↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мера судьбы (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен
Размер:
Макси | 100 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС, Слэш
 
Проверено на грамотность
Какие тайны скрывают в себе древние хроники магов? И почему эльфы, прислуживающие волшебникам, так отличаются от тех прекрасных созданий, о которых говорится в легендах?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 2

Метка не болела. Более того — она выцвела еще больше, хоть и была по-прежнему видна. Люциус как-то поймал себя на том, что у него появилась новая привычка — в минуты задумчивости смотреть на левую руку, а то и поглаживать ее, словно пытаясь избавиться от своего сомнительного украшения. И, надо признать, в последнее время поводов для размышлений у Люциуса было предостаточно.

Первым поводом вполне ожидаемо был Гарри Поттер. Стоило при Драко упомянуть Хогвартс, и сын рано или поздно сводил весь разговор к своему знаменитому сокурснику, подолгу мог рассказывать о нем и его друзьях, в основном, конечно же, с искренним негодованием и праведным возмущением. Ему так же не надоедало строить предположения о связи Гарри Поттера с происшествием, послужившем причиной такого беспрецедентного события, как начисление огромного количества баллов без внятного объяснения причин. Ибо слова директора «За способность мыслить», «За храбрость» или «За мужество противостоять друзьям» он таковыми не считал, и Люциус был с ним полностью согласен. Он соглашался и с тем, что, будь на месте Поттера любой другой студент, особенно слизеринец, количество баллов было бы иным и, скорее всего, они были бы не начислены, а сняты. И это вело к поводу номер два.

Хогвартс. Что же творилось в «лучшей британской школе магии и волшебства» на самом деле? Невзирая на все свои связи и пост главы Совета попечителей, Люциус так и не смог добиться от Дамблдора внятного ответа на этот вопрос. Старик внимательно слушал, улыбаясь так, словно находит их слова чем-то забавным, но совершенно бессмысленным, и потом, якобы отвечая, старательно уводил любой разговор в сторону, запутывал слушателей, а то и напрямую давил авторитетом и, к сожалению, его словам большинство попечителей верило больше, чем фактам. Верило настолько, что не предпринимало никаких действий для прояснения ситуации. Даже происшествия на Хэллоуин и в конце года не смогли поколебать их баранью уверенность в том, что директор полностью контролирует ситуацию в школе. И, к большому сожалению Люциуса, никто из родителей пострадавших учеников не собирался инициировать расследование. Впрочем, узнав, кто именно оказался в эпицентре событий, Люциус понял, что иначе быть не могло — родители грязнокровки вряд ли посвящены в свои права, а Уизли никогда не поднимут голоса против Дамблдора. Про Поттера и говорить нечего — опекуны явно не проявляли большого интереса к школьной жизни героя. Более того, попечители поверили словам Дамблдора о том, что пострадавших не было, а дети только «слегка испугались, что для Хэллоуина вполне естественно». Такие же испуганные появились и во время отработки в Запретном лесу, и это было напрямую связано с поводом для размышлений номер три.

Драко. О том, что первокурсников отправили ночью в Запретный лес, Люциус узнал лишь тогда, когда предпринимать какие-либо действия, кроме выражения своего искреннего возмущения, было уже поздно. Более того, об этом происшествии узнал не от сына, а от его декана, приславшего письмо. Люциус тотчас отправился в Хогвартс, но все, что удалось узнать в тот визит — группе первокурсников была назначена отработка. Ночью. В лесу, в который и днем-то не рекомендовалось ходить. Без надлежащего сопровождения — нельзя же считать таковым полувеликана, по-собачьи преданного Дамблдору, и его трусливого пса. В Больничное крыло никто не попал, поводов для беспокойства нет — именно так заявил разгневанному Люциусу директор. Декан же, которому пришлось отпаивать Успокоительным студентов и коньяком Люциуса, только и мог, что разводить руками. Да, о том, что один из первокурсников отсутствовал в спальне перед отбоем, он знал, более того, на поиск этого студента отправились старосты, но вернулись ни с чем — один из них повстречал директора, и тот отослал студентов спать. Ибо он, директор, сам поговорит с деканом на эту тему. Нет, до Снейпа директор так и не дошел, видимо, нашлось более важное дело. Да, о существовании запретного коридора на третьем этаже он знает, но в подробности не посвящен. Увы, директор не счел нужным поделиться информацией с коллективом, и если кто и в курсе, так это профессор Макгонагал. Нет, с Драко сейчас поговорить не получится — мальчик спит. Увидеть? Да, конечно, пройдемте. Драко действительно спал, и, судя по всему, ничего неприятного во сне не видел. На вопросительный взгляд Люциуса Снейп коротко пояснил:

— Зелье Сна без сновидений.

Утром Люциус снова был в Хогвартсе, но гордый собой Драко лишь взахлеб говорил о том, как ему удалось побывать в Запретном лесу и как разумно он поступил, помчавшись за помощью, стоило лишь собаке лесничего сбежать прочь. О причинах отработки он либо молчал, либо уходил от ответа, и Люциус решил, что время расспросить сына у него еще будет. А по возвращению домой он рассказал все Нарциссе. И потом не раз пожалел об этом.

Люциус сына любил. Был требовательным и порой (по мнению Нарциссы) слишком строгим отцом, но любил искренне и радовался всем успехам, поддерживал в трудные моменты — как поступал и его отец. И все пытался понять отношение Нарциссы к сыну. Трепетная любовь, переходящая порой в одержимость — по крайней мере, так казалось Люциусу, и при всем этом она порой совершенно спокойно реагировала на некоторые опасные с точки зрения Люциуса происшествия, уверяя, что это на самом деле мелочь, не стоящая такого внимания. В этот же раз она приняла все настолько близко к сердцу, так сильно всполошилась, что Люциусу пришлось отпаивать жену Успокоительным — пожалуй, второй или третий раз за их совместную жизнь. Однако постепенно Нарцисса успокоилась, и Люциус вздохнул с облегчением — ровно до того момента, когда понял истинную причину этого покоя.

Он в тот вечер допоздна засиделся за бумагами и как раз шел к себе, когда до его слуха долетел тихий то ли стон, то ли вскрик. Люциус, решив, что Нарциссу во сне мучают кошмары, пошел на звук — тем более, что заметил приоткрытую дверь в комнату жены. Он тихо, чтобы не разбудить Нарциссу, шагнул внутрь и замер на пороге.

Нарцисса не спала. Она полулежала на кровати лицом вниз, мартовской кошкой изогнувшись перед стоящим вплотную к кровати и мерно двигающимся Добби. Эльф — кто бы сомневался — увидел Люциуса сразу. Скорее всего, он знал о присутствии хозяина в коридоре, когда этот самый хозяин еще только повернул в него. Добби, с торжествующей улыбкой глядя в глаза Люциусу, провел ладонью по спине Нарциссы, вызвав еще один полувздох-полустон, и потянул за волосы. Нарцисса послушно подняла голову, прогнувшись еще сильнее, и Люциус увидел на глазах жены темную повязку.

— Ненавижу, — шептал Люциус, стоя в своей спальне и вперив невидящий взгляд в темноту за окном. — Будь ты проклят!

Он твердо решил ни в коем случае не показывать Нарциссе, что знает о ее свиданиях с Добби, но, судя по всему, чем-то выдал себя.

— Люциус, прости, — рыдала она, норовя упасть перед ним на колени, — я не смогла… Драко… я попросила, и он следил за ним…

Люциусу удалось усадить жену в кресло и немного успокоить, пообещав лично проследить за безопасностью сына.

«Убить я его не могу, — размышлял он позже, — потому что боюсь. Слишком боюсь, что сойду с ума, как Вальбурга Блэк, и тогда Цисса и Драко останутся совершенно одни. А это и случится, если я нарушу тот самый договор. Значит, надо его освободить, — Люциус тяжело вздохнул. — А освободить я его не могу до тех пор, пока он сам не захочет получить эту свободу. Но сейчас он хочет лишь мою жену и наверняка думает, что уже получил. Хочет настолько, что избегает и открытого неповиновения, когда эльфа вышвыривают прочь, и оказания слишком большой услуги, когда свободой награждают. Однако все же может измениться…»

И вот теперь мысли о Добби опять приводили его к пункту первому в размышлениях, а именно к Гарри Поттеру.

Добби не только разузнал, где живет летом спаситель Британии, но и увидел, как с ним обращаются. Рассказывая Люциусу об этом, Добби едва не скрипел зубами — настолько его возмутило небрежное, точнее, грубое отношение каких-то магглов к магу, пусть и полукровке. Маленькому магу. Ребенку. И именно на этом решил сыграть Люциус, а заодно и разрешить несколько давних проблем. Например, избавиться от некоей черной тетради.


* * *


Тетрадь была черной во всех смыслах. Нашел ее Люциус, когда стал разбирать бумаги после смерти отца, и сначала не обратил особого внимания — просто довольно старая тетрадь без каких бы то ни было записей, в кожаной обложке и с плотными, чуть желтоватыми листами — и отложил, на случай, когда понадобится делать какие-либо записи. Неладное он почуял позже: сел за расчеты, стал заполнять лист колонками цифр, но свежие чернила жадно, словно вода в сухой песок, впитались в бумагу, а по спине пополз неприятный холодок. Люциус взмахнул палочкой, произнес заклинание… И отшвырнул тетрадь в сторону, словно мерзкое насекомое, настолько темным было наложенное на нее заклинание, а затем попробовал уничтожить Инсендио. Не удалось. Не принесло успеха и использование более мощных заклинаний. Тогда Люциус запер тетрадь в сейф и решил пока не трогать.

Однако когда началась новая волна обысков, коснувшаяся в основном поместий чистокровных семей, Люциус вспомнил о тетради. Вспомнил он и о той роли, которую играет Артур Уизли во время обысков. И о его сыне, друге Гарри Поттера, точнее, верной тени героического мальчика. И решил, что будет совсем неплохо, если Артур Уизли, признанный борец со злом, найдет у сына темный артефакт. А в том, что артефакт темный, и в том, что он будет найден, Люциус не сомневался — в конце концов, если бы он подкинул эту темную гадость грязнокровке, тогда артефакт бы так и поехал в Хогвартс, но в семье магов… Пусть обнищавших и плодящихся как садовые гномы, но все же чистокровных магов, такое невозможно. Осталось только дождаться подходящего случая — например, во время покупки всего необходимого к новому учебному году.

Еще в последнее время Люциус завел обыкновение, предварительно убедившись, что Добби присутствует в комнате, беседовать с Драко и Нарциссой о том, какие опасности подстерегают студентов в Хогвартсе. Сначала эти разговоры носили характер воспоминаний, но чем ближе было начало нового учебного года, тем чаще и определеннее становились высказывания Люциуса: чистокровным магам опасаться нечего, а вот полукровки и грязнокровки… В том, что что-то обязательно произойдет, Люциус не сомневался — это же школа, полная непоседливых и шумных детей. В школе всегда что-то случается, весь вопрос в том, как это интерпретировать. Драко всегда с удовольствием поддерживал беседы на подобную тематику, выказывая несомненный талант в области предсказания грядущих бед, а Нарцисса обычно отмалчивалась, но как-то раз не выдержала и спросила напрямую, что Люциус имеет в виду?

— Ничего конкретного, — беспечно ответил он, но посмотрел на нее при этом так многозначительно, что сразу становилось ясно: солгал.

Нарцисса взглянула на мужа с жалостью и опаской, словно заподозрила в том, что он тяжело заболел. Или сходит с ума. Люциус знал, что на него еще не раз будут смотреть именно так — с сочувствием или злорадством, насмешкой или презрением — но считал, что стоит лишь немного подождать, и его старания окупятся. И еще он знал, что Нарцисса поймет его позже, когда узнает, ради чего ее муж выставлял себя на посмешище. Сейчас же она стала все больше замыкаться в себе и не хотела оставаться с Люциусом наедине. Люциус старательно делал вид, что не замечает ни этого отчуждения, ни злобного торжества во взглядах Добби.

Впрочем, Добби тоже изменился. Точнее, стали видны перемены в его отношении к Драко. Он по-прежнему опекал и заботился о мальчике, однако исчезло стремление проводить с ним любую свободную минуту. Что именно было тому причиной, Люциус точно не знал, но надеялся, что его догадки верны и что Добби действительно шпионит за хозяином. И Люциус облегчал жизнь злобной твари, например, завел еще одну странную привычку: запершись в кабинете, подолгу и обстоятельно беседовать со своим отражением или с бокалом вина. А потом и вовсе решил побывать там, где живет Гарри Поттер и, конечно же, в сопровождении Добби. Впрочем, после того, как Люциус застал эльфа со своей женой, он старался, уходя из дома, всегда брать Добби с собой.

Городок, в который перенес его Добби, был небольшим и сонным. Даже не городок — пригород. Тихий, уютный — по маггловским меркам. Излишнего внимания к себе Люциус не опасался — ему уже не раз приходилось бывать в мире магглов, он потому был знаком и с их обычаями, и с модой, и чувствовал себя среди магглов ничуть не хуже, дома.

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что его появления никто не заметил, Люциус подошел немного ближе к одному дому и прочел надпись: «Улица Глициний». Глициний, однако, поблизости не оказалось, и Люциус, усмехнувшись, решил их поискать. Небрежно бросив Добби: «Свободен пока. Погуляй тут, что ли…», пошел вдоль ухоженных изгородей и крошечных, на два этажа, домиков, похожих один на другой так, словно их изготовили при помощи Джеминио. Увы, глициний он так и не нашел, зато вышел на Тисовую улицу, которая, собственно, и была целью его сегодняшнего путешествия.

По-вечернему сонная, уставшая от дневной жары улица, отличавшаяся от предыдущей разве что цветом стоящих у домов автомобилей. Все те же домики, отсутствие тисов и… И явное присутствие мага — Люциус озаботился заранее и надел амулет, позволяющий улавливать применение заклинаний. Любых, будь то бытовые или боевые. Сейчас амулет слегка вибрировал, давая понять владельцу, что применялись довольно слабые чары, скорее всего, бытовые.

— Интересно, есть ли тут взрослые маги? — усмехнулся Люциус, стоя перед калиткой дома номер четыре и глядя на залитые светом окна первого этажа. — И всегда ли так шумно по вечерам?

В доме кричали. Отлично были слышны визгливый женский и возмущенные мужские голоса. Люциус решил, что на сегодня впечатлений ему вполне хватило и, отойдя в замеченный ранее тупичок, аппарировал к дому — на завтра у него была намечена вылазка на Диагон-аллею. Он прекрасно понимал, что шанс в первый же день встретить Уизли и его семью слишком низок, но вдруг повезет. А нет… Ну что ж, список необходимого велик, и наверняка представится шанс подставить Уизли.

И Люциус стал поджидать подходящего случая. Нарцисса — дай Мерлин ей терпения и побольше! — каждое утро с самым серьезным видом спрашивала, что именно они отправятся покупать сегодня? И вспоминала весь список приобретенного, в котором каждый вечер прибавлялся один новый пункт: мантия на каждый день приобретена уже неделю назад, мантия зимняя — вчера, может, стоит начинать покупать учебники?

— Мы совмещаем полезное с приятным, правда, Драко? — улыбаясь, ответил как-то Люциус.

Драко, до умиления в этот момент похожий на мать, важно кивнул, и Нарцисса, не выдержав, тихо рассмеялась:

— Но сегодня совмещайте без меня, я что-то не очень хорошо себя чувствую. — Заметив, как встревожился Люциус, коснулась его руки: — Все в порядке, просто иногда бывает. Обещайте, что не станете объедаться сластями у Фортескью!

— Хорошо, — согласился Люциус и, подмигнув немного сникшему после его слов Драко, быстро произнес: — Мы этим займемся в кондитерской Шугарплама.

Нарцисса погрозила им пальцем, правда, она при этом улыбалась. Поцеловав ее в щеку и выразив надежду, что уж завтра они выберутся погулять всей семьей, Люциус и Драко отправились в Гринготтс. Люциус решил заодно посетить одно из заведений в Лютном переулке. Нарциссе было бы сложно объяснить, что именно Люциус забыл у «Боргина и Берка», а Драко достаточно было просто попросить не говорить об этом маме — у нее и так достаточно поводов для волнения. Драко согласился, что да, маму не стоит лишний раз тревожить, и вообще, он, Драко, все понимает. И, конечно, папа, ничего не станет трогать руками, вот честно-честно. И объедаться сладостями тоже не будет — что он, маленький, что ли! Он уже совсем взрослый, даже собирается стать ловцом в команде Слизерина, и вот тогда-то Поттер попляшет! Особенно, если у него, Драко, будет та самая метла… Люциус многозначительно намекнул, что подумает и что все зависит от самого Драко, и пошел в сторону Лютного переулка.

— Люц, ну посмотри на себя! — возмущалась Нарцисса вечером, когда донельзя довольные собой они вернулись домой.

Сообразительный Драко поспешил сбежать в свою комнату, а Люциус с грустью понял, что завидует сыну — ему самому бежать не удастся, да и спрятаться негде, ибо в таком настроении Нарцисса его найдет даже в Азкабане.

— Дорогая, я все могу объяснить, — в надежде легко отделаться, умиротворяющее произнес он.

— И объяснишь, — пообещала Нарцисса и указала в сторону спальни. — Там. Снимай мантию и ложись в кровать. Добби!

Возникший рядом с ней эльф почтительно кивнул, но Люциус заметил злорадную усмешку и невольно содрогнулся, догадываясь, что сегодня ему придется несладко. Нарцисса между тем продолжила давать указания:

— Бадьяновую примочку… нет, весь сундучок с зельями в спальню хозяина, — и многозначительно пояснила: — Сейчас мы его лечить будем!

— Я уже здоров! — попытался увильнуть от проявления супружеской заботы Люциус, но Нарцисса молча указала на подбитый Уизли (Мерлин и все Основатели его дери!) глаз, и Люциус обреченно поплелся в комнату.

— Цисса, любимая,— страдальчески воскликнул он через полчаса, когда заботливая супруга собственноручно принялась сноровисто бинтовать ему голову. — Уверяю тебя, это уже лишнее!

— Добби, — недобро усмехаясь, произнесла Нарцисса, — если твой хозяин еще раз раскроет рот, вольешь ему еще одно зелье. Снотворное.

Добби, стоящий рядом с кроватью с раскрытым сундучком в руках, согласно кивнул головой и хихикнул, и Люциус поспешил замолчать. Он и так уже пережил вдумчивый осмотр отшибленного органа (по словам Нарциссы, пострадал не только подбитый глаз, «хотя головой, судя по всему, ты редко пользуешься») с тщательным прощупыванием границ гематомы (Люциус и думать не мог, что его жена знает такие слова), холодный, прямо-таки ледяной компресс, почти насильственное вливание болеутоляющего зелья («Это у тебя, дорогой, шок, но скоро заболит, уж поверь мне!»), бадьяновую примочку и вот теперь перевязку. Нарцисса бинтовала быстро и умело, и Люциус невольно задумался, где его жена могла получить такой странный для ведьмы навык. И уже далеко не в первый раз подумал, что, к сожалению, слишком многого не знает о супруге. Он встречался с ней в Хогвартсе и вне его, он создал в своем воображении некий образ нежной и хрупкой Циссы, но действительно ли она такова? Это ее некромантия… и ночные встречи с эльфом. Некстати вспомнилось, что Лестранжи не раз смаковали подробности домашних оргий с активнейшим участием эльфов. Обычаи Блэков или Лестранжей? Люциус тогда не стремился вникать в этот вопрос, но сейчас был бы не прочь знать точный ответ. А еще эта традиция Блэков хранить головы убитых домовиков — зачем они им? Ведь не для украшения интерьера, в самом же деле! И тот самый анекдот про Блэков…

— Все, Добби, можешь быть свободен, — произнесла Нарцисса, разом оборвав невеселые размышления. — Хозяину нужен покой.

Добби еще раз хихикнул и исчез, а Нарцисса довольно оглядела дело своих рук и встала.

— Цисса, — умоляюще произнес Люциус. — Останься!

— Я скоро приду, — пообещала она и пошла к двери. — Поговорю с Драко и вернусь. — Она улыбнулась старающемуся скрыть растущее беспокойство Люциусу и вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь.

— Добби! — выждав пару минут, позвал Люциус.

Эльф появился бесшумно и встал около кровати, скрестив на груди руки.

— Отправляйся в комнату Драко и…

— Хозяйка не велела подслушивать, сэр, — с ехидной усмешкой сообщил Добби. — Сказала, что сразу же узнает и непременно накажет Добби. Сильно накажет, плеткой!

Люциус подавился возмущенными словами и недоверчиво уставился на него. Плеткой? Нарцисса?!

— Хозяин болен, — напомнил эльф и мерзенько хихикнул. — Хозяину нужен покой! — судя по его виду, он желал хозяину покоя исключительно вечного, под тяжеленной могильной плитой. — Добби может идти готовить ужин?

— Проваливай, — скривился Люциус.

С одной стороны, ему сегодня удалось избавиться и от кое-каких довольно неприятных ядов и артефактов, несомненно, входящих в министерский список запрещенных, и от черной тетрадки, правда, подкинул ее не сыну, а дочери Уизли. Несомненно, в ближайшие дни в Министерстве поднимется шумиха, и надо бы проследить за тем, чтобы это дело не замяли. С другой, достаточно Нарциссе узнать хотя бы о том, куда именно Люциус ходил с сыном, и, в хрустальный шар не смотри, будет сильнейший скандал. Жена крайне неодобрительно относилась к тому, что Драко может ступить на тот путь, что привел Люциуса к получению Метки. А посещение лавки темных артефактов наверняка будет воспринято ею именно так.

Тихо прошуршала дверь, и Люциус с некоторой опаской глянул в ту сторону.

— Люц, — с упреком произнесла Нарцисса, и Люциус облегченно выдохнул: Драко не проболтался. — Ну ответь мне, зачем было затевать драку? Ты же уже взрослый и уважаемый человек!

— Это было необходимо. — Он погладил присевшую рядом Нарциссу по руке и просительно улыбнулся. — Поверь мне, родная, если бы я мог обойтись без этого спектакля…

Нарцисса покачала головой, и было видно, что она уже не сердится.

— Я тебе все расскажу, обещаю, — Люциус поцеловал ее ладонь, — но позже. Сейчас… немного рано.

— Я запомню, — улыбнулась она, и у Люциуса отлегло от сердца.

— Зато мы купили сегодня все необходимое, — гордо произнес он. — Эпопея подготовки в школе окончена!

— Да, Драко уже сказал мне. — Она намотала на палец прядь волос Люциуса и потянула на себя, заставляя приподнять голову от подушки: — Но я подумаю, стоит ли прощать тебя так быстро.

— Я буду очень убедительно просить, — пообещал он, садясь и обнимая Нарциссу. — Очень!

Она улыбнулась и прикоснулась губами к его щеке.

— После ужина проверю. Когда приду снимать повязку, — пообещала Нарцисса и, тихо рассмеявшись, высвободилась из объятий и встала. — Идем, стол накрыт.


* * *


«Этот год, — думал Люциус, — я наверняка запомню как самый несуразный в моей жизни!»

Ему приходилось бывать в Хогвартсе если не каждый день, то хотя бы раз в неделю. И, конечно же, он брал с собой Добби — для выполнения всяческих мелких поручений. И, естественно, по прибытии в Хогвартс Люциус заявлял, что пока Добби может погулять, потому что прямо сейчас необходимости в его, Добби, присутствии нет. Эльф тщательно скрывал свою радость, но Люциус уже прекрасно изучил своего домовика и умел распознавать его чувства. Впрочем, несколько мелких поручений в каждое посещение находилось, например, передать записку Драко. Или отнести метлы, да-да, эти самые, в кабинет Северуса Снейпа.

Слизеринский декан, к слову сказать, буквально оторопел, увидев щедрый дар — по метле «Нимбус-2001» каждому члену команды, включая запасных игроков. Люциус же только небрежно заметил, что следит за игрой факультетской квиддичной команды и считает — игроки достойны этой награды. Когда Снейп осторожно поинтересовался, что будет, если Драко в команду совсем не войдет либо же будет запасным игроком, Люциус в ответ улыбнулся и ответил, что если его сына не сочтут достойным, значит, так тому и быть — он, Люциус, не покупает место, а дарит метлы. Без всяких дополнительных условий.

Со Снейпом, кстати, он достаточно быстро завязал приятельские отношения. Люциус того помнил по собраниям у Лорда, ибо, хоть они и учились в Хогвартсе примерно в одно время, но разница в возрасте сказывалась — как это обычно и бывает в юности, когда даже пара лет становится препятствием, через которое не всякий считает нужным перешагнуть. Со слов Драко Люциус уже знал, что декан человек требовательный, но справедливый, по крайней мере, в отношении своих студентов. И он единственный, кто не благоговеет перед Поттером и его славой — и за это слизеринцы декана уважают. Люциус в целом находил общение со Снейпом довольно приятным — в отличие от визитов к Дамблдору. Впрочем, с последним, хвала Мерлину, сталкиваться приходилось не каждое посещение. Но он твердо был уверен, что школе необходим новый директор, ибо происходящее в Хогвартсе, судя по всему, все больше выходило из-под контроля, и это не могло не беспокоить Люциуса не только как родителя студента, но и как члена Попечительского совета.

Впрочем, пока Люциуса больше тревожило отсутствие каких-либо новостей о черной тетради, подкинутой младшей Уизли. Время шло, но ни в «Пророке», ни в Министерстве о темном артефакте в семье Уизли никто ничего не знал. Скандал с автомобилем Уизли, естественно, к таковым не относился. По мнению Люциуса, уж если у тебя хватило смелости нарушить глупый закон, то имей и разум — не попадайся, тем более так глупо. Глупостью было и затягивать с приобретением новой палочки для младшего сына. Или у Уизли так много детей, что впору избавиться от одного из них? Создавалось именно такое впечатление — из писем Драко, из разговоров со Снейпом и из тех сведений, что приносил Добби, ибо Люциус теперь довольно часто отсылал домовика проследить за тем, что творится в Хогвартсе. И старательно не замечал, что новости касаются в основном двух людей — Драко и Гарри Поттера. Об остальных Добби рассказывал, только если они как-то были связаны с этими двумя. Крэбб и Гойл постоянно ходят с Драко, даже в команду с ним пошли. На первом же уроке ЗоТи преподаватель натравил на студентов корнуэльских пикси, сам же с ними не справился и бежал, но никто из студентов не пострадал, правда, грязнокровка была единственной, кто сообразил, что надо делать. Уизли, который постоянно таскается за Гарри Поттером, попытался заколдовать Драко, но сам стал давиться слизняками. Кто-то заколдовал кошку завхоза, но это точно был не Гарри Поттер. Грязнокровка спрашивала про Тайную комнату…

Впервые услышав от Добби про Тайную комнату, Люциус вздрогнул — он кое-что слышал о ней, но это было очень давно. Еще когда был жив отец, он упоминал о ней, вскользь, во время разговора… О чем же тогда они говорили? Люциус попытался вспомнить, и ему это вскоре удалось. Они тогда вели беседу о прошлом Темного лорда, точно! Тайная комната и живущее в ней чудовище, пожирающее… нет, уничтожающее тех, на кого укажет… кто же там указывал-то?

— Добби рассказал все, — прервал его размышления эльф.

— Да-да, хорошо, — кивнул Люциус, пропустивший мимо ушей часть сегодняшнего доклада. — Иди.

— Добби вечером придет к хозяину, — ухмыльнулся эльф. — Хозяин будет ждать?

— Да куда я денусь-то? — обреченно ответил Люциус. — А теперь иди к себе.

Деваться действительно было некуда — и от Добби, и от Хогвартса. Хотя, надо признать, иногда деваться не хотелось. Добби умел быть не только мерзкой тварью, и, наверное, хорошо, что большую часть времени ему нравилось быть именно таким: гадким домовиком или глумливым эльфом. И даже помня о некоторых особо приятных моментах, проведенных в обществе Добби, Люциус его все же ненавидел.

«Возможно, когда-нибудь потом я пожалею, — думал он. — Как пожалел, заполучив Метку. Может, я совершаю ошибку, так стремясь освободиться от него. Но я смогу это понять, только сделав это. А пока… пока я продолжу то, что начал!»

В визитах в Хогвартс тоже была некая приятность — или это Люциус уже привык и начал получать удовольствие от настолько… нетривильных вещей? Например, от присутствия на квиддичном матче между Слизерином и Гриффиндором, где Драко впервые выступал в качестве ловца. Люциус явился в Хогвартс, конечно же, в сопровождении Добби — эльф был нагружен свертками с небольшими памятными подарками для игроков Слизерина, а когда Люциус отправился на стадион, Добби было велено дожидаться хозяина в Хогвартсе. Подарки, как Люциус и ожидал, стали утешительными — он слышал от Снейпа о том, как летает Поттер, и как бы Снейп ни относился к мальчишке, он умел признавать факты. Драко после матча попытался спрятаться от отца в Больничном крыле, даже разыграл перед друзьями настоящий спектакль, но безуспешно, ибо был выдворен колдоведьмой. Люциус утешил сына и напомнил, что намного больше ждет от него успехов в учебе, а не в квиддиче.

Как раз в тот визит Люциус увидел нового преподавателя ЗоТи вживую и был поражен до глубины души. Пригласить ЭТО преподавать такую сложную и важную дисциплину? Директор либо лишился остатков ума, либо манкирует своими обязанностями, либо сознательно и планомерно разрушает систему образования в Хогвартсе. И Люциус на первом же заседании Попечительского совета поднял этот вопрос. И, как обычно, результат был практически нулевым. «Люциус, вы же помните, что найти преподавателя на эту должность невероятно сложно! — вот и все, что он получил в ответ. — Люциус, поймите, директор делает что может!» И укоризненные взгляды от сторонников директора, которых в Совете была примерно половина. От остальных членов взгляды были равнодушными либо выжидательными, дескать, что еще сделаешь?

И Люциус на время оставил директора в покое — но лишь на время. Хотя бы потому, что сейчас были другие проблемы, более серьезные.

По большому счету, к магглам или тем же грязнокровкам Люциус относился нейтрально — ровно до тех пор, пока они не лезли в жизнь магов и не пытались наводить свои порядки. Мир магов и мир магглов уже давно идут каждый своим путем, и пытаться насильственно объединить их — не только несусветная глупость, но и прямая угроза магам (на магглов ему было в данном случае плевать). Хотя… магглы были полезны — если не подозревали о том, что ведут дела с магом, с тем, кто слишком сильно отличается от них в лучшую сторону. Были, конечно, избранные, посвященные в тайну существования иного мира. Равно как и наличествовали скелеты в шкафу любого чистокровного семейства — вроде брака в прошлом с достойным грязнокровкой или полукровкой. Все скелеты из своего шкафа Люциус знал — три поколения назад, например, было подделано фамильное древо тогдашней невесты наследника рода, настоящей сильной ведьмы, но, увы, с нечистой кровью. Ходили также слухи про смешанные браки — с вейлами, например, и Люциус даже знал, откуда они пошли. Благодарить следовало представителей французской ветви, действительно заполучивших частицу вейловской крови — и теперь у них рождались исключительно красавицы-дочери. Впрочем, французы не имели отношения к проблемам нынешним, главное было, что Люциус магглов в целом не ненавидел.

Родители грязнокровок, которые постепенно скапливались в Больничном крыле, скорее всего, ничего не знали об участи, постигшей их детей, иначе бы наверняка как минимум поинтересовались — что происходит в школе? Люциус, кажется, догадывался, более того, понимал, что если его догадки верны, то в случившемся есть доля его вины — черная тетрадь, подкинутая младшей Уизли, оказалась еще более опасной, чем он предполагал. А старшие Уизли предстали еще более безалаберными, чем можно было подумать. Беспечными и безответственными, совершенно не заботящимися о своих детях.

Привычку проверять любые приобретенные (либо полученные в дар) вещи Люциусу привил, конечно же, отец. Нарцисса частенько посмеивалась, называя его параноиком, но делала это исключительно наедине и не мешала муштровать Драко. Люциус в свою очередь подшучивал над некоторыми привычками жены, но при этом не вмешивался в то, каким заклинаниями она учит Драко . И никогда не говорил, сколько раз он сам и его семья избежали неприятностей благодаря этой самой паранойе. Сейчас, конечно, неприятных гостинцев почти не было, но сразу после исчезновения Лорда практически не было ни дня, чтобы не приходилось обезвреживать проклятия, уничтожать темные артефакты или, если их можно было посчитать достойными этого, прятать (хоть это и случалось гораздо реже, чем проклятия). Кстати, именно эти артефакты, скопившиеся в сейфе в кабинете, Люциус и продавал в «Боргине и Берке» и, судя по реакции продавца, некоторые тот узнал. Люциус понимал, что не во всех семьях принято проверять все вещи, но все же…

К зимним каникулам в Больничное крыло попало уже два человека (куда делась первая жертва, кошка, Люциуса не интересовало). Попечители обеспокоились, и директору впервые на памяти Люциуса не удалось запудрить им мозги. На вопрос «Что случилось со студентами?» он, впрочем, все равно не ответил, однако пообещал, что как только созреют мандрагоры…

Драко, как и положено нормальному подростку, горел желанием узнать, что же творится в Хогвартсе. Он уже неоднократно спрашивал про Тайную комнату, и Люциус, наведя кое-какие справки и перепроверив информацию, честно ответил, что это комната вроде бы открывалась лет 50 назад и что тогда Хогвартс лишился двух студентов: одного отчислили, а вторая погибла. Но в подробности вдаваться не стал, и теперь Драко, судя по всему, решил провести собственное расследование. Он написал длинное письмо, в котором выпрашивал разрешения остаться на каникулы в школе. Он, правда, пытался уверить родителей, что, дескать, хочется отпраздновать Рождество с друзьями, и «вы же понимаете, что отправиться в гости — это не то же самое!» Нарцисса, дочитав это послание, посмеялась и сказала, что совершенно не против, Люциус с ней согласился, решив, что как раз в это время сможет совершенно спокойно порыться в библиотеке, выясняя, чем может быть эта самая черная тетрадь и не опасаясь, что придется отвечать на многочисленные вопросы сына.

Нарцисса, конечно же, знала, что в школе два студента попали в Больничное крыло, но, вопреки ожиданиям Люциуса, оставалась спокойна и по поводу Драко не переживала. Люциус на всякий случай велел Добби находиться при Драко неотлучно, в случае чего тут же сообщать, невзирая на время суток и занятость Люциуса. Вдобавок к этому Снейп клятвенно пообещал лично присматривать за всеми остающимися на каникулы студентами, так что Люциус со спокойным сердцем приступил к поискам.


* * *


Изыскания оказались безуспешными. В домашней библиотеке, в которой Люциус ориентировался довольно неплохо и часть которой прошерстил в поисках ответа на вопрос «Как обычной вещи можно придать определенные характеристики?», ничего не нашлось. Не смог отыскать и описание артефактов со схожими параметрами и уже был готов воспользоваться своими знакомствами, чтобы хоть на шаг приблизиться к разгадке, но как-то раз за завтраком Нарцисса поинтересовалась, что именно пытается узнать ее супруг так рьяно, что даже не всегда вовремя выходит к ужину.

— Вот так сходу не могу припомнить ничего похожего, — внимательно выслушав рассказ Люциуса, произнесла она. — Если бы я могла посмотреть на этот предмет…

Всю правду о таинственном артефакте Люциус рассказать не хотел. По его словам выходило, что он наткнулся на загадочную книгу в одной из лавок («Нет, я уже не помню, в которой именно»), заинтересовался, но не приобрел, а теперь вот решил купить, потому и ищет всю доступную информацию.

— Я завтра буду в тех краях, как раз загляну и узнаю, на месте ли она, — почти не соврал Люциус. Он действительно собирался в очередной раз побывать в Хогвартсе, заодно и попытаться понять, не сменила ли тетрадь владельца. Мало ли, вдруг Уизли все же каким-то образом сумел избавиться от нежданного подарка настолько тихо, что никто ни о чем не узнал, и вся нынешняя шумиха никак не связана с Люциусом и его щедрым даром. — А хоть что-то на ум приходит?

— Да, к сожалению, кое-что приходит, — невесело усмехнулась Нарцисса.

Так Люциус узнал про Книгу мертвых — не ту, что осталась со времен Древнего Египта, а изобретение средневековых некромантов. Нарцисса лишь упомянула о некоторых ее особенностях и сказала, что последнюю известную в среде посвященных книгу уничтожили в конце 18 века. Столь же скупо она поведала и о филактериях, побочным эффектом создания которых обычно бывают изменения свойств вещей совершенно неожиданным образом, и об алтарях, не только каменных и совершенно не обязательно больших. Создать этот артефакт было крайне сложно, но история сохранила имя как минимум одного мага, сумевшего это проделать.

— Николас Фламель, — и улыбнулась, увидев изумление Люциуса. — Ты правильно понял, философский камень — не что иное как алтарь, способный влиять на жизнь и здоровье.

Еще были так называемые великие арканы — определенная последовательность действий, совершив которые, маг мог добиться того или иного результата. Чаще всего стремились к власти или бессмертию.

— Почти все хотят именно этого, — Нарцисса вздохнула. — Для себя или для кого-то другого, но это уже не важно. Все дело в том пути, по которому идет человек.

— А ты по какому согласилась бы идти? — заинтересовался Люциус.

— Ну уж точно не по пути создания филактерии! — поежилась она. — Он, на мой взгляд, самый грязный. И идущий по нему оставляет слишком многое от себя по пути к цели. Можно сказать, что ее достигает совсем не он, а кто-то другой.

— Думаешь, не стоит дарить свое бессмертие какому-то чужаку? — пошутил Люциус.

— Думаю, что получившееся в итоге существо будет совершенно не в состоянии оценить столь щедрый дар, — невесело улыбнулась Нарцисса, и Люциус согласно кивнул.

Превратиться в недочеловека только ради того, чтобы существовать как можно дольше… Потому что получившееся создание уже не живое, а значит, и жить оно не способно.

— Постой, — спохватился Люциус. — А разве Фламель некромант?

— Нет, он очень талантливый алхимик, — удивленно отозвалась Нарцисса. — А с чего ты решил, что он принадлежит к магам смерти?

— Ты говорила именно про них, вот и…

— Нет, я вспоминала все, что может менять свойства вещей, неважно, обычных или магических,— поправила его Нарцисса. — Фламель просто к слову пришелся. Впрочем, не думаю, что заинтересовавший тебя предмет хоть как-то связан с тем, о чем я говорила. Они либо слишком редкие, либо вообще исчезнувшие, чтобы могли попасть в лавку, которую ты даже толком не запомнил.

Справедливый упрек Люциус проглотил молча, а потом и вовсе сменил тему разговора.

Между тем от Драко пришло очень странное письмо. Точнее, само письмо было обычным, но внутри оказалась еще небольшая записка лично Люциусу — Драко интересовался, как можно на время изменить внешность и какое наказание за это положено? Люциус немедленно вызвал Добби, но эльф клялся, что не знает, почему Драко может задавать такие вопросы. Дескать, у молодого хозяина со здоровьем все в порядке, ни в какие опасные переделки он не попадал, очень много времени проводит со своими друзьями, а уж из помещений Слизерина без них почти никогда не выходит. Люциус напомнил эльфу, что нынче в школе слишком опасно, немного порассуждал о полукровках и грязнокровках и велел эльфу отправляться обратно в Хогвартс. Сам же задумался, что же могут означать слова «молодой хозяин», ведь раньше Добби называл Драко всегда только по имени. Эльф решил, что кто-то другой достоин заботы, или просто Драко взрослеет, и потому становится для Добби всего лишь хозяином? Если, как на то надеялся Люциус, случилось первое, то кто именно удостоился такого особенного отношения? Впрочем, перебирать вопросы и возможные варианты ответов на них можно было до бесконечности, так что Люциус решил продолжить наблюдать за течением событий, а Драко попросту написать письмо.

Ответ пришел на следующий день. Сын заметил нечто странное в поведении друзей, да и они самое кое-что рассказали, и вот теперь Драко пытается понять, стоит ли идти со своими подозрениями к декану. Люциус черканул в ответ «Стоит» и решил, что давно не наведывался в Хогвартс.

Атмосфера праздника все еще витала в школе, щедро приправленная запахом хвои и тихим перезвоном висящих на елях бубенчиков. Люциус до сих пор вспоминал проведенные в Хогвартсе праздники с несвойственным для себя умилением. Сейчас же он словно на короткое время вернулся в школьные годы — ровно до тех пор, пока две миловидных слизеринки не пролепетали, краснея и смущаясь: «Добрый день, мистер Малфой!» По просьбе Люциуса они проводили его до кабинета декана и, пожелав здоровья, чинно удалились.

Снейп устраивал разнос какому-то студенту. Говорил он негромко, но стоявшая перед столом жертва деканского гнева трепетала от каждого слова. Увидев Люциуса, Снейп назначил отработку и велел ступать в гостиную, проследил взглядом за поспешно удаляющимся студентом и поздоровался, только когда тот почтительно закрыл за собой дверь. Люциус, улыбаясь, достал бутылку «Старого Огдена» и предложил отдохнуть, тем более что у студентов каникулы, и преподаватели могут себе позволить немного расслабиться. Снейп едва слышно что-то проворчал, но отказываться не стал, пригласил в свои комнаты, и вскоре столик у камина был сервирован подобающими случаю закусками, а гость с бокалом в руках восседал в кресле напротив хозяина.

Люциус не стал скрывать, что цель его сегодняшнего визита — новости. Совершенно любые, и неважно, касаются ли они только слизеринцев или их героями является кто-то другой. Снейп задумчиво потер переносицу, кивнул и стал рассказывать. Большую часть его слов Люциус слушал без особого интереса.

Самая интересная, по мнению Люциуса, новость была одна — попавшая в Больничное крыло гриффиндорская грязнокровка. Снейп сразу же сказал, что она стала жертвой собственного зазнайства, но от комментариев воздержался. Впрочем, постепенно, из оговорок Снейпа и ответов на некоторые вопросы, у Люциуса сложилась более-менее полная картина происшествия: в руки гриффиндорской троицы каким-то образом попало Оборотное зелье, Поттер и Уизли использовали его правильно, а вот грязнокровка решила пренебречь элементарными мерами предосторожности, за что и поплатилась. Или она просто не успела прочесть об этих мерах? И в связи с этим возникает интересный вопрос — а знают, точнее, помнят ли те же Уизли о заклинаниях, выявляющих наличие темной магии? Артур точно должен, но почему он тогда не нашел у дочери тетрадь?

Видимо, заметив, что Люциус погрузился в размышления, Снейп замолчал. Он уставился в огонь, сделавшись похожим на огромную нахохлившуюся ворону. Повисшее в комнате молчание нарушил затрещавшие дрова, подкинутые в огонь, и Люциус, извинившись за то, что отвлекся, спросил, нет ли еще новостей.

— Вряд ли вам интересно будет слушать про поурочные планы на следующий год, — тихо фыркнув, ответил Снейп. — Или про выходки преподавателя Защиты.

Последнее Люциуса как раз заинтересовало неимоверно, и Снейп, уточнив, что последнее знает гость, стал рассказывать. Про попытку Локхарта организовать Дуэльный клуб, про то, насколько успешно выступил тогда Драко (Люциус взял на заметку уточнить, Нарцисса ли показала сыну вызвавшее такой резонанс заклинание) и про шокировавшее всех открытие о змееустости Поттера. Про неоднократные заявления Локхарта о его осведомленности о природе чудовища из Тайной комнаты и о познаниях в области заклинаний, способных справиться с этим монстром.

— Так пусть и справляется, — посоветовал Люциус. — Предоставьте герою возможность совершить еще один подвиг.

Снейп скривился и ответил, что свои подвиги Локхарт явно совершает либо в воображении, либо исключительно на бумаге, потому что настолько посредственный маг с замедленной реакцией попросту не может сделать и половины того, о чем вынуждены читать студенты в так называемых учебниках.

— И никто не протестует? — вкрадчиво поинтересовался Люциус.

— Протестуют все, — развел руками Снейп, — а толку-то? О проклятии, лежащем на этой должности, знают практически все. Поговаривают, что его наложил лично… — Он красноречиво коснулся пальцами левого предплечья, и Люциус поморщился. — Вы не хотите?.. — начал было Снейп, но замолчал, и Люциусу показалось, что его собеседник борется с собой. — Какие новости вас еще интересуют?

— Пожалуй, на сегодня хватит.

Люциус действительно услышал сегодня достаточно много того, о чем следовало бы поразмышлять, и решил откланяться, прогулявшись немного перед возвращением домой по Хогвартсу. Все же замок, в котором уже много столетий обучали малолетних магов, был по-настоящему красив и полон очарования, а возможность просто пройтись по нему, не торопясь и почти не думая о делах, выпадала не так уже и часто. Сейчас, когда студенты не носились по коридорам и не галдели в гостиных, можно было получить от прогулки максимум удовольствия.

Шел он не торопясь, поглядывая по сторонам и иногда останавливаясь у картин, с обитателями некоторых здоровался, приветствия части игнорировал и уже был у дверей, ведущих на улицу, когда мимо прошла бледная и худенькая рыжеволосая девочка, прижимающая к груди толстую тетрадь в черной кожаной обложке.


* * *


Очередной жертвой чудовища стала подруга Поттера. Об этом Люциус узнал из письма Драко, в котором так же сообщалось об отмене матча между Гриффиндором и Хаффлпаффом и о новых правилах перемещения студентов по Хогвартсу. Первое Люциуса встревожило, второе позабавило, а третье возмутило: вместо того, чтобы предпринимать хоть какие-то меры по избавлению детей от опасности, вводят какие-то смешные запреты. «От Дамблдора пора избавляться, — решил Люциус. — Хотя бы на время. Возможно, когда-то давно он был хорошим администратором и талантливым магом, но сейчас уже явно сказывается возраст. Да и интриганом Дамблдор всегда был отменным. Интриганом и шахматистом, и об этом не стоит забывать. Пока я не собираюсь его переигрывать — не в этот раз, не на его доске. Сейчас у меня своя игра».

Люциус уже не раз замечал изменения в поведении Добби. Эльф все чаще позволял себе дерзить хозяину, пусть и не в открытую, но делал мелкие пакости, зачастую «следовал букве, но не духу» приказа… Всего этого было бы, пожалуй, достаточно если не для изгнания, то для наказания строптивого слуги, но Люциус предпочитал «не видеть» этих провинностей. Выгнать Добби означало надолго заполучить сильного и злопамятного врага, Люциус же желал полностью освободиться от него. И, следовательно, надо было сделать так, чтобы эльф сам захотел принять свою свободу. Большая часть пути по достижению этой цели была, по мнению Люциуса, уже пройдена, оставалось сделать еще несколько шагов… и не свернуть при этом шею. Что было сделать так легко — особенно в свете того, что собирался предпринять Люциус в ближайшее время.

Практически весь день пришлось провести, мотаясь по каминной сети между домами членов Совета попечителей, но к ночи у Люциуса в руках был заветный свиток с приказом об отстранении Дамблдора, на котором красовались абсолютно все необходимые подписи. Некоторые члены Совета поставили свои автографы, едва лишь только текст приказа был ими прочитан, часть пришлось подкупать, а от оставшихся подписи были получены откровенным шантажом и угрозами. На этих людей Люциус возлагал особые надежды — именно они должны были сыграть свою партию совсем скоро, пусть и не подозревали об этом. А пока пора было приступать к следующему пункту плана, и довольный Люциус отправился в Хогвартс.

Дамблдор, которого он застал в хижине лесника, не удивился, получив свиток, чего нельзя было сказать о министре Фадже, а ручной полувеликан директора попытался угрожать Люциусу, но настолько глупо и неумело, что стоило большого труда не рассмеяться ему в лицо. Директор обронил только несколько якобы глубокомысленных фраз и удалился, Люциус последовал за ним — можно было позволить себе немного позлорадствовать, заодно он хотел взглянуть реакцию Макгонагалл, рьяную защитницу и покровительницу гриффиндорцев и заместителя директора в одном лице. Насладившись этим зрелищем, Люциус поспешил домой — на завтра были намечены некоторые важные дела, к которым следовало подготовиться.

Однако вскоре он снова вынужден был мчаться в Хогвартс — едва только среди ночи появился Добби и рассказал, злобно посверкивая глазами на хозяина, что Гарри Поттер нашел вход в Тайную комнату и отправился туда. Практически один, потому что ни Рон Уизли, ни Гилдерой Локхарт ничем помочь ему не смогут. Еще не полностью проснувшийся Люциус недоуменно проворчал: «Что этот ненормальный там забыл?» Ответ заставил буквально подскочить и начать судорожно собираться — чудовище утащило в подземелья младшую Уизли…

Оделся Люциус очень быстро, почти не глядя, и только столкнувшись в коридоре с Нарциссой, понял, что, кажется, с его гардеробом что-то не в порядке.

— Я понимаю, ты куда-то очень спешишь, но, может, стоит надеть другую мантию? — пряча улыбку, спросила она.

Люциус пригляделся повнимательнее, и, коротко ругнувшись, метнулся обратно в комнату: идти в Хогвартс в банном халате точно не следует.

— Причешись пока, — посоветовала Нарцисса, — а я вещи приготовлю.

Люциус с благодарностью кивнул, последовал мудрому совету, и уже через несколько минут снова шел по коридору, уже в подобающем солидному магу виде, все еще ощущая на щеке невесомый теплый поцелуй Нарциссы.

— Добби! — позвал он, выйдя в сад.

Эльф появился рядом, мрачно глядя на хозяина.

— Перенеси нас в Хогвартс, — приказал Люциус, и, почувствовав, как эльф цепко ухватил его за руку, прикрыл глаза.

Аппарировать самостоятельно ему нравилось значительно больше — по крайней мере, в этом случае ты не зависишь от кого-то постороннего, от его настроения и желания. Впрочем, и у аппарации были свои минусы, а потому, если была возможность, Люциус предпочитал пользоваться каминной сетью.

Они появились перед главным входом в Хогвартс с тихим хлопком. Люциус быстро пошел по коридору в сторону кабинета директора, коротко приказав: «Следуй за мной!» и предоставив Добби вприпрыжку скакать следом. Люциусу еще вечером сообщили, что Дамблдор подсуетился и вернул свой… организм в нагретое кресло. Люциус недовольно скривил губы — он прекрасно понимал, что недавняя эскапада не вышвырнет Дамблдора из школы надолго, более того, это возвращение произошло даже немного позже, чем рассчитывал Люциус, но так хотелось хоть раз ошибиться и выкинуть этого старика прочь пораньше!

Уже почти достигнув своей цели, он вовремя услышал голоса в коридоре и успел юркнуть в какой-то класс, счастливо избежав столкновения с семейством Уизли. Незаметный в темноте кабинета, он, между тем, все прекрасно видел. Девчонка, хвала Мерлину, была вполне жива, хоть и безостановочно рыдала, мамаша квохтала над ней, словно наседка, и все повторяла: «Джинни, детка! Все уже позади!», а Артур бубнил что-то про осторожность и подозрительность. «У кого бы ей поучиться? — язвительно подумал Люциус. — Показал бы пример, борец со злом!»

Он решил выждать и не покидать свое убежище еще некоторое время, и не зря. Через пару минут после Уизли по коридору, шурша мантией, быстро прошла Макгонагалл, а потом и младший Уизли, сопровождающий Локхарта. Так называемый преподаватель беспрестанно хихикал и через каждые несколько минут восклицал: «Вот те на! Как интересно! А они что, действительно разговаривают?» Подождав еще несколько минут, Люциус подошел к горгулье, преграждающей путь к кабинету директора. Завидев его, статуя резко прянула в сторону, беспрепятственно пропуская внутрь. Хотелось бы надеяться, что она благоговела перед ним, Люциусом, но он прекрасно понимал, что все дело в занимаемом посте. Не будь он одним из попечителей, горгулья бы требовала бы пароль.

Достигнув кабинета, Люциус оглянулся на послушно следующего за ним Добби (и при этом что-то тихо ворчащего и бросающего на хозяина злобные взгляды), скорчил разгневанное лицои, мысленно пожелав себе удачи, резко распахнул дверь и вошел внутрь. Помимо директора в кабинете был и мальчишка Поттер. В замызганной и местами порванной мантии, грязный, с пятнами запекшейся крови на рукаве и на щеке, но живой и относительно здоровый. На столе перед важно восседающим в кресле Дамблдором лежали легкий меч, вызывающе поблескивая большими красными камнями в свете свечей, и до дрожи знакомая черная тетрадь с огромной дырой в обложке и залитая какой-то темной жидкостью. Не обращая внимания на приветствие Дамблдора и якобы не видя мальчишку, недоверчиво глядящего на Добби, Люциус подскочил к столу и заговорил:

— Так значит, вы вернулись. Попечительский совет отстранил вас, но вы, как я вижу, пренебрегли мнением совета. Сочли для себя возможным вернуться в Хогвартс.

Дамблдор с важным видом стал произносить явно заранее заготовленную речь про недостойное поведение Люциуса в отношении других членов Попечительского совета. В другое время Люциуса, несомненно, позабавило бы то, что пока нападениям подвергались грязнокровки, члены Совета с подобающими обстоятельствам скорбными лицами лишь разглагольствовали о необходимости принимать меры, но стоило пострадать чистокровной, и они тут же от слов перешли к делу. Дамблдор, наконец, заговорил о том, что интересовало Люциуса почти столь же сильно, как его эльф — о черной тетради. Он едва сдержал удивление, услышав, что она была дневником Темного лорда, однако это не помешало ему заметить, что Добби принялся корчить рожи и поглядывать то на Поттера, то на тетрадь, то на Люциуса. Старательно не замечая его ужимок, Люциус слушал Дамблдора и вовремя подавал нужные реплики. Хвала Мерлину, что директор не читал его мысли, иначе вряд ли вел бы разговор настолько благожелательным и даже сочувствующим тоном. Ибо думал Люциус о том, что Артур Уизли настолько же плохой отец, как и законотворец, что родить кучу детей мало для того, чтобы стать хорошими родителями, что квохтание наседки никогда не заменит поддержку и сочувствие, а нудные речи никогда не сделают из старого маразматика хорошего директора…

Между тем Поттер, кажется, понял, что хотел донести до его разума Добби (Люциус видел эту пантомиму в отражении на полированном боку какого-то предмета, стоящего за спиной Дамблдора), и кивнул. Довольный Добби с показным покаянием тут же начал крутить себе уши, а Люциус едва подавил желание пнуть наглую тварь. Ни он, ни Нарцисса никогда не наказывали эльфа. И не только потому, что опасались мести. Однако Поттер теперь глядел на Люциуса так, словно тот только что на глазах у негодующей публики расчленил несчастного эльфа при помощи Секо.

— Мистер Малфой, — заговорил Поттер, стоило только замолчать Дамблдору. — А не знаете ли вы, как к Джинни попал этот дневник?

Конечно же, Люциус принялся отпираться, и на сей раз его чувства были не наиграны — стоило только вспомнить лечение Нарциссой супруга и, конечно же, злорадство Добби во время этой процедуры. В конце концов, он решил, что пора уже покинуть кабинет, и двинулся к двери, вновь велев Добби следовать за ним. Эльф послушно поплелся, и расстроенный Люциус (увы, свободу от мерзкой твари он явно обретет не сегодня) от души пнул его под зад. Добби громко взвизгнул, скорее от неожиданности, чем от боли, и поскакал по коридору, сопровождая хозяина. Но далеко уйти они не успели. Послышался быстрый топот, а потом голос Поттера:

— Мистер Малфой, подождите! — нагнав Люциуса, мальчишка сунул в его руки грязный носок, в который было засунуто что-то, очень похожее на книгу или тетрадь. — Это ваше.

«Неужели?!» — с надеждой подумал Люциус, но уточнять, чем именно одарил его Поттер, не стал. Брезгливо поджав губы, он швырнул носок Добби со словами: «Это тебе!», после чего холодно процедил, глядя на Поттера сверху вниз:

— Ты так же плохо кончишь, как твои родители. И в самое ближайшее время. — Люциус сильно сомневался, что это самое ближайшее время скоро наступит, но так угрозы звучали более зловеще. — Они тоже были глупцы, совали нос не в свои дела. Идем, Добби. — не услышав шарканья ног по полу, он обернулся. — Я кому сказал, идем!

Добби за ним не последовал. Люциус обернулся и, глядя в глаза эльфу, повторил свой приказ. Добби со злорадным торжеством посмотрел на хозяина и, подняв повыше носок, заявил:

— Добби получил носок, — он потряс свой дар. — Хозяин бросил, Добби поймал и Добби… Добби свободен!

«Домашний эльф никогда не сможет причинить вред своему хозяину, равно как и тот не должен угрожать своему слуге», — вспомнил Люциус и набросился на Поттера с угрозами, а затем стал доставать палочку. Медленно. Так, чтобы даже идиот сумел понять, что Люциус собирается не ромашки дарить.

— Ты отнял у меня слугу, мальчишка!

«Эльф должен принять свою свободу, а его хозяин подтвердить это, разрывая между ними ту связь, которая существовала».

— Ты теперь не можешь причинить вреда Гарри Поттеру! — завопил его бывший домовой эльф, прищелкнул пальцами — и Люциуса с грохотом швырнуло на лестницу.

Полученные при падении синяки и ссадины он посчитал слишком ничтожной платой за долгожданное избавление от врученного тещей проклятия.


* * *


Люциус буквально ворвался в дом и, громко выкрикивая: «Цисси! Ты где?!» помчался в ее комнату.

Нарцисса сидела в библиотеке. Увидев вбежавшего Люциуса с растрепанными волосами и в измятой, местами пыльной мантии, она тихо ахнула:

— Люц, что случилось? Кто?..

Люциус подхватил ее на руки и закружил по комнате, сшибая попадающиеся под ноги стулья:

— Мы свободны, Цисси, свободны!

Нарцисса попыталась пощупать его лоб, но Люциус рухнул в кресло, усадив ее к себе на колени, и заговорил:

— Он решил стать свободным, понимаешь? Он взял носок Поттера и сказал, что свободен! Добби теперь свободен!

— Что?!

Она слушала с явными недоверием и опаской, и Люциус не мог осуждать жену: говорил он сбивчиво, перескакивая с одного на другое. Однако Нарцисса наконец все поняла и заплакала, уткнувшись лицом в плечо мужу.

— Я сделал что-то не так? — гладя ее по волосам, тихо спросил он.

— Люц, ты… — Она шмыгнула носом, словно пятнадцатилетняя девчонка, и подняла на него счастливый взгляд. — Я обожаю тебя!

Они до вечера бродили по парку, взявшись за руки, словно вновь вернулись в то счастливое время, когда еще только-только строили планы на свою будущую супружескую жизнь. «Нет, не так, — подумав, решил Люциус. — Тогда Цисси каждый по возвращении ожидали склеп и живущий в нем эльф». Потом они пошли на кухню — готовить ужин, ведь даже совершенно счастливые люди должны хоть иногда чем-то питаться. Бытовых заклинаний Люциус знал мало, на кухне из них могло пригодиться разве что Репаро и Очищающее, а Нарцисса уже успела основательно подзабыть этот раздел магии, но ужин они все же сделали, и он даже получился вполне съедобный. Она допоздна сидели в гостиной, глядя в весело потрескивающее пламя, и строили планы на лето и на то время, когда Драко окончит школу.

— Люц, а… как ты думаешь, как поступают свободные эльфы? — вдруг спросила Нарцисса.

— Ну…

Он как-то не особо задумывался о том, каким именно образом восполняют свою магическую силу эльфы, которых не связывают узы с каким-либо семейством. В хрониках и записках предков об этом тоже не говорилось.

— Я тоже не знаю, — кивнула Нарцисса и, смущенно улыбнувшись, предположила: — Может, приходят к магам и…

— Сходить к Дамблдору и спросить, что ли? — задумчиво произнес Люциус. — В Хогвартсе же вроде немало эльфов живут.

Они переглянулись и засмеялись, явно подумав об одном и том же: бедные преподаватели.

— Нет, к нему я не пойду — вдруг эльфы игнорируют старика, — отсмеявшись, решил Люциус. — Я у Снейпа спрошу — он человек, не обремененный летами…

Нарцисса опять захихикала и посоветовала действовать как-нибудь осторожно и подипломатичнее — Драко учиться в Хогвартсе еще пять лет, а портить отношения с деканом его факультета из-за любопытства — не лучший вариант.

— Как скажешь, — согласился Люциус.

Через несколько дней домой вернулся Драко. Он с явным изумлением выслушал две «домашние» новости: Добби теперь не служит семье Малфоев и Люциус теперь не входит в Попечительский совет.

— Они сочли меня недостойным для этой важной работы, — спокойно пояснил Люциус в ответ на изумленный вскрик Драко и вопросительный взгляд Нарциссы (письмо об отстранении пришло совсем недавно, и он еще не успел поделиться этой новостью с женой). — Думаю, это к лучшему, я теперь смогу больше внимания уделять своей семье.

Драко, подумав, одобрительно кивнул, а Нарцисса мечтательно улыбнулась. За прошедшие дни она заметно изменилась — стала более спокойной, исчезла тревожность, временами накатывающая, словно волна, и, к большой радости Люциуса, между ними больше не было отчужденности.

Драко, в свою очередь, поделился школьными новостями. Все студенты, подвергшиеся нападению загадочного чудовища, благополучно расколдованы — на праздничном пире директор («Папа, представляешь, он через несколько дней все равно вернулся! А ведь говорили, что его выгнали из школы насовсем!») поздравлял герболога и коловедьму. А еще директор отменил все экзамены! Эта новость, по мнению Драко, была намного лучшей первой. Нарцисса коротко взглянула на нахмурившегося и досадливо сжавшего губы Люциуса.

— Это теперь не твоя проблема, Люц, — тихо произнесла она.

— Да, конечно, — согласился он.

«Но Дамблдора из Хогвартса я выгоню, чего бы мне это не стоило!»

— Но ведь это так здорово! — возмутился Драко. — Мы и так целый год учились, а потом еще это чудовище!

— Чудовище знаний никому не прибавит, — строго произнесла Нарцисса.

— А экзамены — это итог вашей работы в течение года, — подхватил Люциус.

Драко спорить не стал и обиженно надулся до конца обеда. Поднять ему настроение смогли лишь его любимые кексы, заранее купленные Нарциссой у Шугарплама, и пирожные от Фортескью.

— А послезавтра мы отправляемся во Францию, — с умилением глядя на перемазанного кремом сына, сказала Нарцисса. — Ты готов к знакомству с кузинами?

Люциус довольно улыбнулся, глядя на всполошившегося сына и подшучивающую над ним жену.

Тогда, много лет назад, он сделал абсолютно правильный выбор. Судьба, щедро отмерившая ему и горестей, и радости, свела его с единственной женщиной, с которой он обрел крепкую семью и настоящее счастье. И, он был уверен, его Нарцисса была с ним полностью согласна.

Глава опубликована: 26.10.2016
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
17 комментариев
О-о-о... Интересное начало. Очень интересное. Добби - та еще загадочка. Только я не поняла одного: он, всё же, мальчик или девочка? Никак не соображу. Показалось, что мальчик, и потому неприязнь Люциуса к этому эльфу понять можно.
Буду ждать продолжения)

Кстати, самой всегда казалось, что Блэки - те еще одиозные фигуры и уж точно каким-то боком связаны с некромантией. Я даже писала об этом в одном из фиков))
Вот ничего с собой не могу поделать: родомагия - моя слабость. Особенно блэковская родомагия))
Remi Larkавтор
Элоиза
Мальчик Добби, мальчик. А неприязнь у Люциуса ко всем эльфам.
Некромантия у Блэков - скорее тщательно выпестованные умения плюс багаж знаний, передаваемый в семье. Я не совсем понимаю, что есть родомагия, тут, как говорится, упс.
Remi Lark
Простите, это я ступила, просто та-а-а-кое тут было между Люциусом и Добби, пусть и против воли Малфоя, а в предупреждениях не стоит слэш. Потому, наверное, и не сообразила сразу.

Ну, я "родомагею" вижу как особые способности представителей одной семьи, вроде змееустости у наследников Слизерина. Или семейные тайны насчет магии, такие вот пироги с котятами.
Remi Larkавтор
Элоиза
не стоит слеша в предупреждениях? Вот честно - была уверена, что проставила.. Сейчас исправлю.
Но для меня это все проходит по разряду ксенофилии - как ни крути любая связь человека и нелюдя она самая и есть ))
Remi Lark
Ох, у меня уже столько соображений совершенно сумасшедших в голове нарисовалось насчет этого Добби, особенно после фразы о том, что именно от связи эльфа и женщины-волшебницы рождаются ублюдки, что не было случаев, когда эльфийка родила бы от мага.

Сижу, думаю, и так, и этак прикидываю))

Не, если истинный облик эльфов совсем (СОВСЕМ!!!) другой, то почему бы и нет. Вон, вейлы же мужуков-волшебников "сношают" и рожают от них, и их потомки вполне себя людьми считают. Чем эльфы хуже вейл? Да и Флитвик очень даже ничего получился: и магически силен, и умница, каких поискать. Ну, да, неказист, но и что из этого?))) Про Хагрида вообще помалкиваю))) Про мадам Максим тоже: должно быть (судя по описанию её внешности) у неё очень красивый папка был) Понять не могу, с чего бы довольно приличных волшебников-то на великанш так тянет)))
Remi Larkавтор
Элоиза
от эльфа и человеческой женщины, не важно, маглы или волшебницы ))
Межвидовые связи - это вообще всегда очень сложный вопрос. И не только из-за совместимости генов, но и порой просто размеров...
Remi Lark
Наконец то прочитала ))))
Увлекательно)))
И Добби не так прост, красив в своём истинном обличье, и тайну скрывает...
А у Блэков да, богатое прошлое и....тёмное....
Очень , очень было грустно за Регулуса, такая страшная смерть(всегда это расстраивает)...
Спасибо, уважаемый автор, начало нравится, жду продолжения)))
Remi Larkавтор
tany2222
спасибо ))
Скажем так, у любого из чистокровнейших копни поглубже - такое всплывет... А смерть Регулуса - это, с чем очень трудно примириться.
А-а-а-а... как сложна-а-а... Т_Т
Remi Larkавтор
Azazelium
*всполошилась* это плохо?
Remi Lark
Почему сразу - плохо? Я совершенно не показатель годноты / негодности чего бы то ни было, поверь(-те?).

Но лично мне через текст на этот раз приходится продираться: и вроде написано хорошо, и идея с Добби интересная, а нет - читаю со скрипом ржавого подвижного состава. Не знаю, в чём дело.
Remi Lark
О,как же интересно читать про тёмное наследие Блэков))))))
Да и Добби предстал совершенно с пренеприятной стороны...
А вот Люц,как всегда,провернул многоходовую комбинацию)))))
С небольшими потерями для себя,правда,но,избавившись от ненавистного эльфа...
Спасибо,уважаемый автор,очень интересная и насыщенная глава получилась)))))
Remi Larkавтор
Azazelium
может, просто не легло? Бывает ))
tany2222
Люц - всегда Люц ))
Remi Lark
Может быть. Со мной такое бывает, правда, настолько редко, что даже хм... Я так мучил, наверное, только пару книг, но в итоге победил.) Это были "12 стульев" и первый том серии книг про "Геральта из Ривии".^^
Remi Larkавтор
Azazelium
Сапковского на этом все? Я сломалась на второй...
Remi Lark
Именно так. Не моё, а жаль. :С
Remi Larkавтор
Azazelium
))Ничего, сейчас выбор для чтения ого какой большой ))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх