Nym
22 декабря 2019 к ориджиналу И магия встала между ними (Возлюбленная дракона)
|
|
О повторах:
Ему казалось, что его с кончиков гребня на морде и до кончика чешуйчатого хвоста окатила прохладная волна, вымывающая всю грязь, что скопилась в его душе с тех пор, как начал служить он Чёрному Королю. С кончиков и до кончика - возможно, это задумывалось как художественный повтор, но больше похоже на лексический. Я бы рекомендовала заменить. Например: “Ему казалось, что его с кончиков гребня на морде и до краешка чешуйчатого хвоста” “Ему казалось, что его с верхушек гребня на морде и до кончика чешуйчатого хвоста” “Ему казалось, что его от самого гребня на морде и до кончика чешуйчатого хвоста” И так далее, и тому подобное. Ему казалось, что его с кончиков гребня на морде и до кончика чешуйчатого хвоста окатила прохладная волна, вымывающая всю грязь, что скопилась в его душе с тех пор, как начал служить он Чёрному Королю. Накатило отвращение к запаху разлагающихся останков, сопровождающему некроманта, презрение к обращённым оборотням с их примитивными инстинктами, служащим Чёрному Королю. окатила прохладная волна/накатило отвращение к запаху Окатила и накатило - это однокоренные глаголы. Стоя в соседних предложениях, они образуют лексический повтор. Одно из двух стоило бы заменить. Сердце старого дракона учащённо забилось. Он впервые за столько лет служения Чёрному Королю слышал столько нежности в голосе, обращённом к нему. Столько лет/столько нежности - лексический повтор. Отдельно хотелось бы отметить два места со злоупотреблением указательных местоимений: Это был свет, очищающий и исцеляющий одних и превращающий в пепел других. Попав в эту волну светлой магии, Драгос на мгновение потерял ориентацию в пространстве. Это был свет/в эту волну Сначала Драгосу показалось, что это сама Белая Королева смотрит на него, но он отбросил эту мысль почти сразу. Молва приписывала ей неземную красоту, а эта эльфийка была… обычной, хотя и красивее многих встречавшихся ему человеческих женщин. Она была такой беззащитной, хрупкой, хотелось закрыть её крыльями ото всех бед, унести далеко-далеко, чтобы ужасы войны больше никогда не тревожили это чудесное создание. Поддавшись этому внезапному порыву, Это сама Белая Королева/эта эльфийка/это чудесное создание В целом я не могу сказать, что текст пестрит указательными местоимения. Всё довольно хорошо с ними, они большей частью уместны, кроме двух приведённых отрывков. Ставить указательное местоимение “это” и его производные в два и более предложения подряд - лексический повтор. 1 |