↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Морская полиция на аврорский лад (гет)



Бета:
Фандомы:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Юмор
Размер:
Макси | 354 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Что, если ты попал сам в себя? Если у тебя нет в кармане ничего, похожего на привычный мобильный телефон? Если ты понятия не имеешь, что это за мир, с какой стороны держаться за волшебную палочку, кто такой Гарри Поттер и почему вообще столько шуму из-за одного парнишки? Если ты уверен, что ты агент полиции ВМФ США, но все упорно считают тебя аврором? Не повезло, правда? Вот и Лерой Джетро Гиббс однажды утром подумал именно так.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 16

Тонкс и Престон все выслушали и взялись за работу.

— С этим заявлением мистера Грюма столько мороки, — пожаловалась как-то Тонкс. — Там отписка, что ложный вызов. Я почти из рук папку вырвала, когда ее уже в архив несли.

— И как успехи? — Каткарт заглядывал в сквозное зеркало через плечо Гиббса.

— Есть, — широко улыбнулась Тонкс. — Возобновили. Под предлогом проверок после беспорядков на чемпионате. Директор Боунс нас поддержала. Мол, мало ли какие злоумышленники могли скрыться от авроров. А репутация мистера Грюма сама за себя говорит. Долиш, конечно, недоволен, но крыть нечем. Мы улыбаемся и говорим, что если действительно ничего не было, то мы ничего и не найдем. Но процедура превыше всего. Постоянная бдительность, — она прыснула в кулак.

— Хорошо, — Гиббс одобрительно кивнул. — Работайте. Ищите все — следы, обрывки ткани, волосы, все, словом.

— Так точно, сэр, — Тонкс отсалютовала палочкой и оборвала связь.

Но в самом Хогвартсе все было не так уж радостно. Гиббс, Каткарт и Снейп не спускали с Аластора глаз. Грюм притих, больше не было ярких и зрелищных уроков ЗоТИ. Гарри все равно хмурился.

— Как-то оно вычурно, — он пожимал плечами. — Не знаю, может, он нас жалеет. Но меня он немного иначе учил.

— Может быть, — хмурился Снейп. — Может быть.

Но все они вели себя так, словно ничего не случилось. У Гиббса уже эти притворные улыбки набивали оскомину. Но директор Боунс прямо сказала — нужны доказательства, полученные легальным путем. Поэтому приходилось улыбаться.

 

— Что с делом Блэка? — Грюм подвинулся ближе к камину.

Они все собрались у него в комнате. Гиббс поворошил угли в камине.

— Отдел Тайн пока молчит.

— Попроси Амелию их поторопить, — фыркнул Грюм. — Что ты как маленький, стажер.

— Я? — Гиббс аккуратно прислонил кочергу к стене. — Может, лучше ты?

— Ну, она же не по мне вздыхает, — хохотнул Аластор. — Выучил на свою голову аврора, дальше своего носа не видит.

Гиббсу удалось скрыть раздражение. Чувства директора Боунс, как и сама директор Боунс — не предмет для шуток. Даже в товарищеском кругу. Джерри усмехнулся, но усмешка до глаз не дошла. Снейп скривился, даже не пытаясь скрыть, что ему такие шуточки точно не по душе.

— Ага, как же, — Джетро нарочито безразлично пожал плечами. — Кумовство — не мой метод. А ты сам нашел чего? Вон, сундучок прикупил. Улики хранить собираешься?

Грюм едва заметно вздрогнул, но тут же расслабился и похлопал ладонью по крышке массивного сундука, внутри что-то грохнуло.

— Это личные вещи, стажер, — осклабился он.

— Я думал, что вы путешествуете налегке, — Северус кивнул в сторону сундука.

Грюм только отмахнулся:

— Решил разнообразить занятия немного. Чтобы детишки повеселились. В последний момент посылка пришла. Да и своего барахла оказалось больше, чем я думал. Паковал все. Потому и задержался.

Гиббс искоса внимательно наблюдал за Аластором. В последний момент?

— И что ты там держишь? — он простодушно улыбнулся и присел на край сундука. — Или кого?

— Сюрприз, — Грюм плотнее запахнул плащ. — Ты скажешь Поттеру, он разболтает своим друзьям.

— Поттер не из болтливых, как выяснилось, — заметил Снейп. — Как ваше зелье, мистер Грюм?

— Прекрасно, — Грюм потянулся за фляжкой, Гиббс и Джерри проводили ее тоскливыми взглядами.

Добровольно он ее не отдаст, не выдирать же из рук.

— Если вам понадобится сварить еще, моя лаборатория в вашем распоряжении, — Снейп улыбнулся, не разжимая губ. — Разумеется, в моем присутствии, но, думаю, вы прекрасно понимаете…

— Спасибо, — Аластор похлопал по карману плаща, в который только что спрятал флягу. — Но мне без надобности. Фляжечка зачарована.

— Я бы на вашим месте был осторожнее, — нахмурился Снейп. — Некоторые зелья…

Гиббс слушал вполуха, внимательно рассматривая сундук. Почему он так волнуется за этот чертов сундук? И что, или, точнее, кто там гремит?

— Например, Оборотное зелье, — Снейп взмахнул рукой, словно собираясь писать в воздухе сложную формулу. — В моей практике был случай, когда…

— Не сомневаюсь, — Грюм демонстративно посмотрел на часы. — Стажер, вам работать не пора?

Гиббс поднялся, Каткарт за ним. Снейп хотел было ответить что-то резкое, но сдержался и тоже поднялся.

— Не смею вам мешать, мистер Грюм, — коротко поклонился он и вышел.

А Гиббс только готов был признать, что Аластор начал вести себя нормально. И вот, снова. Как нарочно. И еще этот неожиданный дополнительный багаж.

— Сундука при нем не было, когда я помогал ему собираться, — уже в коридоре подтвердил догадку Гиббса Снейп.

— И кого же он туда запихал? — Гиббс сжал руку, пальцы едва не свело. Снова это чертово предчувствие. Как в тот день, когда погибли Шеннон и Келли. Он был далеко, но у него точно так же холодной иглой прошило руку от пальцев до шеи. Ему тогда еще не пришло письмо, но он знал, что с его любимыми девочками случилась беда. Или с ними, или с отцом.

— Мне кажется, тебе не помешает наконец-то перестать шарахаться от зелий, — Северус все понял.

— Я не неврастеник, — скривился Гиббс.

— Зелья нужны не только неврастеникам, — Снейп пожал плечами и направился в сторону подземелий. — К тому же хороший вересковый мед — это тоже зелье. О нем даже слагали баллады. Джеральд бы продал мне душу за возможность прикоснуться к истории.

У Каткарта глаза загорелись, что куда там уличным фонарям.

— Намекаешь на то, что у меня нет ни малейшего трепета перед стариной? — Джетро был благодарен Северусу за эту своеобразную шутку.

— Намекаю? — Снейп небрежно взмахнул рукой.

— И возразить нечего, — Гиббс невольно усмехнулся. — Ладно, попробую и я ощутить трепет перед напитком народа из Полых Холмов. Так их называют.

— Малого Народа, — поправил Джерри с тяжелым вздохом. — Но оставим этот момент.

— Если не успел выучить в юности... — подхватил Снейп.

— ...в старости бесполезно? — Гиббс весело хлопнул его по плечу.

— Заметь, это сказал не я, — Северус едва заметно улыбнулся.

 

А потом приехали делегации, и наступил бардак. Гиббс только радовался. Бардак — это удобный способ разнюхать что надо. Только вот Аластор совсем перестал приглашать их к себе в гости. Как раз сразу после разговора про сундук и про зелья. Марк доложил, что у Грюма в доме обыск они провели. Даже захватили с собой колдоаппарат и наделали снимков. Гиббс похвалил их за предусмотрительность. Он уже успел начитаться о том, как адвокаты придираются к тому, что воспоминания свидетелей и авроров могут быть искажены или подделаны. Все равно, что бы тут ни говорили про магию, а ничего лучше хороших добрых снимков нет. Все равно тут все так полагаются на Веритасерум и легилименцию, что снимки в интересах следствия подделывать просто не додумались. Да и с уровнем местной техники это было бы сложновато. Хорошо, что у Доры и Престона пока все идет гладко. Гиббс этому только радовался. Потому что теперь ему приходилось работать на два фронта — приглядывать за Аластором и не выпускать из поля зрения Каркарова. Директор Дурмштранга вел себя предсказуемо для бывшего террориста и шпиона. Называть изменником гражданина другого государства у Гиббса язык не поворачивался.

— Чиф, — Каткарт устроился за партой, листая чей-то забытый черновик однажды после ужина, когда они заглянули к Снейпу, — Каркаров как-то уж слишком себя гладко ведет. Кстати, Северус, а чья это работа? Мысли дельные. Прошлый век, как вы бы сказали, но сразу могу возразить, что у автора есть потенциал. Рассеянность, правда, губит этот потенциал на корню. В одном месте пропорции спутаны. Но, в принципе...

— Он всегда был скользким типом, — Снейп забрал пергамент и быстро его просмотрел. — Невилл Лонгботтом… Да, прошлый век, тут вы не ошиблись. Лонгботтом, к слову, меня приятно удивляет. Рассеян, но уже справляется намного лучше.

— Может, потому что ты перестал придираться к нему? — Гиббс уселся на край парты.

— Придираться? Брось, — Снейп отложил черновик. — Но вернемся к мистеру Каркарову. Он еще за время наших с ним совместных трудов был себе на уме. Я готов прозакладывать свое годовое жалование, что за него замолвили словечко на процессе. Он всегда умел подбирать себе влиятельных друзей. Наверняка, место директора Дурмштранга он тоже получил благодаря своим покровителям.

— Нет, тут не то, — Гиббс сейчас был уверен, что дело не в политических интригах Каркарова. — Он ведет себя, как под прикрытием. Я в разведке поработал немного, но как под прикрытием агенты работают, знаю. Да и у нас в Морполе засланных хватало. Помню я одного парня из наркокартеля… Каткарт, я потом тебе расскажу, что это за ребята. Уверен, они бы тебе понравились, — Джерри, который собрался уже что-то спросить, закрыл рот и удобнее устроился за партой. — Так вот, он мне как раз этого парня напоминает. Как по нотам себя ведет. Так гладко, что придраться не к чему. Как и положено директору престижной школы. Словно он никогда не был террористом.

— Допустим, — Снейп начал постукивать пальцами по краю стола. — Хорошо, с Каркаровым я попытаюсь прояснить ситуацию. Думаю, у меня найдется способ его спровоцировать.

— Уже лучше, — Гиббс потянулся, хрустнув суставами. — Значит, мы тогда плотнее займемся Алом. Что-то мне не нравится, как он в Хогсмид зачастил. То я, то Джерри постоянно с ним напрашиваемся. Покружит по деревне, и потом обратно идёт. Вроде бы все на вид нормально, но дело явно не чисто.

— Ага, — Каткарт кивнул, — водит нас он на уровне. Если бы не он меня, в том числе, натаскивал, я бы купился.

 

Они собирались еще несколько раз. А потом Кубок выбрал Поттера.

Они встретились на окраине Хогсмида. Для осени выдался удивительно погожий день.

— Ты ничего в Кубок не бросал? Никого не просил? — Гиббс присел на большой серый камень, стряхнув с него желтые ломкие листья.

— Да не бросал я! — вскинулся Гарри, но под укоризненным взглядом Тонкс потупился. — Извините. Просто все уже достали меня с этим вопросом.

— Не бросал, — Джерри нахмурился. — А тебе кто-нибудь такую услугу мог оказать?

— Да я и участвовать не особо хотел, — Гарри пожал плечами. — Так что сомнительная услуга, как ни посмотри. Полшколы меня теперь ненавидит, испытания такие, что голову сложить — раз плюнуть. Хорош подарочек, нечего сказать. Еще и Рон.

— А что Рон? — Тонкс подвинулась к Гарри ближе и положила руку ему на плечо.

— А ничего, — погрустнел тот. — Я уже устал ему повторять, что не знаю я, как так с этим проклятым Кубком вышло, что не хотел я на этот Турнир. А он не верит. Завидует, говорит, что опять все мне достается, что я ему соврал. Теперь почти не разговариваем.

— Тоже мне, друг, — фыркнула Тонкс.

— Да, друг, — Гарри резко развернулся к ней и сбросил ее руку со своего плеча.

— Ты ему — да, — Тонкс тяжело вздохнула. — А вот он тебе? Я, конечно, ничего не хочу сказать. Но мои друзья бы поверили мне на слово.

— Знаешь, мы сейчас не в том положении, чтобы так говорить, — Каткарт оглянулся вокруг, достал сигарету и прикурил. — Сами за Аластором следим.

— Там другое, — Тонкс упрямо помотала головой. — Мы не считаем, что он сознательно врет. Мы думаем, что его прокляли. С Гарри другой вопрос. Вопрос доверия в чистом виде.

— У Престона нахваталась? — хмыкнул Джерри.

— Но действительно, сложно же разобраться, — неуверенно протянул Гарри.

— А Гермиона, между прочим, тебе поверила, — Тонкс тряхнула темно-синими волосами. — Так что делай выводы.

Гарри с минуту молчал. Гиббс сейчас прекрасно понимал, о чем парень думает. Да, нелегко год для них всех начался. Но ничего, Поттер выдержит. Гиббс таких видел.

— Кто бы тебе так ни удружил, ничего уже обратно не отмотаешь, — Гиббс не любил гадать; забавно, что у того, другого Гиббса, прорицание тоже в списке любимых предметов не значилось. — Готовиться надо.

— Гермиона мне уже помогает, — Гарри несмело улыбнулся. — Она, а еще Фред с Джорджем. Как ни странно, они после того, как Кубок меня выбрал, даже больше со мной сдружились. Словно извиняются за Рона. Так вот, мы уже думаем, что может быть на первом испытании…

— Молодцы, — Каткарт щелчком отправил окурок за каменную изгородь. — Я тоже посмотрю. Мадам Пинс еще меня помнит, думаю, я смогу у нее добыть парочку книг, которые она вам даже показывать не станет.

На том и порешили. Каткарт и так часто заглядывал в библиотеку, сейчас он бежал туда при любом удобном случае. Гиббс изображал из себя почетный караул и не спускал глаз с Аластора. Гарри с головой ушел в подготовку и просто не обращал внимания на то, что в Хогвартсе против него развернулась целая кампания. Гиббс ждал, когда кто-то от оскорблений перейдет к действиям. Ждать пришлось недолго. Предсказуемо отличился Драко Малфой с товарищами. Гиббс тогда был далеко и не слышал, по какому поводу была перепалка. Он видел только, что Гарри пожал плечами и отвернулся от Малфоя, у него явно были дела поважнее. Драко только успел схватиться за палочку, Гиббс скрипнул зубами, рука сама легла на теплое дерево рукояти. Аластор, он был ближе, уже поднял руку, начав пасс, но Гарри на их уроках, как оказалось, времени не терял. Быстрый разворот и Экспеллиармус. Легко, почти небрежно, без пафосных стоек, по-аврорски. Поттер на лету поймал палочку Малфоя и протянул ее Грюму. Гиббс догадывался, что он сейчас говорит. Поттер подхватил сумку, которая соскользнула у него с плеча, и пошел догонять Гермиону и близнецов Уизли.

— Хорошо мы ему руку поставили, — Каткарт возник за плечом, жуя яблоко. — Молодец. И язва еще та. Так сыночка Люциуса унизить… То ли еще будет, когда за отработками Драко будет наблюдать не только Хогвартс, но и две делегации. А что они домой напишут.. Кажется мне, что на каникулы Драко домой лучше не ехать.

Гиббс только усмехнулся, соглашаясь.

 

Времени до первого испытания оставалось все меньше и меньше. В один из выходных дней Гарри явился на их посиделки не один, вместе с ним пришла Гермиона. Она хмурилась и теребила в руках край шарфа, явно волнуясь.

— Им расскажи, — Гарри подтолкнул ее вперед.

— Ты уверен? — Гермиона подозрительно уставилась на Снейпа.

— Абсолютно, — Гарри нетерпеливо переминался а ноги на ногу.

— Мисс Грейджер, — Джерри порылся в карманах и протянул ей яблоко. — Вы не волнуйтесь. Давайте по порядку.

— Спасибо, — Гермиона, не глядя, забрала яблоко и машинально убрала его в карман куртки. — Вы в библиотеке забыли несколько редких книг. Я отдала их мадам Пинс.

— Надеюсь, вы их просмотрели? — подмигнул ей Каткарт.

— Конечно, про... — начала Гермиона, но вспыхнула и закончила резко. — Конечно, нет. Как вы могли такое подумать?

— Просмотрела, — улыбнулся Гарри. — Гермиона, не тяни время.

— Ладно, — она внимательно обвела всех взглядом, глубоко вздохнула и на одном дыхании выпалила: — На первом испытании будут драконы.

— Откуда такие сведения? — Гиббс за плечи развернул Гермиону к себе.

— Надеюсь, вы не подходили к ним слишком близко? — одновременно с ним быстро спросил Снейп.

— Их видел Невилл, — Грейнджер снова начала теребить шарф. — Он ходил в Запретный Лес собрать какие-то растения для зелий. И увидел драконов. А дальше мы уже с ним сами додумались.

— Зелий, говорите? — в первый раз Гиббс услышал, как Снейп смеется. — Теперь я понимаю, почему мистер Лонгботтом делает такие успехи.

— Да, я ему помогаю, — Гермиона с вызовом вздернула подбородок. — С начала учебного года вы стали меньше к нему придираться. Вот он и хочет понять, дело в его рассеянности или ему просто кажется, что вы стали относиться к нему по-другому.

— Научный подход, — усмехнулся Каткарт. — Вы осторожнее, профессор, иначе от вашей грозной репутации останутся одни лохмотья.

— Да, похоже, она уже трещит по всем швам, — Северус пожал плечами. — Вернемся к вопросу драконов. Какой они породы?

Гермиона сдвинула брови в линию и начала рассказывать. Гарри сидел на камне рядом с Тонкс и одобрительно кивал. По поводу стратегии долго спорили. Трансфигурацию отмел сам Гарри. Серьезные боевые чары отклонил Каткарт. Ему пришлось жарко поспорить с Тонкс, но наконец под их с Гермионой двойным натиском та сдалась. А после они сообща составили график тренировок. Место для занятий выбрали на отшибе, в Запретный лес решили не соваться. А дальше Гиббс, Тонкс и Каткарт по очереди изображали дракона. Лучше всего получалось у Гиббса. Недаром первым его заклинанием в этой новой шкуре было Инсендио. Снейп иронично комментировал занятия, потом поддернул рукава и сказал, что займется Поттером сам. Гарри только побледнел, но решительно кивнул. Гиббс только усмехнулся. Он-то хорошо знал, что мастер зелий хорош не только в лаборатории, а вот для Тонкс это явно стало сюрпризом. За тренировками они пропустили статьи Скитер. Только Тонкс однажды притащила свежий номер «Пророка», возмущаясь и предлагая совершить со Скитер что-то противоестественное.

— За такое вообще-то у магглов статья грозит, — Каткарт быстро взглянул на передовицу. — А наш Гарри не промах.

— Подумаешь, — Поттер только махнул рукой. — Приступим? Времени мало осталось.

 

И вот наконец-то Гиббс и Каткарт стояли у трибун, время от времени косясь на Тонкс и Грейнджер на местах. Снейп прошел мимо и успокаивающе кивнул:

— Он не подведет.

Гиббс только усмехнулся. Конечно, не подведет. Крам, не мудрствуя лукаво, просто вывел своего дракона из строя Коньюктивитусом, Седрик подошел к вопросу творчески и своего дракона отвлек. Выход француженки Гиббсу и вовсе было смотреть неинтересно. Ни смотреть, ни слушать. Все равно, какой-то там на четверть вейле не переплюнуть Амелию Боунс. И вот наконец вышел Поттер. Гиббс видел, что он волнуется. На его месте кто угодно бы волновался. Венгерская хвосторога нервно металась на цепи. Гиббс крепко схватил Каткарта за плечо.

— Он справится, чиф, — процедил Джерри сквозь зубы. — Он справится.

Гарри осторожно шагнул вперед. Хвосторога повернула к нему голову, и Гиббс сжал пальцы на плече у Джерри еще крепче.

— Плюнет, — Каткарт не отводил взгляда от арены. — Сейчас плюнет. Ну, давай Гарри! Давай!

И хвосторога выдохнула пламя. Но тренировки не прошли даром. Гиббс видел, как Поттер вскинул палочку. Так, Акваменти, как они и рассчитывали. И все заволокло паром. Гиббс прищурился, безуспешно пытаясь что-то разглядеть. Зрители на трибунах волновались. Тонкс подскочила и схватила Гермиону за руку. Альбус привстал в своей ложе и поправил очки. Уж он-то точно все прекрасно видел, как подумалось Гиббсу.

— Глацио! — услышал Гиббс.

Правильно, ледяную дорожку под ноги. Ну, теперь давай, парень. Сейчас эта капризная дама плюнет снова, и пиши пропало дымовая завеса. Меньше минуты на то, чтобы проскользнуть у хвостороги под мордой и схватить яйцо. И Гарри справился.

— Гермиона ему заранее очки зачаровала, чтобы пар не мешал, — тихо прошептал Каткарт. — Девчонка — голова.

Хвосторогу увели, Гарри ушел в палатку для чемпионов, прижимая к груди приз.

— Я же говорил, — бросил Снейп, проходя мимо.

— Поздравляю, Джетро, — Альбус Дамблдор мягко улыбнулся, сдвинув очки на кончик носа.

— Взаимно, — Гиббс выдал уже привычную простодушную улыбку.

— О, моей заслуги здесь нет, — Альбус развел руками. — А вот вы постарались на славу. Рад видеть, что вы окончательно вернулись в строй.

Гиббс только коротко кивнул. Директор Хогвартса действительно умел наступать на больные мозоли. К этому у него был просто талант.

Глава опубликована: 15.08.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 462 (показать все)
Мда... Такое ощущение, что читаешь про дауна. Как можно быть таким тормозом? Или это я уже привык к тому, что попаданцы быстро ориентируются, а когда нет, то есть время на адаптацию))
Reapero
Как по мне, они обычно неестественно быстро ориентируются.)))
Да и с адаптацией там тоже все проходит по мановению волшебной палочки. А человеку, к тому же взрослому, к новым обстоятельствам сложнее привыкать.
Фанф, я так понимаю, скончался в муках?
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, дайте проду! Перечитала на третий раз. Очень здорово написано.
Очень жаль, что фик заморожен (((( Прочитала влёт, сколько есть, и такой облом...
Дина Воробейка
Думаю его разморозить и продолжить. Но в реале - кошмар. И надо вспомнить, что я напридумывала дальше.

Спасибо за отзыв и рекомендацию. )
Соланж Гайяр
тогда прежде всего - благополучия в реале, а затем - сил и вдохновения!
Дина Воробейка
спасибо. Благополучие в реале - это сейчас самое важное. )
Автор, мое Вам Браво! И апплодисменты!
Изумительный рассказ! Очень вкусный, интересно закрученный сюжет.
Жаль, что заброшен (
Kutenok_elle
Спасибо. Я все не теряю надежды к нему вернуться и закончить. Но пока что-то не идет.
Соланж Гайяр
Эх...
Kutenok_elle
Сама то же самое думаю, но муза дама капризная( Да и не хочется через силу дописывать ерунду после неплохого начала.
Прекрасный текст, надеюсь, когда-нибудь разморозится
kentaskis
Спасибо...
Я тоже надеюсь... Уже раза три садилась за продолжение, но по непонятной причине не пишется. Но когда-то же дело с мертвой точки сдвинется)
Отличная история. Надеюсь будет продолжена. Сегодня перечитала, и стало очень обидно, что история не закончена. Вдохновения вам автор, таких историй мало, закончите ее пожалуйста.
Очень сильная работа! Вдохновения вам Соланж Гайяр!
У Соланж настоящий талант. Читать её произведения всегда приятно: есть великолепный замысел, великолепно прописанные герои и грамотность. Очень ценю это качество.
Фик шикарен, прочла на одном дыхании.
И очень жаль, что фик до сих пор заморожен.
Искренне желаю автору Музы, вдохновения и всех Благ!
RomaShishechka2009
Спасибо за такую высокую оценку и очень рада, что вам нравятся мои работы.
Допишите фанфик, пожалуйста!!!!!
стася86
Может быть, когда-нибудь. Надо многое обновить в памяти. Сама бы хотела, но сейчас из-за реала немного не до него.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх