↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Измени себя, не изменяя себе (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 1312 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Гарри Поттера никто не видел несколько месяцев, но он вернулся. Он врет или говорит правду? Он изменился или остался прежним?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7

Субботним утром за завтраком перед носом у Гарри возникла изящная, но ужасно назойливая бумажная птица, которая настойчиво не желала даваться в руки, предпочитая тыкаться ему в лицо, царапая кожу острыми пергаментными крыльями.

— Новая пылкая поклонница? — громко поинтересовался Шеймус, когда Гарри, потеряв всякое терпение, сжал жуткую птицу в кулак. Поттер не шикнул на него по обыкновению только потому, что необычное поведение бумажной посланницы уже и так привлекло любопытные взгляды со всего стола.

— Какая настойчивая, — присвистнул Дин, глядя, как из глубокого пореза на щеке стекает капля крови, — видимо, кто-то очень хочет с тобой сблизиться. Наверняка, непристойное предложение, — усмехнулся он.

— Повернись, Гарри, — схватила его за подбородок как всегда собранная Гермиона, быстро залечивая порезы и окидывая Большой Зал грозным взглядом.

Развернув все еще трепыхающуюся в его ладони записку, Гарри совсем не удивился, увидев мелкие каллиграфические строчки:


«Поттер,

Я могу уделить тебе пару часов своего времени сегодня после ужина. И хотя присущая тебе гриффиндорская честность определенно потребует восполнения всех четырех пропущенных часов занятий, уверяю, ты этого не выдержишь за один прием. Поэтому не волнуйся: попадешь домой до комендантского часа».

Прямо на глазах стало проявляться продолжение:

«P.S. скажи свой наседке, чтобы прекратила старательно изображать из себя василиска, а то скоро слизеринский стол вымрет от еле сдерживаемого хохота, наблюдая это жалкое зрелище. Все равно ей не вычислить, кто обидел ее обожаемого птенчика»


— Нев, одолжи перо на секунду, — попросил Гарри переписывающего конспект Лонгботтома и, получив его, написал в ответ лишь одно слово:

«Павлин».

А потом поджег листок легким «Инсендио».

— Что ты ей ответил, Гарри? — ревниво спросила Джинни.

— Идиотка.

Джинни пару раз моргнула, поняла и рассмеялась высоким, несколько нервным смехом.

— Так я прав? Это непристойное предложение?

— Дин, джентльмены на эту тему не распространяются, — фыркнула Лаванда.

Гарри, пребывающий в своих мыслях, задумчиво кивнул.

— Ха! Я прав! Шей, с тебя сливочное пиво в первый Хогсмидский поход! — ликовал Дин.

— Эй, он ведь не подтвердил! — возмутился тот.

— Приятель, это же Гарри, он никогда не подтвердит! Лаванда права: он у нас джентльмен, прости Господи. Тут главное — умение читать по его лицу.

— Что вы опять затеяли? — вздохнул Гарри.

— У нас маленькое пари, — улыбнулся Дин.

— Опять?! — в ужасе простонал Поттер, опуская голову на ладони и вспоминая прошлогодний кошмар с пари на его поцелуй с Чжоу Чанг.

— В этот раз от тебя ничего не зависит. Клянусь! — заверил его Дин.

— Сомневаюсь, — хмыкнула Парвати, Гарри пристально посмотрел на нее.

— Я из вас, как и обещал, душу вытрясу, если будете опять ко мне лезть и подсылать Колина за документальными свидетельствами.

— Гарри, нам вполне хватило прошлогоднего урока.

— Тогда в чем дело?

— Ну, — непривычно замялся Финниган, — после того как ты изменился за лето, мы сделали пару ставок...

— Как скоро на него начнут вешаться, — зло сказала Джинни. — Мерлин, разве может быть что-то отвратительнее, — сверкнула она глазами на мальчишек.

— По мне, куда отвратительнее, как они лезут к нему в штаны и вешаются гроздьями на шею, — прошипел Шеймус, заставив ее отшатнуться, — или присылают конфеты с приворотом по любому более-менее подходящему случаю.

— А мы, милая Джинни, лишь сторонние наблюдатели, делающие свои предположения о том, каких границ могут достичь низость и подлость прекрасной части рода человеческого, — философски закончил Дин.

— Я не могу сказать, что не люблю день Святого Валентина, — смущенно улыбнулся Невилл, разряжая атмосферу. — Ну, правда, только после того, как Гермиона проверит все присланные сласти.

— А меня он заставляет чувствовать себя почти ущербной, — подхватила Лаванда. — Мне не достается и сотой доли того, что присылают Гарри, и это при том, что я все-таки девушка, — притворно вздохнула она. — А получаю даже меньше внимания, чем Слизеринская Ледышка.

— Уверена, долго ты не страдаешь, учитывая, сколько шоколада нам приходится поглощать последующую неделю, — улыбнулась Гермиона.

— О да, я обожаю эндорфины, — мечтательно прикрыв глаза, сказала Парвати, которой Грейнджер сумела-таки растолковать про гормоны счастья.

— А что происходит на день Святого Валентина? — заерзала на месте какая-то первогодка, сгорая от любопытства.

Старшие загадочно переглянулись, широко улыбаясь.

— Сами увидите, — сказала им Парвати, — если будете хорошо себя вести.

— Проклятье, еще пять месяцев!

— Лин, не горюй, я куплю тебе большую плитку, — успокоил девочку Гарри. — А вы двое, — повернулся он к Дину и Симусу, — раз спорите на меня, то, как пострадавшая сторона, я требую с вас части выигрыша.

— Идет, — быстро согласились те в унисон, посчитав, что легко отделались.

Весь остаток завтрака прошел в смехе и улыбках. Когда через несколько минут Гарри, по-рыцарски подхватив сумку Гермионы, вместе с ней отправился в библиотеку, чтобы закончить последние приготовления к первой в этом году встрече АД, то он не мог не заметить, как за ним наблюдают зло прищуренные серые глаза со стороны слизеринского стола.


* * *


Драко был уверен, что Поттер все рассказал своим прихвостням. С чего еще им посмеиваться весь завтрак, поглядывая на их стол? Он не представлял себе, как тот сумел обойти условия контракта. А возможно, еще хуже — Золотой Мальчик мог выдумать какую-то историю и выставить в ней его таким болваном, что...

Малфой накручивал себя, снова и снова проигрывая в голове варианты, и при любом сценарии итог был одним. Он выглядел посмешищем для магглолюбцев, предателей крови и грязнокровок. Что может быть унизительнее?! По крайней мере, сегодня ему представится уникальная возможность отомстить грифу за все. Это мысль позволила ему злобно усмехнуться.

К его невыразимому удивлению, Поттер не опоздал. Он появился в предложенном для их занятий зале, расположенном в глубине подземелий, минута в минуту и, после короткого приветствия, сразу перешел к делу.

— Какой будет система занятий?

— Потти, ты меня удивляешь, тебе известно, что такое план уроков?

— Если напряжешь свою память, то, возможно, вспомнишь, что в прошлом году мне пришлось какое-то время побыть кем-то вроде учителя.

Тон Гарри оставался спокойным, что раздражало Драко.

— О да, твоя жалкая Армия Дамблдора. Даже интересно, чему ты их смог научить.

— Чему посчитал полезным.

— Полезным для чего? Это ведь сборище неудачников, еще более ничтожное, если посмотреть, как отчаянно они уламывают тебя снова за них взяться после прошлогоднего провала. Скажи, Поттер, тебе что — больше делать нечего, кроме как нянчиться со всяким сбродом, непригодным ни для чего путного? Тебе, похоже, давно стоило найти кого-то, кто мог бы тебя просветить о полезности и никчемности некоторых людей, — не удержался Драко от намека.

— Ну, им было вполне по плечу сразиться с твоим отцом, — решил сбить с Малфоя спесь Гарри, который всегда ненавидел шовинистические замашки последнего. — Думаю, тебе будет приятно узнать, что он был повержен в поединке с Луной.

— Этим лупоглазым чучелом? Ты шутишь, — растерялся от неожиданности тот. — Она что, бросила заклинание ему в спину, пока он был занят? — взяв себя в руки, с прежним презрением и превосходством продолжал он. — И ты, честный гриффиндорец, готов назвать это победой?

— Я мог бы тебе возразить, что на войне и в смертельной схватке победа за тем, кто остался жив. И не важно, какими приемами он этого добился, — говоря, Гарри наблюдал, как губы Малфоя расплываются в коронной усмешке, и как мгновенно его лицо закаменело после того, как он закончил. — Но не в этом случае. Все было по правилам дуэльного Кодекса, Малфой: два соперника, две палочки, стойка лицом к лицу. Они обменивались заклятиями, пока Луна его не обезоружила и не связала.

— Только потому, что моему отцу хватило чести не использовать свои обширные знания на подростке...

— У твоего отца нет чести в том, что приказывал его обожаемый Лорд. Волдеморт, — Драко передернуло, — приказал ему принести нечто важное из Министерства и назначил его ответственным за исполнение задания, а за провал у него всего одно наказание — смерть. И я уже говорил тебе, как лично наблюдал, что твоему отцу приходилось делать, дабы на него не нарваться.

Малфой изумленно смотрел на него, онемевший на мгновение от силы убежденности в своей правоте, звучавшей в словах гриффиндорца. Сиюминутной ярости, как при первом упоминании о грехах его отца, не возникло — лишь отстраненное удивление: как спокойно Поттер говорит о зверствах и пытках, которым, как он утверждал, был свидетелем. Еще одно расхождение с вечно импульсивным типажом.

А второй волной чувств был привычный гнев. Как смеет это полукровное отродье грязнокровной шлюхи бросать тень на репутацию главы чистокровного рода! На самого Люциуса Малфоя, которого считали эталоном поведения потомственных магов! На объект почитания и поклонения даже в их среде!

Для самого Драко отец всегда был непререкаемым авторитетом, идеалом, до которого однажды он надеялся дотянуться. Он с самого детства старательно копировал его в каждой мелочи: от поступков и суждений, до привычек и предпочтений, а отец всячески поддерживал это его устремление. Ложась спать, по ночам он грезил, что, когда вырастет, ему будут также подобострастно кланяться, а он — взирать на окружающих свысока. Он отлично помнил день, когда отец впервые его похвалил. Это был грандиозный прием в честь его пятого дня рождения, когда впервые в Малфой-Мэнор были приглашены все потомки богатых аристократических семей его поколения. И весь день Драко старательно вздергивал подбородок и неторопливо растягивал слова, всячески указывая ровесникам на их место, в точности, как это делал Лорд Малфой. По окончании праздника отец сказал ему, что он оправдал надежды своей семьи при первом испытании и, возможно, сумеет вырасти достойным Малфоем. С тех пор все его поступки и устремления были направлены лишь на то, чтобы заставить своего идола им гордиться.

Кроме одного единственного раза, когда он заговорил с маленьким оборванцем в магазине мадам Малкин. Драко так стыдился этого, так боялся, что отец сумеет как-то об этом узнать. И, когда он услышал, что в поезде едет Гарри Поттер, безмерно радовался, поскольку был на сто процентов уверен, кем он окажется. Не могло быть простым совпадением, что в магическом мире появилось сразу два столь одаренных силой мальчишек, и если неизвестный маггловский оборванец Малфоям не чета, даже отец не будет возражать против дружбы с Поттером. Чтобы не опозорить род, для второй встречи с Мальчиком-Который-Выжил Драко подготовился со всем старанием и возник в его купе во всем величии, снисходя до того, чтобы предложить ему руку дружбы. И был совершенно сбит с толку: если в первую встречу в зеленых глазах мальчика светилось лишь смущенное недоумение, сейчас там горела брезгливая неприязнь. Он так и не понял — почему, но унижения на глазах нищего, как церковная мышь, Уизли так и не простил.

— Ты что-то говорил про систему занятий, Потти, — вздернув бровь и искривив губы в гримасе, не к месту спросил Драко, — думаю, так будет лучше всего.

Он не договорил фразу и до середины, когда внезапно выхватил палочку и атаковал Гарри невербальным темным заклинанием пятого уровня. Если бы Драко попал, Поттер оказался бы буквально разрезан пополам. Гарри уклонился, но ничем не ответил. Мысль о том, что Поттер снова не считает его достойным даже для равной схватки, заставила кровь окончательно вскипеть, и кровавый туман бешенства полностью заслонил рассудок Малфоя. Драко атаковал снова и снова, посылая в неуловимую цель заклинания и не размениваясь ни на что, кроме высшей темной магии последних двух степеней. В своем состоянии он не мог оценить, насколько его противник держится уверенно и грациозно, используя идеально просчитанные комбинации движений — быстрые и плавные отработанные до совершенства уходы с траектории движения лучей, непрекращающимся градом летящих в него.

Гарри спокойно отклонялся, даже не вытащив волшебной палочки из нарукавных ножен, позволяя слизеринцу выпустить пар, и думал, что даже если все их занятия сведутся к подобному, то и так в них будет определенный толк, особенно учитывая отсутствие квиддича и, следовательно, замкнутых на него бладжеров. Он внимательно следил за Малфоем и легко подметил тот момент, когда заклинания начали ослабевать. Гарри внутренне подобрался, предполагая, что скоро ему следует ожидать сюрприз, и не ошибся.

Драко чувствовал, что выдыхается, но отступать от своего первоначального плана не собирался. Момент был весьма удачным: заклинание выйдет сравнительно слабым — все же он не собирался убивать потенциального спасителя их мира, особенно теперь, когда Малфоям пришлось встать под его знамена. Но Поттер все равно должен получить как следует, чтобы удовлетворить месть Драко за все те годы, что он оказывался вторым. Побежденным во всем: от квиддича до словесных перепалок. Малфой старательно выписал палочкой длинную вязь и позволил себе ухмылку, глядя, как неотразимая комбинация чар устремилась к цели, а в следующую секунду его глаза увеличились от изумления. Поттер словно ждал этого момента и, как на первом уроке ЗоТС, каким-то непонятным образом сразу определив неотразимую направленность заклинания, столбом застыл на месте. Прервав свои обезьяньи прыжки, от которых уже порядком рябило в глазах, противник Драко наконец выхватил палочку, которая так быстро возникла в его руке, словно материализовалась из воздуха. Еще через миг из нее пролилось мерцающее радужное сияние, которое сформировалось в ровный овал щита перед Поттером. Не веря своим глазам, Драко наблюдал, как луч касается его поверхности и, срикошетив, направляется к нему. Он даже не успел испугаться, как заклинание врезалось в него и с силой откинуло к стене.

Тяжело вздохнув, Гарри подошел к поверженному Малфою, критичным взором осматривая полученные повреждения. Костелом раздробил правую ключицу и задел по ходу еще пару ребер. Режущее по касательной прошило левый бок, но, тем не менее, тройное лезвие весьма ощутимо разворотило тело. Ударное откинуло, приложив Драко о стену с достаточной силой для того, чтобы он потерял сознание и заработал несколько обильно кровоточащих порезов, а также сотрясение мозга. Плохо. Хотя и альтернатива попасть под заклинание самому прельщала мало, даже с учетом всех приписываемых Поттеру суицидальных качеств. Гарри надеялся, что поглощающий щит сможет забрать больше энергии, жаль, Драко, как всегда, поспешил, черт его дери, импульсивный, как все Блэки — и как только Люциус с этим мирится?

Кажется, на некоторое время он потерял сознание, поскольку, когда открыл глаза, увидел сидевшего перед ним на корточках Поттера, с интересом склонившего голову и внимательно разглядывающего его.

— Значит, именно так ты видишь наши занятия? — спросил Гарри. — Если честно, я рассчитывал на другое.

— Я тоже... это ты должен... был валяться у... стены, — прохрипел Драко в ответ. — Научило бы тебя... не трепаться.

— Мир не вертится вокруг тебя, Малфой. Я никому ничего не говорил, поверь, у нас достаточно поводов посмеяться без привлечения твоей персоны.

Драко невразумительно фыркнул.

— Как ты... неотразимое...

— Не всегда то, что видишь перед глазами, является истиной. Ты надеялся на легкую добычу и пострадал за это. Я не так безобиден, как ты надеялся, и теперь все зависит от тебя. Наши занятия могут быть попытками прикончить друг друга или способом научиться чему-то новому и помочь улучшить наши дуэльные навыки. Ну, или хотя бы поддерживать их на уровне. Выбор за тобой, — Поттер поднялся и направился к двери.

— Ты мне не... поможешь? — удивленно воскликнул Драко.

— Не в этот раз, — отрицательно покачал тот головой.

— И куда делось... всем известное гриффин... дорское благородство? — губы скривились в привычной презрительной гримасе, скрывая боль.

— Это и есть мое благородство. Я даю тебе возможность впервые в жизни самостоятельно выбраться из угла, в который ты себя загнал. Без имени твоего отца, без влияния и богатства Малфоев, — Гарри отвел взгляд и взялся за ручку двери. — Я очень надеюсь, что хотя бы это сумеет тебя чему-то научить и заставит, наконец, повзрослеть.

А потом он ушел. Дверь захлопнулась, и наступила тишина. Драко ошеломленно моргнул. Он действительно был один: истекающий кровью в глубине подземелий. И никто не знает, где его искать, поскольку он солгал, что зал был предложен профессором Снейпом. На самом деле он был его собственным достижением, его открытием в единственную ночную вылазку по Хогвартсу в исследовательских целях на третьем курсе, когда он узнал, что Поттер шатается по замку постоянно. В результате этой ночной прогулки он был пойман крестным, отруган, наказан и, что самое худшее, навещен отцом. Привести сюда Поттера было ребяческим хвастовством, пусть даже тот не узнает правды. Этот зал повторно должен был стать местом его торжества, а вместо этого превратилось в смертельную ловушку.

Малфой отстраненно подсчитывал, сколько времени пройдет, прежде чем его хватятся, а потом найдут.

Соседи по спальне не обратят внимания на его отсутствие в постели после отбоя, подумав, что он проводит ночь где-то с кем-то, как это уже бывало. Узнай об этом Пэнси, она начала бы искать его моментально хотя бы для того, чтобы высказать все свое недовольство, но она не узнает до утра. Вот когда он не появится на завтраке, они наконец заволнуются, однако сначала попробуют искать сами, чтобы сберечь от гнева Снейпа, и только когда все их поиски ни к чему не приведут, сообщат декану. Северус, конечно, догадается, куда он мог уйти в тайне от всех, но даже ради крестника не перешагнет через свою неприязнь к гриффиндорцу и не пойдет сразу к нему. Возможно, к директору. Но, поскольку ни один из призраков и портретов не видел их, входившими в эту часть подземелий, вряд ли поступок Северуса к чему-то приведет. Разумеется, директор сам догадается спросить Поттера и, возможно, даже в присутствии Снейпа, но упертый гриффиндорец просто из принципа ничего им не скажет, как бы ни увещевал директор и как бы ни бушевал декан. Поттер вообще уже давным-давно плевать хотел на все кривляния слизеринского декана. И что он там нес перед уходом? «В этом и есть мое благородство». Дикость какая: оставить человека на смерть — это теперь у них благородство? Совсем уже спятили грифы в своем гнезде. И куда кукушка МакГонагалл смотрит?

Ладно, в итоге, отчаявшись, Северус либо сделает это и через силу попросит у Поттера помощи (да он скорее сдохнет), либо вызовет родителей. Драко передернуло. Отец ничего с Поттером тоже не сделает. Поттер на него плевать хотел с еще более высокого дерева, чем на Снейпа. Запугать Министерством?.. не вариант — связи отца там пошатнулись, а Поттер снова Герой, спасший пророчество. Аврорат? Не сдержавшись, Малфой совсем неаристократически фыркнул. Любимчик Грюма. Подумав о матери, Драко поежился. И мысли не хотелось допускать, что прекрасной гордой леди Малфой придется унизиться перед гребаным Поттером.

Этого ты и хотел, верно, Потти? Этого добивался? Посмотреть, сможет ли он что-то сделать, а если нет — полюбоваться на унижения всех близких ему людей? О да, это просто отличная месть! За все детские глупости отплатить такой грандиозной подлостью. А главное — как по-гриффиндорски! Но Драко ему еще покажет! Он докажет! И он будет смеяться в вытянувшееся лицо Поттера, когда тот увидит его за завтраком во всем привычном величии!

Злость придала достаточно сил, чтобы, преодолевая слабость, опереться непострадавшей рукой о стену и подняться, пусть и не с первой попытки. Его сразу зашатало, в голове помутилось, к горлу подкатила тошнота. Так всегда бывает?

Он не в первый раз пострадал на учебной дуэли. Отец нанимал самых строгих учителей, чтобы достойно воспитать единственного наследника рода, но при любой маломальской ране к нему сразу подскакивал домашний колдомедик и приводил в порядок. Его учили быть лучшим, а значит, не получать ранений. «Любая царапина, доставшаяся в схватке — это наглядное доказательство твоей слабости», — повторял ему отец. И он научился. Он выстаивал изнурительные тренировки с учителями и проверочные бои с отцом или крестным без единой царапины, превращая их в соревнования хитрости, и хотя из-за отсутствия столь богатого опыта, как у них двоих, раз за разом проигрывал, Драко удосуживался неоднократной похвалы обоих. Единственное поприще, на котором он преуспел. В квиддиче всегда был Поттер, в успеваемости — грязнокровка. В боях он был лучшим! Тайное знание, наполняющее его гордостью и превосходством, когда в конце каждого года Поттер валялся в больничном крыле, а все прыгали вокруг, восхваляя очередной подвиг Золотого Мальчика, израненного и полумертвого. Слабого.

Рука опять соскользнула со стены коридора, и Малфой снова едва удержался на ногах лишь воспоминанием о том, как уже дважды падал и какого труда стоило снова встать и идти дальше, не говоря уже о боли. Вжавшись лопатками в стену, он судорожно хватал воздух, пережидая прокатывающиеся по телу спазмы боли, вызванные спотыканием. Почему отец зовет это слабостью? Из последних сил превозмогая себя идти вперед, хотя все, чего тебе хочется в этот момент — это лечь и сдохнуть тихо где-то под забором. Хочется поддаться слабости. Элементарная логика: если это слабость, то противоположность — сила. Внезапно его прошиб холодный пот при мысли, что если ему так плохо после одного неудавшегося заклинания, то каково было Поттеру после василиска, сотни дементоров, а главное — Тремудрого Турнира и Министерства. Какая же в нем сила, если он умудряется из раза в раз не только выживать, но и дотаскивать то, что от него остается, туда, где он сможет получить помощь? Неужели отец и Северус этого не видят? Они оба всегда уважали силу, они учили этому его, так как же они могут презирать Поттера?

Логика всегда была его сильным местом, и вывод, вытекающий из всех его полубредовых выкладок, набатом ударил в голову, мгновенно проясняя разум. Он потрясенно выпрямился, теряя сцепку со стеной, и через мгновение рухнул на пол, краем уплывающего сознания понимая, что находится в паре шагов от входа в комнату отдыха Слизерина, но в голове, заслоняя все, звенела единственная, отчасти богохульная для него мысль: ОТЕЦ НЕ ПРАВ!


* * *


Выйдя из импровизированного дуэльного зала, Гарри не колебался ни минуты. Он понимал необходимость своего поступка и максимально подстраховался, хотя сила заклинания все же оказалась больше расчетной. Сидя на корточках перед Малфоем, он успел проинспектировать его раны и ничего смертельно опасного не обнаружил, а единственную реальную угрозу незаметно для слизеринца пресек малоизвестным невербальным заклинанием, существенно приостанавливающим кровопотерю, но не прекращающим кровотечение полностью. Он усмехнулся про себя, подумав, что старину Тома хватил бы удар, узнай он, как Гарри использует знания, полученные от него на еженощных сеансах кошмаров.

Сейчас же необходимо было добраться без приключений до спальни и проследить по карте Мародеров, чтобы Малфой добрался до гостиной. На крайний случай у него есть мантия-невидимка и набор целебных зелий, правда, о таком развитии событий, как и самостоятельном создании подходящей ситуации, думать хотелось меньше всего — уж слишком напоминало действия известного ему манипулятора. Превращаться в паука, опутывающего людей своей паутиной и создающего из них марионеток, ни при каком варианте развития событий не считалось допустимым или возможным. Ситуация с Драко сложилась сама собой, и у гриффиндорца было достаточно веры в его интеллект, чтобы рассчитывать на понимание с первого раза. Принятие — это займет еще какое-то время. Старик, сам того не зная, существенно облегчил дело. Вероятно, впервые за всю свою долгую жизнь.

Словно в ответ на его мысли, директор материализовался за следующим же поворотом.

— Гарри, мой мальчик, а я как раз хотел попросить Минерву передать тебе приглашение ко мне на чай, — доброжелательно улыбаясь, он похлопал Гарри по плечу. — Надеюсь, у тебя сейчас найдется время?

— Разумеется, директор, — понимая, что чай — всего лишь предлог, ответил Гарри.

— И конечно, я не буду тебя ругать за столь поздние прогулки по коридорам, — хитро блеснул тот глазами.

— Спасибо, — оказалось, что выдать вымученную улыбку за обычную совсем несложно.

Они молча прошли до горгульи, сопровождаемые любопытными взглядами портретов. Войдя в кабинет, Дамблдор сразу устроился за столом и указал Гарри на кресло напротив.

— Ты не слишком разговорчив сегодня, мой мальчик, — с долей подозрения заметил он.

— Я очень устал.

— О, — понимающе протянул директор с блеском в глазах, — я так понимаю, сейчас у тебя было очередное дополнительное занятие с юным Малфоем?

Зная принцип действия контракта и не слишком волнуясь о последствиях своего притворства, Гарри приоткрыл рот, словно хотел что-то сказать, поперхнулся и прокашлял еще минут пять.

— Не думаю, что я могу вам рассказать, — в конце концов, прохрипел он.

Фоукс, выросший до своего обычного размера, слетел к нему на колени и пропел успокаивающую трель, несколько умерив усталость и напряжение Гарри и одновременно лишая его возможности принять чашку чая из рук директора. Гарри благодарно погладил перья феникса.

— Ты мешаешь Гарри выпить чай, Фоукс, — укоризненно произнес Дамблдор.

— Не страшно, профессор, я по нему соскучился.

— Он тоже к тебе питает необъяснимую тягу, помнится, я тебе уже говорил, что Фоукс мало кого соглашается лечить, — директор нежно улыбнулся, глядя на птицу и мальчика, привычно подавляя злость на то, что его феникс так ни разу и не лечил. Сначала он даже думал, что конкретно Фоукс не способен на целительство, ему говорили, что такие случаи в истории бывали. Но потом он узнал, что мальчишку Поттера он все же вылечил, и не абы от чего, а от сильнейшего магического яда. Хотя в тот момент это было Альбусу лишь на руку, и если бы он сумел заставить строптивую птицу плакать над ним и усиливать слезами его магическую мощь, все сложилось бы просто великолепно. Факт, что птица, со времен основателей переходившая во владение текущего директора школы и со всеми полномочиями передающаяся следующему, не лечила никого ни при каких обстоятельствах и сделала единственное исключение из правил ради Поттера, вызвал опасения Дамблдора и лишь слегка подкорректировал его первоначальные планы.

— К тому же я собираюсь прямо в постель, — в подтверждение Гарри душераздирающе зевнул. — Извините, просто первая неделя учебы для меня всегда ад кромешный. Ведь ничего не случилось? — резко выпрямился он, испытующе смотря на директора.

— Все в порядке, — улыбнулся тот, радуясь, что реакции парня предсказуемы, как всегда, и грустно продолжил, — насколько это возможно в данном случае — сам понимаешь: положение в стране очень тяжелое.

— Мне очень жаль, — виновато потупился Гарри, всем своим видом выражая отчаянное раскаяние.

— Ну, что ты, мой мальчик, никто и не ожидает, что вчерашний пятикурсник сумеет прекратить войну одной отчаянной схваткой, — с доброй улыбкой сказал директор, хотя что-то в его голосе намекало, что именно этого все ждали от не оправдавшего их надежд Поттера.

— Да, наверно, — задумчиво глядя куда-то в окно, подыграл Гарри. — Но ведь если бы не я, он вообще не смог бы воскреснуть. Я должен был быть сильнее! Должен был как-то помешать ему на кладбище! Тогда Седрик был бы жив, — нотка грусти и снова самозабвенная игра в самобичевание. — Все происходящее — только моя вина, ведь это моя кровь течет в его жилах. Я приношу сплошные несчастья. Если бы я умер, всем было бы только лучше. Родители были бы живы, и Седрик, и Сириус, а Ремус бы не ненавидел меня. Но он прав — я ни на что не годен, я все делаю только хуже, даже не способен исполнить чертово пророчество. Только и могу, что наблюдать, как страдают дорогие мне люди, — он посмотрел прямо в голубые глаза директора, слушавшего его монолог с внешним сочувствием, но внутренним удовлетворением. — Вы всегда так были ко мне добры. Я считаю вас своим родным дедом, — скромно опустить взгляд на мгновение и сразу вскинуть обратно уже обеспокоенным почти до ужаса. — Я с ума схожу от мысли, что моя невезучесть может сделать с вами?!

Желаемый результат был достигнут, и Гарри позволил себе мысленно ухмыльнуться, наблюдая, как поперхнувшийся от его слов директор практически захлебывается чаем. Мелочь, конечно, а приятно.

— Тебе не стоит переживать за меня, Гарри, — «Надо отдать должное старику, он быстро пришел в себя». — Я, несмотря на свои почтенные годы, еще вполне способен постоять за себя, — «Только годы у вас и почтенные». — Но меня очень беспокоит, как на тебя влияют события твоей жизни. Ты должен понимать, что все битвы выиграть просто невозможно. Это и есть — война. Жертвы в ней неизбежны, — «Особенно если смерти их буквально преподносят на блюдечке с голубой каемочкой». — Нам же просто остается постараться и сделать все, что в наших силах. Ты уже многое сделал, мой мальчик, и многим пожертвовал, но тебя ожидает гораздо большее, — «Это обещание? Чего именно? Хотя, зная вас, глубоко презираемый, скорее всего, и того и другого».

Они помолчали, думая каждый о своем. Директор — о том, что летнее отсутствие в нужной среде вроде не очень изменило его игрушку, хотя отказ Гарри от квиддича был неожиданным и смешал карты. (Дамблдор сейчас как раз собирался исправить эту ошибку.) А еще — о том, что последить более пристально за мальчишкой какое-то время все же стоит. Гарри же размышлял о том, как сильно его воротит от директорского притворства и вранья.

— Вообще-то, мой мальчик, я позвал тебя по более приятному для тебя поводу. Во всяком случае, я надеюсь на это.

— Какому?

— Поправь меня, если я ошибаюсь, но не хочется ли тебе снова начать занятия с Армией Дамблдора? В прошлом году они приносили тебе немало удовольствия и, думаю, практика в заклинаниях вам всем также не повредит.

— Но на Армию наложен Министерский запрет. Мне не хотелось бы доставлять вам неприятностей с чиновниками, сэр.

— Всегда есть способ слегка обойти правила, к тому же несправедливые. Например, если никто об этом не узнает, — Дамблдор многозначительно посмотрел на юношу, подтверждая свою осведомленность в их ближайших планах. — Но можно все устроить несколько проще: никто ведь не запрещал группы по дополнительному изучению предметов для помощи в домашних занятиях и участия в каких-нибудь проектах. И мы совершенно не покривим истиной, представив ваши занятия подобным образом. Правда, боюсь, что Армия Дамблдора должна окончательно исчезнуть, хотя, поверь, Гарри, я оценил твой жест.

— Я понимаю, сэр. Спасибо, — радостно улыбнулся Поттер.

— Тогда не смею больше тебя задерживать, я вижу, как сильно ты в действительности устал. Тебе стоит себя поберечь, мой мальчик.

«Кто еще, если не я сам», — подумал Гарри, покидая ненавистный с некоторых пор кабинет.


* * *


— Кто ж его так?

— Драко, Мерлин, очнись!

— Мисс Паркинсон, или вы немедленно прекратите истерику, или выметайтесь из моего кабинета!

— Да, сэр, — судорожные всхлипы подавляемых рыданий.

Ловкие руки зельевара проворно скользили по израненному телу, распростертому на его рабочем столе. Кровь пачкала непроверенные свитки сочинений, стекала по боковой стенке и, набухая в тяжелые капли, скапливалась в лужицу на полу. Профессор Снейп не обращал на это ни малейшего внимания, полностью сосредоточившись на пациенте. Любимом крестнике, почти сыне. Длинные, бледные пальцы неустанно двигались, то выправляя, собирая воедино раздробленные части костей и ребер, то поднося к губам пузырьки зелий и массируя горло, заставляя бессознательного юношу их проглотить. Сейчас, как никогда в жизни, он был благодарен своей холодной эмоциональности — странному свойству своей натуры, которое неоднократно помогало ему выживать всю карьеру двойного шпиона. В стрессовых ситуациях сознание Северуса словно делилось пополам, и в то время, как одна часть билась в агонии происходящего, вторая четко и выверенно действовала с максимально возможным результатом. И только потом, когда все заканчивалось, наступало время переживать для первой половины. Как правило, в полном одиночестве, подальше от людских глаз и в компании большого количества маггловского выдержанного коньяка. А потому об этой странности Снейпа никто не знал, как и о пристрастии к маггловскому алкоголю. Для всех остальных он был безэмоциональной сволочью, ввиду чего неоднократно вызывал нарекания окружающих.

Так было и сейчас. Он лечил, рычал на столпившихся сокурсников Малфоя, а запертая на время часть сознания с того момента, как четыре парня и три девчонки втащили к нему в кабинет окровавленное нечто, не переставая, вопила: «Только не Драко... это убьет Нарциссу... только не Драко!». Ведь это не синяк, и не ссадина, с которыми малфоевское неугомонное чудо постоянно таскалось к нему с малолетства и приучило еще с первого курса к этому же всю остальную часть своих приближенных. Это серьезно, возможно, смертельно. А он не хочет быть тем, у кого на руках такое произойдет. Ему и так достаточно кошмаров на всю оставшуюся жизнь.

Драко медленно выплывал из беспамятства. Ощущения возвращались к нему постепенно, отдельными нитями вплетаясь в полотно действительности: оцепенение тела, холод подземелий, нервный шум голосов, обеспокоенное ворчание Северуса... и влага на его лице. Слезы. Не его. Он моргнул, фокусируя взгляд на склоненном лице Дафны. Еще одна слезинка упала ему на щеку. Рядом с ней Пэнси, осторожно ласкающая пряди его волос. Парни толкутся рядом, не зная, куда себя деть. По обыкновению сдержанная Милисент обнимает их обеих за плечи, и именно она замечает перемены в его состоянии:

— Он очнулся, профессор.

Снейп поднимает сосредоточенный взгляд от его плеча, и краем глаза Драко улавливает, что у декана руки перепачканы в крови. Его крови. Видимо, он вправляет выбитую ключицу.

— Ты можешь объяснить, какого боггарта с тобой случилось?! — рявкает Снейп.

Да, мягкость с людьми, даже полумертвыми — не в характере его крестного. Может, Поттер не так уж и не прав, ненавидя его, стоит признать, у него на это есть немало оснований. Драко удивился самому себе — как, оказывается, просто: признав возможную правоту Поттера в одном, сразу перестать судить об остальном непредвзято.

— Как же сильно ты ошибаешься, крестный, — выдохнул он, погружаясь в целебный сон.


* * *


Снейп разогнал студентов по комнатам. Драко переместился в его спальню и к утру будет в полном порядке. А самый грозный профессор Хогвартса практически летел по коридорам, так что мантия не просто эффектно взвивалась, а почти развевалась за его спиной парусом. Он не мог оставить этого безнаказанно, он знал, был уверен, что правильно понял намек младшего Малфоя в коротком промежутке проясненного сознания. Он не простит этому самодовольному выскочке увечья Драко, только не тогда, когда они с Люциусом совершили немыслимое, чтобы уберечь их мальчика от опасностей. Они не для того отмазывали его от службы у Темного Лорда, чтобы какой-то недоучка мог калечить их мальчика и так же, как Волдеморт, играться с его жизнью. Он мог простить Поттеру и скрыть от Люциуса синяки и ссадины после их обычных потасовок, в конце концов, и сам Драко не оставался в долгу. Но сейчас он был уверен, что Поттер абсолютно цел и невредим, ведь иначе его бы давным-давно вызвали в Больничное Крыло, чтобы лечить «магическую знаменитость». Сопляк с каждым пустяком лезет к Помфри, лишь бы привлечь к себе внимание, и такого случая точно не упустил бы, ведь это такой шанс испортить Драко жизнь. Именно поэтому Северус настоял на контракте, но не ожидал такого результата. Драко прав: он ошибся, и за его ошибку сейчас расплачивается крестник, который никогда не отличался превосходным здоровьем. Сколько споров у них было с Люциусом, когда тот гонял болезненного ребенка до седьмого пота, стремясь вылепить идеального Малфоя. Сколько бессонных ночей провел Снейп у его кровати, пока ребенок метался в горячечном бреду. Однажды Нарцисса даже заметила ему, что ее сын все еще жив лишь благодаря его искусству, и Люциус с ней согласился, сказав, что лучшего крестного для наследника и желать нельзя, учитывая довлеющий над их фамилией рок, который, казалось, стремился стереть Малфоев с лица земли. Уже много поколений у них не рождалось больше одного ребенка, и с каждым поколением дети были все более болезненными. Драко наконец сумел перейти критическую черту: его здоровье стабилизировалось до абсолюта, а от остального его уберегут отец и крестный. И будь проклят Снейп, если позволит кому-то послать все их старания к дьяволу!

— Поттер! — заорал он, ворвавшись в комнату отдыха Гриффиндора.

В гостиной было всего с десяток студентов, которые сразу обернулись к декану Слизерина, но он не удивился, увидев, что встать лицом к лицу с его праведным гневом решилась только лохматая личная стерва «гриффиндорской драгоценности». Видимо, поттеровский идиотизм заразен, если «самая умная ведьма Хогвартса» настолько поглупела.

— Гарри спит, — спокойно ответила она.

— Я требую, чтобы он немедленно спустился вниз!

— Уверена, это вполне может подождать до завтра, — бесстрашно глядя ему в глаза, заявила наглая девчонка, едва сдерживаясь от желания усмехнуться. «Знали бы вы, профессор, на кого в такие моменты похож Гарри, — думала она, — ваша ярость и в подметки его свирепости не годится». — Сегодня он уже был у директора...

— Мне плевать, где был ваш чертов Поттер, — прервал он ее, заметив, что на его вопли стали выползать из комнат любопытные студенты. — Если вы помните, я все еще ваш преподаватель. И если я требую Поттера, вы обязаны расшибиться в лепешку, но доставить его сюда!!!

— Что за тролль разорался среди ночи!?

Снейп стрельнул уничижительным взглядом в сторону голоса и успел увидеть, как рыжий всклокоченный тип, побледневший до такой степени, что веснушки чернильными пятнами выделялись на отвратительном лице младшего из Уизли, поспешил трусливо скрыться в спальне. И поскольку он смотрел на дверь спальни шестого курса, он увидел, как, на ходу натягивая футболку, оттуда появился ненавистный Поттер. До того как ткань скрыла обнаженную кожу, профессор успел убедиться, что видимых следов недавнего поединка с его крестником нет, что, зная о прекрасных дуэльных навыках последнего, лишь подтверждало его уверенность в нечестной борьбе.

— Мистер Поттер, счастлив сообщить о вашем исключении.

— На каком основании? — вежливо спросил тот, спускаясь по ступенькам и занимая место Грейнджер перед ним, ненавязчивым жестом переместив ее себе за спину.

— По-видимому, нападение на студента не является для вас достаточным основанием. Как и причинение тяжелых телесных повреждений.

— На меня поступила жалоба? — все тот же вежливый интерес, который до невозможности злил зельевара.

— В этом нет необходимости. Поскольку я точно знаю, что произошедшее с мистером Малфоем — полностью ваша вина. Или вам достанет дерзости отрицать это?!

— Боюсь, я ничего не могу сообщить вам по этому поводу, — с намеком произнес Поттер.

— И ты думаешь, тебя это спасет? Напыщенный болван! Играющий жизнями, как и твой сволочной отец с друзьями. Тебя это приведет в могилу, как и их! Как и твою паршивую шавку! — взбесился Снейп, осознавая свою беспомощность.

Он хотел продолжить в том же духе. Глядя в непроницаемое лицо перед собой, он хотел продолжать орать на нахала, брызжа слюной, дожидаясь, пока тот предсказуемо не выйдет из себя, и Снейп сможет вволю отыграться на сопляке за сегодняшнее волнение. Но вместо этого поперхнулся заготовленной тирадой, внезапно осознав движение. Студенты — кто поднялся с диванов и кресел при его появлении и кто сбежался в комнату на его крик — в едином порыве шагнули к ним, застывшим посреди гостиной. Он всегда хорошо умел читать по лицам и видел, что сейчас они все были готовы его растерзать. За это отродье, за никчемного щенка, едва не убившего сегодня их ровесника. Северус был неимоверно удивлен, ведь Поттер не мог ничего им рассказать, и тем не менее, они намерены тотчас же кинуться на профессора за него, для него. Без объяснений, без приказов, без единого взгляда и жеста. Поттер все так же стоял перед ним, не пошевелившись ни на дюйм, но словно увеличившись в размерах. Впервые показавшись ему в роли не мальчика, а мужа, и, надо признать, весьма впечатляющего. Снейпу внезапно показалось, что он оказался в пещере, полной львов, где вожак подавляет его волю, чтобы дать прайду право бескровной расправы над ним.

— Вам лучше уйти, профессор, — полускрытая Поттером Грейнджер все же сумела сохранить суровый вид, сложив руки на груди и смотря на него зло сощуренными глазами.

— Я сам решу, что мне стоит делать, а что нет! — рявкнул он на нее, прожигая взглядом.

Безрезультатно.

— Вам стоило помнить, что клинок — вещь обоюдоострая, — все та же спокойная многозначительность в голосе, а через секунду перед глазами все еще разъяренного профессора Снейпа оказалась только удаляющаяся спина Поттера.

Атмосфера мгновенно разрядилась, остальные заметно расслабились и последовали его примеру. Скоро мрачный профессор зельеделия остался в гриффиндорской комнате отдыха в полном одиночестве, крайне нелепо смотрясь в ее солнечном интерьере. Ему не оставалось ничего иного, кроме как тихо покинуть логово льва, радуясь, что ему повезло и он не стал тому ужином.

Глава опубликована: 15.05.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 221 (показать все)
Мне понравилось. Надеюсь автор всё же решит вернуться.
Мне понравилось, хотя на мой вкус местами занудно.
Описание: Гарри изменился или остался прежним?
Самое начало фика: На платформе появился загорелый красавчик с кольцом в пупке, которого резко захотели все ученицы Хога.

Хм, да вроде не изменился.
Прочитал 23 главы. Ответьте на вопрос к концу написанрго Гарри и Гермиона будут вместе (откроют ли друг другу чувства), или будут все те же пиздострадания, ненавижу подобное на фоне интересного сюжета. Душа вдвойне от этого болит (а еще тошнит от того что она претворяется что встречается с роном)
П.с. пампкинпай форева.
жаль, что продолжения не увидим(
Джен...великолепный джен!Интригующий и последовательный сюжет, качественно прописаны герои даже второстепенные...замечательная Поппи, интересная Панси и Филч,его история жизни мне понравилась больше всех.Из главных героев...сильные Гарри и Гермиона, задумавшийся о правильности поведения отца Драко...тоже не подкачал... и сволочной Снейп и ограниченный Рон.
О! наконец то я нашла фанфик где Гриффиндор сплоченней и сильней Слизерина .
Так же понравился стиль изложения...речь лилась бурной рекой и я читала фанфик уже не из за сюжета,а получая удовольствие от самого авторского языка.
В самом начале описание Поттера отдает гомосятиной,поберегу свою психику...
Описание Поттера в начале фика отбивает все желание читать дальше.
h1gh Онлайн
Кто бросил читать вначале - очень зря. Да, начало чуть пафосное, но сам фик великолепный, на мой взгляд, куда лучше всеми нахваливаемой Команды.

Жаль, что он заброшен((
Жаль, фик заброшен. Довольно оригинально. Снейпу - счастьивого канонического конца. Подыхай, ублюдок!
Нашла прекрасный фанфик!
Но почему, все фф которые, я нахожу, либо замороженные, либо брошенные?!
Ваш фанфик стал одним из любимых с первых минут прочтения, но и тут опять 25! Он заморожен...и я надеюсь, что когда-нибудь вы вернетесь сюда и закончите свое творение!

Господь всемилостивый, не осилил даже три главы. Начало это нечто. В стиле "Гарри очень изменился за лето..." Ну что за бл загорелый и накачанный красавчик в пирсингах? Облегающие джинсы с футболкой? Пидарюга какой то. Допрос Гарри в кабинете директора это вообще нонсенс какой то. Золотой мальчик черт знает где пропадал все лето. Вернулся каким то педиковатым. Слегка поспрашиваем и не получив никаких информативных ответов отпустим. Мда... А Римус? Чо он будто с психушки свалил? Когда это он обвинял Гарри в смерти Сириуса? Диалоги тупы, характеры изменены. Обоснуй и рядом не лежал.
Жаль,что этот фик никогда не закончат.Ещё больше жаль,что некоторые люди не стали читать дальше,и так никогда и не увидят обоснуя разговора с директором.
Автор, сжалься! Напиши проду! Перечитываю 2 раз, с большим перерывам и отчаянно надеюсь когда-нибудь прочитать продолжение!
Когда будет прода?

Добавлено 25.06.2020 - 12:22:
Очень понравилось и хочеться дочитать до конца эту работу
Прочитал первую половину и все, дальше не могу. Очень много диалогов которые вполне можно оставить за страницами. Много персонажей второй роли, которые тоже мозолят глаза.
В целом намного лучше Команды по всем пунктам.
Но больше всего напрягает лютый пафос и непонятные отношения между Гарри и Гермионой. Или это магическая сила им в голову ударила?
Жаль ,что заморожен, а так ни рыба ни мясо.
Интересно, кто-нибудь понял 17 главу?
Ау! Кто сможет объяснить?
Впервые читаю подобную главу.игру одного актера.
НУ И УДИВИЛ ГАРРИ, ДУМАЮ СНЕЙПУ ПОНРАВИЛОСЬ РЕЧИ ,,УМЕРШЕГО. НЕ ПОЙМУ ЧЕГО ЭТО ТАК ШИРОКО РАСКРЫЛА РО.Т САМАЯ УМНАЯ ГРИФИНДОРКА
Продолжение будет?
olbrat
Самим интересно !
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх