↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Солнечная богиня (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Флафф, Романтика, Общий
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет
 
Проверено на грамотность
"Моя солнечная богиня" - именно так он мысленно называл её. Итачи Учиха, необычайно одарённый мальчик, настоящий вундеркинд, мгновенно словно язык проглатывал в её присутствии - его в самое сердце поразила любовь к ослепительной Узумаки Кушине.

На конкурс "Восточный Ветер" в номинацию "Цветок Сакуры".
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Узнала об этом фике благодаря чудесной рекомендации в таблице фанфиков для перевода и положила на этот фик глаз. А уж в связи с конкурсом сама Вселенная велела поработать над ним ^_^
Благодарность:
Автору оригинала, автору рекомендации и оргам конкурса.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Конкурс:
Восточный ветер
Номинация Цветок Сакуры
Конкурс проводился в 2017 году



Произведение добавлено в 3 публичных коллекции и в 1 приватную коллекцию
Фанфики на озвучание (Фанфики: 154   6   Ally-Buffy)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Милая история. Первая любовь такого крохи... Было приятно читать. И я к нему вернусь Хоть и не люблю Наруто, но мне фик понравился. Навеял хорошие, детские воспоминания. Спасибо, автор-переводчик.


5 комментариев из 16
Ксафантия Фельцпереводчик
Цитата сообщения Arianne Martell от 03.10.2017 в 15:38
Милая, приятная глазу работа о детской влюблённости. Я рада, что её прочитала.


Спасибище! Рада, что так понравилось!

Цитата сообщения Arianne Martell от 03.10.2017 в 15:38
Есть у неё лишь один минус - НЕ ТА НОМИНАЦИЯ! Очень некрасиво вы поступили, госпожа переводчик, не стоило читерить. А если не читерили, то надо было в правила вчитываться.


К сожалению, я полагала, что направленность сюжета - романтика, приключения или ещё что-то - важнее того, какой это фандом. И это притом, что читала правила=(

Добавлено 06.10.2017 - 23:06:
Цитата сообщения Митроха от 05.10.2017 в 17:39
Милая история. Первая любовь такого крохи... Приятно читать. Хоть и не люблю Наруто, но мне фик понравился. Навеял хорошие, детские воспоминания. Спасибо, автор.


Да, среди прочтённых и выполненных переводов этот - один из самых тёплых и добрых^^ Работать с ним было одно удовольствие. А учитывая, что фандом не по душе, вдвойне приятно, что фик понравился ^_^ И спасибо огромное за рекомендацию!

Добавлено 06.10.2017 - 23:09:
Цитата сообщения Киттикэт от 06.10.2017 в 18:01
Это умиляет :)


Ооо, поверьте, я сама укаваилась в процессе чтения, а затем и перевода! А вообще, если бы не рекомендация Desmond, то и не узнала бы я об этом фике. Так что в некоторой степени благодаря и ему тоже данный перевод увидел свет=)

Цитата сообщения Киттикэт от 06.10.2017 в 18:01
Хороший выбор на перевод - спасибо, что донесли этот текст до нас ;)


Благодарю!:3 Очень понравилась работа, и захотелось поделиться ею с читателями^^

Добавлено 06.10.2017 - 23:10:
Цитата сообщения Not-alone от 06.10.2017 в 18:14
Ооо, прелестный фик!

Спасибо))
Цитата сообщения Not-alone от 06.10.2017 в 18:14
Главный герой - просто мимимишный (хоть я и не люблю это слово), но других подобрать не могу)

В точку! Он именно что мимимишный и няшный=)
Показать полностью
Стопроцентная детская любовь %)) Как-то мысленно не склеивается с романтикой, но все равно ужасно милая история:)
Спасибо за перевод!
Ксафантия Фельцпереводчик
Цитата сообщения Lasse Maja от 07.10.2017 в 18:56
Стопроцентная детская любовь %))
Да, такая, какая она есть))


Цитата сообщения Lasse Maja от 07.10.2017 в 18:56
Как-то мысленно не склеивается с романтикой, но все равно ужасно милая история:)

Ну, первая детская любовь тоже ведь романтика в некотором роде^^
Цитата сообщения Lasse Maja от 07.10.2017 в 18:56
Спасибо за перевод!

А вам - спасибо за отзыв!
Очень милый текст вы выбрали) мне понравилась флаффность, несмотря на то, что флафф я терпеть не могу, но тут как-то он не вызвал отторжения. Видимо, потому что текст небольшой, да и детский чересчур восторженный взгляд соответствует флаффу.
Ксафантия Фельцпереводчик
Цитата сообщения Imnothing от 09.10.2017 в 20:53
Очень милый текст вы выбрали) мне понравилась флаффность, несмотря на то, что флафф я терпеть не могу, но тут как-то он не вызвал отторжения. Видимо, потому что текст небольшой, да и детский чересчур восторженный взгляд соответствует флаффу.

Спасибо огромное! Когда удаётся зацепить нелюбителя того или иного жанра - приятно вдвойне:33
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть