Анонимный автор
21 ноября в 14:32 к фанфику Тень
|
|
Ethel Hallow
Не читала фанфик, но увидела комменты в ленте. С переводчиками, не будучи одним из них, никогда не спорю. А в остальном присоединяюсь. Спасибо.Беллатрикс - это название звезды. Блэки называли детей звёздными именами. У этого названия есть определенное значение, которое делает имя говорящим. Что такое "беллатриса"? О чём этот вариант имени должен рассказать читателю? Очень странная претензия. Ну и да. То, что книга издана в переводе конкретного человека, не делает его априори крутым переводчиком и правым во всех вопросах переводов. А в фанфик планируете заглянуть?) |