↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Непреступный Майкрофт (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор, Драббл
Размер:
Мини | 5 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
"Майкрофт всегда казался непреступным британцем". (с)

По мотивам арта
https://fanfics.me/fanart22501
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Майкрофт Холмс всегда казался непреступным британцем, и такой имидж его вполне устраивал.

Однако у него имелось небольшое хобби: прогуливаясь по улицам Лондона, Майкрофт любил прокалывать шины припаркованных автомобилей. Для этой цели он даже специально оснастил свой зонтик шилом, чтобы было сподручнее и не приходилось нагибаться. Прокалывание чужих шин всегда приводило его в приподнятое настроение, а уж если удавалось случайно повстречать ребенка со связкой воздушных шаров — это и вовсе был праздник.

Но сегодня Майкрофт чувствовал себя немного неловко — так обычно и бывает, когда у тебя на руках неопознанный труп, предположительно принадлежавший агенту вражеской разведки. От трупа надо было избавляться. Разумнее всего было бы спрятать его там, где он не привлечет к себе лишнего внимания. И Майкрофт как раз знал подходящее место.

Развернув лопасти зонтика, включив мотор и подхватив труп подмышку, он бодро стартовал в направлении Бейкер-стрит.

Непринужденно впорхнув в окно квартиры Шерлока, он пристроил свою ношу на диване и довольно кивнул: в царившем вокруг бардаке труп в глаза не бросался и казался обычной деталью интерьера.

Не успел он всласть полюбоваться своим произведением, как в дверях гостиной возникла миссис Хадсон:

— Здравствуйте, Майкрофт. А что это тут у вас, труп?

— Это не мое, — сложив пальцы крестиком, заявил Майкрофт. — А Шерлока. Вон у него и череп на полке.

— Да, — закручинилась домовладелица. — Беда с этими жильцами! У Шерлока то части тел по дому раскиданы, то — целые, так неопрятно!

— Он и в детстве игрушки разбрасывал, — наябедничал Майкрофт.

— А хотите чаю? Я как раз заварила, с травками для бедра.

— Не откажусь.

Пока миссис Хадсон с подносом в руках, на котором помимо чашек и сахарницы стоял также чайник кипятку, протискивалась мимо трупа к дивану, она ненароком споткнулась о зонтик и опасно накренилась. Чайник с кипятком накренился тоже. Так как Майкрофт был джентльменом, он подержался за миссис Хадсон, а потом вернул ее в вертикальное положение.

— Я тут с утра напекла целую гору шоколадного печенья.

— М-м? — информация, определенно, была интересной.

— Но Шерлок с Джоном умяли все подчистую, так что к чаю у меня ничего нет, можете пить чай с трупом, — с этими словами она развернулась и ушла.

— Благодарю вас, но я на диете, — поведал Майкрофт удаляющейся спине.

К счастью, Майкрофт был человеком предусмотрительным и иногда прятал еду со званых обедов в зонт. Поэтому сейчас он даже не расстроился, а просто извлек на свет: пять фунтов канапе, ромовую бабу, дюжину устриц, сырную тарелку, двух жареных перепелов, клубнику со сливками, селёдку под шубой, торт "Захер", сосиску в тесте, живого омара — и невозмутимо приступил к трапезе.

Когда он слегка подкрепился, нагрянули Шерлок и Джон.

Дома Джон всегда ложился в диване, но сейчас тот был занят трупом и Майкрофтом, поэтому, критично осмотрев помещение, Джон опустился в кресло и скрестил ноги на груди.

— Надо же, какой вы гибкий, доктор Ватсон, — искренне восхитился Майкрофт.

Тут снова пришла миссис Хадсон и принесла им связку веселых желтых баранов. Те тотчас разбежались по гостиной и радостно замекали.

— Так что же тебя беспокоит, дорогой братец? — за неимением быка Майкрофт взял за рога барана. — Быть может, Мориарти?

Шерлок отмел это предположение презрительным фырканьем.

— Пф! Сам Мориарти — ничто, всего лишь зловредный пук в центре паутины. Я бы даже сказал — зловонный. Но за ним стоит кое-что посерьезнее...

Он замолчал. В комнате повисла напряженная тишина, слышно было лишь, как мекают бараны да Джон швыркает носом и чаем с блюдечка.

— Мой самый опасный враг, — с чувством проговорил Шерлок, — это джип Мориарти, который скрывается в тени. Из-за него я боюсь переходить проезжую часть, даже по "зебре".

— Это правда, — подтвердил Джон. — Этим утром мы двадцать шесть раз обошли вокруг квартала, но так и не смогли перейти дорогу.

— Хорошо, этим вопросом я займусь лично, — пообещал Майкрофт. — При встрече Лестрад педераст тебе всю нужную информацию.

Потом заалел щеками и торопливо исправился:

— Ой, то есть передаст, конечно же.

— Так инспектор тоже креативщик? — изумилась миссис Хадсон. — Надо же, я думала, он нормальный мужик!

— Миссис Хадсон, — призвал ее к порядку Майкрофт.

— Такой импозантный, седовласый, — не унималась та. — И потом, его руки...

— Руки прочь! То есть, я имел в виду, оставьте инспектора в покое. В конце концов, кому он дает — то есть передает — информацию, вас совершенно не касается. И уймите, наконец, ваших баранов!


* * *


Покончив с делами на Бейкер-стрит, Майкрофт вновь расправил зонтик и выпорхнул в окно.

Пролетая над соседним кварталом, он разглядел джип Мориарти. Тот действительно скрывался в тени и зловеще мигал фарами. Лихо спикировав на врага, Майкрофт острым наконечником зонта проколол джипу все четыре колеса. Испустив печальное "Пф-ф-ф", джип осел на мостовую, а Майкрофт вприпрыжку зашагал дальше по улице, на ходу насвистывая веселый мотивчик.

Глава опубликована: 03.10.2019
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 30
Милый фик) Пыталась представить идущего вприпрыжку Майкрофта с многофункциональным зонтом. Улыбнуло)))) Спасибо!
Dina19
Он и вприпрыжку умеет, как он в сериале с беговой дорожки спрыгивает, красота же))
Очаровательный абсурдизм получился)) Спасибо!
Lasse Maja
Мур)^-^
Что тут сказать, прекрасный канон, прекрасные арты))
Да уж, арты такие что... всем артам арты, в общем)))))
Майкрофт получился то ли косплеером Мэри Поппинс, то ли позаимствовавшим в мире ГП чары расширения пространства, то ли пацаном-хулиганом, проказничающим на улицах...
В целом прекрасный стёб.
Марк Маркович
Спасибо) Майкрофт - натура многогранная)
InComeбета
Fink-nottle
Кста-ати, насчет косплеера, чё спросить-то хотела:
а не косплеит ли Майкрофт юных борцов за справедливость Павлика и Яночку Хабровичей из книги Иоанны Хмелевской? Там это прям стержень сюжета. Вам не доводилось читать?
InCome
Да, сейчас припоминаю, что читала такое, хотя в момент написания об этом не думала. Здесь, мне кажется, ближе к Мэри Поппинс: многофункциональный зонтик, бездонная сумка и тд)
InComeбета
Fink-nottle
...и просто полезная вещь, мимо которой кое-кто непреступный не может пройти спокойно))
Искренне восхищена непреступным передастом с всеситуационным
зонтиком
коралина
Спасибо! Внезапно поняла, что ваш отзыв - это краткое содержание всего фичка)
Цитата сообщения коралина от 06.10.2019 в 21:15
непреступным передастом с всеситуационным
зонтиком
Впору саммари менять))
Fink-nottle, спасибо за работу, повеселилась)))
Майкрофт любил прокалывать шины припаркованных автомобилей... Серьёзно?
Почему Майкрофт я читаю как Майнкрафт??? Ладно, он спрятал труп у брата? Или я схожу с ума.

~♥️~ Я тут была.
С ума сойти
LeStrangeMe
Ну теперь у меня новый ОТП - Майкрофт и зонтик)
Ахахах))
Огонь история!
И главное - автор умудрился закольцевать весь этот беспощадный стеб, ружье (т.е. зонт) выстрелило!))
Полярная сова
Спасибо) Зонт Майкрофта и ружье, и сумка для вкусняшек - многофункциональное устройство))
Потрясающий веселый абсурдный бред! Спасибо, повеселили. Майкрофт - помесь старухи Шапокляк и Мери Поппинс, летающей нв зонтике. Но всё же больше Шапокляк. А уж гибкий Ватсон...ухохоталась.
EnniNova
Спасибо)
Я очень долго хохотала над перлоартами, и вот что из этого вышло))
Майкрофт - Шапокляк? божежмой)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх