17 декабря в 20:09 к фанфику Бузина-Калина
|
|
Примечание автора к 20-й главе: "В чешском языке ранее в обязательном порядке все женские фамилии заканчивались на «ова»... Фамилию ОЖП — м. Černý, ж. Černýová — правильно орфографически было бы написать на русском как Черныва или Чернева"
Это не так. Окончание «-ова» для женских фамилий, конечно, весьма распространено, в то числе даже в переводе ГП: мисс Грейнджерова и профессор Макгонагаллова. Но для фамилий, оканчивающихся на «-у», женский вариант оканчивается просто на «-а». То есть женой пана Černý будет пани Černá. |