Почему-то Кейт живо представила себе напарника, гарцующего на мускулистом, потном от галопа жеребце, и пытающегося накинуть лассо на аккуратный калач рогов. И тихо прыснула со смеха. Вот хоть убей, а счастливый исход родео ей не виделся никак! Интересно, а чем бы таким с этой точки зрения повеселил бы её Касл? Когда без латте пересохло в горле, а голодный живот так громко и навязчиво урчит, лишь шутками и можно перебиться. И, кстати, а где же Ка…?
Подозревая неладное, Беккетт в полуобороте глянула через левое плечо и облегчённо вздохнула: намертво вцепившись в жесткую холку «дога», Рик сидел на том же самом месте, озираясь с самым нерадостным видом. Интересно, и что за жуткие мысли посетили его на этот раз?
— Касл? — убирая с лица волосы, Беккетт развернулась так, чтобы хорошо видеть и напарника, и помещение. — У тебя всё в порядке?
— Да! — вымучил улыбку Рик, а сам брезгливо косился на закрытый вольер поблизости, где свернулся в неподвижное кольцо некрупный, черно-коричневый питон. Змея словно притаилась в полутьме, и из-под её массивного тела, в едкой лужице мочи, торчали безжизненные лапки небольшого кролика. — А вот этому пушистику совсем не повезло! Ты знаешь, Беккетт, что питоны глотают добычу очень медленно, а переваривают ещё медленнее…
— Знаю, Касл, знаю, — Кейт задумчиво куснула губу и неопределенно повела руками, словно не знала, что делать дальше. — Но… ты и дальше будешь репетировать коронацию или же всё-таки как-нибудь, да забьёшь призраков своей потрясающей эрудицией? Ведь чем скорее мы тут осмотримся, тем быстрее двойные чизбургеры попадут в твой мега-желудок! И молочный коктейль, Касл, тоже! Огромный такой коктейль! Или же тебе уже и собачьих колбасок вполне достаточно?
— Пф-aф! От некоторых из них воняет почище дуриана, и я отвергну их из опасений неразборчивости! — опасливо заметил Касл. — А по поводу ситуации с духами замечу, что будь я Суперсмотрящим с Небес, то ни за чтобы просто так не отпустил на волю неведомых нам существ! Мы этого не знаем, но вдруг рассердили звериного Каина, и он припечатает нас своей дьявольской печатью? А даже если это и не так, то я, в любом случае, против перерождения, ведь у меня просто кипа необъятная творческих планов. И не все из них связаны с участком…
Касл настороженно осмотрел плитку у себя под ногами и, не заметив ничего подозрительного, осторожно спустился с подставки, держа руки по-боксёрски, наизготовку. Затем сделал пару быстрых шагов до ближайшего светового пятна.
— Как ты думаешь, Беккетт, — неуверенно спросил Рик, нервно озираясь: как ни крути, а тьма она и есть тьма! — А какой у нас выход?
— Ты спрашиваешь об этом меня? — неподдельно изумилась Кейт, но моментально вернулась к иронично-дружелюбному стилю общения. — Если же идеи в твоём мозгу и без кофеина наглухо закисли, то просто дождись парней! Изложишь им своё видение, потом возьмётесь крепко за руки и пойдёте в наступление широким фронтом, а я буду вас прикрывать. Классно придумано, да?
— Ха! — уныло подобрал губы Касл на дружеское подшучивание: настроение по-прежнему было ни к чёрту! Высоко, как голенастый журавль, задирая ноги, Рик прошагал мимо стеллажа со звериной посудой и, притормозив на секунду под очередным светильником, направился прямо к той самой штуке, что так давно и безотрывно притягивала его взгляд.
— Ка-а-сл? — сверля взглядом его силуэт, Касл обескуражено сцепила пальцы перед собой: что-то её напарника опять понесло куда-то не туда! — Ты что, деревьев никогда не видел?
— Таких? Точно нет! Я вот подумал: каким же это чудом его сюда запихнули? Да оно же ни в один проём не влезет! Наверное, его распилили на небольшие части, а потом уже склеили на месте…
-… или опустили краном через разобранные перекрытия и крышу, — с лёгким сарказмом завершила Беккетт. — Касл?! Касл!
Однако Рик её как будто и не слышал. Отчаянным кроличьим прыжком он перескочил на другой яркий пятачок, где накладывался свет от двух соседних ламп. Затем с вжатой в плечи головой прошмыгнул к следующему, таким образом, неуклонно отдаляясь от Беккетт, пока, наконец-то, не очутился в искомом месте. И вновь не без содрогания осмотрелся.
Пожалуй, мрачней места в магазине было и не сыскать. Эту обширную, плохо освещённую нишу в глухой стене помещения было хорошо видно только или с «трибуны» Касла, или с места Беккетт. Никаких аквариумов-террариумов-клеток тут и в помине не было, а только намертво застывший сруб дерева, вообще неизвестно как сюда попавший. Издали (а особенно — вблизи!) он выглядел очень внушительно, если не сказать — пугающе: массивный, в пару обхватов узловатый кряж с очень пышной кроной и длинными, упругими ветвями. Усеянные крупными продолговатыми листьями, они образовывали плотную шаровидную крону, создавшую ещё более густую, чем в отсутствие ламп тень. Казалось, что в нише застыл смоляной сгусток, и дерево росло вниз прямо из него.
— Какого дьявола… — Рик застыл недалеко от кряжа, на всякий случай прикрывшись руками. Его пристальные взгляды меж пальцев буквально иссверлили композицию, и Касл готов был хоть сотню латте поставить на кон, чтобы доказать не только парням, но и Беккетт, что эта молчаливая и угрюмая штука не зря тут стоит. Пожалуй, только разноголосые птичьи трели смогли бы развеять жутковатую монументальность сруба, но раз птахи из клеток обрели свободу, то древо стойко хранило свою вероятную тайну.
— Да будь у меня в детстве такой сруб, — опасливо пробурчал Касл себе под нос, сгибаясь крючком. Теперь он уже не шёл, а неслышно крался в полуприседе, — то я бы устроил в нём тайник. Интересно, а нет ли тут секретного дупла?
Подкравшись к дереву уже на корточках, Касл принялся осторожно ощупывать его основание. Видимо, как-то сумел перебороть свои беспричинные (по мнению Беккетт!) страхи. А она внимательно наблюдала за ним и усмехалась лишь одними краешками губ.
— Ну, что у нас, Касл? Смотри, занозу себе не посади!
В ответ Рик лишь отмахнулся, с пугливым благоговением поглядывая на крону снизу вверх, в глубине которой ему почудился какой-то шорох
— Это дерево, Беккетт! Эй, да оно же пластиковое! — в голосе Касла сквозило неподдельное изумление. — А выглядит, как настоящее! И кора, и листья, и даже мох у корней — всё сделано в высшей степени натурально! Жаль, что та самая неповторимая энергетика природы, увы, не про него, и я не смогу установить с ним родство! И тайных наговоров мы тоже, к сожалению, не услышим, а то мой очередной сюжет без мистической развязки как-то неприятно скрипит.
«Мистик, тоже мне!» — в тяжком разочарования Беккетт повела глазами (ничего в этом мире не меняется!), не упустив возможности незлобиво подколоть:
— А чего ты ждал от пластиковых веток? Приятной прохлады? Колебаний от лёгкого ветерка? Вкусных и сочных ягод? Реальность — это всегда реальность, ковбой! Давай, дождёмся экспертов, и больше не будем трогать тут пока ничего!
В ответ Рик скривил обиженную мину: сидя на корточках, он держался рукой за ствол. Ну, почему Беккетт всегда преподносит свою логику и праведность ему вразрез?
— Твои эксперты — это не охотники за привидениями! Да они даже малейшего сгустка аномальной энергии обнаружить не смогут! На их месте я бы…
— Касл! — непреклонно сказала, как отрезала, Беккетт. — Сейчас я голосую за трезвый взгляд! И за взвешенность суждений! Неужели это так сложно для тебя?
— Не сложно! — недовольно буркнул Рик, как в гуще ветвей снова негромко, но отчётливо что-то зашуршало. И шорох был совсем рядом.
«Oh, my god!» — беззвучно перекрестился Касл: внезапный, неподдельный страх придавил его, а спина покрылась целым сонмом дробных, перепуганных мурашек. Но чтобы там такое ужасное не копошилось, острый, саркастичный язычок Беккетт и так непомерно резок, а сегодня вообще — поводов хоть отбавляй! И воззвав к Господу, Рик попытался взять себя в руки. Глубоко вдохнув, задержал воздух в лёгких, сколь было сил. С опаской задрал голову, но ничего не различая в сплетении веток, от греха подальше спрятался за ствол. Опустился на колени, напряжённо вслушиваясь в тишину, в то время как его руки по самые запястья утонули в мягком, как губка, пластиковом мху. Если он, Рик Касл, и нарушил-таки покой духов, то и лишний раз извиниться — не возбраняется.
— Стой, Каспер, погоди! — Касл хоть и обливался холодным потом, но банально удрать от дерева, не исследовав его как следует, было выше его сил. — И не надо нападать на меня! Прости, если потревожил твой покой! Просто я тут немного покопаюсь, ладно, да? Уф-ф!
Левой рукой Касл протёр влажный от испарины висок, опираясь на другую, пока не понял, что её мизинец покоится на чём-то гладком и тонком.
— Пф-ф!— все страхи тут же были забыты, раз Касла обуял исследовательский азарт. Как рождественский салют, вариации находки выстреливали в его мозгу, сменяя одна другую, и мысленному оживляжу победно вторил ликующий сердечный бой. С диким трудом смиряя дыхание, Рик осторожно раздвинул пышные шапки мха и удивлённо присвистнул: перед ним, в прозрачных пластиковых корках, лежали какие-то документы!
— Не может быть! О, чёрт! О, Господи! Чертежи Атлантиды! План нападения негуманоидов! Финальная часть Х-файлов!— непроизвольно вырвалось у Касла, и до этого глубоко зевающая Беккетт моментально оживилась:
— Что у тебя, Касл?
— Погоди, я сейчас! — Рик опасливо глянул вверх, где опять что-то неприятно посвистывало и шуршало, потом, придвинувшись на коленках к свету, поднёс папку к самому носу. — Это регистрационные бумаги на участок земли в Неваде! Видимо, из-за этих бумаг и убили хозяина! И имя владельца отсутствует, а это означает, что всего лишь одним карандашным росчерком нищий разом превращается в очень богатого латифундиста!
— …что позволяет заиметь себе очень неплохое стадо буйволов, — в тон ему заметила Беккетт, мельком глянув на часы: опаздывая, эксперты явно где-то застряли. — Или хотя бы просто быков! Представь себе, Касл, семейную жизнь стада, и новый сюжет родится сам собой. Вот ты, никогда не подумывал о смене рода занятий?
— Не в этой жизни, Беккетт, — Рик и сам не заметил, как позаимствовал её коронную фразу, — и я же не бык какой-нибудь, чтобы водить меня за кольцо.
— Наверно, просто ещё нет в мире такого кольца, Касл, — усмехнулась Беккетт. При этих словах она невольно повернулась к чучелу. Пусть себе ликует Касл, а вот в быке её что-то до сих пор смущало. Где-то на краешке сознания навязчиво вибрировала нестыковка, требующая обязательного прояснения. А именно — зачем голову пришпилили не где-нибудь над входной дверью, где было бы несколько логичнее, а ровнёхонько посередине абсолютно голой, неоштукатуренной стены, да ещё и в такой близости? Как раз примерно под рост хозяина! И… как-то странно всё это выглядит!
Усмехнувшись своим вроде бы необоснованным подозрениям, Кейт немного рассеянно, но с интересом вернулась к наблюдениям за Каслом. Засунув в карман пиджака свёрнутые в трубочку бумаги, он приблизился лицом чуть не к самым корням (если же они, конечно же, были!), при этом писательские руки непрерывно двигались. Как малое дитя, постигающее мир и ртом, и пальчиками, Рик упорно ковырялся в каких-то невидимых Кейт щелях. Отгибал, скрёб ногтем пластиковые чешуйки коры, надавливал пальцем на несуществующие сучки, но при всей своей увлечённости как-то пугливо дёргался всем телом, втягивая голову в плечи, боязливо смотрел на крону снизу вверх и, думая, что его не видят, осенял себя крестным знамением, что-то тихо бормоча.
«Уж не сходит ли Касл с ума от своих фантазий?» — горько вздохнула про себя Кейт. Что-что, а умеет Рик разгонять тоску, но сейчас почему-то упрямо ползает на четвереньках, выискивая непонятно что. Если приглядеться, в полутьме чем-то напоминает маленького голодного бычка, не знающего, к кому ему приткнуться.
«Интересно, а есть ли всё-таки у Касла «своё ахиллесово кольцо», за которое его от души можно потаскать? Конечно же, речь идёт о нетрадиционных способах общения, по счастью, им пока не грозящих…»
Неприметно усмехнувшись, Кейт вскинула голову, но длинная прядь, свисая на глаза, намертво приклеилась к влажному лбу. Пожалуй, самое время задействовать вентиляцию (если она тут вообще есть!), а то в этом подвале даже окна не открыть. Стёкла мутные, пыльные; переплёты опутаны паутиной от угла к углу, да и сами ручки, напоминая ржавые гвоздики, выглядят как-то совершенно несерьёзно.
— Пфф… Ржавчина… Старьё… Пыльные ручки… Пыль… Просто пыль…
Кейс с усилием провела над бровями основанием ладони и невольно повернулась к быку. Всё в нём было вроде бы прежнее, но всё же что-то смущало… Да ещё и такая внезапная ассоциация…
Убедившись ещё раз, что тщательно обшаривающему ствол Каслу пока что ничто не угрожает, Кейт напряжённо сощурила глаза. Безгранично обострившееся чутьё подсказывало ей направление поисков, и теперь на острие интереса Беккетт оказалось… кольцо. Да, да, то самое кольцо в ноздрях быка, которое ради шутки очень хотелось бы примерить к Каслу…
Беккетт сделала шаг, под самую голову. Сухие отверстия ноздрей и латунное звено оказались перед самым её носом, и парой плотно стиснутых пальцев Кейт обвела ободок снаружи. Кольцо прочно сидело в каркасе и поэтому даже не шевельнулось, только резина заскрипела. Тогда Беккетт аккуратно просунула мизинец в отверстие и, поводив им внутри, поднесла руку к глазам. Удивлённо хмыкнула: на пальце не осталось ни грамма пыли, хотя вокруг всё было с точностью до наоборот. Казалось, что кто-то специально протирал ободок, что само по себе — нелепость, или же всё выглядит намного проще…
Решительно закусив губу, Кейт смело дёрнула за кольцо, и результат бросил в дрожь обоих: из той неприветливой ниши донёсся басовито-скрипучий гул, и постамент с деревом, открывая под собой нечто вроде лаза, сдвинулся вглубь зала. Оторопевший Касл едва успел отвалить от неминуемо надвигающейся на него угрозы, как вдруг к нему с пронзительным визгом стремительно метнулась какая-то тень.
— Ауааа! — Касл так резво вскочил на ноги, что от его дикого, истошного воя Беккетт прошиб ледяной пот. Прямо на ходу выдёргивая пистолет, детектив в несколько огромных скачков преодолела разделяющее их расстояние, пока не затормозила примерно в трёх шагах.
— Касл! Не двигайся и не шевелись! — скомандовала Кейт, ловя цель на мушку.
— Оуии! — Рик зажмурился изо всех сил. Он уже потянулся к макушке, которую оседлала неведомая фурия, но под окриком Беккетт так и застыл с приподнятыми руками.
— Господи, что это? — от неподдельного ужаса пальцы его рук мелко-мелко вибрировали. — Как оно выглядит?
— Сдается мне, Касл, — сурово сдвинула брови Кейт, целясь в неведомого проказника, — что перед нами живой представитель самого загадочного семейства гремлинов!
— Ч-ч-т-т-о-о? Г-г-р-р-е-м-м-л-л-и-н-н-ы? Б-б-е-ек-к-е-етт, т-ты не шутишь? — испуганно проблеял Рик, втянув голову в плечи. Выглядел он беспомощно и жалко.
— Не шучу, Касл, какие уж тут шутки! — без тени улыбки процедила Кейт, держа на прицеле непонятный живой комок, плоховато различаемый в полутьме. Её мысль лихорадочно работала, выбирая самый бескровный вариант развития событий. — Осторожнее! Не надо его провоцировать!
— Я и не собирался, — ещё сильнее растерялся Рик, — но оно так сильно хлещет верёвкой по моим ушам и так настойчиво выскребает череп, что скоро процарапает кость до самых мозгов! Господи, да неужели вдруг гремлины переключились на человечину? Ранее им исключительно технику подавай!
— Это могут быть плоды секретного, абсолютное неведомого землянам мутагенеза, Касл, — понизив голос, Кейт кралась тише кошки. Как бы мирно незнакомец не выглядел, лучше подготовиться к самому худшему. Однако существо тоже испытывало смятение: оно пугливо топталось по несчастной писательской голове, дёргало Рика за волосы, и нетерпеливо выгибая спинку, мелодично посвистывало.
— Не двигайся, Рик! — злодейским шепотом приказала Беккетт, приближаясь к Каслу со спины. — Пока нет крови, не всё так страшно, как на самом деле кажется!
— Кажется? Да они же коварные, злобные и злопамятные существа! — сдавленно просипел писатель. От неописуемого ужаса его грудь, неровно поднималась и опадала, словно кузнечные меха, крепкая, мускулистая шея жирно лоснилась от проступившего пота. Такие же крупные капли то и дело скатывались за воротник его пиджака. — И под их коготками могут прятаться ядовитые железы!
— Пст, Касл! — повелительно шикнула Кейт на надоедливое нытье. Её верное оружие привычно скрылось под блейзером, Беккетт присела наизготовку и вдруг сделала грациозный, стремительный прыжок. Её проворные, умелые руки мимолётом скользнули по его взъерошенным коротким волосам и, прижав локтями красные уши, цепко сомкнулись прямо на макушке.
Раздался душераздирающий, пронзительный визг, от которого Касл едва не выпал в осадок, но Кейт уже отскочила в сторону. С довольной, светящейся улыбкой она бережно прижимала к себе неведомого зверька.
— Киш-ш, малыш, тихо, тихо, всё хорошо, — успокаивая, Беккетт осторожно дунула в промежуток между ладонями. В ответ существо жалобно пискнуло и нетерпеливо заёрзало. Его острые коготки то звонко царапали гладкую кожу куртки, то настойчиво скреблись по обрезиненным ладоням, а тонкий, гибкий хвостик, выбравшись из импровизированного кокона, извивался замысловатыми вензелями.
— Эй! Всё отлично! Не надо так бояться! — Кейт зашла Рика с лица и уже не смогла спрятать понимающую улыбку при виде сморщенного от ужаса лица. — Касл! Можешь открыть глаза!
— Открыть? — испуганно вздернул плечи Рик. Руки он держал по-прежнему навесу. — А вдруг он, как и кобра, плюётся ядом? А вдруг у него в глазницах лазерные турельки? Кто же тогда оплатит мне услуги офтальмолога?
— Не беспокойся, Касл, и помни! — Беккетт озорно повела глазами, с мягкой, загадочной улыбкой прикусила нижнюю губу. — Полиция всегда начеку!
В коротком шажке Беккетт плавно приблизила руки к лицу напарника, осторожно приоткрыла ладони, и между ними что-то радостно зашевелилось. Раздался резкий свист, с невнятными щебечущими переборами, гибкой веточкой взметнулся длинный хвост.
— Этот гремлин умеет разговаривать? — осторожно осведомился Касл, всё ещё опасаясь за зрение. Похоже, что слова Беккетт его совсем не убедили.
— Пока не знаю, но почему ты не хочешь посмотреть на него, Касл? — загадочно вздернула бровь Кейт. Если бы Рик видел её лицо, то заметил бы, что Беккетт едва сдерживает смех. — Оно уже практически успокоилось, и поскольку мистер Касл оказался паинькой, то его зрение не должно пострадать, — звучно, с хохотком втянула воздух она.
— Кхм! — неопределенно хмыкнул Рик, и его четко очерченный рот забавно, неподражаемо искривился. Вобрав полную грудь воздуха, Касл предусмотрительно прикрылся ладонями и лишь тогда с опаской глянул сквозь пальцы. Одним глазом.
— Что это? — при виде в руках Кейт темно-серого пушистого комочка у него округлился и второй глаз. — Неужели это и есть малыш гремлина? А куда подевался его двухцветный окрас? А щегольский хохолок на спинке?
— Хах, Касл! Вот ты купился! Да это же мармозетка! — не выдержав его неподражаемо изумленной физиономии, заразительно расхохоталась Беккетт. — Обезьянка из отряда игрунок! Это самая маленькая мартышка в мире.
Словно отзываясь на её слова, комок зашевелился, присвистнул, и в мгновение ока перед людьми нарисовалась звериная мордочка, необычно осмысленная и привлекательная. Ее большие глаза с восточным разрезом и забавно изогнутые уши живо напоминали физиономию свирепого воина-азиата в миниатюре. Пронзительно свистнув вытянутыми в трубочку губами, обезьянка настороженно встала на задние лапы, а её тонкий, гибкий хвост беспокойно заметался перед лицом Беккетт.
— Эй, ты хочешь напасть на меня, маленькое исчадие ада? — нахмурился Касл и даже попятился. Видимо, впечатление от их первой встречи было не из самых приятных.
— По-моему, она тоже тебя боится, — дружелюбно хохотнула Кейт. — Ещё в детстве я читала, что эти мартышки не умеют ни гримасничать, ни корчить рожи. Наверное, они самые серьёзные изо всех обезьян, — держа обезьянку одной рукой, Кейт ободряюще улыбнулась напарнику и потянулась к карману, где монотонно зажужжал телефон. И мгновенно отреагировав на «неведомую угрозу», мармозетка шустро нырнула за отворот куртки Беккетт и там притаилась.
— Привет, малыш! — доброжелательно улыбнулась Кейт, включив громкую связь. — Да, Эспо?
— Как вы там, Беккетт? — устало поинтересовался напарник. — Нашли что-нибудь стоящее? Эксперты уже на подходе! Машина их подвела!
— Практически да! И вновь я «умываю руки» перед аналитическими способностями Касла! — опять рассмеялась Кейт. Придерживая оттопыренный борт куртки, она послала Рику одобряющую улыбку. Какие бы и у кого ни водились фобии, намного важнее способность их преодолеть. Тем более, когда рядом надежный друг, неважно, чем обладающий: авторучкой или пистолетом.
Кажется, и Касл подумал о чем-то подобном. Он важно одернул на себе пиджак, артистично провел ладонью по волосам, вскидывая голову, и выпятил колесом грудь. На крупном писательском лице застыло понятное самодовольное выражение.
— Он в очередной раз неподражаемо помог следствию? — уточнил Эспозито с оттенком дружественного скепсиса. — Спас землю от инопланетян? Предупредил гибель человечества?
— Всё и сразу! — решительно подтвердила Кейт и сделала короткую паузу. От отменного настроения уголки её глаз светились добродушными лучиками мелких морщинок. — И даже…
— Даже что? — насторожился Хавьер, явно предвкушая недосказанную интригу. Ещё не было случая, чтобы это двое куда-нибудь не вляпались. — Касл наткнулся на неизвестный науке рунический знак или пожал лапу Х-мена? — и мелко, дробно закхекал. Однако Каслу совсем не понравилась веселость друга. Обиженно надув губы, он засунул руки в карманы джинсов чуть не по самые локти и отвернулся, чтобы получше разглядеть секретный лаз.
— Ни то, и не другое, — Кейт невольно посочувствовала другу, испытывая сильнейшее желание дружески взъерошить его короткие, непослушные вихры и легонько прищёлкнуть по кончику носа. — Мы повстречали удивительного зверька, но, несмотря на то, что Касл посчитал его детенышем гремлина, на деле существо оказалась миниатюрной обезьянкой. Она такая забавная, игривая, и у неё очень длинный хвост.
— О, да это же игрунки! — со знанием дела воскликнул Хавьер. — Самые крошечные приматы в мире!
— А нам больше и не надо, — улыбнулась Кейт осмелевшему существу, перебравшемуся на её плечо. Шустрые пальчики мартышки живо ощупали сверкающий камушек в золотой оправе, но не найдя ничего съестного, обезьянка обиженно пискнула и с грустным видом уселась на задние лапки. Её тонкий хвост свесился с плеча Кейт, и лишь самый его кончик от нарастающего недовольства или обиды то сворачивался в колечко, то разгибался. — А иначе нам её и не прокормить. Поищешь орешков, Касл?
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|