↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


25 июня 2019
А как вы определили, что переводчик сработал на отлично? Я не смотрела английский текст, но в Фик о конце 80хх не очень лезет слово "стебы". Пассаж " белая. Сияющая. Взволнованная улыбка" это тоже косяк. Это на англе норм, так как нет родовых окончаний, а у нас в итоге белая улыбка.
Про то насколько это все ложится на канон не говорим, это вопросы к автору, который видимо любит Олдмана:)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть