↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Взгляд Бездны (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Фэнтези
Размер:
Миди | 157 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет
 
Проверено на грамотность
Безумие проникло в наш мир. Вначале оно затронуло Лондон, затем распространилось по всему острову. Но куда хуже то, что в Стране Чудес снова пробудилось Зло. Алисе опять предстоит погрузиться в темные глубины собственного прошлого... и найти способ победить новый кошмар.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 7

Она очнулась от того, что рука гладиатора нежно трогала её волосы.

— Проснись, малышка, — позвал Страйф, — просыпайся. Рыбьи разведчики прибыли. Говорят, эта тварь уже выползла из своего логова и направляется сюда.

Алиса села на постели, сбросив остатки дремы. Сняла колпак с сияющего подводного цветка. Торопливо натянула и зашнуровала ботинки, и только потом взглянула на спутника.

— Есть план… или что-то вроде плана, — сказал Страйф, когда они перешли в соседнюю комнату и накинулись на завтрак, присланный старостой. — Вчера наш старичок обмолвился, что душа этой штуковины находится где-то в ловушке за кораблем. И сторожит её краб. Но сейчас-то этой гадины нету рядом и он спит. Так что ты давай беги за сундуком, и пошустрее, а уж я постараюсь её задержать, а может, даже убить, если получится.

— Ну уж нет! — Алиса сглотнула, проталкивая в сжавшееся горло кусок маринованного коралла. — Это верная смерть! Я тебя не оставлю одного сражаться с ней!

— Если все сделаешь быстро, вернешься и поможешь, — ухмыльнулся гладиатор. — Но думаю, разделиться — наш единственный шанс победить эту мерзость. Да и мне одному спокойнее будет.

— Это почему?

— Да потому что за тебя не надо будет бояться, — пожал плечами Страйф.

Алиса сглотнула, стараясь не смотреть на него. Проверила ножны с Вострым Ножом и часовую бомбу, что прихватила с собой на всякий случай.

— Вот, держи, — вытащив бомбу, она сунула её в руки Страйфу, — это помогает отвлечь врага. Сама не раз пользовалась. И будь осторожен.

Она двинулась к двери, но гладиатор одним прыжком настиг её и притянул к себе. Его губы оказались на удивление мягкими. Поцелуй был коротким и почти целомудренным. Потом Страйф выпустил Алису из объятий и слабо усмехнулся.

— Вот теперь и умереть не страшно!

Алиса опустила голову и поплелась к двери. У неё не было ни сил, ни времени объяснять Страйфу, что ему лучше поискать себе возлюбленную в другом месте.

— Пожелай мне удачи, малышка, — тихо произнес Страйф за её спиной.

— Удачи тебе, — прошептала она, борясь с желанием обернуться и броситься к нему, обнять, — удачи тебе, Страйф.

— И тебе, — отозвался он.

Она бежала вдоль Рифа, прячась в водорослях, обильно покрывавших дно морское. Примерно на половине пути она увидела багрово-желтое облако, из которого то и дело вырывались металлические жала, пронзая тела незадачливых рыбешек, имевших неосторожность не убраться вовремя с пути монстра. Алиса легла между камней, стараясь не поднимать головы. По её телу пробежали мурашки, когда монстр приблизится. Дышать стало тяжело из-за мириадов песчинок, взметнувшихся в воде. Алиса проводила его взглядом, молясь про себя неизвестно кому, чтобы со Страйфом ничего не случилось. При мысли о том, что он может умереть, сердце её сжалось от ни с чем несравнимого ужаса. Только не он! Кто угодно, только не он!

Монстр ушел далеко в сторону рыбьей деревушки. Алиса вскочила и со всей скоростью, на которую была способна, помчалась в противоположную сторону. Парочка снарков не сумела надолго задержать её, Алиса расправилась с ними несколькими ударами ножа, получив лишь легкий укус в руку. Болезненный, но ничего страшного, вполне привычная боль.

Вдали показался громадный остов корабля. Алиса прищурилась, вглядываясь в темные тяжелые очертания. Лишь подобравшись ближе, она поняла, что отсутствует резное украшение на носу корабля. Очевидно, оно и было физическим телом Мерскуид. Алиса принялась оббегать гигантский корабль в поисках удобного пролома, и ей повезло. Недалеко от кормы в корпусе галеона темнела внушительная дыра, в которую без труда протиснулся бы даже Шляпник. Со вздохом облегчения Алиса подпрыгнула, ухватившись за край пролома, подтянулась и влезла внутрь. Здесь было темно и ничего не видно на расстоянии вытянутой руки, и кстати пришлись светящиеся цветы, подаренные Страйфом. Их мягкое бело-голубое сияние струилось, не раздражая глаз, не слепя, выхватывая из темноты обрывки цепей, подпорки, обросшие ракушками до такой степени, что дерева под ними не было видно.

Алиса медленно продвигалась вперед, то и дело наклоняясь, чтобы подсветить себе путь. Пару раз она все-таки споткнулась о петли для цепей и здорово рассадила колени об острые раковины.

Днище галеона было усеяно густым слоем ракушек и известковых наслоений. Понадобилось время, чтобы пробраться вглубь трюма. Алиса подняла цветок, пытаясь осветить как можно большее пространство. Мутная вода вокруг здорово снижала видимость, но в конце концов Алисе удалось разглядеть в самой дальней части трюма что-то вроде пролома. Действуя фактически наугад, она добралась до отверстия и протиснулась в него, зажав цветок в зубах.

Площадка была небольшой, и сундук стоял в самом её центре. Алиса принялась осматривать крепления и замок. Будь у неё с собой Лошадка, проблем бы не возникло, но Лошадка была слишком громоздкой, чтобы таскать её с собой, да и не предполагалось, что придется вскрывать сундук. Замок был огромный, но проржавелый насквозь, весь усаженный мелкими ракушками. Алиса огляделась в поисках орудия и заметила у самого остова проржавевшую полосу металла. Она тоже была вся в ракушках. Нарвав длинных стеблей ламинарии, Алиса обернула один конец полосы и взялась покрепче. Ламинария выдержала всего пару ударов. Замок выдержал три. В воде расплывались облачка крови с иссеченных Алисиных ладоней, но она не обращала внимание на саднящую боль. Откинув крышку, она слабо рассмеялась и сама вздрогнула от собственного жуткого смеха.

— Благодарю тебя, дитя, — мягко произнес светящийся призрак прекрасной женщины, — я не надеялась обрести свободу. Но кто ты?

Алиса коротко рассказала о своей миссии и о том, что её друг сражается с монстром в одиночку. Выслушав её, леди-призрак медленно кивнула.

— Отправляйся за тем, за чем пришла, дитя. Твоему спутнику я помогу. Твой путь лежит через вон ту гряду, обогнешь её и беги вдоль черного рифа. Ты сразу увидишь белых медуз. Самая крупная из них охраняет плато, на котором растут грибы. Прощай и будь добра к себе так же, как была добра ко мне.

Алиса проводила взглядом сияющую фигуру. Сердце её сжалось от последнего напутствия. Она помнила, то же пожелали ей освобожденные души пиратов во время её первого путешествия в Обманчивых Глубинах. Быть доброй к себе… разве возможно это после всего, что было? После того, как она делила постель с убийцей своей семьи. После того, как постаралась стереть из памяти страдания и отчаяние Лиззи. Заслуживает ли она прощения?

Она добралась довольно скоро. Особых проблем не возникло, если не считать, что привлеченные ароматом её крови, за ней погнались три снарка. Прикончив тварей, Алиса немного задержалась, чтобы перевязать кровоточащие ладони. Даже отсюда было видно плато и светящиеся шляпки грибов. Она спокойно преодолела расстояние до плато, заодно немного подлечившись в крупной Фиалке-Уменьшалке, росшей на краю огромного белоснежного гриба-платформы.

Исцеляй-грибы росли небольшой колонией в самой глубине грибного леса. Алиса осторожно срезала с десяток среднего размера грибов, у которых шляпка начала белеть — верный признак наивысшей целебной силы. Заполнив сумку наполовину, она подошла к другой колонии. Эти грибы были изумительной радужной расцветки и светились, переливаясь. Алиса сглотнула, пытаясь справиться с подкатившей дурнотой — это были те самые, радужные, которыми потчевал их с Джеком проклятый Бамби. Почти не осознавая, что делает, она срезала несколько штук и опустила их в свою сумку. И только потом заметила небольшую купу прелестных синих грибов, на шляпках которых ярко сияли белоснежные отметины. Грибы «Вспомнить-всё»!

Заполнив ими оставшееся в сумке место, Алиса стянула горловину продетой в неё тесьмой. Следовало поторопиться. Она от всего сердца надеялась, что со Страйфом всё в порядке.

Гладиатор ждал её у входа в Рыбью деревню. Сидел на скамеечке из обломков корабельных досок и чистил острием ножа грязь из-под ногтей. Вид у него был потрепанный и усталый. Возле рта и груди клубились красноватые кровяные облачка.

— Ты жив! — Алиса едва подавила желание подбежать к нему, обнять. Почему-то стало трудно дышать, словно она потеряла свой русалочий наряд, и глаза защипало от слез. Она стояла, положив руки на сумку, словно пытаясь отгородиться от собственных чувств, от нежности, от болезненного влечения к этому красивому молодому воину.

— Жив, как видишь, — улыбнулся Страйф, подняв голову, — хотя этой твари немногого недостало, чтобы меня прикончить. Ты все-таки успела выпустить душу корабля. Очень вовремя, девочка! — голос его звучал хрипло, надорвано.

— Ты ранен? — с трудом справившись с нервной дрожью, спросила Алиса.

— Есть немножко, — хмыкнул он, выразительно прижав ладонь к разодранной черной куртке на груди, — ей все-таки удалось зацепить меня своим якорем. Помогла твоя бомбочка, эта гадина здорово удивилась, когда я её взорвал прямо у неё перед носом. Удивилась и разозлилась. Добралась-таки до меня, как видишь. Но тут подоспела сверкающая дамочка и вправила ей мозги. Это было впечатляюще, детка, уж можешь мне поверить. Много я повидал драчек, а такой не видывал. Всё ж таки когда бабы дерутся, мужику лучше не лезть — убьют к чертям собачьим!

Алиса подошла к парню и прикусила губу, чтобы не вскрикнуть от ярости и сочувствия. Рана была очень глубокая, монстру удалось подцепить ребро и сломать его. Видимо, легкое тоже было повреждено, отсюда кровь изо рта. Алиса торопливо запустила руку в сумку и извлекла из глубины Исцеляй-гриб.

— Съешь это.

Страйф послушно взял лекарство и принялся осторожно жевать. Алиса присела рядом на скамейку — ноги внезапно отказались подчиняться.

— Хорошо, — блаженно вздохнул Страйф, и голос его уже не хрипел и не булькал, — спасибо, крошка.

Он повернулся к Алисе, и девушка увидела, что рана на его груди быстро затягивается.

— Хорошая штука этот грибок, — ухмыльнулся гладиатор, — мне бы таких парочку в те дни, когда дрался на ринге. Пригодились бы здорово.

— Нам пора идти, — с трудом произнесла Алиса, на которую усталость вдруг навалилась чудовищным весом, — надо подниматься на поверхность.

— Пойдем, — кивнул Страйф, — только сначала зайдем к рыбёшкам, они хотели тебя поблагодарить.

— Думаю, я смогу обойтись без этого, — вздохнула Алиса, — ну да ладно, пойдем.

Глава опубликована: 24.09.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
УЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ, НУ НАКАНЕЦТА Я ЖДАЛ СОРОК ЛЕТ В АЗКАБАНЕ.
Теперь я могу почитать в нормальном дизайне эту красоту!!!!!
Ессс! Скажешь потом, как тебе? Я там подобрала хвосты в игре)
Арет Нкел
КАНЕШНА СКАЖУ! Мне еще на фиге понравилось, но там глаза плакали от разметки.
УЫЫЫЫЫ!
*воет и машет флагом*

Добавлено 26.09.2016 - 08:58:
Арет Нкел
И вообще - неси остальное фикло сюда))))) будешь чемпионом, быгыгы. А нужны будут фандомы - свисти, я накурю быстренько))))
Потихоньку перетащу)) не сейчас, позже. А с грыбочками сама знаешь, проблем нету, они в башке КОЛОСЯТСЯ)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх