↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Ой-ой, кажется, тут давно никто не писал комментариев. Слушайте, ну все на вкус и цвет, где-то, может, перебор, но я все читал и все зашло. Однако больше всего удивило, что у вас получилось частично сохранить дух прошлой работы от другого автора и одновременно привнести что-то свое. Эта творческая проблема, видимо, настолько вас захватила, что над другими уже особо не было времени подумать, но даже так, несмотря на оос, пафос, гротеск, – все, реально, вышло круто. Автор, вы, правда, молодец, спасибо и вдохновения! Храбрости желать не буду, вижу, вы и так готовы к любым экспериментам, даже продолжить чужую работу, ну что ж, настоящий гриффиндорец? ;) :*
Блин, как же так, что так мало комментариев к этой работе? Перевод просто отличный, вообще не возникло проблем при чтении, богатый язык. Сама история... да, после такого подробного анализа отношений эпилог кажется скомканным, но, как я понимаю, там в этой серии ещё две работы, которые не были переведены, хотя в них история может повествовать о ком-то другом, но это уже рассуждения ни о чем. Большое спасибо переводчику за труд!
Я очень люблю ваши работы. У вас свое видение Северуса, Гермионы и других, но при этом в каждом фике свои нюансы. В итоге по такому почерку всегда можно определить, что работа ваша, но при этом в каждой найти что-то новое. Мне бы очень хотелось прочитать продолжение, но и эта часть целостаная сама по себе. Заинтриговало, что вы имели в виду, говоря, что следующая часть будет совсем о другом? Будут обсуждаться другие проблемы, или история вообще в корне будет о других персонажах? Спасибо и вдохновения!
Дорогой автор! Спасибо за труд. Третью часть пока не читаю, только закончила первые две, так что буду смиренно ждать. Знаю, что у вас и другие работы делаются, так что не тороплю. Просто посылаю лучи поддержки, у вас отлично получается писать :)
Прекрасная работа, вдохновляет. Буду перечитывать.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть