↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Истязание» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

18 комментариев
Дорогие переводчики! Буду ждать продолжения. Ваш текст звучит как музыка; это помимо виртуозного русского языка и безупречной грамотности. Уважаемый автор, благодарю за интригу.
Понравилось. Интересно, что же дальше... но - английского не знаю
Тяжёлое начало. Очень сомневаюсь, что Снейп хоть раз скажет спасибо девушке, которая видела его таким слабым. Сейчас он плачет, потом она наплачется. Авторы перевода, пожалуйста, скажите, что нас всё- таки ждёт какой никакой, но хэ.
Скарамарпереводчик Онлайн
EnniNova
Тяжёлое начало. Очень сомневаюсь, что Снейп хоть раз скажет спасибо девушке, которая видела его таким слабым. Сейчас он плачет, потом она наплачется. Авторы перевода, пожалуйста, скажите, что нас всё- таки ждёт какой никакой, но хэ.
Последняя фраза фанфика - Life was good (Жизнь была хороша). Как думаете, потянет это на какой-никакой ХЭ?)))
Прочла оригинал. Имхо, автор сильно перестарался с предупреждалками и метками. Я все ждала, где ж там жесть и "не для слабонервных", на 123 главы таких эпизодов от силы штуки 3-4, и почти все в самом начале фика, да и чтоб прям "жесть" - не сказала бы, полно фанфиков и пострашнее, и поНЦшнее. Все остальное - просто лютейшее стеклище, аж зубы сводит. Как по мне, объем можно было сократить вдвое, и сюжет бы не пострадал.
Ну и тот случай, когда перевод грамотнее оригинала - сдается мне, грамматику в школе автор просто прогуливал, начало еще сяк-так вычитано кем-то, дальше - жестяк, грамматические ляпы и опечатки.
Переводчику надо ставить памятник (при жизни, в полный рост) из чистого золота... Взяла исходник... Начала читать...Автор уроки английского прогуливал только так))). На 2 страницы 14 ошибок-опечаток... Это что-то!
Justice Rainger
та блин, я все жду нормальный снейджер, но фиг мне...
А вы не ищите. Вы пишите!)))))
Justice Rainger
В фэндоме есть превосходные Снейджеры.
"Свет в окне напротив" и "Дом без привидений". И, конечно, "Гермиона Грэйнджер и другие способы разрушить Хогвартс к Рождеству".
Скарамар
Обалдеть, 120 глав, большой путь, лет на 5?)
Скарамар
читала в оригинале. У вас - читабельнее. С удовольствием прочитала ваш текст. Спасибо.
Лимончикпереводчик
шамсена
Спасибо! Это Скарамар старается, качество текста - целиком и полностью её заслуга)
Какая невероятная экскурсия по воспоминаниям... Этакий танатопсихоанализ. Мне почему-то кажется, что Люциус что-то знает о происходящем. А может, и Помфри знает... В любом случае, даже если оно само, оно, полагаю, будет Снейпу в каком-то смысле полезно.
Весьма оригинальный снейджер, вообще-то. Спасибо переводчикам за выбор работы. Я подписалась.
Оочень хорошо переведённый фанфик ☺.
С нетерпением жду проду!
О, прода, большое спасибо! Гермиона конечно полезла... но глядишь и узнает его лучше и вытащит из комы
Нудно и грузово
Какая глава! Дышать не могла, но классный перевод. Увлекло
Спасибо за перевод!!!
Спасибо!Шикарная работа!
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть