↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Найдено 56 614 персонажей

Герцог Честерский

Duke of Chester

0 0 0 Фандом: Честертон

Вице-президент закрытого привилегированного клуба джентльменов «Двенадцать верных рыболовов» в Вернон-отеле.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Странные шаги».)

Полковник Паунд

Colonel Pound

0 0 0 Фандом: Честертон

Член закрытого привилегированного клуба джентльменов «Двенадцать верных рыболовов» в Вернон-отеле. Единственный остается расспросить отца Брауна, как тому удалось вернуть похищенное серебро.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Странные шаги».)

Джон Крук

John Crook

0 0 0 Фандом: Честертон

Небогатый молодой человек, уроженец Путни. Сосед и и возлюбленный мисс Руби Адамс. Журналист. Социалист.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Летучие звезды».)

Сэр Леопольд Фишер

Sir Leopold Fischer

0 0 0 Фандом: Честертон

Крестный отец Руби Адамс. Крупный делец из Сити.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Летучие звезды».)

Полковник Адамс

Colonel Adams

0 0 0 Фандом: Честертон

Отец Руби Адамс, состоятельный человек. Не одобряет общение своей дочери с Джоном Круком.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Летучие звезды».)

Джеймс Блаунт

James Blount

0 0 0 Фандом: Честертон

Описывается как «шурин полковника Адамса, молодой фермер, недавно приехавший из Канады, — крепкий и шумливый мужчина со светлой бородкой».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Летучие звезды».)

Джон Тэрнбул Энгус

John Turnbull Angus

0 0 0 Фандом: Честертон

Возлюбленный Лауры Хоуп. «Молодой человек лет двадцати четырех от роду. Рослый, крепкий юноша с рыжими волосами и решительным, но каким-то безучастным лицом». Его дядя-адмирал лишил его наследства.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Невидимка».)

Лаура Хоуп

Laura Hope

0 0 0 Фандом: Честертон

Молоденькая официантка в кафе-кондитерской. Возлюбленная Джона Тэрнбула Энгуса. Двое ее женихов договорились, что на ней женится тот, кто достигнет в жизни успеха. Получает пугающие письма.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Невидимка».)

Изидор (Айседор) Смайс

Isidore Smythe

0 0 0 Фандом: Честертон

Посетитель бара, владельцем которого был отец Лауры Хоуп. Просил ее выйти за него замуж. Владелец предприятия «Бессловесная прислуга фирмы Смайс».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Невидимка».)

Граф Гленгайл

Earl of Glengyle

0 0 0 Фандом: Честертон

Последний из рода Гленгайлов — владельцев замка в Шотландии, прославившихся жестокостью, коварством и сумасбродствами.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Честь Израэля Гау».)

Инспектор Крэвен

Inspector Craven

0 0 0 Фандом: Честертон

Инспектор Скотланд-Ярда, прибывший расследовать обстоятельства смерти графа Гленгайла.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Честь Израэля Гау».)

Израэль Гау

Israel Gow

0 0 0 Фандом: Честертон

Единственный слуга графа Гленгайла, соединявший обязанности садовника и кучера, глуховатый и упрямый.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Честь Израэля Гау».)

Оливье

Olivier

0 0 0 Фандом: Честертон

Великий бразильский патриот, президент, генерал, сражался с войсками генерала Сент-Клэра и захватил его в плен. Широко известно, что он приказал повесить Сент-Клэра, хотя был знаменит своим великодушием к врагам.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Сломанная шпага».)

Калон

Kalon

0 0 0 Фандом: Честертон

Основатель религии новых солнцепоклонников, «жрец солнца», с «золотой бородой, синими глазами, откинутой назад львиной гривой».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Око Аполлона».)

Джоан Стэси

Joan Stacey

0 0 0 Фандом: Честертон

Младшая сестра Полины Стэси и ее помощница в конторе. Худая, темноволосая.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Око Аполлона».)

Симеон Барнс

Simeon Barnes

0 0 0 Фандом: Честертон

Кузнец в деревеньке Боэн Бикон, невероятно сильный человек. Женат на очень красивой женщине.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Молот Господень».)

Джо-дурачок

Mad Joe

0 0 0 Фандом: Честертон

Деревенский идиот, племянник кузнеца Барнса. «Дюжий малый, сутулый и чернявый, лицо тестяное, рот вечно разинут».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Молот Господень».)

Уилфрид Боэн

Wilfred Bohun

0 0 0 Фандом: Честертон

Священник церкви в деревушке Боэн Бикон. Потомок древнего аристократического рода, брат Нормана Боэна.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Молот Господень».)

Антонелли

Antonelli

0 0 0 Фандом: Честертон

Импульсивный юноша, сын женщины, которую граф Сарадин увел у мужа.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Грехи графа Сарадина».)

Норман Боэн

Norman Bohun

0 0 0 Фандом: Честертон

Полковник, беспутный наследник древнего аристократического рода. Брат священника Уилфрида Боэна.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Молот Господень».)

ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть