↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Не забывай меня» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

26 комментариев
Начало очень даже впечатляющее!!! Что же такое опять приключилось с Гарри, и куда его друзья смотрели???
Гарри, похоже, тоже очень одинок, иначе почему ещё никто не заметил таких пугающих симптомов и не побеспокоился отвести его в Мунго. Нет ни Гермионы , ни Уизлей, вообще никого(( А вообще, произошедшее с Гарри похоже на темномагическое проклятье. Враги не дремлют, но теперь рядом Северус!
Начало понравилось. Да это ещё и макси!) Дорогому переводчику большое спасибо!
nyavkaпереводчик
tany2222, вот и я к интригам неравнодушна ;)

Herry, спасибо за интерес! Надеюсь, продолжение тоже не разочарует :)

Maryn, спасибо! Очень рада очередной встрече (и очередным замечательным теориям-рассуждением — у вас потрясающее чутьё!) Разгадки обязательно будут в следующих главах :)
Какое интригующее начало!... но на самом деле ,причина Поттеровской забывчивости может оказаться какой то банальной...например -аллергия на волшебные цветы в саду или на магическую плесень в доме...не обязательно это враги и происки;-)...
Хм, у меня складывается впечатление, что Гарри сам изобрёл специальное зелье, чтобы найти Снейпа. Зелье сработало, но необычным способом. Спасибо за перевод)))))
Мне нравиться ваш выбор историй. При всей разности сюжетов всегда есть что-то что цепляет и заставляет читать до конца. И начало здесь весьма многообещающее. Буду следить за обновлениями.
Отличная работа! Замечательная получилась история! Мне понравилось! Большое спасибо!!!
Какая чудесная работа! Обязательно перечитаю еще раз. Так тепло от написанного становится.
Спасибо за прекрасный перевод! Очень понравилась работа.
Спасибо вам, Nyavka за то, что дарите нам возможность прочитать такую чудесную и теплую историю. Спасибо за приятный язык и манеру повествования. Вдохновляющих работ и времени Вам! Буду рад увидеть новые переводы.
PS.: до полного совершенства не хватает только исправить некоторые опечатки в тексте
Интересно, начало прямо завораживает, но раз Гарри нашёл Снейпа, то теперь всё будет хорошо))
Очень приятная работа с необычно выбранной темой. Ввиду обычного пренебрежения медалью сделать из нее нечто желанное было весьма любопытно.
Остается пожелать творческих успехов в дальнейшем.
Спасибо огромное за выбор такого приятного текста и миллион благодарностей за аккуратный, сделанный с любовью перевод.
Перевод хороший, но вот любовная линия в произведении показалась мне несколько натянутой. Как-то Северус слишком уж легко и быстро сдался. Едва ли он оказал хоть какое-то серьезное сопротивление напору Гарри. Да и вообще какой-то он мягкий у автора получился, как плюшевый мишка. Обнимать и умиляться только, ради бога. А еще я почти половину произведения мучилась осознанием того, что Северусу ПЯТЬДЕСЯТ. К середине воуспокоение своих нервов я на это закрыла глаза и просто представляла, что ему сорокет. Но, в общем, детективная линия оказалась неплоха. Но скоротечна. Мне поравилась задумка с потерей памяти, жаль что ее крайне быстро невелировали а память вернули в считанные дни, я бы еще почитала, как Гарри с этим справляется. Кстати, автор упустил из виду, что, вообще-то, через кожу яд так же может попадать в организм человека. Негодую. Поджог быстро забыли - дом и дом, постою новый. Идею с телохранителем - аналогично. К своему счастью, я никогда не умела вычислять преступника. Панси стала для меня сюрпризом.
В общем, ну, хороший только перевод, вот к чему не могу придраться. Переведено очень качественно и приятно для глаза. А сюжет и романтика на троечку.

П.с. *Поглядела на восторженные отзывы о фике. Взгрустнула. Достала медный тазик. Надела на голову. Готовится принять людской гнев.*
Показать полностью
Спасибо, порадовали! Кто ж не любит херт/комфорт?)) Очень вкусно попереживалось)))
Один из самых лучших снарри! Спасибо большое за работу!
Слишком инфантильно. Герои неотличимы по характеру и уровню интеллектуального развития один от другого. Развитие отношений прописаны не правдоподобно, слишком уж все слащаво и приторно. Да и пафоса многовато. Так что в большей степени мне эта работа не приглянулась. Хотелось бы пожелать автору больше читать художественной литературы, развивать свой словарный запас и образное мышление, потому что кроме диалогов и невнятных описаний в тексте ничего нет. Нет атмосферы, характеров, звуков, запахов... все пресное, картонное, подвешенное за ниточки и болтающееся на ветру, точно флюгер. Понимаю, что от фанфика многого и не стоило ожидать, но работа откровенно слабая, автору определенно стоит больше читать и писать, чтобы набить руку и выработать свой стиль. Успехов.
Чудесная милая история!Спасибо автору и переводчику за труды.
Я читала этот фанф на английском, и должна сказать, что перевод великолепен - атмосфера оригинала и расставленные там акценты полностью сохранились. Тем, кому не понравился фанфик, могу сказать, что он вот такой вот в оригинале, и вины переводчика тут нет) Спасибо за отличную работу!
Милая история, личность преступника до конца неясна была.
Но атмосферу вы передали очень хорошо
Просто класс!
Спасибо за перевод!
Перечитала. Растрогалась. Спасибо за перевод)))
Чудесный Снарри, спасибо за перевод.
п.с. для полного признания еще нужна карточка от шоколадной лягушки:)
Прекрасный снарри, просто прекрасный.
Возможно, если убрать из фф сцены 18+ то работа станет только лучше, потому что автору они не особо удались.
Переводчик аплодисменты, очень крутой перевод 🔥
Замечательный Снарри, особенно понравились постельные сцены💞💞💞
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть