↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Черный Принц. Наперекор судьбе (джен)



Авторы:
Беты:
хочется жить Все главы, Alicia H С 1 по 27 главы.
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 707 962 знака
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Читать без знания канона можно, От первого лица (POV), AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Снейп не оставляет надежды вернуть отца из Арки Смерти. Решая эту нелегкую задачу, он поймет, что далеко не всем планам дано свершиться; дружбу можно найти там, где никогда не думал искать; а Магический мир не ограничен горсткой магов.
Но это все впереди. А пока: он возвращается в Хогвартс.
В тексте есть упоминания слэш-отношений, без описаний.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

21. Бал у Малфоев

Аппарировав по указанным в приглашении координатам, я огляделся: как и следовало ожидать, ничто не изменилось здесь с момента моего последнего посещения, хотя с тех пор и прошло более семи лет. Белоснежный особняк Малфой-мэнор на фоне темного зимнего неба казался невесомой иллюзией. Он царил над зимним парком, гостеприимно раскрыв свои парадные двери и сияя ярко освещенными окнами. И был прекрасен и в то же время неприступен, как последний оплот чистокровных традиций. Ничего не изменилось...

Я тряхнул головой, стараясь стряхнуть снежинки с волос, а заодно избавиться от воспоминаний. О да, тогда тоже был званый ужин, правда, менее торжественный, и я был принят под этим кровом не по приглашению хозяина, а исключительно как один из сопровождающих Темного лорда. Да и разве могло быть иначе? Безродному мальчишке не стоило и мечтать ступить на порог этой колыбели древнего клана. Разве что в роли слуги...

Надо же, столько лет я не вспоминал об этом, но оказалось, что события и ощущения того вечера прочно врезались в память, как будто это было вчера. Странно, наверное, но меня, семнадцатилетнего нищего полукровку, поразила тогда не невиданная роскошь, которую я, по правде говоря, видел впервые в жизни, нет, главной была Магия, которую я ощутил в первую же минуту, едва ступив на этот порог. Это было настолько невероятным, что я соляным столбом застыл у крыльца, не в силах тронуться с места. И лишь настойчивый толчок в спину смог разрушить волшебство момента, и я поспешил вслед за Хозяином. Моя реакция не осталась незамеченной:

— Нравится, Северус? — усмехнулся тогда Лорд, небрежно сбрасывая дорожную мантию на руки подоспевшего домовика. — Служи мне, и очень скоро и у тебя будет подобный дом. Верность дорого стоит.

Разумеется, он лгал. Впрочем, как и всегда. Невозможно ни за какие деньги купить то, что надежно скрывалось за яркой оболочкой блистательного фасада, но было несравненно более важным в этом месте. Силу древнего Рода. Хотя сейчас я подозреваю, что Лорд даже не понял, что меня так поразило в Малфой-мэноре, ошибочно рассудив, что нищий мальчишка раскрыв рот рассматривает мраморные ступени недоступного ему дворца. Лишь много позже до меня дошло, что Повелитель вполне мог просто не заметить поразившую меня в самое сердце Магию мэнора. Чужую для меня, но от того не менее притягательную. Мощь самого Лорда была велика, что ни говори, но к Родовой Магии он оставался слеп и глух, как и большинство полукровок. Должно быть, милосердная природа просто не позволяет людям — неважно, магам или маглам, — видеть то, что никогда не будет им доступно. За редким исключением. Я разобрался в этом далеко не сразу и не знал, считать способность чувствовать Магию чистокровных счастливым даром или проклятием. Иногда мне становилось просто невыносимо видеть и ощущать чужую мощь. Теперь мне кажется, что это была своеобразная тоска по своему Дому. Со временем я смирился и долгое время считал себя просто вот таким досадным исключением из правил, не подозревая о правде. Но в тот день я не слишком задумывался о причинах и почти не замечал сияния богатства, слишком поглощенный своими ощущениями. Это было мое первое прикосновение к чужой Силе. Возможно, поэтому оно и запомнилось так ярко.

Как бы там ни было, но восторженность юности на этот раз сыграла мне на руку. Не будь этих воспоминаний, я вряд ли смог бы распознать признаки незримого присутствия Темной магии, еще стоя на пороге. Она была так надежно замаскирована, что чувствовать ее могли лишь законные владельцы мэнора, да и то приложив к этому значительные усилия, но никак не посторонние. Но я был абсолютно уверен, что не ошибся: несмотря на роскошь, выставленное напоказ благополучие и магию, по-прежнему струившуюся в каменной кладке белоснежного особняка, здесь поселилась беда. Что-то незримое, темное подтачивало мэнор изнутри. Черные нити глубоко проникли в плетение чар, как раковая опухоль. Нет, Малфой-мэнор был все еще прочной цитаделью, укрывающей Род, как и все столетия, что провели его представители за этими стенами, но уже не был прочным монолитом, так поразившим меня в юности. Сила из этих стен ускользала как песок сквозь пальцы. Медленно, но неотвратимо.

— Добро пожаловать, профессор Снейп! Я очень рад, что вы почтили нас своим присутствием!

Глубокий, чуть насмешливый голос отвлек меня от наблюдений. Посреди холла стоял Люциус Малфой и радушно улыбался. Блистательный лорд, воплощение всех чистокровных традиций, одетый в них, как в броню. Или кандалы...

— Здравствуйте, лорд Малфой, как я мог не ответить на ваше приглашение? Рад возобновить наше знакомство. — Отвесил я церемонный поклон и посмотрел Люцу прямо в глаза. На краткое мгновение в них блеснула искра веселья и скрылась под толщей непроницаемого льда.

— Можно просто Люциус, профессор Снейп. Мы ведь с вами не первый день знакомы.

— Тогда и вам прекрасно известно мое имя, достопочтенный лорд, — улыбнулся я в ответ и пожал протянутую руку.

— Рад тебя видеть, приятель, — окинув взглядом пустой холл и убедившись, что мы совершенно одни, Люциус слегка оттаял и панибратски хлопнул меня по плечу. — Что ты носа не кажешь? Окопался у Принца и зазнался?

Я лишь пожал плечами. Мы никогда не были особенно дружны с Люцем, да и сложно ожидать этого от людей столь разного происхождения, но и неприязни я к нему не испытывал. Так, приятель, с которым можно при случае перекинуться парой слов. А за прошедшие годы я и вовсе редко вспоминал о его существовании. В прошлом году, узнав о смерти лорда Абрахсакса Малфоя, мы с отцом ограничились письмом с соболезнованиями. Но судя по стилю приглашения и вообще по поведению Малфоя, он был настроен если не на дружбу, то хотя бы на более близкое общение. А это могло означать только одно — ему было что-то от меня нужно. Учитывая же, что его сыну исполнилось только шесть лет, это вряд ли было связано с моей должностью декана Слизерина.

— Честно говоря, не думал, что ты особенно нуждаешься в обществе моей скромной персоны, — предельно честно ответил я. Иногда напускная прямота гораздо эффективнее любых самых искусных манипуляций, особенно в общении с субъектом, подобным моему старому приятелю. — Что-то случилось, Малфой?

— Значит, в мою бескорыстную дружбу ты не веришь? — оскалился в приветливой улыбке хозяин мэнора. — Обидно, знаешь ли.

— Дай подумать, — я нахмурил брови и изобразил на лице напряженную работу мысли. — Точно! Я верю в этой жизни всего в несколько вещей, но твоей бескорыстной дружбы в этом списке, извини, не значится.

— Откровенно, ничего не скажешь, — рассмеялся Люц, он хотел уже продолжить, но тут домовик тоненьким писклявым голоском возвестил:

— Лорд Флоренс Розье с внуком!

— Поговорим позже, Сев. Ты прав — у меня есть к тебе кое-какое предложение, думаю, оно может тебя заинтересовать, — уже совсем другим тоном прошептал Малфой и обернулся к двери, в которой уже появился Флоренс с Феликсом.

Пройдя вглубь парадного зала, я взял с подноса фужер с шампанским и, слегка пригубив его, огляделся. Бал у Малфоев, как всегда, поражал своим великолепием. Освещенный огромными хрустальными люстрами в тысячи свечей, зал был буквально пронизан ярким золотистым светом, наполнен благоуханием сотен роз, в изобилии украшавших напольные вазы несмотря на зиму, царствующую за окнами. Хотя бал и имел статус рождественского торжества, никаких намеков на елку или другие атрибуты этого праздника я не заметил. Должно быть, они считались слишком плебейскими для изящного вкуса высшего света, или что-то в этом роде, я слабо разбирался в этом вопросе. По белому, сверкающему, как ледяная гладь, мрамору скользили вальсирующие пары. В соседнем зале, за увитой зеленью аркой, сидели за столами игроки в бридж, у стен вели неспешную беседу группы разряженных в пух и прах аристократов. Повсюду ловко скользили домовики с огромными подносами, заполненными фужерами.

Отойдя чуть в сторону от общества, я огляделся в поисках укрытия. Изящные колонны, украшенные тонким кружевом барельефов, образовывали уютные альковы, в одном из которых я и поспешил укрыться от всеобщего внимания. Излишнего внимания, я бы сказал.

То, что мое появление не останется не замеченным, я вполне предполагал, так что взгляды, бросаемые на меня со всех сторон, не были такой уж неожиданностью, но приятными от этого не стали. К тому же у меня появилась веская причина исчезнуть, хоть ненадолго, из-под прицела.

Почему он вернулся так рано? По договоренности, лорд Розье должен был покинуть Европу только в конце рождественских каникул. Сегодня же только двадцать третье декабря. Только вчера он прислал мне Патронус с приглашением встретиться на следующий день. Еле сдержав порыв броситься к нему немедленно, я согласился. Как назло, на этот вечер я и был приглашен в Малфой-мэнор и отменить встречу никак не мог — Дамблдор возлагал на него слишком большие надежды, не стоило злить его понапрасну — о чем и сообщил лорду Флоренсу. По-видимому, он тоже не смог утерпеть и решил воспользоваться приглашением Люциуса в свою очередь.

Окинув зал взглядом, я заметил, что лорд Розье беседует с несколькими пожилыми господами в противоположном от меня углу. Подойти прямо к нему не было никакой возможности, так что мне оставалось только ждать. Наконец он раскланялся со своими собеседниками и неспешным шагом направился к моему укрытию, то и дело останавливаясь, чтобы обменяться приветствиями с все прибывающими гостями. Только спустя десять минут он наконец поравнялся с моим альковом и непринужденно подошел ко мне и уселся в соседнее кресло.

— Как поживаете, профессор Снейп? Давно не виделись.

— Все прекрасно, достопочтенный лорд. А как прошло ваше путешествие?

Он неопределенно пожал плечами и устало откинулся на спинку кресла.

— Ужасно, профессор, просто ужасно. По правде говоря, я едва унес оттуда ноги.

— Проблемы с законом? — я никак не предполагал, что у почтенного пожилого джентльмена могут возникнуть неприятности с местными служителями правопорядка, но чем черт не шутит?

— Хуже, намного хуже. Меня чуть не женили там, можете себе представить, профессор? В мои-то годы! — с ходу отмел мои предположения вредный старик и расхохотался. Лорд Флоренс был в своем репертуаре.

— Кузина совершенно выжила из ума, это, к сожалению, часто бывает с чопорными блюстительницами нравов. Зачастую их бросает из крайности в крайность, уж простите меня за откровенность. Она, из жалости к моему одинокому положению, разумеется, стала навязывать мне всех своих престарелых подружек, а под конец дала понять, что и сама не прочь переехать в Англию в качестве моей законной супруги. Вот я и решил не затягивать свой визит и поспешил откланяться подобру-поздорову.

— А как прошли ваши поиски, сэр? — послушать про его любовные приключения было бы, конечно, забавно, но я буквально сгорал от нетерпения узнать о главной цели поездки.

Лорд Розье вздохнул и развел руками:

— К сожалению, ничем конкретным порадовать не могу. Мэнор Гелларта сгорел дотла, его главные сторонники — кто погиб, кто пребывает в местах не столь отдаленных. Рэф был во многом прав. Но все же я не напрасно съездил, — скорее всего, заметив печать разочарования на моем лице, добавил он и взял меня за руку. — Кое-что мне удалось раздобыть.

— И что это? Прошу вас, лорд Флоренс, не томите!

— Так не терпится? Что ж, могу вас понять. Это небольшой сундук. Все, что осталось от архивов Гриндевальда. Моя кузина, хоть и пребывает в некотором помрачении рассудка, все же смогла вспомнить про тайник своего давно почившего родителя. А он был почетным камердинером или кем-то в этом роде у самого Геллерта. Причем был настолько предан Гриндевальду, что скончался от сердечного приступа, узнав о заключении своего хозяина на пожизненный срок. По словам кузины, перед смертью ее папаша что-то бормотал про тайну заброшенного колодца в саду. Что именно он хотел сказать, она так и не поняла, но на всякий случай завалила его камнями, да еще и беседку сверху соорудила.

— И она вам просто так это рассказала, сэр? — с изумлением переспросил я. На моей памяти редко кто-то выбалтывал подобные тайны даже ближайшим родственникам.

— Ну почему просто так? — старый сатир плотоядно усмехнулся. — Страсть еще не такое с девушками творит. Даже семидесятилетними. К тому же я теперь жених, мне можно.

— Вы женитесь, лорд Флоренс?! Все-таки решились?

Лорд Розье посмотрел на меня с явным сожалением, как на умственно неполноценного:

— Я же сказал — жених, а не муж. Помолвка может длиться долго. Очень долго. В этом случае — пару десятков лет, не меньше. Надо же узнать друг друга получше.

О да, конечно. А семидесяти предшествующих помолвке лет им не хватило. К тому же "узнавать друг друга", находясь на расстоянии в тысячу километров, было, на мой взгляд, несколько проблематично. Но это было уж точно не мое дело.

— И что в сундуке, вы смогли его открыть? — этот вопрос меня интересовал куда больше, чем матримониальные планы лорда Розье.

— Да, открыть я смог, и даже бегло осмотрел содержимое. Сундук был наполнен массой свитков, поврежденных водой, к сожалению. При жизни дяди колодец был, скорее всего, пуст, но со временем наполнился водой, а сестрица не потрудилась проверить его сохранность. Но не в свитках дело, хотя и они не лишены интереса. Среди прочего там была шкатулка. С очень интригующей надписью — Ларец предков. Я почему-то уверен — там может лежать что-то проливающее свет на эту историю. Ларец запечатан. Очень сильными чарами. Но думаю, мы что-нибудь придумаем. Времени возиться с ним на месте у меня не было — кузина уже фату примеряла, так что я отложил это до лучших времен.

— Вы привезли сундук с собой, сэр? Я могу его увидеть?

— Нет. — Лорд Флоренс покачал головой. — К сожалению, я не самая благонадежная персона в этой стране, так что мой багаж после прибытия из-за границы подлежал строгой проверке. Я же, как вам известно, — невыездной, и путешествовал с разрешения Министерства на их условиях. Так что прихватить с собой реликвии Гриндевальда было бы верхом легкомыслия.

— Как же мы их получим? Ваша кузина привезет? — наивно поинтересовался я. На что лорд Флоренс закатил глаза и расхохотался:

— Я, по-вашему, полный идиот? Если она сюда приедет, то покинет меня, только когда отправится на свидание к ангелам. А я хочу пожить в тишине и покое те годы, что мне остались. Нет. Я отправил сундук багажом.

— Чем? Простите, сэр, я не совсем понял? — я не поверил собственным ушам.

— Багажом. Магловский способ транспортировки. Ты не знал? Медленно — зато надежно.

— Вот уж никак не предполагал, что вам о нем известно, достопочтенный лорд, — невольно улыбнулся я.

— Вот именно, профессор. В Министерстве вряд ли кому-то в голову придет, что я способен на подобный фортель. На это и расчет, — он достал из кармана толстую сигару, прикурил ее от палочки и выпустил колечко ароматного дыма. — Одно плохо — с этими праздниками ехать наш сундук будет не меньше недели, а то и больше. Но ничего. Время терпит. Главное — надежность.

Насчет полной надежности транспортных перевозок маглов у меня были сомнения, но я не стал их озвучивать. Зачем расстраивать старика раньше времени? Ведь все могло закончиться вполне благополучно.

Долго сидеть наедине было слишком подозрительно, и я с сожалением покинул уютный альков и добрых полчаса слонялся среди все прибывающих гостей. Наконец, посчитав, что я достаточно засветился в избранном обществе, я стал медленно пробираться к выходу. Торчать здесь до полуночи не входило в мои планы. Оставалось проститься с хозяевами и откланяться. К счастью, Малфой очень выделялся среди гостей, как павлин-альбинос среди рядовых собратьев, так что искать его не пришлось. Мне показалось, что он с трудом скрывает досаду от моего раннего ухода. Уже у самых дверей Люциус вполголоса попросил встретиться с ним в начале марта — чета Малфоев отправлялась до конца зимы во Францию, и раньше встретиться было невозможно. Я охотно согласился и, выйдя на площадку, аппарировал домой.


* * *


В отличие от великолепного приема блистательных Малфоев, мы отпраздновали Рождество тихо. По-семейному. Хотя моя семья теперь выглядела удивительно странно: беглый преступник, оборотень, Азарика и куча домашних эльфов. Мы традиционно разместились за одним столом и невольно посмотрели на пустующее место хозяина дома. Повисло молчание. Нужно было разжечь камин, в который было помещено Рождественское полено, но я просто не мог собраться с силами и взять эту обязанность на себя. Наши гости деликатно не задавали вопросов о причинах этой паузы. Наконец Азарика вскочила со своего места:

— Я сейчас приду, подождете?

И, не дождавшись ответа, убежала. Ее не было минут пять, наконец она появилась, бережно прижимая к груди какой-то сверток. Лишь когда она подошла к столу и стала развешивать темную ткань на спинке стула Главы Рода, я узнал парадную мантию отца. Аккуратно водрузив рукава по обеим сторонам тарелки, Азарика удовлетворенно вздохнула и повернулась ко мне:

— Дедушка с нами. Он разрешает.

Что ж, где бы он ни был, не думаю, чтобы отец был бы против, здесь Азарика была абсолютно права. Поднявшись с места, я направил палочку на камин, и секунду спустя там уже весело полыхал огонь.

— За благополучие этого дома и его обитателей! — Сириус поднялся с места и поднял свой бокал с пуншем.

— За исполнение всех желаний! — Люпин присоединился к нему.

— Аминь! — усмехнулся я и залпом выпил. Дай Бог, их пожелания исполнятся в полной мере.

Словом, Рождество прошло весело.

Глава опубликована: 17.12.2021
Обращение автора к читателям
SeverinVioletta: Люди! Если вам понравилось - напишите отзыв, пожалуйста! Должна же я знать насколько хорошо у меня получилось:)) Если нет - пишите тоже, буду исправляться:) А кому, ну очень-очень сильно понравится - пишите рекомендацию. Мне будет приятно;)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 687 (показать все)
Ждем, надеемся)
Investum Онлайн
Меня тоже запишите. (Хоть бы помогло, хоть бы помогло...)
Investum
Меня тоже запишите. (Хоть бы помогло, хоть бы помогло...)
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Я тоже очень жду. Хотя понимаю, как тяжело писать в таких условиях
Дорогой автор, я верю в вас и вашу музу
SeverinViolettaавтор
sphinx777
Спасибо!
Прелестная какая штука, надеюсь автор когда-нибудь продолжит. ))
SeverinViolettaавтор
МайкL
Автор тоже надеется:(
Ааа, блин, заморозка, оказывается...
Но какая шикарная! Дай Бог Автору сил, желания и вдохновения!
Читаю главу "Морские приключения" и снова восхищаюсь Дурслями. Какие же они классные! И Грейбек тоже хорош. Не лезет когда не нужно со сверхценным мнением, не выёживется, а просто помогает, как ответственный глава. Побольше бы таких.
Грейбек вообще шикарный! Редко, когда его таким показывают.
Привет, если это имеет значение, то все еще жду и надеюсь))
sphinx777
Я тоже 😅
Аналогично
Жду счастливой развязки
И как у многих проды нет и надежды тоже(
Присоединяюсь к ожидающим)) Эта жемчужина в море фанфиков не дает о себе забыть!
Не ожидала, что продолжение окажется на уровне первой части. Но как всегда: чем лучше фанфик - так замораживается...
Шикарно, но почему брошено? Автор! Вызываем на бис!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх