↓
 ↑

La Passacaglia della Vita (джен)


Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Songfic/Drama
Размер:
Мини | 14 Кб
Формат по умолчанию
  • 14 Кб
  • 2 027 слов
  • 14 тысяч символов
  • 5 страниц
Статус:
Закончен
Предупреждение:
Насилие
Memento mori - в последний год Второй магической войны эти слова были очень близки некоторым обитателям Малфой-мэнора. И они помнили... и даже находили в этой близости надежду и утешение.
QRCode

Просмотров:4 518 +5 за сегодня
Комментариев:56
Рекомендаций:4
Читателей:175
Опубликован:20.05.2016
Изменен:20.05.2016
От автора:
Пассакалия о жизни, известная так же как «Человек исчезает как тень» (итал. Passacaglia della vita или лат. «Homo fugit velut umbra»), которую исполнил для нас Рабастан — одно из самых известных вокальных произведений XVII века. Авторство традиционно приписывается итальянскому композитору Стефано Ланди.

http://www.youtube.com/watch?v=wpAxBZSXW28

Пассакалия - это форма траурной песни, сопровождающей погребальную процессию по улицам средневекового города. Следует различать её с пассакальей - испанским медленным танцем, особенно популярным во Франции при дворе Людовика XIV.

Перевод с итальянского - miledinecromant
Благодарность:
miledinecromant за перевод, за вдохновение и за скурпулёзную работу над текстом. Спасибо!

Разные стороны монеты

Серия родилась в тот момент, когда всё желаемое перестало вмещаться в "Однажды..." Он и является основным фиком серии, а всё остальное - приквелы, вбоквелы и всякие другие -квелы, в названиях которых я путаюсь. Они объединены одними героями, живущими в разное время в моей интерпретации мира Ро, и, в принципе, любой из них вполне можно читать как самостоятельное произведение.

Фанфики в серии: авторские, макси+миди+мини, есть не законченные Общий размер: 8896 Кб

Прозрение (джен)
Круцио (джен)
Затмение (джен)

Скачать все фанфики серии одним архивом: fb2 или html

Фанфик добавлен в 6 приватных коллекций и в 11 публичных коллекций
Концентрат сумасшествия (Фанфики: 17   8   Jenafer)
Любимое... (Фанфики: 63   7   katarina_erien)



Рекомендации
Показано 4 из 4


Героям этого произведения можно сочувствовать, но пожалеть их не получится. Да и им не нужна жалость.
Автору удалось прекрасно передать атмосферу безысходности и обреченности.
И Рабастан в этом фике уже понял куда завела его дорога и за кем он пошел. И нет, шел он не за Лордом.
В нем нет раскаяния, что в нем толку если ты себя уже похоронил.
А Скабиор жив и он еще может надеяться и бояться. Но волки в одиночку не выживают, а его никто нигде не ждет. Так что надежда подаренная ему Лейстрейджем эфемерна. Но об этом Скабиор узнает потом.

История, где нет ничего лишнего. Утонченная и плавная, словно сама песня.

Для меня как для редактора этот текст получился во многом знаковым.
Начиная от основной темы - пассакалию в исполнении марко Макро Бисли, которая послужила источником вдохновения Автора, мне повезло не только услышать в живую, но и немножко пообщаться с самим исполнителем - так я окончательно и бесповоротно полюбила барочную музыку.
И заканчивая образами в самом тексте, которые долго и тщательно обсуждались.
Это замечательное произведение долго пребывало в подвешенном состоянии и все это время дозревало как вино или сыр.
Изначально в тексте использовался подстрочник с английского, но он напрочь убивал все кружево повествования, так тщательно выстроенного Автором, да еще в некоторых местах оказался очень вольным, что для подстрочника уже чересчур.
Для меня стало серьезным вызовом и огромным удовольствием попытаться перевести эти строки с языка оригинала так, чтобы их можно было напеть.
И теперь, когда этот текст обрел свою конечную форму, он по праву стал тем, что я могу с удовольствием перечитывать.
Спасибо Автору.

Пожиратели смерти. Последователи безумного Темного Лорда, для которых нет и не будет уже ничего, кроме смерти. Смерть идет за ними по пятам, смерть глядит на них из зеркала, смерть звучит для них погребальной песней. Пассакалия - траурная песнь о несбывшейся жизни, об искалеченных судьбах - своих и чужих, о таланте, зарытом в землю... Человек исчезает, как тень. Как летящие по ветру клочья дыма от сгоревшей в огне гражданской войны жизни.


Комментарии Упоминания в блогах - 3
Показано 10 из 56 Статистика

Показать предыдущие 10 комментариев

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1340
Рекомендаций 65
Я про скабиора мало что знаю, думала он постарше будет.) но да, не побежит он уже никуда.
Онлайн  

Автор
Редактор
Комментариев 26320
Рекомендаций 0

Автор произведения
Цитата сообщения Chaucer от 07.06.2017 в 14:12
Я про скабиора мало что знаю, думала он постарше будет.) но да, не побежит он уже никуда.

У меня он 1964 года - то есть ему тут года 33 примерно.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1340
Рекомендаций 65
А рабастану сколько здесь? [тридцать пробелов]
Онлайн  

Автор
Редактор
Комментариев 26320
Рекомендаций 0

Автор произведения
Цитата сообщения Chaucer от 07.06.2017 в 14:23
А рабастану сколько здесь? [тридцать пробелов]



(Можно просто пробелы делать))
Рабастану здесь около сорока.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1340
Рекомендаций 65
(пробелы скучно тыкать)
О, а показалось будто разница у скабиора и асти большая, оказалось не слишком то и большая
Онлайн  

Автор
Редактор
Комментариев 26320
Рекомендаций 0

Автор произведения
Цитата сообщения Chaucer от 07.06.2017 в 14:53
(пробелы скучно тыкать)
О, а показалось будто разница у скабиора и асти большая, оказалось не слишком то и большая

Формально нет - а фактически большая. Разное... всё - и опыт, и воспитание, и 14 лет Азкабана...
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1340
Рекомендаций 65
Разве 14 лет азкабана прибавляют зрелости? Они же там ничего не делают и варятся в собственных мыслях, воспоминаниях и отчаянии с гневом
Онлайн  

Автор
Редактор
Комментариев 26320
Рекомендаций 0

Автор произведения
Цитата сообщения Chaucer от 07.06.2017 в 14:57
Разве 14 лет азкабана прибавляют зрелости? Они же там ничего не делают и варятся в собственных мыслях, воспоминаниях и отчаянии с гневом


Они точно прибавляют возраста. А дальше - кому как: кому-то зрелости, кому-то безумия... от человека зависит. Но вообще вариться в самом себе столько лет - это должно менять человека. И сильно.
 

Автор
Переводчик
Редактор
Комментариев 1340
Рекомендаций 65
Аlteya
Скорее сломить что-то.
Онлайн  

Автор
Редактор
Комментариев 26320
Рекомендаций 0

Автор произведения
Цитата сообщения Chaucer от 07.06.2017 в 15:03
Аlteya
Скорее сломить что-то.

От человека зависит сильно. Может и наоборот.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Имя:
Пароль:
 
Войти при помощи:

ПОИСК
ФАНФИКОВ


Активные конкурсы




Поддержи проект рублёмЧтобы Фанфикс рос большим

бесплатный фотохостинг создан специально для пользователей Fanfics.me

Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне






Закрыть
Закрыть
Закрыть