↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Орнейские хроники (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фэнтези, Приключения, Драма
Размер:
Макси | 518 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет
Серия:
 
Проверено на грамотность
На дворе условный 17-ый век условной Европы: мушкетеры и пираты, правители и наемники, благородные дамы и не менее благородные господа. Упоение победой и горечь потерь, предательство и самопожертвование... Когда Судьба бросает кости - кто может знать, что ему выпадет?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 3

«Фортуната» оказалась иберской забарой(1). Корабль был спрятан в четырех лигах от Боннена; место стоянки Фернан выбрал идеальное. Скалы закрывали бухту с моря. Капитан более-менее крупного корабля десять раз подумал бы, прежде чем соваться в узкий и извилистый проход. А прибрежная горная гряда делала труднодоступным путь по суше. На берегу была сооружена хижина; ручей, сбегающий с утесов, служил источником пресной воды.

Дальнейший процесс доставки товаров был превосходно отлажен: в бухту приходил баркас Тьерри, возможно — и других рыбаков. А судя по следам копыт на песке, через горы вели тайные тропы.

Брикасс насчитал шесть двенадцатифунтовых пушек на палубе и два фальконета на корме — неплохо для контрабандиста! Уж не промышляет ли капитан попутно разбоем? Ну а ему-то теперь что за беда? Разве он все еще офицер на королевской службе, чей долг преследовать таких, как Фернан? Арно сжал губы, подавляя вздох.

В команде были тридцать неразговорчивых матросов и помощник капитана — одноглазый Виттор. Появления Брикасса они встретили настороженно. Недовольно зыркающий единственным глазом Виттор отвел ему закуток рядом с капитанской каютой, пропахший невообразимой смесью немытых тел, прогорклого жира и затхлой воды, и где едва ли помещался гамак. Однако, наличие подобного помещения наводило на мысли, что контрабандистам не впервой оказывать услуги платежеспособным гостям, желающим избегнуть пристального внимания королевского правосудия.

Брикасс, не раздеваясь, рухнул в гамак и почти сразу уснул. Под утро, вынырнув из темного омута сна, он подумал, что находится на «Разящем», а вчерашний день был тяжким кошмаром. Однако блаженное заблуждение длилось лишь миг, а потом глухо заныло в груди.

Забара снялась с якоря на рассвете. Арно с невольным любопытством : как же хитрец Фернан выведет корабль из узкого пролива. «Фортуната» шла под одним лишь фор-марселем, ведомая на буксире шлюпкой; борта были обвешаны кранцами. На палубе стояли шестеро матросов с баграми наготове. Фернан сам взялся за штурвал, время от времени отдавая короткие команды. И Арно поразился слаженности действий экипажа и искусству капитана.

Выйдя в открытое море, «Фортуната» взяла курс на северо-запад. Фернан приказал поднять галейский флаг, при этом держась как можно ближе к водам Эйра. Расчет был незамысловат, но действенен: эйрландцы не станут нападать на галейский корабль, а отдаленность от родных берегов обезопасит контрабандистов от преследования сторожевых кораблей Кювилье.

Арно проводил большую часть времени на палубе, а не в душной каюте. Он подолгу смотрел на море или на то, как работают матросы. Корабельная рутина отвлекала, помогала на время забыть о горькой потере. Контрабандисты все так же косились на него, но о мнение держали при себе, что говорило о немалом авторитете капитана.

Нима явила им свою милость: всего за седмицу «Фортуната», не встретившись ни с береговой охраной обоих государств, ни с пиратами, преодолела больше сотни лиг и находилась уже вблизи от Брейтца, когда Арно, выйдя на палубу, понял, что корабль движется к берегу. Ветер благоприятствовал им. И хотя туман клочьями стлался по воде, сквозь мутную завесу уже проглядывали Брейские скалы.

— Ты изменил курс, Фернан? — спросил он у стоящего на корме контрабандиста.

— Дак... Ждут нас не только в Кап-Феррете, месьер. И вода на исходе.

Смутное беспокойство кольнуло Арно:

— Где ты намерен пристать?

— В Ландене, а что такое, сьер Арно?

Арно свел брови. Ланден, обширная бухта, скорее — небольшой залив к востоку от Брейтца. Месяц назад, на совещании адмирал Кювилье назвал эту бухту рассадником беззакония. Тем более, что речь шла о завоеванных землях, где до сих пор было неспокойно. Адмирал приказал перевооружить и отправить несколько шхун и флейтов, замаскированных под торговые, курсировать в окрестностях Ландена. Изнутри поднялся протест, но Арно подавил его: согласившись пойти с Фернаном, он поставил себя по ту сторону долга и чести. Нет теперь разницы между отпрыском благородного рода и морскими разбойниками. Медленно выдохнув, он спокойно сказал:

— Нет. Придется искать другую возможность пополнить запасы воды.

Прислушивающийся к их разговору Виттор подошел ближе.

— Да с чего ли? — во взгляде Фернана отразилось недовольство: до сих пор беглый лейтенант не задавал лишних вопросов и не вмешивался в управление кораблем. — Всю жизнь тут провел. И люди ждут.

— Вас ждет засада!

— Откуда вам знать, месьер? — подозрительно спросил Виттор.

К ним подходили другие матросы; инстинктивное недоверие к знатному сьеру читалась в их глазах. Арно часто видел подобный взгляд у новобранцев, только что завербованных на флот. И прекрасно осознавал то, что никакой власти над этими людьми у него нет — как нет и времени расположить их к себе.

— Под видом торговых, здесь пасутся корабли галейского флота, — сказал он спокойно и как можно убедительнее.

— Брешет благородный сьер, — донесся голос из задних рядов.

— А может, под королевские пушки нас подвести хочет? — добавил другой матрос.

Остальные глухо заворчали.

— Тихо! Сьер у нас непростой, али забыли?! — рявкнул Фернан и задрал голову: — Марс?

— Чисто, капитан, — отозвался впередсмотрящий.

— Где же королевский флот, месьер? — ухмыльнулся Виттор.

Арно, сдерживая гнев, посмотрел Фернану в глаза:

— Тебе придется поверить мне на слово.

— Слово благородного! — издевательски донесся тот же голос, что обвинял его во лжи.

Брикасс резко обернулся, ища взглядом говорящего.

— Спокойно, сьер Арно, — усмехнулся Фернан и обратился к команде: — Брешет благородный или нет — увидим. А пока — все по местам. Приспустить паруса. И зарядить пушки.

Забара вошла в бухту; берег медленно приближался. Брикасс до рези к глазах всматривался в рассеивающуюся мглу.

— Шхуна слева по носу! — вдруг крикнул марсовый.

Впереди и слева проступили очертания двухмачтового судна.

— Это военный корабль! — Арно, скорее по наитию, чем зрением угадывал отрывающиеся порты, количество которых явно превышало подобающее для обороны «торговца». Выстрелили носовые пушки шхуны; ядра, не долетев до борта забары, подняли столб брызг.

— Поворот фордевинд! — скомандовал Фернан, мгновенно оценивший ситуацию. — Шевелись!

«Фортуната» шла левым левым галсом, и ветер благоприятствовал рискованному маневру. Развернувшись в кабельтове от шхуны, забара устремилась к выходу в море. Брикасс в полной мере оценил достижение иберских корабелов — ходовыми качествами та намного превосходила шхуну, особенно в бейндвинде.

Позади вновь громыхнули пушки.

— Капитан! — в взгляде Виттора был вопрос.

— Погоди, — буркнул Фернан. — Пригодится еще порох.

— Справа по курсу!

Со стороны моря, наперерез «Фортунате» шел десятипушечный куттер(2) под темно-серыми парусами таможенников.

— Забери тебя Тьма! — выругался Фернан, и Арно понимал, почему: способный ходить под острым углом к ветру, верткий и быстроходный куттер может доставить много неприятностей. Его пушки выстрелили. На этот раз пара ядер ударила в фальшборт забары, расщепив его. Раздался ответный залп; более мощные и дальнобойные орудия контрабандистов повредили такелаж и прорвали паруса куттера.

Фернан оглянулся на отставшую шхуну и скомандовал:

— Круче к ветру!

Он рассчитывал проскочить в зазор между таможенниками и гористым мысом, однако капитан куттера разгадал замысел и попытался увеличить ход. Брикасс затаил дыхание, напряженно наблюдая за гонкой. Куттер нагонял, с другой стороны угрожающе надвинулись испещренные сизым лишайником гранитные скалы.

— Огонь! — рявкнул Фернан.

Грохнул залп.

— Нима с нами! — взревели контрабандисты: одно из ядер «Фортунаты» сбило преследователю гафель; лишившись грота, тот уже не мог продолжать погоню.

— Ушли, — осклабился Фернан, когда «Фортуната» отошла на лигу(3) от Ланденской бухты, но тут же буркнул: — Эх, не дождутся товара парни. И воду придется урезать. Ничего, в Дуаренне пристанем, пусть и не по нраву мне тамошние места, — и вдруг обратился к Арно: — Я же говорил, месьер, удачливый вы. Может, не надо вам в Ветанг? Человек вы бывалый, да и не без понятий...

Арно приподнял бровь, представив себя на миг в полотняной рубахе, бордовой повязке на голове и вооруженным фамильной шпагой, стоящим на палубе «Фортунаты» или иного судна и высматривающего в серо-синем морском просторе корабли бывших боевых товарищей. Нарисовавшаяся картина была настолько абсурдной, что он усмехнулся:

— Благодарю, капитан, предложение заманчиво, но я не могу последовать ему.

Кап-Феррет представлял из себя вытянутый на десяток лиг с севера на юг мыс, покрытый песчаными дюнами, на которых кое-где росли неприхотливые приморские сосны. Он защищал от сильных ветров Закатного моря гавань, издревле облюбованную не только рыбаками, но и контрабандистами. При полном попустительстве властей, а вернее — при открытом содействии графа Инара Ветангского, который вовсю пользовался правом некогда дарованной графству автономии. В Кап-Феррет, одноименную деревню на восточном берегу бухты, везли рис и вина из Ибера, этруррские кружева и шелк, знаменитый пиррейский иззар. Из Галеи и Ноорна — сукно, пеньку и кожу. Брикассу пришла на ум мысль, насколько тщетны усилия Кювилье в искоренении незаконного оборота товаров, и что контрабандисты Галеи и покоренного Ноорна нашли общий язык скорее, чем того можно было ожидать.

Фернан-Акула уверовал в избранность беглого лейтенанта и даже скостил ему плату до десяти крон. Он вызвался проводить Арно на рынок, примыкающий к порту, где можно было купить не только припасы для дальнего путешествия, но и коня. Барышник, ежась под пристальным взглядом контрабандиста, продал Брикассу крепкого каурого жеребца по кличке Дорадо, пригодного для горных троп.

Арно распрощался с Фернаном, и сев в седло, окинул взглядом суетливую гавань, а затем посмотрел на юго-запад, где на горизонте голубоватой зубчатой стеной вставали Пиррейские горы. Встряхнув головой, он тронул бока коня каблуками, направляя его к выезду из деревни.


1) В земной истории существовала сабра (забара). Испанское торговое двухмачтовое судно, предназначенное для плавания из Европы в Америку и способное отбиться от каперов. В мире Орнея — корабль двойного назначения, похож на небольшую бригантину, со смешанным парусным вооружением, оборудована штурвалом.

Вернуться к тексту


2) Куттер — тип одномачтового парусного судна XVII—XX в. Имеет одну мачту с косым, обычно гафельным, парусным вооружением, при двух стакселях. Использовался для посыльной и разведывательной службы, а также в таможне и береговой охране.

Вернуться к тексту


3) в данном случае — морская, около 1800 м, кабельтов — ок 180 м

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 31.12.2022
Обращение автора к читателям
Nunziata: Доброго дня всем, кто читает!
Автор будет рад отклику. Если вам понравилось - и даже если вы не согласны с вотэповоротами и поступками героев - пишите! Отзывы не только позволяют прояснить некоторые моменты или увидеть их со стороны, но и просто дают понимание, насколько востребован мой труд
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 27
Nunziataавтор
П_Пашкевич
ну да так что эрвью ап бенодет же будет?
Nunziata
Да. Именно так :). Но Ивэн - именно "верх".

Хотя тут ещё надо иметь в виду вот что: не превратились ли уже эти отчества в фамилии и в ходу ли здесь кельтский язык. Пример - ирландские и шотландские фамилии на Мак-. Этот самый "мак" на гэльских языках - тот же самый "сын" (на самом деле слово прямо связано в происхождении с бриттским "ап" - просто в другой ветви кельтских языков другое произношение у одних и тех же корней). И если мы поднимем генеалогии ирландских королевских родов (я это делал по фикрайтерским нуждам), то увидим, что все мужчины там - mac кто-то, а женщины - ingen кто-то. Но потом отчества превратились в фамилии, а гэльские языки основательно вытеснились английским - и фамилии на Mac-, Mc-, M'- с равным успехом носят и мужчины, и женщины, причём не только в Штатах или Австралии, но и в Ирландии и Шотландии.
Nunziataавтор
П_Пашкевич
очень интересно! чего только не отроешь п о матчасти
Nunziata
Но ведь рыться в матчасти - это очень интересно и увлекательно :)

Добавлено 01.02.2020 - 17:58:
А, так Альби - это от альбигойцев? :)
Nunziataавтор
П_Пашкевич
там скорее альбигойцы от древней столицы) но да та зона
Nunziataавтор
П_Пашкевич
а девочка погибла и теперь меня совесть мучает...
Nunziata
Пишите так, как считаете правильным! Иначе сейчас начну заставлять вас её воскресить.

Так-то персонаж она интересный, жаль, что уходит из сюжета. Правда, есть разные мистические варианты (впрочем, не знаю, насколько они уместны в вашем сеттинге).
Nunziataавтор
П_Пашкевич
не хочу спойлрить но тоже думаю ... но видно будет куда сюжет привеодет
Все, что здесь, прочитала. Свой мир - это так здорово! И он кажется очень достоверным. Почему-то немного вспоминаются Отблески Этерны, хотя по содержанию совсем не похоже. Наверное, из-за названий месяцев, Тварей и некоторых имен. Пойду за продолжением на Фикбук, хотя уже заметила, что текст местами отличается.
Nunziataавтор
нене. на фикбуке я не правила. лучше тут читать. щас еще выложу.
теньент вас наверное навел))) но теньент вполне себе звание в армиях Испании и Италии
Nunziata
Теньент тоже. Или месяц Летних костров))
Nunziataавтор
у ВВК молнии)) кстати на флоте будут лейтенанты
и немного в блоге рассказала про магическую составляющую
Ассоциации с "Отблесками Этерны" вызывают некоторые имена (Арно, Раймон), сеттинг XVII века, концепция мира, в котором забыли Старых Богов, магия-немагия (я пока в начале 3 части, но явление во сне жреца, предположительно аватара Странника, наводит на мысли, что какая-то мистика здесь всё же есть...
В общем, мне нравится))
Но удовольствие от чтения портят опечатки((
Nunziataавтор
Эс-Кей
большое спасибо! и простите за невычитанность, беты у меня нет, а самой тяжело вылавливать... да, отчасти ВВК меня вдохновила, но сокрее выбором сеттинга, но еще больше этому способствовали книги классики приключений, в тч ОКБ и "Волчья дорога" А. Зарубин - роман, прочитанный в сети. (но теньент это не ее придумка а называние итальянского лейтенанта, мне хотелось, так сказать, выпендриться. Хоты во флоте оставила лейтенантов... сорри это я всем говорю, потому что сразу - ааа, теньент!) . во втором томе магии будет гораздо больше. он написан. Полагаю, там сходство с миром Этерны все таки уйдет. Я в сомнении - стоит ли выкладывать - но если вам интересно - выложу тоже
Nunziata
Эс-Кей
большое спасибо! и простите за невычитанность, беты у меня нет, а самой тяжело вылавливать... да, отчасти ВВК меня вдохновила, но сокрее выбором сеттинга, но еще больше этому способствовали книги классики приключений, в тч ОКБ и "Волчья дорога" А. Зарубин - роман, прочитанный в сети. (но теньент это не ее придумка а называние итальянского лейтенанта, мне хотелось, так сказать, выпендриться. Хоты во флоте оставила лейтенантов... сорри это я всем говорю, потому что сразу - ааа, теньент!) . во втором томе магии будет гораздо больше. он написан. Полагаю, там сходство с миром Этерны все таки уйдет. Я в сомнении - стоит ли выкладывать - но если вам интересно - выложу тоже

У меня привычка читать несколько книг одновременно, и с фанфиками (особенно в конкурсное время) тоже открыто несколько вкладок. Поэтому, бывает, теряю сообщения из обсуждений и нахожу их позже. Если что - не стесняйтесь, стучитесь в личку))

Ничего страшного, главное - совсем грубых ошибок нет, а есть опечатки вроде несовпадающих падежей. С вычитанностью у меня и самой беда: вот отдохну немного, пока чужие работы читаю, и пойду очередной раз своё перепроверять))

Зарубина не читала, но пометку сделала))
А про теньентов слышала. Не помню откуда, правда. Может на парах по истории говорили. Интернет, кстати, на запрос в первую очередь именно "Этерну" выдаёт, а не Италию. У Веры Викторовны ещё были анаксы - которые на самом деле царский титул в Микенах, что ли... У неё вообще много подобных приколов...

Существование второго тома вдохновляет)) Люблю длинные истории)) А если ещё и с магией - вообще хорошо))

Как первый том дочитаю, я ещё напишу))
Сейчас я на 13 главе 3 части.
Показать полностью
Nunziataавтор
Эс-Кей
ура!
Глава 19, 3 часть. Фраза: "Карета свернула, мимо окна проплыли столбы и кованные ворота, увитые лентами и гирляндами цветов, затем копыта за и у Лары забилось сердце: они подъехали к дому сьера Раймона, который теперь станет и ее домом".
Автор, поясните пожалуйста, что за загадачное "за" сделали копыта? Замерли?
Nunziataавтор
ой))) сейчас попправлю) зацокали по плитам двора
Я дочитала)))
Подробно впечатление опишу позже, потому что мне желательно до конца конкурса ещё 3 работы прочитать и осмыслить. Если коротко: 1) к концу ошибки мне начали поднаедать и появилось желание их самой поправить; 2) второй том! Я точно хочу его прочитать!
Nunziataавтор
Эс-Кей
спасибо) поправьте, буду рада, уже рада, что хотите читать дальше
второй том первая глава на рассмотрении от одного до 10 дней. прошло два)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх