↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Джили Драбблс (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Пропущенная сцена
Размер:
Мини | 45 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Сборник несвязанных (разве что любовью) между собой ситуаций, которые могли или не могли произойти...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Склей меня

Вечер стоял тихий и морозный. Лили неторопливо перебирала книги в кабинете трансфигурации. Она вызвалась помочь профессору МакГонагалл с подклеиванием учебников.

Послышались торопливые шаги из коридора, и через минуту в класс влетела и сама преподавательница с пришибленным Поттером. Выглядел он как провинившийся котенок, измазанный какой-то краской, но явно довольный собой.

— Так, останетесь с мисс Эванс. Если вы такая творческая личность, как заявляете, то ознакомление с литературой не будет лишним, будете клеить книги.

— Профессор, пожалуйста, не оставляйте этого клоуна здесь, — взмолилась Лили.

— Э-э-э, оскорбление личности, — перебил её Джеймс.

— Отправьте его лучше к Филчу, — не обращая никакого внимания на Поттера, продолжала она.

— У Филча уже Блэк. — Джеймс ухмыльнулся, а МакГонагалл продолжила чуть более мягко: — Может быть, ваше общество повлияет на этого озорника.

Лили обреченно застонала:

— Он весь грязный. Он все книги перепачкает.

МакГонагалл безрезультатно попыталась вывести краску с Джеймса несколькими заклинаниями, а потом просто заставила его снять свитер. Лили и не подозревала до сегодняшнего дня, что этот хаос на его голове можно чем-то усилить. Сейчас его волосы, в прямом смысле слова, стояли дыбом. Джеймс отбросил свитер и уверенной походкой направился к ней. Лили поперхнулась от смеха. Он приземлился около неё, со всей своей напыщенностью взял первую попавшуюся книгу, театрально наклонился за клеем, стоящим на другой стороне стола, тем самым навалившись всем телом на Лили. Она закатила глаза и произнесла:

— Эту книгу, вообще-то, я только что подклеивала.

— Правда? А мне вот кажется, что надо бы доклеить, — ответил Джеймс.

— А я сказала — не надо.

Но Джеймс, не слушая её, открыл книгу.

— Положи на место, клей еще не засох, книга опять расклеится.

— Вот я её снова и заклею.

Лили попыталась выхватить из его рук книгу, но он вовремя отвел руку в сторону, и она попала рукой прямо по его коленкам.

— Отдай книгу, — пригрозила она.

— Не отдам.

Она с силой стукнула его по ноге.

— Ау, ну ладно, так и быть — отдам, за один поцелуй.

— Не дождешься, — желчно сказала Лили и, взяв банку с клеем, добавила: — А я тебе клей не дам и скажу профессору МакГонагалл, что ты мне не помогал.

— О-о-ой, — протянул Джеймс и отвел взгляд в сторону, как будто его заинтересовал стеллаж. Лили победоносно засияла, и тут Поттер резко метнулся в её сторону и стал щекотать.

Несколько минут Лили пыталась уворачиваться от Джеймса, но не так просто это было сделать. Занятия спортом поспособствовали крепкому телосложению юноши. Судорожно смеясь, она стала стараться щекотать его в ответ. Совсем выдохнувшись и перестав хохотать, она попросила:

— Отпусти меня.

— Не отпущу, — самодовольно помотал головой Джеймс.

— В туалет тоже вместе со мной пойдешь?

— Ну, Эванс, испортила весь момент, — состроил гримасу Поттер.

— Это всё ты портишь всегда, — взвилась Лили.

Они зачаровано смотрели друг другу в глаза, не понимая, что необратимо соединяются в поцелуе.

— Джеймс, я удрал от Филча, — запыхавшись, ввалился в класс Блэк.

Лили даже не стала оборачиваться в сторону двери. Выпучив глаза, как сова, она отвернулась. Блэк только одними губами проговорил: «Это что, Эванс?» На лице Поттера с жуткой стремительностью отразились ликование, самодовольство и мольба о продолжении.

— Извините, я, кажется, ошибся дверью, — без тени смущения сказал напоследок Блэк.

Джеймс нешумно подошел к Лили и положил руку ей на плечо, как бы приглашая снова повернуться к нему и продолжить.

— Знаешь, подклеивать книги — твое наказание, а не моё, я-то по доброй воле тут сидела, поэтому я ухожу, — решительно заявила Лили. — И я не собиралась тебя целовать.

Джеймс стоял как вкопанный. Лили заерзала на месте, ей хотелось обойти его и выйти из класса, но она не решалась. Тогда она стремительно подошла к нему, встала на цыпочки и поцеловала снова, а потом поспешно ушла. Он так и остался стоять с блаженной улыбкой на губах.

Глава опубликована: 22.07.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
До чего же это лампово). Автор, очень милая работа)
MyStoryBook
Спасибо) Мне приятно это знать)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх