1 И по хлебным крошкам мы придем домой слэш
|
799 |
2 Сферы влияния гет
|
689 |
3 Конечно, это не любовь гет
|
550 |
4 Взгляд Майкрофта гет
|
257 |
5 Пряничного человечка застрелят в десять ноль одну джен
|
194 |
6 Большая ошибка Шерлока Холмса джен
|
174 |
7 Напуганные мертвецы, или Новое дело Шерлока джен
|
132 |
8 Незаметные люди джен
|
111 |
9 Раньше слэш
|
83 |
10 Гарри Поттер и Шерлок Холмс джен
|
81 |
11 Другой ты, другой я, другие мы. слэш
|
62 |
12 Код принуждения слэш
|
55 |
13 Рейхенбахское спасение джен
|
52 |
14 Укрощение строптивого слэш
|
52 |
15 Тот человек слэш
|
51 |
16 Шерлок Холмс и тайна последнего пророчества джен
|
50 |
17 Whispers in Corners слэш
|
50 |
18 Родная кровь джен
|
46 |
19 Кентавр зимой слэш
|
46 |
20 Разум и чувства гет
|
43 |
21 The Progress of Sherlock Holmes слэш
|
41 |
22 Профессор Мориарти слэш
|
40 |
23 Шерлок - принц Уэльский слэш
|
40 |
24 Служба в Белгравии слэш
|
40 |
25 Сон, вызванный полетом пчелы вокруг Рейхенбаха, за секунду до пробуждения слэш
|
39 |
26 Сны под Рождество слэш
|
38 |
27 Параллельная прямая гет
|
37 |
28 Там, на неведомых дорожках... слэш
|
37 |
29 Номер четыре слэш
|
36 |
30 Просто ты умеешь ждать слэш
|
35 |
31 Разрешающий жить гет
|
35 |
32 Подарок от клиента слэш
|
34 |
33 Неравнодушие - не преимущество слэш
|
32 |
34 Мама, это мой новый парень! гет
|
31 |
35 СНежные игры слэш
|
30 |
36 Увидь зло в моих глазах слэш
|
30 |
37 Любовь детей не учит, только кровь слэш
|
30 |
38 Свет во тьме гет
|
29 |
39 Любить тебя, как и дружить с тобой, - испытание слэш
|
29 |
40 Хотят ли русские войны? слэш
|
29 |
41 Чёрные трансплантологи слэш
|
28 |
42 Контакты третьего рода слэш
|
28 |
43 Время танцевать джен
|
27 |
44 Забудь, оставь и не проси... слэш
|
27 |
45 SHERlocked джен
|
27 |
46 Шепот скрипки гет
|
25 |
47 Джон и Джонс джен
|
25 |
48 Гейм. Сет. Матч слэш
|
25 |
49 Письма. Итоги слэш
|
25 |
50 Оттачивая грани слэш
|
25 |
51 Наперекосяк гет
|
24 |
52 Химия любви гет
|
23 |
53 Эллипс рассеивания слэш
|
23 |
54 The Tontine — Тонтина джен
|
22 |
55 Шерлок: игра на чужом поле гет
|
22 |
56 Не новое, а заново... слэш
|
22 |
57 Идеальная копия джен
|
22 |
58 Холодное тело - горячее сердце джен
|
22 |
59 Последний герой джен
|
21 |
60 Путешествуя с пауками джен
|
21 |
61 Зарисовки гет
|
21 |
62 Сборник драбблов по "Верному компасу" слэш
|
21 |
63 Joy Ride слэш
|
21 |
64 Desperate Holmeswives гет
|
20 |
65 Рисовый пудинг с изюмом на бирюзовой тарелке джен
|
20 |
66 Лучше, чем наркотики, или Звёзды на моих плечах слэш
|
20 |
67 Л+М слэш
|
20 |
68 Основное отличие слэш
|
20 |
69 6205 дней спустя слэш
|
20 |
70 Решающая партия слэш
|
20 |
71 Добряк гет
|
19 |
72 Один из тысячи слэш
|
19 |
73 Ирландское кружево слэш
|
19 |
74 Сладкая женщина гет
|
19 |
75 Доброе утро слэш
|
19 |
76 Переписка слэш
|
19 |
77 No Rest For The Wicked гет
|
18 |
78 Отражения, или Шерлок, послушай! джен
|
18 |
79 Победа над судьбой слэш
|
18 |
80 Девственность на продажу (Расширенная версия) слэш
|
18 |
81 На грани сознания гет
|
18 |
82 Жена Доктора джен
|
18 |
83 Люблю тебя слэш
|
18 |
84 Дневник Майкрофта Холмса слэш
|
18 |
85 Во всем виноваты веснушки слэш
|
18 |
86 Шерлок Холмс в Мультивселенной Безумия джен
|
17 |
87 Гарри Мориарти джен
|
17 |
88 Дело в том, что... слэш
|
17 |
89 Сентиментальная дедукция слэш
|
17 |
90 Tabula rasa - С чистого листа джен
|
17 |
91 Looking Too Closely слэш
|
17 |
92 Эксперимент гет
|
17 |
93 Эталон джентльмена (The Measure of a Gentleman) слэш
|
17 |
94 Там, где ты дышишь телом слэш
|
17 |
95 Волк в овечьей шкуре слэш
|
17 |
96 Константа переменчивого века слэш
|
17 |
97 Шерлок Холмс и дело о трех женщинах джен
|
16 |
98 Писать о том, что знаешь слэш
|
16 |
99 Несекретные материалы слэш
|
16 |
100 Фамильная черта слэш
|
16 |