![]() |
10 октября 2017 к фанфику Родственные связи. Поддержка
|
Цитата сообщения Peppinator от 10.10.2017 в 20:53 Тут я могу сказать две вещи: Во первых в тексте наиболее часто присутсвует вариация "Гер" - по первому слогу. Да и сокращение имени до her выглядит нереальным. Цитата сообщения Peppinator от 10.10.2017 в 20:53 Опять же - я русская, для меня "Миона" - это ваниль-ваниль, и слишком мягко. Это да, и вообще, что Миона, что Майни - не очень для подростково-дружеской компании сокращения. Цитата сообщения Peppinator от 10.10.2017 в 20:53 А во-вторых мне не нравится ассонация "рм" в "Герм". Она тяжеловесная. В английском языке вроде бы "Р" сглатывается и получается "Хэмайни", а на русском её не сглотнешь. Ну да, и в итоге сокращение получилось более русское, о чём я и говорил) "Герм" бы выглядело неплохо... Но именно в этом фике "Гера" из-за всех смыслов лучше) Цитата сообщения Peppinator от 10.10.2017 в 20:53 Я рада фидбеку, но вот в данном конкретном случае чуть было приподнявшийся на проду хвост-писало практически упал. Ой, да не слушай ты таких) |