↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Как пела иволга (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Детектив, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 221 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Слэш, Насилие
 
Проверено на грамотность
Инквизитор привыкла к заданиям различного толка. Собрать травы для зелья, отвоевать крепость, спасти мир. Судьба подкидывает ей новый квест: храмовник просит ее помочь найти своих товарищей, которые пропали без следа во время погони за сбежавшим магом. И не то чтобы у нее не было других дел... "- Считаешь, это будет просто прогулкой? - Нет".
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 8

Адаар видела боком глаза пятно сидящего рядом, но поворачиваться и смотреть, кто это именно, не было сильного желания. Она чувствовала стыд и боль во всем теле, словно ее катили с горы. Может быть, и катили.

Мягкие подушки под головой, помогающие ей и рогам лежать на спине, казались слишком скользкими. Она подумала, что если пошевелится хоть на дюйм, то они спадут на пол, раскрывая, что она уже пришла в себя.

Тяжелый вздох рядом отвлек Инквизитора от попыток скрыться. Она повернула голову и все же сбила подушки.

Карвер, сидящий рядом на стуле, выпрямил спину. Его лицо едва заметно просияло.

— Привет, — пробормотала Мерваад, садясь.

Она огляделась. Она была в своей комнате, хотя та и выглядела несколько странно. Не так, как вчера. Не так ярко и… что было вчера?

Адаар поерзала, оценивая, что она все еще в одежде, пусть и в меньшем количестве, чем была одета… и… ох. Что же вчера было?!

Кажется, она была близка с Хоуком. Вот почему он здесь.

— Привет, — мягко ответил он через некоторое время.

Мерваад оценила, что он не выглядел так смущенно, как она, хотя некоторое волнение при нем все еще оставалось.

Она перевернулась на бок, и одеяло сползло с ее груди, обнажая исподнюю рубаху. Но вряд ли, если у них что-то было, она могла его чем-то удивить.

Кунари не была особой, что относилась к этим вещам так просто, как все вокруг. Она даже не поняла, как позволила вчерашнему случиться. Хотя… смотря на Хоука, она не жалела.

И вот не она, а он удивил ее, молниеносно взлетая со стула и отворачиваясь.

— Я тут, — Карвер закашлялся, — решил справиться, как ты себя чувствуешь после вчерашнего.

— М-м, хорошо, — кунари мало что помнила, но на всякий случай ткнула пальцем в небо: — Мне понравилось. А тебе?

— Что именно? — не понял он, все-таки возвращаясь взглядом к ней.

— Ну, — Адаар поболтала ногой под одеялом. — Секс. Ты был хорош. Кажется.

— Какой… секс? — его пальцы схватились за спинку стула. — Я? Был? Хорош?

Он говорил так ошарашенно, будто к нему было не применимо слово «хорош» в принципе. Теперь она испытала неловкость. Садясь, она завернулась в покрывало по самые глаза и нахмурилась.

— А что вчера было?

— Ты… — мужчина вздохнул, — после таверны, где мы следили за тем типом, я… мне жаль, но я упустил, как ты пропала из виду, и тебя чем-то отравили.

— Отравили?

— Мы нашли тебя в овраге, ты долго не приходила в себя и… назвала мое имя.

Леди Инквизитор взялась за голову, судорожно пытаясь из гор воспоминаний выскрести те, которые касались пропущенного вчерашнего вечера. Места пробелов, смешанные с тем, что, как она думала, вчера произошло, кружились пьяным вихрем, скрывая от нее реальную картинку.

Она помнила дождь. Она помнила Карвера. Она помнила крик иволги.

— Ты сказала, что… — Хоук кашлянул, — я был хорош. Ты о чем?

— Неважно.

Разгневанная Адаар наконец осознала всю глубину произошедшего. Она подскочила со своего места, оборачивая постельное белье вокруг себя, как балахон, и сердито начала искать обувь.

— Меня отравили, — четко сказала она, глядя на удивленного Карвера. — Если кто-то думает, что этот фокус пройдет так просто, то вот уж нет.

Она была готова уничтожать.

Бык едва успел галантно приоткрыть дверь перед Адаар, а она уже влетела в таверну разъяренной фурией.

Кунари пожал плечами, переглядываясь с Дорианом. По крайней мере, спаслись от дружеского огня.

Утром внутри было очень тихо. Одна из прислужниц мела пол длинной метлой, вторая полоскала в корыте за приоткрытой дверью плошки, оставшиеся после завтрака тех, кто успел зайти сюда до полудня. За стойкой хозяина таверны не было.

С утра Мерваад была в таком настроении, что с легкостью бы насадила его на нож, едва войдя в кабак, но сейчас, когда его не было на месте, а внутри царило утренние уныние и леность, весь пыл сошел на нет.

— А где этот? — громко спросила она у полощущей, кивая на место, где раньше стоял хозяин. Имени кунари так и не узнала.

Сейчас мысль о том, что она с такой легкостью приняла какое-то питье из рук человека, даже чьего имени не знала, казалась дичью.

— Господин Корден? — переспросила девушка, приближаясь к ней.

Обтерев руки о фартук, она уперла их в бока и внимательно осмотрела чужаков. Возможно, она была его заместительницей.

— Как бы его ни звали, — Адаар оперлась о стойку и махнула рукой, — от ответа он не уйдет. Где он?

— Господин Корден не появлялся тут с самого утра, — девушка ответила серьезно.

Бык кивнул, отмечая, что она не лжет, чтобы выгородить хозяина.

— И где же он живет? — нетерпеливо спросила леди Инквизитор, решив во что бы то ни стало выведать правду.

— Я могу посмотреть в его комнате, — медленно проговорила прислужница, продолжая рассматривать их. — Что мне передать ему?

Адаар открыла рот, чтобы высказаться, но, прикинув в уме, поспешно сменила тактику. Вряд ли он захочет появляться, если узнает, по какому они тут поводу.

— Дело срочное, — она распахнула свою накидку, показывая самый кончик чистой бумаги для писем, торчащий из внутреннего кармана. — Очень личное письмо. Нужно передать из рук в руки.

— Хм, — девушка задумалась.

Она не была слишком умна, ей этого объяснения хватило.

Подобрав полы юбки, она перешагнула через порожек и пошла к лестнице на второй этаж. Что ж, этот господин Корден не сбежит от них через окно.

— Все это странно пахнет, — покачал головой Дориан.

— Дешевым мылом, — Бык взглянул на оставленную на стойке тарелку, по которой все еще стекала пена.

Карвер, все еще чувствующий свою вину за вчерашнее, молчал.

Прошло почти пять минут, и леди Инквизитор уже исполнилась решимости самолично подняться наверх и поторопить прислужницу, когда, громко топая, та сама спустилась вниз. Лицо у нее было озадаченное.

— Боюсь, что вы не сможете передать письмо господину Кордену, — мягко сказала она. — Он в данный момент отсутствует.

— Не появлялся утром, теперь отсутствует, — Бык тихонько цыкнул: «непорядок здесь, непорядок».

— Я на самом деле не знаю, где он, — серьезно сказала девушка, складывая руки перед собой. Я не очень важная птица, чтобы докладывать мне такие вещи.

— А что насчет других вещей? — надавил он.

Адаар взглянула на него, пытаясь понять, чего он хочет добиться, и он спокойно моргнул ей, тем самым давая понять, что держит ситуацию под контролем.

— Вчера нам продали кое-что, — сказал Бык. — Ты ведь должна знать, что именно.

— Что «кое-что»? — она нахмурилась, но дрожь в ее голосе выдала ее. Она знала, о чем речь.

— Ты поняла, — продолжил он.

Девушка сделала маленький шажок назад, вновь оглядывая их. Двух здоровенных кунари, храмовника и человека, не лишенного загадочности — явно мага. Она молчала некоторое время, представляя, от кого перепадет больше — от хозяина, чьи секреты она выдаст, или от группы вооруженных людей, стоящих перед ней прямо сейчас.

— Я знаю немного, — быстро сказала она. — Господин занимается этим всем сам.

— Этим всем?

Прислужница взглянула на вторую служанку, продолжающую подметать пол, и снизила голос до шепота.

— «Солнцем».

— «Солнцем»? — теперь не поняла Адаар. — Так это называется?

— Да, — девушка сглотнула, опуская глаза. — Нам просто предложили расширить ассортимент одной необычной вещью. Сказали, что отбоя не будет, если только начать.

— Хм. И что же это за необычная вещь?

— Я не знаю, — честно сказала она. — Ее привозят после полудня через день на повозке вместе с элем и вином, наверное, издалека. С юга.

Инквизитор подумала о том, что Корден вчера говорил, будто осталось совсем мало. Значит, вчера это «солнце» не привозили. Могли привезти сегодня.

— Я никогда не видела это лично, — вздохнула рассказчица. — Хозяин принимает товар, запирает его у себя. Это выглядит так загадочно и интересно.

— И стоит кучу денег, — Адаар с недовольством вспомнила, как у нее ушел на это весь кошелек.

— Вовсе нет, — покачала головой та. — Всего лишь десять серебряных.

— Как? — возмутилась кунари. — Десять серебряных? Но он взял с меня намного больше.

Она развернулась, смотря в лицо Быка, ища в нем поддержку. Тот наигранно недовольно цыкнул, но и этого хватило.

— Я знаю, что это стоит десять серебряных. Первый раз.

А вот это звучало интересно.

— Первый раз?

— Ну да, первый, — пожала плечами девушка. — Потом дороже.

— Насколько дороже? — воскликнула Инквизитор.

— Я не знаю, — фыркнула она, обороняясь. — Дороже и все. Каждая новая порция.

— Но кто будет покупать на таких условиях?

— Здесь нет ничего противозаконного. Мы никого не заставляли покупать что-то. Люди сами приходят раз за разом. Честно говоря, не помню, чтобы кто-то, кто взял первую порцию за десять серебряных, не пришел бы за новой за пятьдесят.

— Дичь.

Поняв, что больше из наивной прислужницы выудить не удастся, Адаар и ко покинули заведение.

Неожиданно открывшиеся новые подробности ударили, словно обухом по голове.

— Это не может быть законно, — заключила Мерваад, скрещивая руки на груди. — Я никогда не слышала о подобном… поднятии цен.

— С учетом того, что все еще и платят их… — поддержал ее Бык, бросая взгляд на попрошаек. — Мне отчего-то кажется, что до появления этого «солнца» в городе, тут было не так много нищих.

Адаар замолчала, рассматривая их и вспоминая его слова, сказанные раньше. Об ухоженных ногтях той бродяжки, о простоте, но качественности одежды. Мысль о том, что все эти люди — люди, потратившие все, приходя за новыми и новыми порциями напитка удовольствия, ужаснула.

— Нам надо найти, откуда оно поступает.

— Она сказала, что привозят вместе с элем и вином издалека, — напомнил Карвер, осторожно проникая в разговор.

— Вряд ли издалека, учитывая, что за дерьмо происходит совсем рядом, — не согласился Бык. — От того, что его доставляют на повозке, расстояние не увеличивается.

— И что же нам делать? — спросила Инквизитор.

— Было бы неплохо проследить за доставкой в таверну. Сколько там у нас до полудня?

Нужно было найти, откуда росли ноги у ситуации, что тут творилось. И если они хотели поспешить, то ждать еще два дня было нельзя.

Протоптанный сотнями копыт, протертый сотнями колес путь тракта выглядел очень отчетливо. Брайтвиггу повезло статься меж двумя крупными городами, от одного к другому которых курсировали повозки с товарами. С юга привозили оружие и латы, изготовляемые мастерами в городе близ рудников, с севера, самой границы с Орлеем, везли ткани и украшения. Когда дело доходило до выпивки, на Брайтвигг, должно быть, приходились и южный эль, и северное сладкое вино.

— Чем больше мы ждем, тем больше я сомневаюсь в успехе, — внес нотку скепсиса в их пост Дориан.

Останавливаться на самой дороге не хотелось — они могли с легкостью сойти за разбойников, которые только и устраивают свои гнезда вдоль трактов, надеясь поживиться за счет проезжающих торговцев. Поэтому было решено отойти прочь с обзора, что, впрочем, не помешало тевинтерцу совершить несколько нетерпеливых рейдов до дороги и обратно.

Забросив край светлой мантии за локоть, он вновь прошелся до края, где прерывалась трава и начиналась утопающая в пыли тырса. Остановившись, он приложил руку козырьком к голове, выглядывая горизонт, пожал плечами и вернулся к остальным.

— Никто не обещал, что доставка будет вовремя, — резонно заметила Адаар. — К тому же «после полудня» довольно растяжимое понятие.

— Не когда дело касается бизнеса, — осадил ее Бык. — Деньги и платят за то, чтобы товар был вовремя.

— Поучи меня бизнесу.

Он с удивлением посмотрел на нее, и ей пришлось признать, что она тоже была несколько раздражена.

То, что кунари сочла мгновенным действием, в итоге сталось вялым ожиданием в кустах.

Злость за то, что позволила себя обкрутить, смешивалась с беспокойством. Адаар вспоминала о том, что сказала прислужница о том, что все, кто пробовали солнце раз, всегда приходили снова. Мерваад перебирала ощущения внутри себя, пытаясь — но и страшась — найти новую жажду, которая позволит понять, что с ней что-то не так. Ничего не было.

А еще Карвер.

Инквизитор старалась не возвращаться памятью к их утреннему разговору, потому что едва ей удавалось возродить воспоминания о нем, о постыдной беседе и таком поспешном решении о происшествии ночью, ей хотелось с разбегу удариться головой о стену, чтобы вытрясти все оттуда.

Что он теперь подумает? Что она спит со всеми? Вот это стыд и позор.

Но ведь это было не так. Если бы ей и хотелось сделать это с кем-то не раздумывая, то…

Адаар вздохнула и перевела взгляд на дорогу, навостряя уши. Надеясь различить цокот копыт и постукивание деревянных колес о ракушечник, она выделяла в окружающем только тяжелое дыхание Быка, уперевшегося лбом в древко своей секиры, и отдаленное пение птиц.

— Мне начинает казаться, тут мог быть какой-то объездной путь, — поделился Дориан, бросая взгляд на темнеющее небо.

Но это было всего лишь облаком, набежавшим на солнце.

— Я бы не стал объезжать, — медленно проговорил кунари в ответ на его размышления.

— Почему? — спросил Карвер.

Адаар стоило усилий не повернуться на его голос — с утра она его еще не слышала.

— Слишком рискованно. Заводить отдельный транспорт под перевоз только одного товара, — произносил Бык фразы медленно, устало. Ему самому надоела эта пауза. — Гораздо удобнее спрятать что-то на виду. Что-то незаконное среди законного.

— Это нас ни к чему не приводит, — оборвал его Дориан. — У меня подозрение, что это вообще заброшенный тракт. Сколько человек проехали мимо за все это время? Двое?

— Технически проехал один. Второй прошел пешком.

Закатив глаза, маг вновь прокурсировал к дороге. На этот раз его маршрут не был столь быстрым.

Оперевшись о посох, он присмотрелся к чему-то вдали. Солнце вновь выскочило из-за тучи, и тот прищурился, ловя в блестящем горизонте какую-то точку.

— Что там? — тут же обратила внимание на его поведение леди Инквизитор. — Едет кто-то?

— Как раз-таки не едет, — не поворачиваясь, заметил Павус. — Там кто-то остановился.

— Может быть, заметили нас, — встревожился Карвер.

Он отошел от дерева, на которое опирался, собираясь приблизиться к Дориану, но потом передумал.

— Или чего-то ждут.

Не рискнув идти по дороге, Инквизитор и ее соратники двинулись напрямую через деревья, растущие по обочине. Путь они замедляли, но делали их прибытие не таким очевидным.

Повозка, остановившаяся в ста пятидесяти ярдах от них, была запряжена гнедой кобылой. Не упустив возможности перекусить, она тянулась губами к траве, растущей рядом.

Набросив вожжи на крюк, на сидении располагался пожилой мужчина. На его коленях лежал платок, в котором оказались завернуты кусок хлеба и размякшего от тепла за его пазухой сыра. Казалось, будто он просто приостановился, чтобы отобедать, если бы это не было такое странное место.

Увидев Адаар, выходящую из-за кустов, старик перестал жевать и опустил руку на сидение в отчаянной надежде нашарить кинжал и защититься. Когда его глаза различили за ней еще троих, он опустил руку и вздохнул. Силы были не равны.

На всякий случай он притворился, что ничего не происходит, если эти путники намерились просто пройти мимо.

— Ждем кого-то? — громко спросила кунари.

Мужчина встрепенулся.

— Не неприятностей уж точно, — попробовал отшутиться он, слабо улыбаясь, — просто усталый торговец сделал небольшой перерыв на легкую трапезу перед продолжением пути.

— И куда направляетесь? — вопрос снова задавала Инквизитор, но взгляд незнакомца был прикован к Быку, обходящему повозку кругом.

— Развожу эль и брагу, мне везде рады.

— И в Брайтвигге?

— И в Брайтвигге.

Закончив круг почета, кунари остановился по левую сторону от повозки.

— Не проще ли было остановиться прямо там? — протянул он. — В полумиле ведь отсюда. И в таверне посидеть можно, и на девок-разносчиц посмотреть.

— Я… не подумал, — старик робко коснулся вожжей. В его голове наверняка промелькнула мысль подстегнуть кобылку и попытаться уехать отсюда, но он уже понял, что им что-то от него надо, так что просто они его не отпустят, да и кобыла груженную повозку быстро не утянет.

— Или подумал.

Адаар отступила назад, передавая Быку пальму первенства в этой беседе. Он всегда выглядел более угрожающим, нежели любой из ее окружения, даже когда пытался казаться милым.

Тяжелая серая рука кунари-наемника погладила гнедую шею лошади.

— Сколько тебе платят за то, что ты довозишь отсюда до таверны в Брайтвигге?

— Я не знаю, о чем…

— Чем меньше лжи, тем лучше.

Мужчина понурил голову. Украдкой он поглядывал то на бочки, за которые отвечал, то на оружие встретившихся на его пути чужаков. Он не мог бежать.

— У меня семья, — пробормотал он.

Не видя сочувствия в их глазах, старик вздохнул.

— Золотой за каждый раз. Пятьдесят серебряных мне платят при погрузке, пятьдесят — хозяин таверны.

— Большие деньги, — хмыкнул Дориан, — за большое дело.

— Ты знаешь, что доставляешь? — не удержалась Адаар, все же проникнувшись к торговцу.

— Просто небольшой кувшин, — тот совсем сдался. — Я остановился здесь всего раз, и ко мне подошел мужчина. Он предложил легкую работу, и это действительно было легко. Я не знаю, что я перевозил. Я не думал, что это незаконно.

— И тем не менее.

— Вы сдадите меня властям? — его голос прозвучал с надеждой. Он явно представлял перспективу провести время в тюрьме более приятной, чем пребывание с вооруженными до зубов тремя господами и леди, которые один Создатель знает, как могли с ним поступить.

Бык обернулся на Мерваад, ожидая ее решения.

— Вы еще не получили товар сегодня, верно?

— Да.

Кунари погладила себя по подбородку.

— Но должны, верно?

— Да.

— Тогда мы хотели бы за этим проследить.

— Я не уверен, что могу…

— И, возможно, власти ничего не узнают.

Старик вздохнул.

Идея была не бог весть какая. Торговец, взволнованный за то, что его дело оказалось раскрытым, нервничал и уже не мог продолжить есть, как раньше. Затолкав еду обратно в платок, он сунул его себе под куртку и угрюмо сел, смотря вдаль.

Густая листва на другой стороне дороги хорошо скрывала, но ее все же было недостаточно для всех. Быку пришлось отойти назад, чтобы не мелькнуть серым пятном среди зелени.

Толстый пиджак Адаар, некогда отдающий изумрудом, смотрелся на фоне деревьев очень натурально. Как, впрочем, и ее рога. Издалека они могли сойти за ветки. Она понадеялась, что не зацепится ими за настоящий куст, когда будет выбираться из своего укрытия.

Никого не было первые пять, десять и даже пятнадцать минут. Дориан уже хотел психануть и вновь начать свои выходы к дороге, когда по ту сторону наконец начало что-то происходить.

Торговец вздрогнул, когда с ним заговорили.

Леди Инквизитор напрягла слух, чтобы не упустить ни слова.

— Я немного задержался, — произнес незнакомый голос.

Из-за повозки человека видно не было, только его ноги за колесами.

— Да, я… — торговец кашлянул, — я заметил.

Ноги подошли к повозке совсем близко. Из-за сидения показалась голова. Непримечательное лицо, темные волосы.

Карвер подумал, что видел его. Точно мог где-то видеть. Должно быть, в то время, что оба были в Круге Киркволла.

Значит, солнце, чем бы это ни было, исходило от этих магов. Как удивительно.

Необдуманно подаваясь вперед, чтобы получше рассмотреть человека и сопоставить его со вчерашней фигурой, за которой гнался, и из-за чего потерял из виду Адаар, он обхватил дерево рукой.

Он подумал, зачем было доставлять товар в таверну через посредника, переплачивая, если можно было доставлять это лично? Конечно, если маг не пытался скрыть всякую причастность к этому делу. Но Хоук не думал, что он настолько не тщеславен.

Небольшой кувшин, напоминающий по форме старую скалку, перекочевал из рук незнакомца в руки торговца. Тот ничего не мог с собой поделать, периодически смотря в их сторону, и на это маг не мог не обратить внимания.

Приподнявшись на носках, он выглянул из-за повозки, пытаясь в зелени разглядеть то, на что смотрел старик.

Карвер слишком поздно отошел назад, солнечный луч выловил его доспех, бликуя среди деревьев.

Маг оскалился, вырывая кувшин обратно и бросился наутек.

Адаар выдохнула. Наконец. Действие. Она кинулась следом за ним.

Уже краем уха она услышала, как торговец пришпоривает кобылу и исчезает с места действия. Ветви хлестали по лицу. Где-то слышались топот Быка и лязг доспехов Карвера. Мимо стрелой промелькнула светлая мантия Дориана.

Снова погоня. Перепрыгивая через куст, Мерваад тяжело дышала и упаднически думала, что снова удача здесь не на их стороне. Их много, а противник один, к тому же без отягощающих доспехов. Но они не могли его упустить!

Она подумала, что им пригодилось бы даже чудо.

Дориан был тем еще чудом.

В воздухе запахло грозой, когда его руки извергли из небытия его магию — лиловую молнию, обгоняющую соперника. Вонзаясь в дерево на его пути, с острым треском, разрезающим воздух вокруг, она пронзила его сердцевину, раскалывая прямо перед ними.

Адаар в панике затормозила, оглядываясь, откуда упадет дерево, и шум листвы впереди показал путь.

Отрезанный от отступления, маг оглядывался. Справа подходил Бык, волоча за собой тяжелую секиру. Слева Карвер уже обнажил меч. Прямо перед Мерваад Дориан не двигался с места, между его пальцев все еще плясали искры.

Маг вновь показал зубы, понимая, что иного выхода, чем схватка, у него нет.

Глаза Адаар метнулись к сосуду, который тот все еще держал в руке. Наверное, там намного, намного больше солнца, чем получила она в первый раз. В конечностях отозвалась приятная слабость, обещанная им. Спокойствие. Фантазии.

Наверное, она сможет оставить себе немного перед тем, как отдать исследовать все остальное. Она просто попробует еще раз и убедится, что у нее нет зависимости и все…

— Нет!

Рука кунари сжалась в кулак, когда маг с размаху бросил сосуд о камень у своих ног. Глиняная поделка раскололась десятками кусков, выплескивая прозрачную тягучую жидкость, тут же впитывающуюся в почву.

— Карвер, — она с трудом сосредоточилась на том, как маг позвал Хоука.

Храмовник нахмурился.

— Джофф.

— Все-таки решил присоединиться к своим товарищам, — мужчина отступил назад, чтобы иметь всех четверых в поле зрения.

— О чем ты говоришь? — фыркнул тот.

— О, ты знаешь, о чем я говорю.

Инквизитор перевела взгляд на Карвера. Знал ли? Или обманывал? Как бы то ни было, они были знакомы.

— Если ты сделал что-то с ними, отправишься вслед за Клодом, — сквозь зубы процедил Хоук.

— О-хо-хо, я на это надеюсь.

Адаар слишком поздно заметила кинжал в руках мага. Она дернулась вперед, боясь, что он может запустить им в кого-то, но опоздала.

Лезвие скользнуло вдоль его запястья, канавка заполнилась светлой кровью, вырисовывая узор.

Бык с шумом втянул воздух, различая изменения.

Джофф улыбался, когда кожа на его лице треснула, выпуская плоть приглашенного им в свое тело демона.

За спинами замелькали дымчатые силуэты призраков.

Глава опубликована: 08.03.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх