Okamyпереводчик
7 ноября 2016 к фанфику Нумеролог
|
|
Цитата сообщения Торт от 07.11.2016 в 10:22 Нет, но тупо переписывать канон (там целые куски текста курсивом) с незначительными изменениями - это тоже не айс. И я ведь не Вашу работу переводчика критикую. Это всего лишь предупреждение читателям, так сказать, ведь далеко не всем подобные произведения нравятся. В этом соглашусь, я и сама не рада переписанным кускам из канона. Если честно, этот момент у меня вообще вылетел из головы, потому что начало фф я читала давно. Сложно судить об отдельных главах, когда оцениваешь произведение целиком, и когда в голове крутятся самые интересные и запомнившиеся моменты. Ради них я, наверное, и взялась за перевод. А недостатки, что ж, они у всех есть. С такими я готова мириться, но на вкус и цвет, как говорится. =) Но с другой стороны, мне же легче и быстрее будет перевести главу, если не придётся биться над переводом отдельных кусков. =) |