1 Конечно, это не любовь гет
|
2 339 |
2 Сферы влияния гет
|
2 119 |
3 Whispers in Corners слэш
|
1 757 |
4 Напуганные мертвецы, или Новое дело Шерлока джен
|
1 199 |
5 Большая ошибка Шерлока Холмса джен
|
1 174 |
6 Взгляд Майкрофта гет
|
1 174 |
7 Гарри Поттер и Шерлок Холмс джен
|
1 097 |
8 Кудри, дедукция и когнитивный диссонанс, или Одна вероятная реальность гет
|
755 |
9 Раньше слэш
|
725 |
10 На грани сознания гет
|
619 |
11 Химия любви гет
|
596 |
12 Разрешающий жить гет
|
595 |
13 Кентавр зимой слэш
|
541 |
14 Практическое руководство для волшебника-бариста по соблазнению магла слэш
|
504 |
15 Смысл жизни джен
|
498 |
16 Like Brother and Brother слэш
|
488 |
17 Сны под Рождество слэш
|
486 |
18 Константа переменчивого века слэш
|
439 |
19 Дело о самоопределении слэш
|
437 |
20 Проклятые слэш
|
433 |
21 Tabula rasa - С чистого листа джен
|
411 |
22 Сделка слэш
|
408 |
23 "Спасибо, психиатр мне не нужен" джен
|
394 |
24 Основное отличие слэш
|
391 |
25 Номер четыре слэш
|
372 |
26 По следам белого песца слэш
|
372 |
27 Joy Ride слэш
|
371 |
28 Мой сын слэш
|
366 |
29 Не полюблю больше никогда слэш
|
362 |
30 Эталон джентльмена (The Measure of a Gentleman) слэш
|
352 |
31 Теперь это мой эксперимент слэш
|
341 |
32 Фамильная черта слэш
|
336 |
33 Раскрытые тайны слэш
|
334 |
34 Видеть изменения в тебе слэш
|
329 |
35 Шерлок: игра на чужом поле гет
|
327 |
36 Соседи гет
|
316 |
37 Моя твоя тень слэш
|
314 |
38 Ватсон без адреса слэш
|
313 |
39 Деревенские каникулы доктора и детектива слэш
|
312 |
40 Во всем виноваты веснушки слэш
|
310 |
41 Служба в Белгравии слэш
|
309 |
42 Скрипичный ключ слэш
|
307 |
43 Клуб собратьев по несчастью слэш
|
305 |
44 Two government creatures talk into a bar... слэш
|
301 |
45 Говори слэш
|
298 |
46 В одну и ту же реку... слэш
|
295 |
47 Нарисованная жизнь слэш
|
295 |
48 Правда слэш
|
294 |
49 Код принуждения слэш
|
291 |
50 Пластырь слэш
|
290 |
51 В тебе слэш
|
289 |
52 Тот человек слэш
|
285 |
53 Так как я позволил тебе изменять гравитацию слэш
|
284 |
54 Выйти из тумана слэш
|
283 |
55 Спасибо варварам слэш
|
280 |
56 Когда сказки сбываются слэш
|
279 |
57 Конфетти слэш
|
275 |
58 Джон Ватсон джен
|
274 |
59 Путешествуя с пауками джен
|
274 |
60 Оттачивая грани слэш
|
273 |
61 Из двух зол слэш
|
272 |
62 Секрет на двоих джен
|
271 |
63 Слишком очевидное имя слэш
|
270 |
64 Достаточно намёка джен
|
269 |
65 Я не буду твоей бабой! слэш
|
268 |
66 Девяносто девятая, она же первая слэш
|
266 |
67 Кофе со льдом слэш
|
260 |
68 К чёрту!.. слэш
|
257 |
69 Время тепла слэш
|
254 |
70 Немного о любви слэш
|
253 |
71 Дядя Руди джен
|
250 |
72 Укрощение строптивого слэш
|
249 |
73 Люблю тебя слэш
|
249 |
74 Слабости гет
|
247 |
75 Сломанный слэш
|
245 |
76 Механизм невозможного слэш
|
244 |
77 ... и счастливого Нового года слэш
|
244 |
78 Соблюдайте тишину в библиотеке слэш
|
243 |
79 Змей слэш
|
242 |
80 Гаррота слэш
|
241 |
81 Марионетки джен
|
240 |
82 Гений маскировки слэш
|
239 |
83 Не преимущество слэш
|
238 |
84 Удар на опережение слэш
|
237 |
85 Счастливого Рождества, мистер Холмс слэш
|
236 |
86 Дневник Майкрофта Холмса слэш
|
235 |
87 Исцеление слэш
|
233 |
88 Z56.0 слэш
|
230 |
89 Двадцать два года, девять месяцев, две недели и один день слэш
|
229 |
90 The Tontine — Тонтина джен
|
228 |
91 Ватиканские камеи слэш
|
227 |
92 Вавилонская башня слэш
|
227 |
93 Дети и их родители слэш
|
227 |
94 Мазохист слэш
|
225 |
95 Любовь детей не учит, только кровь слэш
|
224 |
96 Безупречная логика слэш
|
223 |
97 Вслух слэш
|
223 |
98 Абсолютно конфиденциально слэш
|
223 |
99 След поцелуя слэш
|
222 |
100 Летать слэш
|
222 |