Raven912автор
29 мая 2016 к фанфику Школьный демон. Третий курс
|
|
Цитата сообщения Iliago от 29.05.2016 в 19:21 Прочитал этот фик и не совсем понял некоторые примечания автора. Иногда пишется о смыслах некоторых слов на английском (например о том, что boyfriend переводится и как друг, и как любимый человек), что напоминает мне перевод фика с английского, но нигде не написано что это перевод. У меня возникло пара предположений: 1. Автор писал этот фик на английском, а потом перевел на русский. 2. Автор писал фик на русском, но используя английские термины, т.к. действие происходит в Великобритании. Было бы интересно узнать причину таких примечаний. Естественно, второе. Автор помнит, что действие происходит в Великобритании, и разговаривают герои между собой - отнюдь не по-русски. |