Artemo
24 марта 2024 к фанфику Гарри Поттер и внутренний голос
|
|
PPh3
волшебники за магглами "подглядывают". Ирландцы и шотландцы тоже подглядывают, но диалект свой вполне сохранили, а у волшебников своего нет.Новгородские грамоты 12 века практически переводить приходится. А "Слово о полку Игоревом" написано вообще на жутком суржике, там и тюркские слова, и вроде бы русские, в общем смесь дикая. Тогда русского как такового ещё не было. Наш язык, как хорошо показал Зализняк - продукт слияния южного и северного диалектов древневосточнославянского, которые и сами друг от друга отличались, и от нынешних восточнославянских отличаются. А тюркских слов и сейчас в нашем языке хватает - их во время соседства с Ордой к нам много пришло. Возможно, сейчас их ещё больше, чем тогда.1 |