Ночь Сурка
29 июля 2022
Коллекции загружаются
Сегодня вычитал интересную версию этимологии английского fake (подделка, фальшивка, обман, липа). Слово произошло от устаревшего глагола to feague, обозначавшего процесс засовывания кусочка имбиря в жопу коню. Но зачем, спросите вы? Для того, чтобы выгоднее продать коня, надо было, чтоб он выглядел бодрячком полным энергии. Конь с куском имбиря в заднем проходе бесконечно перебирал копытами, ржал и излучал витальность. Только потом покупатель понимал, что купил fake - фальшивку, подделку. Баян, конечно, но я его раньше не видел. А вообще, касательно технологий предпродажной анальной подготовки коней слышал, что худым экземплярам раньше засовывали в жопу шланг и надували их. Так измождённый конь на время начинал выглядеть мощным скакуном. Хз, насколько это правда. #кони 2 Показать 7 комментариев |