Phoenix Fitzgerald
0 0 0 Фандом: Честертон
Актёр, который был знаком с Мальтраверсом, убитым в деревушке Галь. «Иссиня-выбритый человек в линялом фраке».
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Сельский вампир».)
Colonel Grimes
0 0 0 Фандом: Честертон
Начальник полиции, молчаливый и скрытный. Расследовал дело банкира Арчера Андерсона.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Маска Мидаса».)
Inspector Beltane
0 0 0 Фандом: Честертон
Сотрудник полиции, работает под руководством полковника Граймса. «Крупный темноволосый мужчина, надежный в работе, но не слишком расторопный».
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Маска Мидаса».)
Sir Archer Anderson
0 0 0 Фандом: Честертон
Знаменитый финансист, руководитель многих почтенных банковских учреждений.
(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Маска Мидаса».)
Auberon Quin
0 0 0 Фандом: Честертон
Чудаковатый чиновник, который стал правителем Англии по новой монархической системе, при которой следующий монарх избирается из числа чиновников по алфавиту. Ввел «Хартию предместий».
(Роман «Наполеон Ноттинхильский».)
Juan del Fuego
0 0 0 Фандом: Честертон
Бывший президент Никарагуа. Боролся за независимость своей республики. Оказал сильное воздействие на идеи Оберона Квина.
(Роман «Наполеон Ноттинхильский».)
Wilson
0 0 0 Фандом: Честертон
По новой Хартии предместий — лорд-мэр лондонского района Бейзуотер. Поддерживает проект Бака по прокладке магистрали через несколько районов. Возглавляет военный отряд бейзуотерцев в атаке на Ноттинг-хилл.
(Роман «Наполеон Ноттинхильский».)
Swindon
0 0 0 Фандом: Честертон
По новой Хартии предместий — лорд-мэр лондонского района Западный Кенсингтон. Поддерживает проект Бака по прокладке магистрали через несколько районов. Возглавляет военный отряд западных кесингтонцев в атаке на Ноттинг-хилл.
(Роман «Наполеон Ноттинхильский».)
Hoskins (Pally or Paladium)
0 0 0 Фандом: Честертон
Редактор газеты «Придворный летописец».
(Роман «Наполеон Ноттинхильский».)
Bowles
0 0 0 Фандом: Честертон
Аптекарь. Героический участник обороны Ноттинг-хилла, под его командой состояла одна из рот армии Ноттинг-Хилла.
(Роман «Наполеон Ноттинхильский».)
Профессор Люцифер (Профессор Л.)
Professor Lucifer
0 0 0 Фандом: Честертон
Вечный антагонист. Ученый, ставящий сложные эксперименты, владелец собственноручно сконструированного серебристого аэроплана, похитивший Михаила. Главный врач психиатрической клиники, куда по его распоряжению помещают всех, у кого нет справки о нормальности.
(Роман «Шар и крест».)
Arthur Inglewood
0 0 0 Фандом: Честертон
Молодой человек, проживающий в пансионате «Маяк». Дилетант в науке, восторженно относится к научным изысканиям доктора Уорнера и приглашает того в пансионат. Поклонник Дианы Дьюк.
(Роман «Жив-человек».)
Michael Moon
0 0 0 Фандом: Честертон
Молодой человек, проживающий в пансионате «Маяк». Малоизвестный бойкий журналист. Один из наиболее активных участников импровизированного суда над Инносентом Смитом. Поклонник Розамунды Хант.
(Роман «Жив-человек».)
Moses Gould
0 0 0 Фандом: Честертон
Постоялец пансионата «Маяк». Маленький юркий еврей, проворный и пронырливый. «Компаньон» Майкла Муна. Один из наиболее активных участников импровизированного суда над Инносентом Смитом.
(Роман «Жив-человек».)
Rosamund Hunt
0 0 0 Фандом: Честертон
Состоятельная молодая девушка, постоялица пансионата «Маяк». Ее компаньонка — Мэри Грей.
(Роман «Жив-человек».)
Dr. Hutton
0 0 0 Фандом: Честертон
Врач в клинике, куда помещены Макиен и Тернбулл. Работает под руководством профессора Л.
(Роман «Шар и крест».)
Morrice Wimpey
0 0 0 Фандом: Честертон
Хозяин дома, предоставивший приют Макиену и Тернбуллу в надежде, что они будут драться при нем и он увидит насилие и смерть.
(Роман «Шар и крест».)
Innocent Smith
0 0 0 Фандом: Честертон
Центральный персонаж романа «Жив-человек». Чудак, который переворачивает вверх дном устоявшуюся жизнь обитателей пансионата «Маяк». Его непосредственное и странное поведение вызывает много вопросов и, часто, раздражения, но при этом несет радость и освобождение от груза тягостных привычек. Над ним в пансионате «Маяк» совершают импровизированный суд.
(Роман «Жив-человек».)
Sir Howard Pryce
0 0 0 Фандом: Честертон
Гость лорда Сивуда. Владелец мыловаренных заводов. Пытается поставить Джона Брейнтри на место разговорами об экономике, но не преуспевает.
(Роман «Возвращение Дон Кихота».)
William Pond (Bill)
0 0 0 Фандом: Честертон
Добродушный кучер сельского омнибуса, совершающего рейсы между усадьбой Сивуд и городом Милдайком. Дуглас Мэррел с ним на короткой ноге. Один из двух человек, которые имеют право претендовать на звание armiger generosus в той части графства, где проходит королевский суд Херна.
(Роман «Возвращение Дон Кихота».)