↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Долг принцессы (джен)


Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Персонажи:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Пропущенная сцена, Сайдстори, Hurt/comfort
Размер:
Мини | 7 Кб
Формат по умолчанию
  • 7 Кб
  • 1 097 слов
  • 7 тысяч символов
  • 4 страницы
Статус:
Закончен
Армия Джинджер повержена, друзья разошлись по домам, а принцесса Озма осталась править в Изумрудном городе. Она единственная законная правительница страны Оз, и все об этом знают. Вот только сама Озма не может поверить в себя – ведь раньше она совсем ничего не знала о своем происхождении...
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:522 +0 за сегодня
Комментариев:6
Рекомендаций:0
Читателей:4
Опубликован:25.06.2018
Изменен:25.06.2018
От переводчика:
Название (to do one's duty) – это отсылка к словам самой Озмы:
"..it is always wise to do one's duty, however unpleasant that duty may seem to be (...всегда следует исполнять свой долг, каким бы тяжким он ни казался)".
Благодарность:
Написано на конкурс Yuletide 2016 в подарок для Wotwotleigh.
Посвящение автора: я впервые участвую в этом конкурсе, и я увидела, что ты тоже новичок. Надеюсь, это хорошее начало для нас обеих.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию и в 1 приватную коллекцию
Прекрасное не из Поттера (Фанфики: 196   4   Раэл)
Показать список в расширенном виде




Произведение еще никто не рекомендовал


Показано 6 из 6 Статистика

Какой славный текст. Интересно было посмотреть на принцессу и её душевное состояние с этой стороны. Любовь и уважение, доверие, которое становится грузом для человека. И его трудно нести, да. Озма (точнее, Тип) заботился только о себе и если его не гоняли просто валял дурака. А здесь слишком много надо делать, слишком много оправдать надежд. Спасибо за перевод этого фанфика!
 

Автор
Переводчик
Комментариев 5
Рекомендаций 2

Переводчик произведения
dumalka
Спасибо за отзыв!
Это первый комментарий от того, кто действительно знает канон. Зря я не появилась на этом сайте раньше.

Да, "сделай то, сделай это". Слишком много навалилось на принцессу.
А показать свою слабость нельзя.
Вот и приходится... выживать. По крайней мере первое время.
 

Автор
Переводчик
Комментариев 664
Рекомендаций 132
Спасибо за перевод.
Вот за что люблю фанфики - они раскрывают те моменты, на которые почему-то не обращаешь внимания при чтении. Помню из детства, каким было чудом, когда Тип оказался Озмой; и помню, что в итоге Озма оказалась хорошей правительницей, - а вот что было между... Спасибо, что показали)
 

Автор
Переводчик
Комментариев 5
Рекомендаций 2

Переводчик произведения
Eilee
Большое спасибо за отзыв!
О да, я тоже совсем не задумывалась, что было между, но мимо этого фанфика пройти не смогла. Мне он показался очень канонным.
И вам спасибо за то, что прочитали)
 

Автор
Комментариев 1
Рекомендаций 0
Читала эту работу ещё на фикбуке. Вот на что я не люблю Озму, но здесь она вызывает сочувствие. Действительно слишком большая разница между жизнью Типа и жизнью принцессы. Управляя королевством, она лишается детства. Хотя я, когда писала про Озму сама, сделала с её возрастом фокус в духе сухиновской Корины: пусть ребёнок взрослеет медленно, тогда у неё хотя бы будет время привыкнуть. Спасибо, отличная работа, идеально ложится в канон.
 

Автор
Переводчик
Комментариев 5
Рекомендаций 2

Переводчик произведения
Glory light
А я, наоборот, очень люблю Озму, поэтому и взялась за этот перевод. Пусть она и показана сильным персонажем в последующих книгах, но вполне можно предположить, что что-то такое было за кадром...
Спасибо за отзыв.
Очень рада, что вам понравилось, несмотря на нелюбовь к персонажу)
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть