↓
 ↑

Эталон джентльмена (The Measure of a Gentleman) (слэш)


Оригинал:
Показать
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Crossover/AU/Romance/Drama
Размер:
Макси | 382 Кб
Формат по умолчанию
  • 382 Кб
  • 59 139 слов
  • 391 тысяча символов
  • 124 страницы
Статус:
Закончен
Предупреждение:
ООС
Общепризнано, что одинокий молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе партнёра.

Менее общепризнанным является то, что одинокий молодой человек, не располагающий ими, тоже должен подыскивать партнёра, но у Джона Уотсона было слишком мало времени и возможностей, чтобы посвятить их реализации собственных желаний и потребностей…

До появления мистера Холмса…
СКАЧАТЬ
 
QRCode

Просмотров:16 429 +6 за сегодня
Комментариев:14
Рекомендаций:0
Читателей:208
Опубликован:02.03.2016
Изменен:07.04.2016
Иллюстрации:
Всего иллюстраций: 5
От переводчика:
От автора:
Обратите внимание, что я обращаюсь с законами, регулирующими однополые отношения и тем, как их видели в эпоху Регентства, очень вольно. Но это не главная не проблема в этой истории. Совсем.

Это кроссовер Шерлока BBC и романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Все ошибки и искажения её прекрасной работы мои (ну и переводчика заодно).
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Фанфик добавлен в 8 публичных коллекций и в 27 приватных коллекций
Рейтинг (Фанфики: 78   21   Лиса Ересь)
Джонлок (Фанфики: 26   16   exor-agonia)
Sherlock BBC AU (Фанфики: 48   14   Лиса Ересь)
Шерлок (Фанфики: 223   10   Slash stories)
Шерлок/Ватсон (Фанфики: 24   3   chortochka)



Рекомендации

Произведение еще никто не рекомендовал


Комментарии Упоминания в блогах
Показано 10 из 14 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 42
Рекомендаций 2

Переводчик произведения
Цитата сообщения BoniVaradi от 09.04.2016 в 07:25
Совершенно потрясающая история! Очень теплая романтичная атмосфера фанфика настраивает на позитив. Спасибо!


Вам спасибо, что прочитали и оставили отзыв) И автору оригинала, само собой, тоже))
 

Комментариев 55
Рекомендаций 0
Великолепно
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 42
Рекомендаций 2

Переводчик произведения
Дженс_Миша
Спасибо за такую лестную оценку)
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1981
Рекомендаций 38
тяжеловато читается, часто приходится перечитывать абзац, чтобы понять, о чём речь. не стану выяснять, баг это оригинала или перевода, но он есть. увы.
 

Комментариев 1234
Рекомендаций 19
Оооооо! Это восхитительно! Я обожаю "Гордость и предубеждение", читала и перечитывала многократно, а так же обожаю Шерлока. И только посмотрите какая красотища получилась от совмещения этих двух сюжетов! Я в таком восторге, что просто слов нет. Начала читать и не смогла оторваться.
Огромное спасибо за перевод, он прекрасен. ^_^
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 42
Рекомендаций 2

Переводчик произведения
Цитата сообщения mi= от 18.08.2016 в 22:15
тяжеловато читается, часто приходится перечитывать абзац, чтобы понять, о чём речь. не стану выяснять, баг это оригинала или перевода, но он есть. увы.


Никогда об этом не задумывалась... Может, это и мой косяк...

Добавлено 01.01.2017 - 22:50:
Цитата сообщения egorANDirina99999 от 29.12.2016 в 09:45
Оооооо! Это восхитительно! Я обожаю "Гордость и предубеждение", читала и перечитывала многократно, а так же обожаю Шерлока. И только посмотрите какая красотища получилась от совмещения этих двух сюжетов! Я в таком восторге, что просто слов нет. Начала читать и не смогла оторваться.
Огромное спасибо за перевод, он прекрасен. ^_^


Спасибо за такой замечательный отзыв!))
 

Автор
Редактор
Комментариев 4610
Рекомендаций 547
мне очень понравилась эа история, так интересно проработаны связи между персонажами, спасибо
Онлайн  

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 42
Рекомендаций 2

Переводчик произведения
Цитата сообщения Whirl Wind от 21.01.2017 в 19:29
мне очень понравилась эа история, так интересно проработаны связи между персонажами, спасибо


За персонажей в большей степени отвечает Автор, а я всего лишь переводчик.
Но всё равно спасибо!)
 

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Чудесная история и замечательный перевод! Кому как, конечно, но мне читалось легко) и у Вас отлично получилось сохранить в переводе атмосферу, с чем зачастую не справляются многие современные художественные переводы. Спасибо за качественно проделанную сложную работу!
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 42
Рекомендаций 2

Переводчик произведения
Цитата сообщения Emily Rose от 17.04.2018 в 21:28
Чудесная история и замечательный перевод! Кому как, конечно, но мне читалось легко) и у Вас отлично получилось сохранить в переводе атмосферу, с чем зачастую не справляются многие современные художественные переводы. Спасибо за качественно проделанную сложную работу!


Вам спасибо, что обратили внимание и прочитали))
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы








Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне

Старейший в рунете архив фанфиков





Закрыть
Закрыть
Закрыть