|
Анонимный автор
21 июня в 00:55 к фанфику Гордость и предубеждение и свадьба
|
|
|
мисс Элинор, мне очень приятно, что вы нашли время и возможность поделиться своим мнением. 😊 Радостно узнать, что вы отметили столько положительных моментов, несмотря на подпорченное, по большому счёту, общее впечатление.
Спасибо, что все их перечислили. Мне было очень приятно. И в такой же степени жаль, что Лиззи и Джейн совершенно не попали в ваше видение. Разумеется, в таком относительно небольшом объёме и коротком отрезке времени не идёт речь о всестороннем раскрытии характеров или о полноценном развитии героев. Однако не могу согласиться с если бы эти персонажи - Лиззи и Джейн - были раскрыты … поближе к канонным образам Допускаю, что что-то передёрнула (в том числе в угоду времени), но я не приписала им ни одной черты, которую сама не видела бы у оригинальных персонажей. Полагаю, у нас с вами просто довольно сильно разнится восприятие канонных характеров старших сестёр. Если не возражаете, я начну с Джейн. И да, всё махровое имхо. Тогда как в каноне во время побега Лидии именно на плечи Джейн легли самые утомительные и неприятные хлопоты дома, уход за матерью и всё прочее. Да. Но лишь потому, что больше было некому. Отец уехал, Лиззи не вернулась, а мать заперлась в спальне. Джейн осталась старшей в доме. То, что она распоряжается слугами, подаёт матери чай и сидит у её постели – это не говорит о железной воле. Это стандартное поведение хорошо воспитанной, послушной дочери в XIX веке.Более того Джейн абсолютно неспособна решать реальные проблемы, потому что до последнего пребывает в плену наивных иллюзий и слепой веры в хорошее в людях. А в письмах она сама упоминает, что в смятении и крайне огорчена, а так же что ей не хватает поддержки Лиззи. При встрече уже обе плачут. А Лиззи отмечает, что сестра осунулась, бледна и растерянна. И это только из-за опрометчивого поступка Лидии. Джейн ещё даже не понимает, как это отразится на репутации семьи и её собственной. А у меня в фике ситуация более личная для Джейн. Это её опозорили на весь интернет. Это её свадьба на грани срыва. Думаю, это немного оправдывает, что в экстренной ситуации она тут вас рыдает и чуть ли не в обмороке валяется. А теперь Лиззи. Ни разума, позволявшего ей понимать, насколько всё плохо в её семье… Позвольте, Лиззи до середины книги (ну, в смысле, до письма Дарси) не понимает насколько всё плохо. Да, её смущает бесцеремонность, но по большому счёту она не воспринимает поведение матери и сестёр, как что-то порицаемое. Она весьма снисходительна к своей семье.А снисходительно Лиззи и у меня всё понимает (в первой же главе) 😊 ни обаяния живой, насмешливой и бойкой натуры, получающей изрядное удовольствие от … наблюдения за чужой глупостью и чудачествами. Сложновато получать удовольствие от чужой глупости, когда чудят твои родственники и отражаются их действия непосредственно на тебе. А посторонних чудаков – как Коллинз или леди Кэтрин – у меня нет. Не влезли, не потянула я. Местная Лиззи скорее раздражительна и сердита А ведь канонная Лиззи действительно в моменты стресса довольно раздражительна, сердита и язвительна. Вспомните её замечание по поводу визита тётушки Филлипс (после бегства Лидии). Или даже её реакцию на предложение Дарси. Да-да, он сам там хорош, заносчив и высокомерен, но слова Лиззи – по меркам эпохи – невероятно грубы.И, честно говоря, для меня очень странно видеть от столь вдумчивого и внимательного читателя как вы интерпретацию, что в фике Лиззи злится из-за отсутствия внимания Дарси, не более Я в недоумении… истекающая... э-э... слюной на красивого мужика. А ведь даже к этому есть какие-никакие предпосылки в каноне. Лиззи весьма падка на красивую внешность: она сразу обращает внимание на Дарси при первой встрече и на полковника (хоть и находит его лицо не слишком привлекательным, но отмечает и достоинства). Но апогея это достигает с Уикхемом. Все эти «пленительная мягкость манер», «приятное лицо», «хорошая фигура», «приятный голос». Так что у книжной Лиззи есть привычка оценивать мужскую привлекательность. Да, я придала этой черте сексуализированный контекст. Мне показалось вполне уместным, но я сожалею, если вас это покоробило. И, главное, здесь у вас этакая Лидия вместо Лиззи: взбалмошная, несдержанная тусовщица, имеющая проблемы с алкоголем и истекающая... э-э... слюной на красивого мужика. И всё. Оу! А вот это было реально обидно. (((Впрочем, каждый имеет право трактовать образ (даже модернизированный мной 😁) по-своему. Точно так же, как я, к примеру, в упор не вижу в оригинальной Лиззи даже намёка на практичность. 😉 Мне жаль, что не удалось показать ироничность, живость, самоуверенность и тщеславие. Что ж, значит моя недоработка. Подумаю. мисс Элинор, огромное спасибо за такой развёрнутый отзыв. Мне всегда очень приятно узнавать, какое мнение сложилось после прочтения. Вы мне это додали. P.S. Более того, вы даже сделали Лидию лучше, чем она была в каноне; у неё явно лучшие отношения с сестрами, чем в книге; и у неё даже есть вкус! Я всегда считала, что причина взбалмошного поведения Лидии не только "от природы дурной характер", но и крайняя отстранённость старших сестёр (про отца уж вовсе молчу). Ведь когда Китти стала больше времени проводить с ними (эпилог), её манеры значительно улучшились. Возможно, более близкие отношения и на Лидию повлияли бы благотворно.1 |
|