↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Шут, Император и Повешенный (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Ангст, Даркфик
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~58%
Предупреждения:
AU, Насилие, Нецензурная лексика, ООС, Изнасилование
 
Проверено на грамотность
События происходят спустя десять лет после падения Волдеморта. Гермиона Грейнджер, от лица которой ведётся повествование, живёт тихой, уединенной жизнью. До того момента, пока в школе чародейства и волшебства Хогвартс не случается страшное и загадочное убийство, в котором замешан Спаситель магического мира - Гарри Поттер.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
В фанфике есть то, что может плохо кончиться для нервных/беременных/детей/подростков и других особо впечатлительных натур.
О себе: профессиональным переводчиком не являюсь, языка не знаю, на лаврах почивать не планирую (но это не точно).
Если есть неудержимая склонность к исправлениям, просьба справляться с этим самостоятельно (через ПБ на фикбуке).
Процесс перевода и редакции следующей главы [◆◆◆◆◆◇◇◇◇◇]
Благодарность:
Перевод начался в 2018 году, поэтому: мисс Грейнджер посвящает этот рассказ 20 годовщине победы над Волан-де-Мортом.

Особая благодарность:
◆ одному Монаху, который замечательный нечеловек;
◆ musmus - матери Драмионы и королеве художественных переводов, за помощь в редакции первой главы;
◆ Лифанда, без твоих слов - меня бы здесь не было;
◆ VermillionAngel - за помощь в исправлении ошибок;
◆ Милой Рине, за потрясающие арты главных героев.
◆ MissDrako - замечательной бете, без которой, читатель, ты был бы ввергнут в мой личный пунктуационный ад.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 11 публичных коллекций и в 67 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4201   190   n001mary)
Гарри Поттер в процессе (Фанфики: 561   59   olesyaO)
ч. у. д. о. (Фанфики: 47   10   Алина Кудряшова)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 7 | Показать все

Гермиона вляпалась в историю, из которой нужно выпутаться. Срочно. Кто поможет? Неужели Малфой?..
Отличное начало. Жду продолжения и окончания. И верю в добро.
Гарри Поттер может проявить свои темные качества? А почему бы и нет. Да после всего, что ему пришлось пережить из-за Волдеморта, можно и умом тронуться. История не противоречит канону (который без эпилога). И это страшная история. Советую почитать.
Дублирую свой отзыв в рекомендации.
Прочитала выложенные главы и поняла (не иначе от лишней скромности), что этой работе просто необходим мой отзыв.
Сейчас редко встретишь стоящий текст в ГП-фандоме, но The Fool, the Emperor, and the Hanged Man приятное исключение, большая удача, что такая замечательная работа переводится.
Сюжет замысловатый и захватывает сразу, привычных штампов не так много, а имеющиеся не выглядят раздражающе. Персонажи получилось очень живые, естественные, в них веришь.
Пока многое в завихрениях сюжета осталось неясным, наверняка автор оставила кучу ниточек, которые я просмотрела.
Не могу не отметить интересный ход с картами таро, обыграно весьма любопытно.
Поначалу я подумала, что голос в голове Гермионы результат ПТСР. А оказалось все куда более зловещим.
Сюжетный ход с безумным Гарри и то, как это реализовано, мне очень нравится, неординарно, небанально.
Хочу выразить благодарность переводчику за проделанную работу по переводу такого потрясающего фанфика и пожелать удачи в завершении перевода. С нетерпением жду продолжения.
Показано 3 из 7 | Показать все


35 комментариев из 124 (показать все)
Спасибо, что продолжаете радовать нас переводом.

Я вот о чем думаю, Гермиона уже побывала без волос, Малфой оказался без глаза, Поттер вот без кисти, а это только 44% переведено, и мне уже страшно даже представить, что будет дальше)
Энтрациукольпереводчик
Цитата сообщения Окля от 10.05.2020 в 00:20
Спасибо, что продолжаете радовать нас переводом.

Я вот о чем думаю, Гермиона уже побывала без волос, Малфой оказался без глаза, Поттер вот без кисти, а это только 44% переведено, и мне уже страшно даже представить, что будет дальше)

А дальше будет самое страшное.
Нца.

Энтрациукольпереводчик
Цитата сообщения Лолиgggg от 09.05.2020 в 23:14
Спасибо большое за ваш труд❤️
❤️
Цитата сообщения Энтрациуколь от 10.05.2020 в 01:23
А дальше будет самое страшное.
Нца.
Ага, Рону отрежут ......
Цитата сообщения 11994455 от 11.06.2020 в 16:17
Ага, Рону отрежут ......
...голову. Она ему ни к чему. Хотя нет, он же в нее ест.
Цитата сообщения DBQ от 11.06.2020 в 18:06
...голову. Она ему ни к чему. Хотя нет, он же в нее ест.
Но-но...
Цитата сообщения Энтрациуколь от 10.05.2020 в 01:23
А дальше будет самое страшное.
... а не смешное....
Амидала
Этические вопросы. Ну да, ну да. С каких это пор Малфоя волнуют вопросы этики? Глава очень умиротворенная. Хорошо, что у них была краткая передышка, которую они сами же и испортили. Никогда не любила Снейпа, но рада, что он готов помочь Грейнджер. Спасибо за новую главу! Люблю эту историю и Ваш перевод. С большим нетерпением жду очередное продолжение.
Энтрациукольпереводчик
Амидала
Спасибо за столь скорый отзыв - я думала, что у меня нервы лопнут от напряжения, пока кто-нибудь оценит :)
Ну, можно начинать оправдываться: поскольку я не являюсь профессиональным переводчиком, то и сомневаться в своём выборе интерпретации тех или иных фраз - имею право.
Но из всего контекста, что происходил между героями, я решила оставить в данном случае именно "вопросы этики". Если кто-то из прочитавших этот комментарий сможет придумать лучше - милости прошу)
Ну, и конечно, я жажду услышать о том, зашёл ли перевод "околонцы" или нет.
Спасибо! Глава очень эмоциональная. Между Герм и Драко искрится все. Порадовало, что Герм здесь смогла оставить нападение и не зацикливаться на этом.
Амидала
Энтрациуколь
"Вопросы этики" соответствуют ситуации, как и "проблемы".
Перевод "околонцы" зашел. Теперь жду нцу. Хотя понимаю какое это непростое дело переводить такой текст. Да и вообще, весь перевод читается легко. Желаю вдохновения для продолжения работы. Главное, не сомневайтесь в своих силах!
Энтрациукольпереводчик
Цитата сообщения Амидала от 04.07.2020 в 21:51
Энтрациуколь
"Вопросы этики" соответствуют ситуации, как и "проблемы".
Перевод "околонцы" зашел. Теперь жду нцу. Хотя понимаю какое это непростое дело переводить такой текст. Да и вообще, весь перевод читается легко. Желаю вдохновения для продолжения работы. Главное, не сомневайтесь в своих силах!

После Ваших слов - не буду)
Я уже читала саму нцу, и первое время думала, что это будет конец моего перевода.
Но по ходу работы, видимо, достаточно поднаторела, и сейчас меня это уже не так пугает)
Так что нце - быть!
Амидала
Энтрациуколь
А я думала, что после 3-й главы Вам уже нечего бояться.
Энтрациукольпереводчик
Цитата сообщения Амидала от 04.07.2020 в 22:15
Энтрациуколь
А я думала, что после 3-й главы Вам уже нечего бояться.

Третья глава... На мой скромный взгляд, она у лучше всего получилась.
Потому что «ломать» всегда проще, чем «строить». Если Вы понимаете о чём я.
К тому же, с точки зрения описания и взаимодействия персонажей, это совершенно разные процессы)
Ну, а эмоций по поводу текста я давно не испытываю из-за постоянной работы с ним. Даже обидно слегка)


Добавлено 04.07.2020 - 22:40:
Цитата сообщения TiaP от 04.07.2020 в 20:51
Спасибо! Глава очень эмоциональная. Между Герм и Драко искрится все. Порадовало, что Герм здесь смогла оставить нападение и не зацикливаться на этом.

Я очень рада, что у меня получилось передать Для Вас эти эмоции и искры (ух))
Амидала
Энтрациуколь
Она действительно шикарно получилась.
А прикольно - может в голове Гарри тогда сидит Дамблдор, а Рона Волдеморт...
И да интересная дата - я кажись понял суть его больного мозга...
Смотатся в прошлое - удавить Данга, продать котли, заработать денег и подкатить к Джини ... ну разом на разборки с дементорами посмотреть...
Энтрациукольпереводчик
Цитата сообщения 11994455 от 05.07.2020 в 14:19
А прикольно - может в голове Гарри тогда сидит Дамблдор, а Рона Волдеморт...
И да интересная дата - я кажись понял суть его больного мозга...
Смотатся в прошлое - удавить Данга, продать котли, заработать денег и подкатить к Джини ... ну разом на разборки с дементорами посмотреть...


«Заходит Гарри к себе в голову, а у него там Дамблдор сидит и говорит ему такой:
- А чего бы это нам стартап в прошлом времени не замутить?»
Ага - а Джини - папа комне какойто Джеймс Поттер пристает... хотя тогдяшняя Джинни...
И да - голова Гарри = помойка...
Перевод шикарный, зря Вы! И околонца очень даже нца))
Энтрациукольпереводчик
Цитата сообщения Габитус от 07.07.2020 в 17:58
Перевод шикарный, зря Вы! И околонца очень даже нца))
^.^ ❤️
Амидала
Странно. Мне пришло уведомление о 2-х новых главах, а по факту оказалась одна. В любом случае глава очень насыщенна событиями. Мне нравится, что автор не скупиться на описание обстановки после боя или поверженных противников. Выходит мрачно, но реалистично. Удивительно, что Малфой признал свою необходимость в Грейнджер. Наверное, его здорово приложило. Радует, что Гермиона вернется в домик над конюшней, поскольку люблю это прибежище Драко. Но так ли это безопасно и разумно? Думаю, было бы лучше ее переместить. Большое спасибо за проду! Энтрациуколь, Вы выбрали очень интересное произведение для перевода!
Энтрациукольпереводчик
Амидала
Я опаздывала на работу, у меня залагал интернет, и в итоге 14 глав стало две, вместо одной положенной)
Спасибо, что продолжаете читать несмотря на внушительный период ожидания ♥️ Загадывать не хочу, но пока всё более-менее устаканилось) Значит и дальше так пойдёт)
Амидала
Энтрациуколь
Буду держать кулачки.
Прочитала выложенные главы и поняла (не иначе от лишней скромности), что этой работе просто необходим мой отзыв.
Сейчас редко встретишь стоящий текст в ГП-фандоме, но The Fool, the Emperor, and the Hanged Man приятное исключение, большая удача, что такая замечательная работа переводится.
Сюжет замысловатый и захватывает сразу, привычных штампов не так много, а имеющиеся не выглядят раздражающе. Персонажи получилось очень живые, естественные, в них веришь.

Пока многое в завихрениях сюжета осталось неясным, наверняка автор оставила кучу ниточек, которые я просмотрела.

Название - карты таро. Сыграет ли это более значимую роль в сюжете?

Поначалу я подумала, что голос в голове Гермионы результат ПТСР. А оказалось все куда более зловещим - Снейп заточенный в голове Грейнджер.

Сюжетный ход с безумным Гарри и то, как это реализовано, мне очень нравится, неординарно, небанально. Но есть сомнения, действительно ли Гарри сошел с ума, возможно, во всех его действиях имеется смысл, который раскроется в конце.

Хочу выразить благодарность переводчику за проделанную работу по переводу такого потрясающего фанфика и пожелать удачи в завершении перевода. С нетерпением жду продолжения.

З.ы. Несколько лет назад на хогвартснете я начинала читать перевод The Fool, the Emperor, and the Hanged Man, но тот перевод, кажется, не был завершен, то ли переводчик забросил, то ли автор на тот момент еще не дописала работу.
Показать полностью
Вроде прошло пол года с даты предпоследнего обновления, но я уже даже не рассчитывала на продолжения
Можно убить Малфоя? Бедная Герми
Энтрациукольпереводчик
Gigi18
Нет) Он не убиваемый))
Амидала
Как я рада видеть обновление. Каждую главу жду с большим нетерпением. Очень сильно привязалась к героям, да и сюжет не стоит на месте. Но люблю когда Драко и Гермиона работают вместе, а не по отдельности. Большое спасибо за перевод. Энтрациуколь, Вы выбрали невероятно увлекательную историю для перевода!
Я тот самый невидимый читатель, который не пишет совсем, но который тем не менее благодарит автора за каждую переведённую главу.
Может к тому времени, как перевод закончится, проиллюстрирую некоторые моменты, не буду пока далеко заглядывать и что либо обещать. Сложная работа эмоциально.
Энтрациукольпереводчик
Rena_rd
Я была бы просто счастлива ❤️
Энтрациукольпереводчик
Lizchen Wagner
Признаюсь, я сначала не ответила просто по недосмотру, а потом, когда всё же прочла Ваш отзыв в числе других, долго думала, как ответить соответствующе.
И вот, наконец, мои думы окончены. Я безумно благодарна за столь высокую оценку моей работы, и что ещё хочу сказать — если Вы сочтете, что это приемлемо, добавьте свой отзыв в рекомендации к переводу. Другим пользователям будет интересно увидеть его и составить мнение о работе.
Амидала
Как же так! Глава закончилась на самом интересном месте. Я все ждала Драко, его реакцию на образ Гермионы и ее руны. Уже предчувствую как он будет изучать знаки. И как теперь набраться терпения, чтобы дождаться продолжения? Позабавил Люциус. Обычно отец девушки спрашивает парня о его намерениях, а не наоборот. Большое спасибо за перевод! Очень рада вновь Вас читать.
Энтрациукольпереводчик
Амидала
О-о, да - Малфой обязательно изучит ;) Большое спасибо за то, что остаётесь со мной! Очень рада читать Ваши комментарии :)
Спасибо за главу! У вас несомненно переводческий талант)
Энтрациукольпереводчик
lavatsa
Спасибо за главу! У вас несомненно переводческий талант)
Спасибо за добрые слова)
Прочитала перевод запоем, потом перешла на оригинал и дочитала уже его. Несомненно стоит того! Потрясающая работа, полная эмоций, напряжения, событий и страсти.
Обращение переводчика к читателям
Энтрациуколь: Уважаемые читатели!
Хочу заверить тех из вас, кто будет ждать продолжения или уже ждёт его - оно будет, хоть и без оглашения точной даты выхода. Я продолжаю переводить, потому как ответственно отношусь к своей работе и никогда ничего не делаю наполовину.
Тех, кто захочет прочесть готовый вариант ждёт куда более длительный период ожидания. 30 глав не переводятся за месяц любителем (не...>>
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть