↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
майор Лёд-Подножный
15 апреля 2018
Aa Aa
Кто-нибудь в курсе как звучит акцент человека, для которого родной язык латынь, а говорит по английски?
#вопрос
15 апреля 2018
5 комментариев из 11
Самый близкий язык к латыни - итальянский, затем румынский, потом, наверное, каталанский (но насчёт последнего - это мне так показалось), потом испанский и французский. Сама же латынь слишком часто менялась за время своего существования, плюс точное произношение никто не знает.

Скорее всего, будет мягкая "л", твёрдая и раскатистая "р", твёрдая "т", больше растянутых гласных. Ну и попытки прочитать ci как ци/чи и ce как це/че (в латыни в одно время "цыкали", в другое - "чикали", зависит какой вариант привычен данному человеку).
Итальянский берите или испанский. Испанский даже списать легче.
Clegane
Испанский же шепелявый, он вообще звучит своеобразно среди всех латинских языков и диалектов. Письменность похожа очень, а вот чтение - другое. Хотя, конечно, португальский ещё хуже :)
Чтение ближе к немецкому, чем испанскому.
Wessemir
Мне кажется, уже "р" - достаточно серьезное различие, а ведь еще обилие шипящих... Ну то есть на англоязычный слух они оба могут быть жестковаты, но тогда уж и русский можно брать )
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть