↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Wave
20 августа 2017
Aa Aa
В прошлом посте писал о фильме «Скотт Пилигрим против всех». В том числе писал про брошенную девушку главного героя. И назвал её Чоу Чанг. А чуть позже перечитал Рецензию Экслера на сабж (тоже #Рекомендую. В смысле, ознакомиться) и увидел, что её зовут Найвс Чоу. Сначала исправился в прошлом посте, а потом сообразил, откуда вылезла эта Чоу Чанг. Вот что чтение тонн фанфиков по «Гарри Поттеру» с людьми делает!

#Фильмы,  #Юмор, #Фанфики.
20 августа 2017
6 комментариев из 10
Между тем, в «Проклятом дитятке», насколько я знаю, у взрослого Гарика в башке знааааатные тараканы. И соответственно, проблемы.
"ГП фикшн это диагноз. Постоянно теперь нахожу в разных произведениях (кино, игры, книги) аналоги персонажей из ГП. "
И я тоже, хотя не такая уж фанатка. (Если сравнивать с среднесайтовым читателем)) Но чаще я спотыкаюсь об знакомые по ГП имена) Нельзя просто так взять и не подумать о ГП, увидев в книге Гермиону, а уж Гарри Грейнджер из "Аддамсов" - вообще песня)

К "семейным ценностям" у меня нет однозначного отношения, т.к. под ними что только не подразумевают.
Круги на воде, «семейные ценности» в том смысле, в котором их навязывает общепринятая мораль. В каком долбут их нам в голову голливудские фильмы: нехрен гнаться за красивой жизнью, ты в дерьме родился — будь счастлив в родном дерьме и не рыпайся. Миллион снятых фильмов на тему того, как он или она возвращаюся в родимый мухосранск, middle of nowhere, и там находят своё счастье со старой подругой, влюблённой в героя ещё со школы, или другом, если, соответственно, героиня. В случае со «Скоттом Пилигримом», если бы была изначальная концовка, где он всё-таки вернулся к старой девушке — ты её приручил, она в тебя влюбилась, не смей её бросать, забей на собственное счастье с Рамоной, забей на всё, чего ты добился, чем пожертвовал, забей на перспективы волшебных приключений, а мы повосхищаемся, какой ты благородный, что не стал разбивать бедной девушке сердце.
Wave
Гм, ну в формулировке "будь счастлив в родном дерьме и не рыпайся" это однозначно непривлекательно. Но вот в "Холодном сердце" тоже, вроде как, семейные ценности ("она моя сестра, она не может мне навредить"), и там совсем другое дело.
Но в большинстве случаев этим словосочетанием именуется невообразимая хрень, вот тут с вами соглашусь.
Не смотрел.
Не скажу, что семейные ценности — это однозначно плохо. И даже не скажу, что их всегда ужасно подают. Но даже там, где они уместны, очень часто их подают в виде навязшего в зубах шаблона.
Недавно пересматривал мульт 2004 года «Суперсемейка». Мульт сам по себе шедевральный, я щетаю. Про семью супергероев. Но в нём есть момент, когда эти супергерои попали в плен и отец семейства начал каяться, что, мол, понял, что вы — моё главное приключение, главное счастье, а я чуть было не пропустил его в эгоистичной погоне за славой, etc.. Подано в ироничном ключе, доця семейства, применив свой суперскилл, отключила ловушку и такая: ну, это всё очень трогательно, но нам пора сваливать отсюда. Но даже не смотря на иронию, эта сцена была ТАААААКОЙ ФАЛЬШИВОЙ! Такой пафосной, с такими страдашками! Такая королева драмы! И, вроде, правильные слова, но ТАКООООЙ ОТСТОЙ!
Wave
Этот момент в "Суперсемейке" не помню, но зачастую - действительно отстой.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть