↓
 ↑

Живые и мертвые (гет)


Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Angst/Romance
Размер:
Миди | 142 Кб
Формат по умолчанию
  • 142 Кб
  • 22 234 слова
  • 145 тысяч символов
  • 41 страница
Статус:
Закончен
Он застрял здесь навеки, и считать дни больше нет смысла.
QRCode

Просмотров:8 201 +8 за сегодня
Комментариев:21
Рекомендаций:7
Читателей:354
Опубликован:17.03.2016
Изменен:17.03.2016
Благодарность:
Огромная благодарность автору фанфика.
Фанфик добавлен в 13 публичных коллекций и в 21 приватную коллекцию
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 2670   45   n001mary)
Хороший Снейджер (Фанфики: 27   24   Цаго-ша)



Рекомендации
Показано 3 из 7 | Показать все


Какое же это чудесное произведение! Как давно ничто не оставляло у меня подобного потрясающего впечатления! В этом мини можно увидеть столько, сколько порой не найдешь в самом объёмном макси. Огромное спасибо автору и переводчику.
Это надо читать, это трогает за душу, по-настоящему. Здесь нет откровенной драмы, любовных треугольников или дикого накала страстей, но это заставило меня прослезиться. И это действительно абсолютно канон, с очень канонными персонажами (всеми). Очень светлый и чистый. Несомненно рекомендую. Как уже сказано выше, совершенно необязательно любить снейджеры, чтобы искренне насладиться этим рассказом.

Удивительный фанфик! Тонкий, лиричный, весь пронизанный светлой грустью...
И присоединяюсь к уже вышесказанному:"...совершенно необязательно любить снейджеры, чтобы искренне насладиться этим рассказом".

Онлайн
Удивительная вещь. Пронзительное чувство безысходности и какой-то нелепой, призрачной надежды. Скорбь и тепло, ужас и нежность. На меня произвело очень сильное впечателние. Кто хочет сильных, но противоречивых эмоций - читайте)


Комментарии Упоминания в блогах - 6
Показано 10 из 21 | Показать все Статистика
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 39
Рекомендаций 0
Так мало. Но так тонко. Порой не хватало подробностей (больше деталей, еще больше!), их разговоров, повседневных забот. Года буквально летели. Однако, это любопытство. В итогу приходит понимание - да, как-то так и проходит наша жизнь. Если отбросить ежедневную суету, то все заканчивается очень быстро. В перспективе вечности наша жизнь не заслужила бы и листа текста. С ретроспективы восприятия приведения, наверное, было бы именно так. Дни идут все быстрее, исчисление их все более большими промежутками.
Конец был в каком-то плане ожидаем (с первых намеков на то, что он никого там не хочет видеть), но от этого не менее приятен. Очень интересно, что же она сказала дочери, как они встретились там. Устроил ли Рон разборки и прочая-прочая, но это уже мелочи.
Оставляет очень приятное послевкусие. Пусть заставляет задумываться о бренности бытия, вгоняет в состояние "все тлен, давайте подумаем о высоком", но внутри что-то теплое. Не верю в рай. Не могу. Это не логично. Но это очень успокаивает - думать, что все кого потеряла и потеряю когда-либо, будут ждать меня там. И понимаю почему люди веруют во все это. Гораздо приятней логичной системе перерождений, что раскидает нас всех и мы никогда не узнаем друг друга. Ох, от этих мыслей наворачиваются слезы.
Спасибо. Это очень хорошая работа.

По поводу текста.
>периодического отправления естественных надобностей (часть 1)
>позволяя миссис Уизли окормить ее саму (часть 2)
Это так и должно быть?.. Мне царапнуло.
 

Автор
Переводчик
Комментариев 44
Рекомендаций 0

Переводчик произведения
NaaKo , Severissa ,rony-rony , Tina , Yrichi ,Xenawp2016 , Kemuri Kuroi
, спасибо :)

Kemuri Kuroi , благодарю за такой подробный отзыв и за внимательность. "Окормить", конечно, никто никого не собирался, это западающая "п" на клавиатуре постаралась. А по поводу первой части - да, тут все так и было запланировано.

spil007 , спасибо, что высказали свое мнение. Что ж поделать, у разных людей разные вкусы, и даже на такие истории тоже находятся любители. Искренне надеюсь, что Вы найдете в фанфиках то, что нравится Вам.
 

Автор
Редактор
Комментариев 382
Рекомендаций 69
Это жизнь, - о, да! - это настоящая жизнь, это вечность, ВЕЧНОСТЬ, в которую хочется нырнуть. Эти вкусы... Это понимание и отождествление свободы, этот храм иллюзий и мечтаний. И время, которое одновременно нескончаемо и быстротечно. Я не могу похвалить эту историю, как хвалила другие, это было бы грубо с моей стороны, ведь вот эта частичка жизни, в которую автор вложил душу, просто невыразима. Ничем.
И я даже не буду заикаться о потрясающем переводе. Я ощущала это сладкое марево, мне не верилось, что когда-то раньше этот шедевр был на английском.
И мне хотелось почувствовать вместе с Северусом щекотку трав, растущих из влажной земли, ветер, вдохнуть. Вдохнуть полной грудью.
Это чудо. И я хочу расцеловать переводчика за тот мир, ту уверенность, что он подарил мне. Спасибо.
Я хочу обнять автора, который дал понять мне, что время - это жизнь, и жизнь - это время. И ошибка может потянуть за собой другую. И что такое настоящая человеческая любовь. Без прикрас.
Спасибо за замечательный слог переводчику и автору вдвойне.
Спасибо вам обоим, два добрых человека. Я уверена, что еще не раз перечитаю этот маленький мир. Эту красивую жизнь.
СПАСИБО.
 

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Мне всегда сложно писать отзывы, поэтому я делаю это крайне редко. Но этот текст определенно очень тронул меня. Спасибо Вам за перевод.=)

P.S.: Делюсь песней, которая для меня стала саундтреком к фанфику - Laura Marling – My Manic And I
 

Комментариев 133
Рекомендаций 43
Проникновенно и трогательно до слез. Спасибо Автору!
 

Автор
Редактор
Комментариев 423
Рекомендаций 19
Зацепило)) Такая повседневность жизни. Невероятно, как в таком небольшом тексте автору удалось уместить две жизни, и два посмертия, и даже более того.
Спасибо за перевод ^^
 

Комментариев 3
Рекомендаций 0
Спасибо за перевод! Заставляет задуматься о быстротечности времени и о том, чего у нас уже никогда не случится..
 

Комментариев 2
Рекомендаций 1
Я половину текста рыдала. И сейчас рыдаю..
Но это ничего...это ничего.
Спасибо вам.
Спасибо большое.
 

Комментариев 1
Рекомендаций 0
Лучшее!!! Задолгое время из того что ,Я читала. Спасибо за эти эмоции.
 

Автор
Комментариев 282
Рекомендаций 39
Очень сильно, как-то безнадёжно ласково. Не знаю, как выразить всё то, что чувствую. Спасибо за то, что перевели и за то, что перевели так, что зацепило и ноет.
Онлайн  
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы




Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне






Закрыть
Закрыть
Закрыть